diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/romanian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/romanian.lng | 739 |
1 files changed, 578 insertions, 161 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/romanian.lng b/BUILD/Languages/romanian.lng index bde4caf7..a2c21e54 100644 --- a/BUILD/Languages/romanian.lng +++ b/BUILD/Languages/romanian.lng @@ -8,75 +8,116 @@ </header> <source>Searching for directory %x...</source> -<target></target> +<target>Caut dosarul %x...</target> + <source>Show in Explorer</source> <target>Arată în Explorator</target> + <source>Open with default application</source> <target>Deschide cu Aplicația Implicită</target> + <source>Browse directory</source> <target>Explorează Dosarul</target> + <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Sincronizare Inteligentă</target> + <source>Browse</source> <target>Explorează</target> -<source>Invalid commandline: %x</source> + +<source>Invalid command line: %x</source> <target>Linie de comandă nevalidă: %x</target> + <source>Error resolving symbolic link:</source> <target>Eroare la rezolvarea legăturii simbolice:</target> -<source>Show popup</source> -<target>Arată casete de dialog</target> -<source>Show popup on errors or warnings</source> -<target>Este arătată o casetă de dialog pentru fiecare eroare sau avertisment</target> + +<source>Show pop-up</source> +<target>Este arătat un popîc</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Se afișează o fereastră popîc [popup] la erori sau avertizări</target> + <source>Ignore errors</source> -<target>Ignoră erorile</target> +<target>Erorile sînt ignorate</target> + <source>Hide all error and warning messages</source> <target>Sînt ascunse toate mesajele de eroare și de avertizare</target> + <source>Exit instantly</source> <target>Ieși imediat</target> + <source>Abort synchronization immediately</source> <target>Abandonează imediat sincronizarea</target> + +<source>Select alternate comparison settings</source> +<target>Selectează setările alternative de comparare</target> + <source>Select alternate synchronization settings</source> <target>Selectează o altă configurație a sincronizării</target> + <source>No filter selected</source> <target>Nu a fost selectat nici un filtru</target> + <source>Filter is active</source> <target>Filtrul este activ</target> -<source>Clear filter settings</source> -<target>Curăță Setările Filtrului</target> + <source>Remove alternate settings</source> <target>Înlătură setările alternative</target> + +<source>Clear filter settings</source> +<target>Curăță Setările Filtrului</target> + <source>Create a batch job</source> <target>Creează o Sarcină Set</target> + <source>Synchronization settings</source> <target>Setările Sincronizării</target> + <source>Comparison settings</source> <target>Setările Comparării</target> + <source>About</source> <target>Despre</target> + <source>Error</source> <target>Eroare</target> + <source>Warning</source> <target>Atenție</target> + <source>Question</source> <target>Întrebare</target> + <source>Confirm</source> <target>Confirmare</target> + <source>Configure filter</source> <target>Configurează Filtrul</target> + <source>Customize columns</source> <target>Personalizează coloanele</target> + <source>Global settings</source> <target>Setări Globale</target> + <source>Synchronization Preview</source> <target>Previzionarea Sincronizării</target> + <source>Find</source> <target>Găsește</target> + +<source>Select time span</source> +<target>Selectează intervalul de timp</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> + <source>%x KB</source> <target>%x KB</target> + <source>%x GB</source> <target>%x GB</target> + <source> <pluralform>1 Byte</pluralform> <pluralform>%x Bytes</pluralform> @@ -86,46 +127,64 @@ <pluralform>%x Baiți</pluralform> <pluralform>%x de Baiți</pluralform> </target> + <source><Symlink></source> <target><Simlegătură></target> + <source><Directory></source> <target><Dosar></target> + <source>Size</source> <target>Mărime</target> + <source>Date</source> <target>Dată</target> + <source>Full path</source> <target>Cale completă</target> + <source>Filename</source> <target>Numele Elementului</target> + <source>Relative path</source> <target>Calea Relativă</target> + <source>Directory</source> <target>Dosar</target> + <source>Extension</source> <target>Extensie</target> + <source>Comparison Result</source> <target>Rezultatul Comparării</target> + <source>Incompatible synchronization database format:</source> <target>Format al bazei de date necompatibil cu versiunea softului:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Sincronizare inițială:</target> + <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Una dintre părți nu are o filă de tip bază de date FreeFileSync:</target> + <source>Error reading from synchronization database:</source> <target>Eroare la citirea din baza de date a sincronizării:</target> + <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> -<target></target> +<target>Filele bază de date nu partajează o sesiune comună de sincronizare</target> + <source>An exception occurred!</source> <target>A apărut o excepție !</target> -<source>Error deleting file:</source> -<target>Eroare la ștergerea filei:</target> + <source>Error reading file attributes:</source> <target>Eroare la citirea atributelor filei:</target> + <source>Waiting while directory is locked (%x)...</source> <target>Aștept ca dosarul să fie zăvorît (%x)...</target> + <source>Error setting directory lock:</source> <target>Eroare la efectuarea zăvorîrii dosarului:</target> + <source> <pluralform>1 sec</pluralform> <pluralform>%x sec</pluralform> @@ -135,27 +194,41 @@ <pluralform>%x sec</pluralform> <pluralform>%x de sec</pluralform> </target> + <source>Info</source> <target>Informații</target> + <source>Fatal Error</source> <target>Eroare Fatală</target> + <source>Scanning:</source> <target>Scanez:</target> + <source>Encoding extended time information: %x</source> <target>Codarea informațiilor timpului extins: %x</target> + <source> <pluralform>[1 Thread]</pluralform> <pluralform>[%x Threads]</pluralform> </source> -<target></target> +<target> +<pluralform>[1 Fir]</pluralform> +<pluralform>[%x Fire]</pluralform> +<pluralform>[%x de Fire]</pluralform> +</target> + <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Filă de configurare FreeFileSync nevalidă!</target> + <source>File does not exist:</source> <target>Fila nu există:</target> + <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Eroare la parsarea filei de configurare:</target> + <source>/sec</source> <target>/sec</target> + <source> <pluralform>1 min</pluralform> <pluralform>%x min</pluralform> @@ -165,6 +238,7 @@ <pluralform>%x min</pluralform> <pluralform>%x de min</pluralform> </target> + <source> <pluralform>1 hour</pluralform> <pluralform>%x hours</pluralform> @@ -174,6 +248,7 @@ <pluralform>%x ore</pluralform> <pluralform>%x de ore</pluralform> </target> + <source> <pluralform>1 day</pluralform> <pluralform>%x days</pluralform> @@ -183,28 +258,40 @@ <pluralform>%x zile</pluralform> <pluralform>%x de zile</pluralform> </target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>S&alvează Configurația...</target> + <source>&Load configuration...</source> <target>&Deschide Configurația...</target> + <source>&Quit</source> <target>&Ieși</target> + <source>&File</source> <target>&Filă</target> + <source>&Content</source> <target>&Conținut</target> + <source>&About...</source> <target>&Despre...</target> + <source>&Help</source> <target>&Ajutor</target> + <source>Usage:</source> <target>Utilizare:</target> + <source>1. Select directories to monitor.</source> <target>1. Selectează dosarele de monitorizat.</target> + <source>2. Enter a command line.</source> <target>2. Scrie calea.</target> + <source>3. Press 'Start'.</source> <target>3. Apasă 'Pornește'.</target> + <source> The command line is executed each time: - all directories become available (e.g. USB stick insert) @@ -215,310 +302,461 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: - toate dosarele devin disponibile (de ex. se introduce un dispozitiv USB) - filele conținute în aceste dosare sau subdosare sînt modificate </target> + <source>Directories to watch</source> <target>Dosare de monitorizat</target> + <source>Add folder</source> <target>Adaugă Dosar</target> + <source>Remove folder</source> <target>Înlătură Dosarul</target> + <source>Select a folder</source> -<target>Selectează un dosar</target> +<target>Selectează un Dosar</target> + <source>Command line</source> <target>Linie de comandă</target> + <source>Minimum Idle Time [seconds]</source> <target>Timp Minim de Inactivitate [secunde]</target> + <source>Idle time between detection of last change and execution of command line in seconds</source> <target>Timp de inactivitate (în secunde) între detectarea ultimei modificări și executarea liniei de comandă</target> + <source>Start</source> <target>Pornește</target> + <source>(Build: %x)</source> <target>(Compilația: %x)</target> + <source>RealtimeSync configuration</source> <target>Configurația RealtimeSync</target> + <source>File already exists. Overwrite?</source> <target>Fila există deja. Vrei s-o suprascrii?</target> + <source>&Restore</source> <target>&Restaurează</target> + <source>&Exit</source> <target>&Ieși</target> + <source>Monitoring active...</source> <target>Monitorizare activă...</target> + <source>Waiting for missing directories...</source> <target>Aștept ca dosarele lipsă să devină disponibile...</target> + <source>A directory input field is empty.</source> <target>Cel puțin unul din dosarele de comparat este nespecificat.</target> + <source>Drag && drop</source> -<target>Trage un dosar peste compartimentul de mai jos sau folosește butonul Explorează</target> +<target>Trage și lasă un dosar peste compartimentul de mai jos sau selectează-l cu butonul de explorare</target> + <source>Could not initialize directory monitoring:</source> <target>Nu pot inițializa monitorizarea dosarelor:</target> + <source>Error when monitoring directories.</source> <target>Eroare la monitorizarea dosarelor.</target> + <source>Conversion error:</source> <target>Eroare de convertire:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Eroare la ștergerea filei:</target> + <source>Error moving file:</source> <target>Eroare la mutarea filei:</target> + <source>Target file already existing!</source> <target>Fila țintă există deja!</target> + <source>Error moving directory:</source> <target>Eroare la mutarea dosarului:</target> + <source>Target directory already existing!</source> <target>Dosarul țintă există deja!</target> + <source>Error deleting directory:</source> <target>Eroare la ștergerea dosarului:</target> + <source>Error changing modification time:</source> <target>Eroare la schimbarea datei de modificare:</target> + <source>Error loading library function:</source> <target>Eroare la încărcarea bibliotecii de funcții:</target> + <source>Error reading security context:</source> <target>Eroare la citirea contextului de securitate:</target> + <source>Error writing security context:</source> <target>Eroare la scrierea contextului de securitate:</target> + <source>Error copying file permissions:</source> <target>Eroare la copierea permisiunilor filei:</target> + <source>Error creating directory:</source> <target>Eroare la crearea dosarului:</target> + <source>Error copying symbolic link:</source> <target>Eroare la copierea legăturii simbolice:</target> + <source>Error copying file:</source> <target>Eroare la copierea filei:</target> + <source>Error opening file:</source> <target>Eroare la deschiderea filei:</target> + <source>Error writing file:</source> <target>Eroare la scrierea filei:</target> + <source>Error reading file:</source> <target>Eroare la citirea filei:</target> + <source>Operation aborted!</source> <target>Operație abandonată!</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Nu pot încărca o filă DLL necesară:</target> + <source>Endless loop when traversing directory:</source> <target>Buclă infinită la parcurgerea dosarului:</target> + <source>Error traversing directory:</source> <target>Eroare la parcurgerea dosarului:</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Codul Erorii Windows %x:</target> + <source>Linux Error Code %x:</source> <target>Codul Erorii Linux %x:</target> + <source>Error setting privilege:</source> <target>Eroare la setarea privilegiului:</target> + <source>Error moving to Recycle Bin:</source> <target>Eroare la mutarea în Reciclator:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Nu pot încărca o filă DLL necesară:</target> + <source>Error writing to synchronization database:</source> <target>Eroare la scrierea în baza de date a sincronizării:</target> -<source>Error starting Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Eroare la pornirea serviciului Volume Shadow Copy!</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Eroare la accesarea Serviciului de Conservare a Volumelor [Volume Shadow Copy]!</target> + <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>Realizarea de copii de rezervă prin sistemul WOW64 nu este suportată. Folosește versiunea pe 64-biți a FreeFileSync.</target> +<target>Realizarea de conservări (copii de rezervă) prin sistemul WOW64 nu este suportată. Folosește versiunea pe 64-biți a FreeFileSync.</target> + <source>Could not determine volume name for file:</source> <target>Nu pot determina numele volumului pentru fila:</target> + <source>Volume name %x not part of filename %y!</source> <target>Numele volumului %x nu face parte din numele filei %y !</target> + <source>%x TB</source> <target>%x TB</target> + <source>%x PB</source> <target>%x PB</target> + <source>%x%</source> <target>%x%</target> + <source>Could not read values for the following XML nodes:</source> <target>Nu pot citi valorile pentru următoarele noduri XML:</target> + <source>Logging</source> <target>Jurnalizez</target> + <source>FreeFileSync batch file</source> <target>Filă cu set de comenzi FreeFileSync</target> + <source>FreeFileSync configuration</source> <target>Configurație FreeFileSync</target> + <source>FreeFileSync Batch Job</source> <target>Sarcină cu set de comenzi FreeFileSync</target> + <source>Unable to create logfile!</source> <target>Fila jurnal nu poate fi creată!</target> + <source>Batch execution</source> <target>Execută Fila Set</target> + <source>Log-messages:</source> <target>Mesaje de jurnalizare:</target> + <source>Stop</source> <target>Oprește</target> + <source>Total time:</source> <target>Timp Total:</target> + <source>Synchronization aborted!</source> <target>Sincronizare abandonată!</target> + <source>Synchronization completed with errors!</source> <target>Sincronizare terminată cu erori!</target> + <source>Synchronization completed successfully!</source> <target>Sincronizare terminată cu succes!</target> + <source>Press "Switch" to open FreeFileSync GUI mode.</source> <target>Apasă "Comută" pentru a deschide modul grafic al FreeFileSync</target> + <source>Switching to FreeFileSync GUI mode...</source> <target>Comut la modul grafic al FreeFileSync...</target> + <source>Unable to connect to sourceforge.net!</source> <target>Conectarea la situl sourceforge.net nu poate fi realizată!</target> + <source>A newer version of FreeFileSync is available:</source> <target>Este disponibilă o versiune nouă a softului:</target> + <source>Download now?</source> <target>Vrei s-o descarci acum ?</target> + <source>Information</source> <target>Informații</target> + <source>FreeFileSync is up to date!</source> <target>Ai deja ultima versiune a softului!</target> + <source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source> <target>Vrei ca FreeFileSync să caute automat actualizări în fiecare săptămînă ?</target> + <source>(Requires an Internet connection!)</source> <target>(Necesită o conexiune la internet!)</target> + <source>1. &Compare</source> <target>1. &Compară</target> + <source>2. &Synchronize...</source> <target>2. &Sincronizează...</target> + <source>S&witch view</source> <target>Schimbă &Vederea</target> + <source>&New</source> <target>Configurație &Nouă</target> + <source>&Program</source> <target>&Program</target> + <source>&Language</source> <target>&Limbă</target> + <source>&Global settings...</source> <target>&Setări Globale...</target> + <source>&Create batch job...</source> <target>&Creează o Sarcină Set...</target> + <source>&Export file list...</source> <target>&Exportă Lista de File...</target> + <source>&Advanced</source> <target>&Avansate</target> + <source>&Check for new version</source> <target>&Caută Versiune Nouă a Softului</target> + <source>Compare</source> <target>Compară</target> + <source>Compare both sides</source> <target>Compară Părțile Stîngă și Dreaptă</target> + <source>&Abort</source> <target>&Anulează</target> + <source>Synchronize...</source> <target>Sincronizează</target> + <source>Start synchronization</source> <target>Pornește Sincronizarea</target> -<source>Swap sides</source> -<target>Schimbă compartimentele stîng și drept între ele</target> + <source>Add folder pair</source> <target>Adaugă Pereche Nouă de Dosare</target> + <source>Remove folder pair</source> <target>Înlătură Perechea de Dosare</target> + +<source>Swap sides</source> +<target>Schimbă compartimentele stîng și drept între ele</target> + <source>Save current configuration to file</source> <target>Salvează într-o filă modificările configurației curente</target> + <source>Load configuration from file</source> -<target>Încarcă configurația dintr-o filă</target> +<target>Deschide configurația dintr-o filă</target> + <source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> <target>Ultimele configurații utilizate (apasă tasta DEL pentru a înlătura din listă)</target> + <source>Hide excluded items</source> -<target>Ascunde itemurile excluse</target> +<target>Ascunde elementele excluse</target> + <source>Hide filtered or temporarily excluded files</source> <target>Ascunde elementele (file/dosare) filtrate sau excluse temporar</target> + <source>Number of files and directories that will be created</source> <target>Numărul de file și dosare care vor fi create</target> + <source>Number of files that will be overwritten</source> <target>Numărul de file care vor fi suprascrise</target> + <source>Number of files and directories that will be deleted</source> <target>Numărul de file și dosare care vor fi șterse</target> + <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Volumul total de date care va fi transferat</target> -<source>Left</source> -<target>Stînga</target> -<source>Right</source> -<target>Dreapta</target> + <source>Batch job</source> <target>Sarcină Set</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <batchfile>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Poți crea o filă ce include un set de comenzi [batch file], în scopul folosirii ei la sincronizarea inteligentă. Pentru a porni în modul set, dublu-clichează fila sau execut-o folosind linia de comandă: FreeFileSync.exe <filaset>. Această operație poate fi programată în planificatorul de sarcini al sistemului de operare [task scheduler].</target> + +<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> +<target>Crearea unei file set [batch file] pentru sincronizarea inteligentă (automatizată). Pentru a porni în modul set de comenzi, trebuie dublu-clicată fila sau executată prin linia de comandă următoare: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Operația poate fi de asemenea planificată cu ajutorul Planificatorului de Sarcini [Task Scheduler] din sistemul de operare.</target> + <source>Help</source> <target>Ajutor</target> + <source>Filter files</source> -<target>Filtru de File</target> +<target>Filtru de Elemente</target> + <source>Error handling</source> <target>Gestionarea Erorilor</target> + +<source>Left</source> +<target>Stînga</target> + +<source>Right</source> +<target>Dreapta</target> + <source>Overview</source> <target>Panoramă</target> + <source>Status feedback</source> <target>Afișarea Stării</target> + <source>Run minimized</source> -<target></target> +<target>Rulare minimizată</target> + <source>Maximum number of logfiles:</source> <target>Numărul maxim de file jurnal:</target> + <source>Select logfile directory:</source> <target>Selectează un dosar pentru fila .log:</target> + <source>Batch settings</source> -<target></target> +<target>Setările Setului de Comenzi</target> + <source>&Save</source> <target>&Salvează</target> + <source>&Load</source> <target>&Deschide</target> + <source>&Cancel</source> <target>&Anulează</target> + <source>Elements found:</source> <target>Elemente Găsite:</target> + <source>Elements remaining:</source> <target>Elemente Rămase:</target> + <source>Speed:</source> <target>Viteză:</target> + <source>Time remaining:</source> <target>Timp Rămas:</target> + <source>Time elapsed:</source> <target>Timp Scurs:</target> + <source>Operation:</source> <target>Operație:</target> + <source>Select variant:</source> <target>Selectează Varianta de Sincronizare:</target> + <source><Automatic></source> <target><Sincronizare Inteligentă></target> + <source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Identifică și propagă modificările în ambele părți folosind o bază de date. Ștergerile și conflictele sînt detectate automat.</target> +<target>Modificările din ambele părți sînt identificate și propagate folosind o bază de date. Ștergerile și conflictele sînt detectate automat.</target> + <source>Mirror ->></source> <target>Clonare =>></target> + <source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source> <target>Conservare [backup] în oglindă a dosarului stîng. Dosarul drept e modificat pentru a fi identic după sincronizare cu cel stîng.</target> + <source>Update -></source> <target>Actualizare =></target> + <source>Copy new or updated files to right folder.</source> <target>Copiază în dosarul din dreapta filele actualizate sau noi.</target> + <source>Custom</source> <target>Sincronizare Personalizată</target> + <source>Configure your own synchronization rules.</source> <target>Reguli de sincronizare definite de utilizator pentru fiecare situație.</target> + <source>Deletion handling</source> <target>Gestionarea Ștergerii</target> + <source>&OK</source> <target>&OK</target> + <source>Configuration</source> <target>Configurație</target> + <source>Category</source> <target>Categorie</target> + <source>Action</source> <target>Acțiune</target> + <source>File/folder exists on left side only</source> <target>Fila/Dosarul există doar în partea stîngă</target> + <source>File/folder exists on right side only</source> <target>Fila/Dosarul există doar în partea dreaptă</target> + <source>Left file is newer</source> <target>Fila stîngă e mai nouă</target> + <source>Right file is newer</source> <target>Fila dreaptă e mai nouă</target> + <source>Files have different content</source> <target>Filele au conținut diferit</target> + <source>Conflict/file cannot be categorized</source> -<target>Conflictul/Fila nu pot fi incluse într-o anumită categorie</target> +<target>Conflictul de file nu poate fi inclus într-o anumită categorie</target> + <source>Compare by...</source> <target>Compară după:</target> + <source> Files are found equal if - - file size - last write time and date + - file size are the same </source> <target> Filele sînt considerate identice dacă - - mărimea - - și data ultimei modificări -sînt identice + - data și ora ultimei scrieri + - mărimea filelor +sînt aceleași </target> -<source>File size and date</source> -<target>Mărimea și Data Filelor</target> + +<source>File time and size</source> +<target>Timpul și Mărimea Filelor</target> + <source> Files are found equal if - file content @@ -526,113 +764,112 @@ is the same </source> <target> Filele sînt considerate identice dacă - - conținutul -este identic + - conținutul filelor +este același </target> + <source>File content</source> <target>Conținutul Filelor</target> + <source>Symbolic Link handling</source> <target>Prelucrarea Legăturilor Simbolice (Simlegături)</target> + <source>Synchronizing...</source> <target>Sincronizare Aflată în Curs...</target> + <source>Elements processed:</source> <target>Elemente Procesate:</target> + <source>&Pause</source> <target>&Pauzează</target> -<source>Compare by "File size and date"</source> -<target>Compară după "Data și Mărimea Filelor"</target> -<source>This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.</source> -<target>Această variantă definește două file cu același nume ca fiind identice atunci cînd au aceeași mărime ȘI aceeași dată și oră a ultimei modificări.</target> -<source>When the comparison is started with this option set the following decision tree is processed:</source> -<target>Cînd compararea este pornită cu acest set de opțiuni, este executat următorul arbore de decizie:</target> -<source>As a result the files are separated into the following categories:</source> -<target>În concluzie, filele sînt repartizate în categoriile următoare:</target> -<source>- equal</source> -<target>- identice</target> -<source>- left newer</source> -<target>- cea mai nouă e în stînga</target> -<source>- right newer</source> -<target>- cea mai nouă e în dreapta</target> -<source>- exists left only</source> -<target>- există doar în stînga</target> -<source>- exists right only</source> -<target>- există doar în dreapta</target> -<source>- conflict (same date, different size)</source> -<target>- conflict (dată identică, mărime diferită)</target> -<source>Compare by "File content"</source> -<target>Compară după "Conținutul Filelor"</target> -<source> -As the name suggests, two files which share the same name are marked as equal if and only if they have the same content. This option is useful for consistency checks rather than backup operations. Therefore the file times are not taken into account at all. - -With this option enabled the decision tree is smaller: -</source> -<target> -Așa cum sugerează și numele, două file cu același nume sînt considerate identice dacă și numai dacă este identic și conținutul lor. Această opțiune este utilă mai degrabă pentru verificările de consecvență decît pentru operațiunile de conservare [backup]. Așa că timpurile filelor (data și ora) nu sînt luate deloc în considerare. -Cu această opțiune activată, arborele de decizie e mai simplu: -</target> -<source>- different</source> -<target>- diferite</target> <source>Source code written in C++ utilizing:</source> <target>Cod sursă scris în C++ folosind:</target> + <source>Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:</source> <target>Mulțumiri pentru traducerea FreeFileSync:</target> + <source>Feedback and suggestions are welcome at:</source> <target>Opiniile și sugestiile sînt binevenite:</target> + <source>FreeFileSync at Sourceforge</source> <target>FreeFileSync la Sourceforge</target> + <source>Homepage</source> <target>Sit</target> + <source>If you like FFS</source> <target>Donează pentru FFS</target> + <source>Donate with PayPal</source> <target>Donează prin PayPal</target> + <source>Email</source> <target>Adresă</target> + <source>Report translation error</source> <target>Raportează erori de trad.</target> + <source>Published under the GNU General Public License:</source> <target>Publicat sub licența GNU GPL:</target> + <source>Ignore subsequent errors</source> <target>Ignoră (nu lua în seamă) erorile ulterioare</target> + <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Ascunde mesajele de eroare apărute ulterior în timpul acestui proces</target> + <source>&Ignore</source> <target>&OK</target> + <source>&Retry</source> <target>&Reîncearcă</target> + <source>Do not show this dialog again</source> -<target>Nu afișa acest dialog din nou</target> +<target>Nu arăta acest dialog din nou</target> + <source>&Switch</source> <target>&Comută</target> + <source>&Yes</source> <target>&Da</target> + <source>&No</source> <target>&Nu</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Șterge din ambele părți</target> + <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Șterge din ambele părți, chiar dacă fila e selecționată într-o singură parte</target> + <source>Use Recycle Bin</source> -<target>Mută în Reciclator</target> +<target>Mutare în Reciclator</target> + <source> Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. </source> <target> -Doar filele/dosarele care îndeplinesc toate condițiile filtrului vor fi selectate pentru sincronizare. -Notă: Filtrul de nume este relaționat la calea dosarelor principale sincronizate (itemurile filtrate au specificată o cale relativă). +Doar filele/folderele care îndeplinesc toate condițiile filtrului vor fi selectate pentru sincronizare. +Notă: Filtrul de nume este pus în relație cu calea dosarelor principale sincronizate (elementele filtrate au specificată o cale relativă). </target> + <source>Hints:</source> <target>Sfaturi:</target> + <source>1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line.</source> <target>1. Scrie numele relative ale filelor sau dosarelor, separate de semnul ';' sau de un rînd nou.</target> + <source>2. Use wildcard characters '*' and '?'.</source> <target>2. Folosește metacaracterele '*' și '?' (asterisc și semn de întrebare).</target> + <source>3. Exclude files directly on main grid via context menu.</source> <target>3. Exclude filele și dosarele direct de pe grila principală, cu ajutorul meniului contextual.</target> + <source>Example</source> <target>Exemplu</target> + <source> Include: *.doc;*.zip;*.exe Exclude: \stuff\temp\* @@ -641,30 +878,40 @@ Exclude: \stuff\temp\* Incluse: *.doc;*.zip;*.exe Excluse: \stuff\temp\* </target> + <source>Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder "temp".</source> -<target>Sincronizează filele .doc, .zip și .exe, cu excepția celor din dosarul "temp".</target> +<target>Sincronizează filele .doc, .zip și .exe, cu excepția celor din subdosarul "temp".</target> + <source>Include</source> <target>Incluse</target> + <source>Exclude</source> <target>Excluse</target> -<source>Select time span:</source> -<target>Intervalul de timp:</target> -<source>Minimum file size:</source> -<target>Mărimea minimă a filelor:</target> -<source>Maximum file size:</source> -<target>Mărimea maximă a filelor:</target> + +<source>Minimum file size</source> +<target>Mărimea minimă a filei</target> + +<source>Maximum file size</source> +<target>Mărimea maximă a filei</target> + <source>&Default</source> <target>&Implicite</target> + <source>Move column up</source> <target>Mută coloana în sus</target> + <source>Move column down</source> <target>Mută coloana în jos</target> -<source>Transactional File Copy</source> -<target></target> + +<source>Transactional file copy</source> +<target>Copiere tranzacțională a filelor</target> + <source>Write files to a temporary (*.ffs_tmp) first and rename them. This guarantees a consistent state even in situations of fatal error.</source> -<target></target> +<target>Filele sînt scrise mai întîi cu un nume temporar (*.ffs_tmp), apoi renumite. Aceasta garantează consecvența stării lor chiar în situații de erori fatale.</target> + <source>Copy locked files</source> -<target>Copiază filele zăvorîte [locked]</target> +<target>Copiere și a filelor zăvorîte [locked]</target> + <source> Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) @@ -673,8 +920,10 @@ Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service Copiază filele partajate sau zăvorîte folosind Serviciul de Conservare a Volumelor [Volume Shadow Copy] (Necesită drepturi de Administrator) </target> -<source>Copy filesystem permissions</source> -<target>Copiază permisiunile sistemului de file</target> + +<source>Copy file access permissions</source> +<target>Copiază permisiunile de acces ale filelor</target> + <source> Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) @@ -683,147 +932,215 @@ Transfer file and directory permissions Transferă permisiunile filelor și dosarelor (Necesită drepturi de Administrator) </target> + <source>Hidden dialogs:</source> <target>Casete de dialog ascunse:</target> + <source>Reset</source> <target>Resetează</target> + <source>Show hidden dialogs</source> <target>Arată casetele de dialog ascunse</target> + <source>External applications</source> <target>Aplicații Externe</target> + <source>Description</source> <target>Descriere</target> + <source>Variant</source> <target>Varianta Sincronizării</target> + <source>Statistics</source> <target>Statistici</target> + <source>Find what:</source> <target>Găsește Asta:</target> + <source>Match case</source> <target>Potrivește MAJ/min</target> + <source>&Find next</source> <target>&Găsește Următorul</target> -<source>You may try to synchronize remaining items again (WITHOUT having to re-compare)!</source> -<target>Poți încerca să sincronizezi din nou itemurile rămase (FĂRĂ recomparare) !</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Fila cu lotul de comenzi a fost creată cu succces !</target> + <source>Main bar</source> <target>Bara Principală</target> + <source>Folder pairs</source> <target>Perechi de Dosare</target> + <source>Select view</source> <target>Selectează Vederea</target> + <source>Set direction:</source> <target>Setează Acțiunea ca în Icoana Alăturată:</target> + <source>Exclude temporarily</source> <target>Exclude Temporar</target> + <source>Include temporarily</source> <target>Include Temporar</target> + <source>Exclude via filter:</source> <target>Exclude prin Filtru:</target> + <source><multiple selection></source> <target><selectare multiplă></target> + <source>D-Click</source> <target>Clic-Dreapta</target> + <source>Delete</source> <target>Șterge</target> + <source>Customize...</source> <target>Personalizează...</target> + +<source>Select time span...</source> +<target>Selectează intervalul de timp...</target> + <source>Auto-adjust columns</source> <target>Autoajustează Coloanele</target> + <source>Include all rows</source> <target>Include Toate Rîndurile</target> + <source>Exclude all rows</source> <target>Exclude Toate Rîndurile</target> + <source>Reset view</source> <target>Resetează Vederea</target> + <source>Show "%x"</source> <target>Arată "%x"</target> + <source><Last session></source> <target><Ultima Sesiune></target> + <source>Configuration saved!</source> <target>Configurație salvată !</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Vrei să salvezi modificările configurației curente?</target> + <source>Configuration loaded!</source> <target>Configurație încărcată !</target> + <source>Folder Comparison and Synchronization</source> <target>Comparare și Sincronizare de Dosare</target> + <source>Hide files that exist on left side only</source> <target>Ascunde filele care există doar în stînga</target> + <source>Show files that exist on left side only</source> <target>Arată filele care există doar în stînga</target> + <source>Hide files that exist on right side only</source> <target>Ascunde filele care există doar în dreapta</target> + <source>Show files that exist on right side only</source> <target>Arată filele care există doar în dreapta</target> + <source>Hide files that are newer on left</source> <target>Ascunde filele care sînt mai noi în stînga</target> + <source>Show files that are newer on left</source> <target>Arată filele din stînga mai noi decît cele din dreapta</target> + <source>Hide files that are newer on right</source> <target>Ascunde filele care sînt mai noi în dreapta</target> + <source>Show files that are newer on right</source> <target>Arată filele din dreapta mai noi decît cele din stînga</target> + <source>Hide files that are equal</source> <target>Ascunde elementele (file/dosare) identice</target> + <source>Show files that are equal</source> <target>Arată elementele (file/dosare) identice</target> + <source>Hide files that are different</source> <target>Ascunde elementele (file/dosare) care sînt diferite</target> + <source>Show files that are different</source> <target>Arată elementele (file/dosare) diferite</target> + <source>Hide conflicts</source> <target>Ascunde conflictele</target> + <source>Show conflicts</source> <target>Arată conflictele</target> + <source>Hide files that will be created on the left side</source> <target>Ascunde elementele (file/dosare) care vor fi create în stînga</target> + <source>Show files that will be created on the left side</source> <target>Arată elementele (file/dosare) care vor fi create în stînga</target> + <source>Hide files that will be created on the right side</source> <target>Ascunde elementele (file/dosare) care vor fi create în dreapta</target> + <source>Show files that will be created on the right side</source> <target>Arată elementele (file/dosare) care vor fi create în dreapta</target> + <source>Hide files that will be deleted on the left side</source> <target>Ascunde elementele (file/dosare) care vor fi șterse în stînga</target> + <source>Show files that will be deleted on the left side</source> <target>Arată elementele (file/dosare) care vor fi șterse în stînga</target> + <source>Hide files that will be deleted on the right side</source> <target>Ascunde elementele (file/dosare) care vor fi șterse în dreapta</target> + <source>Show files that will be deleted on the right side</source> <target>Arată elementele (file/dosare) care vor fi șterse în dreapta</target> + <source>Hide files that will be overwritten on left side</source> <target>Ascunde elementele (file/dosare) care vor fi suprascrise în stînga</target> + <source>Show files that will be overwritten on left side</source> <target>Arată elementele (file/dosare) care vor fi suprascrise în stînga</target> + <source>Hide files that will be overwritten on right side</source> <target>Ascunde elementele (file/dosare) care vor fi suprascrise în dreapta</target> + <source>Show files that will be overwritten on right side</source> <target>Arată elementele (file/dosare) care vor fi suprascrise în dreapta</target> + <source>Hide files that won't be copied</source> <target>Ascunde elementele (file/dosare) care nu vor fi copiate</target> + <source>Show files that won't be copied</source> <target>Arată elementele (file/dosare) care nu vor fi copiate</target> + <source>All directories in sync!</source> <target>Toate dosarele au fost sincronizate!</target> + <source>Please run a Compare first before synchronizing!</source> <target>Rulează compararea înainte de a sincroniza!</target> + <source>Comma separated list</source> <target>Listă de elemente separate prin virgulă</target> + <source>Legend</source> <target>Legendă</target> + <source>File list exported!</source> <target>Lista de file a fost exportată!</target> + +<source>Batch file created successfully!</source> +<target>Fila cu setul de comenzi a fost creată cu succces !</target> + <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> </source> <target> -<pluralform>Item șters cu succes!</pluralform> +<pluralform>Element șters cu succes!</pluralform> <pluralform>%x elemente șterse cu succes!</pluralform> <pluralform>%x de elemente șterse cu succes!</pluralform> </target> + <source> <pluralform>1 directory</pluralform> <pluralform>%x directories</pluralform> @@ -833,6 +1150,7 @@ Transferă permisiunile filelor și dosarelor <pluralform>%x dosare</pluralform> <pluralform>%x de dosare</pluralform> </target> + <source> <pluralform>1 file</pluralform> <pluralform>%x files</pluralform> @@ -842,6 +1160,7 @@ Transferă permisiunile filelor și dosarelor <pluralform>%x file</pluralform> <pluralform>%x de file</pluralform> </target> + <source> <pluralform>%x of 1 row in view</pluralform> <pluralform>%x of %y rows in view</pluralform> @@ -851,223 +1170,321 @@ Transferă permisiunile filelor și dosarelor <pluralform>%x din %y rînduri afișate</pluralform> <pluralform>%x din %y de rînduri afișate</pluralform> </target> + <source>Scanning...</source> <target>Scanez...</target> + <source>Comparing content...</source> <target>Compar conținutul...</target> + <source>Paused</source> <target>Sincronizare Pauzată</target> + <source>Aborted</source> <target>Sincronizare Abandonată</target> + <source>Completed</source> <target>Sincronizare Terminată</target> + <source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> -<target>Abandonare solicitată: Se așteaptă terminarea operațiunii în curs...</target> +<target>Abandonare solicitată: Se așteaptă terminarea operației în curs...</target> + <source>Continue</source> <target>Continuă</target> + <source>Pause</source> <target>Pauzează</target> + <source>Cannot find %x</source> <target>Nu pot găsi %x</target> -<source>DECISION TREE</source> -<target>ARBORE DECIZIONAL</target> -<source>file exists on both sides</source> -<target>fila există în ambele părți</target> -<source>on one side only</source> -<target>fila există doar într-o parte</target> -<source>same date</source> -<target>dată identică</target> -<source>different date</source> -<target>dată diferită</target> + <source>Inactive</source> <target>Dezactivat</target> -<source>Second</source> -<target>Secunde</target> -<source>Minute</source> -<target>Minute</target> -<source>Hour</source> -<target>Ore</target> -<source>Day</source> -<target>Zile</target> + +<source>Last x hours</source> +<target>Ultimele x ore</target> + +<source>Today</source> +<target>Azi</target> + +<source>This week</source> +<target>Săptămîna Asta</target> + +<source>This month</source> +<target>Luna Asta</target> + +<source>This year</source> +<target>Anul Ăsta</target> + <source>Byte</source> <target>Baiți</target> + <source>KB</source> <target>KB</target> + <source>MB</source> <target>MB</target> + <source>Filter: All pairs</source> <target>Filtru: Toate perechile</target> + <source>Filter: Single pair</source> <target>Filtru: O singură pereche</target> + <source>Ignore</source> <target>Ignoră</target> + <source>Direct</source> <target>Direcționează</target> + <source>Follow</source> <target>Urmărește</target> + +<source>Copy NTFS permissions</source> +<target>Copiere a permisiunilor NTFS</target> + <source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source> -<target>Include aplicațiile externe în meniul contextual. Sînt disponibile următoarele macrocomenzi:</target> +<target>Comenzi pentru aplicații externe incluse în meniul contextual al softului. Sînt disponibile următoarele macrocomenzi:</target> + <source>- full file or directory name</source> <target>- numele complet al filei sau dosarului</target> + <source>- directory part only</source> <target>- doar dosarele</target> + <source>- Other side's counterpart to %name</source> <target>- corespondentul din partea opusă al lui %name</target> + <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- corespondentul din partea opusă al lui %dir</target> + <source>Restore all hidden dialogs?</source> <target>Restaurezi toate casetele de dialog ascunse?</target> + <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> <pluralform>Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin?</pluralform> </source> <target> -<pluralform>Sigur vrei să muți în Reciclator itemul următor?</pluralform> -<pluralform>Sigur vrei să muți în Reciclator următoarele %x itemuri?</pluralform> -<pluralform>Sigur vrei să muți în Reciclator următoarele %x de itemuri?</pluralform> +<pluralform>Sigur vrei să muți în Reciclator elementul următor?</pluralform> +<pluralform>Sigur vrei să muți în Reciclator următoarele %x elemente?</pluralform> +<pluralform>Sigur vrei să muți în Reciclator următoarele %x de elemente?</pluralform> </target> + <source> <pluralform>Do you really want to delete the following object?</pluralform> <pluralform>Do you really want to delete the following %x objects?</pluralform> </source> <target> -<pluralform>Sigur vrei să ștergi definitiv itemul următor?</pluralform> -<pluralform>Sigur vrei să ștergi definitiv următoarele %x itemuri?</pluralform> -<pluralform>Sigur vrei să ștergi definitiv următoarele %x de itemuri?</pluralform> +<pluralform>Sigur vrei să ștergi definitiv elementul următor?</pluralform> +<pluralform>Sigur vrei să ștergi definitiv următoarele %x elemente?</pluralform> +<pluralform>Sigur vrei să ștergi definitiv următoarele %x de elemente?</pluralform> </target> + <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Lasă ca Conflict Nerezolvat</target> + <source>Delete permanently</source> -<target>Șterge definitiv</target> +<target>Ștergere definitivă</target> + <source>Delete or overwrite files permanently</source> <target>Filele sînt șterse sau suprascrise în mod definitiv</target> + <source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source> -<target>Se folosește Reciclatorul [Recycle Bin] cu ocazia ștergerii sau suprascrierii unei file</target> +<target>Se folosește Reciclatorul [Recycle Bin] cu ocazia ștergerii sau suprascrierii filelor</target> + <source>Versioning</source> <target>Versionare</target> + <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> -<target>Mută filele într-un subdosar cu marcaj de timp</target> -<source>Cannot determine sync-direction:</source> -<target>Nu se poate determina sensul de sincronizare:</target> -<source>Filter settings have changed!</source> -<target>Setările filtrului au fost schimbate!</target> +<target>Filele sînt mutate într-un subdosar cu marcaj de timp</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Ambele părți s-au modificat de la ultima sincronizare!</target> + +<source>Cannot determine sync-direction:</source> +<target>Nu se poate determina sensul de sincronizare:</target> + <source>No change since last synchronization!</source> <target>Nu sînt schimbări de la ultima sincronizare!</target> + +<source>Filter settings have changed!</source> +<target>Setările filtrului au fost schimbate!</target> + <source>The file was not processed by last synchronization!</source> <target>Fila nu a fost procesată la ultima sincronizare!</target> -<source>Planned directory deletion is in conflict with its subdirectories and -files!</source> -<target>Ștergerea plănuită a dosarului intră în conflict cu subdosarele și filele sale!</target> + <source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> <target>Baza de date existentă va fi făcută compatibilă cu versiunea softului și apoi va fi setat sensul implicit de sincronizare: Filele vechi vor fi suprascrise de cele noi.</target> + <source>The file does not contain a valid configuration:</source> <target>Fila nu conține o configurație validă:</target> + <source>You can ignore this error to consider the directory as empty.</source> <target>Poți ignora această eroare dacă vrei ca dosarul să fie considerat gol.</target> + <source>Directory does not exist:</source> <target>Dosarul nu există:</target> + <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Dosarele sînt interdependente! Atenție la setarea regulilor de sincronizare:</target> + <source>Comparing content of files %x</source> <target>Compar conținutul filelor %x</target> + <source>Memory allocation failed!</source> <target>Alocarea memoriei a eșuat!</target> + <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Fila %x are o dată nevalidă !</target> + <source>Conflict detected:</source> <target>Conflict detectat:</target> + <source>Files %x have the same date but a different size!</source> <target>Filele %x au dată identică, dar mărime diferită!</target> + <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Simlegăturile %x au dată identică, dar ținte diferite!</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Compararea filelor după conținut a eșuat.</target> + <source>Generating file list...</source> <target>Generez lista de file...</target> + <source>Multiple...</source> <target>Multiplu...</target> + <source>Both sides are equal</source> -<target>Amblee părți sînt identice</target> +<target>Ambele părți sînt identice</target> + <source>Files/folders differ in attributes only</source> <target>File/Dosarele diferă doar prin atributele lor</target> + <source>Copy new file/folder to left</source> -<target>Copiază fila/dosarul nou în stînga</target> +<target>Copiază elementul nou în stînga</target> + <source>Copy new file/folder to right</source> -<target>Copiază fila/dosarul nou în dreapta</target> +<target>Copiază elementul nou în dreapta</target> + <source>Delete left file/folder</source> -<target>Șterge fila/dosarul stîng</target> +<target>Șterge elementul stîng</target> + <source>Delete right file/folder</source> -<target>Șterge fila/dosarul drept</target> +<target>Șterge elementul drept</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Suprascrie elementul stîng (fila/dosarul) cu cel drept</target> + <source>Overwrite right file/folder with left one</source> <target>Suprascrie elementul drept (fila/dosarul) cu cel stîng</target> + <source>Do nothing</source> <target>Nici o Acțiune</target> + <source>Copy file attributes only to left</source> <target>Copiază atributele filelor doar înspre stînga</target> + <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Copiază atributele filelor doar înspre dreapta</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Șterg fila %x</target> -<source>Deleting Symbolic Link %x</source> -<target>Șterg legătura simbolică %x</target> + <source>Deleting folder %x</source> <target>Șterg dosarul %x</target> -<source>Moving %x to Recycle Bin</source> -<target>Mut %x în Reciclator</target> -<source>Moving file %x to user-defined directory %y</source> -<target>Mut fila %x în dosarul %y ales de utilizator</target> -<source>Moving folder %x to user-defined directory %y</source> -<target>Mut dosarul %x în dosarul %y ales de utilizator</target> -<source>Moving Symbolic Link %x to user-defined directory %y</source> -<target>Mut legătura simbolică %x în dosarul ales de utilizator %y</target> -<source>Copying new file %x to %y</source> -<target>Copiez fila nouă %x în %y</target> -<source>Copying new Symbolic Link %x to %y</source> -<target>Copiez noua Legătură Simbolică %x în %y</target> -<source>Overwriting file %x in %y</source> -<target>Suprascriu fila %x în %y</target> -<source>Overwriting Symbolic Link %x in %y</source> -<target>Suprascriu Legătura Simbolică %x în %y</target> + +<source>Deleting symbolic link %x</source> +<target>Șterg legătura simbolică %x</target> + +<source>Moving file %x to recycle bin</source> +<target>Mut fila %x în Reciclator</target> + +<source>Moving folder %x to recycle bin</source> +<target>Mut dosarul %x în Reciclator</target> + +<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> +<target>Mut legătura simbolică %x în Reciclator</target> + +<source>Moving file %x to %y</source> +<target>Mut fila %x în %y</target> + +<source>Moving folder %x to %y</source> +<target>Mut dosarul %x în %y</target> + +<source>Moving symbolic link %x to %y</source> +<target>Mut legătura simbolică %x în %y</target> + +<source>Creating file %x</source> +<target>Creez fila %x</target> + +<source>Creating symbolic link %x</source> +<target>Creez legătura simbolică %x</target> + <source>Creating folder %x</source> <target>Creez dosarul %x</target> + +<source>Overwriting file %x</source> +<target>Suprascriu fila %x</target> + +<source>Overwriting symbolic link %x</source> +<target>Suprascriu legătura simbolică %x</target> + <source>Verifying file %x</source> <target>Verific fila %x</target> + <source>Updating attributes of %x</source> <target>Actualizez atributele lui %x</target> -<source>Source directory does not exist anymore:</source> -<target>Dosarul sursă nu mai există:</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Nu este nimic de sincronizat conform configurației!</target> + <source>Target directory name must not be empty!</source> <target>Numele dosarului țintă nu poate să lipsească!</target> + <source>User-defined directory for deletion was not specified!</source> <target>Dosarul ales de utilizator pentru ștergere nu a fost specificat !</target> + +<source>Source directory does not exist anymore:</source> +<target>Dosarul sursă nu mai există:</target> + <source>Unresolved conflicts existing!</source> <target>Există conflicte nerezolvate!</target> + <source>You can ignore conflicts and continue synchronization.</source> <target>Poți ignora conflictele pentru a continua cu sincronizarea.</target> + <source>Significant difference detected:</source> <target>Diferență semnificativă detectată:</target> + <source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!</source> <target>Peste 50% din numărul total de file vor fi copiate sau distruse!</target> + <source>Not enough free disk space available in:</source> <target>Spațiu de stocare insuficient pe:</target> + <source>Free disk space required:</source> <target>Spațiu liber necesar:</target> + <source>Free disk space available:</source> <target>Spațiu liber disponibil:</target> + <source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> -<target></target> +<target>Reciclatorul nu este disponibil pentru căile următoare! Filele vor fi deci șterse definitiv:</target> + <source>A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings!</source> <target>Va fi modificat un dosar care face parte din mai multe perechi de dosare! Reverifică setările de sincronizare!</target> + <source>Processing folder pair:</source> <target>Procesez perechea de dosare:</target> + <source>Generating database...</source> <target>Generez baza de date...</target> + +<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> +<target>Nu este nimic de sincronizat conform configurației!</target> + <source>Error copying locked file %x!</source> <target>Eroare la copierea filei zăvorîte %x!</target> + <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Eroare la verificarea datelor: Filele sursă și țintă au conținut diferit!</target> + |