diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/romanian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/romanian.lng | 173 |
1 files changed, 79 insertions, 94 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/romanian.lng b/BUILD/Languages/romanian.lng index 8f2cb480..e249df6d 100644 --- a/BUILD/Languages/romanian.lng +++ b/BUILD/Languages/romanian.lng @@ -11,7 +11,7 @@ <target>Caut dosarul %x...</target> <source>Show in Explorer</source> -<target>Arată în Explorator</target> +<target>Arată în Exploratorul de File</target> <source>Open with default application</source> <target>Deschide cu Aplicația Implicită</target> @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Configurează Filtrul</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Bifează coloanele de afișat</target> - <source>Global settings</source> <target>Setări Globale</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Explorează</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Eroare la citirea din baza de date a sincronizării:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Eroare la scrierea în baza de date a sincronizării:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Linie de comandă nevalidă: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Informații</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Eroare Fatală</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Codul Erorii Windows %x:</target> @@ -140,15 +137,21 @@ <pluralform>%x de Baiți</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Eroare la citirea din baza de date a sincronizării:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Eroare la scrierea în baza de date a sincronizării:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Format al bazei de date necompatibil cu versiunea softului:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Sincronizare inițială:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Una dintre părți nu are o filă de tip bază de date FreeFileSync:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Format al bazei de date necompatibil cu versiunea softului:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Filele bază de date nu partajează o sesiune comună de sincronizare</target> @@ -174,12 +177,6 @@ <pluralform>%x de sec</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Informații</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Eroare Fatală</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Eroare la citirea filei:</target> @@ -205,11 +202,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Eroare la parsarea filei de configurare:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Eroare la mutarea în Reciclator:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Configuraţie doar parțial deschisă</target> + +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Nu pot muta %x în Reciclator!</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Nu pot deschide o filă DLL necesară:</target> +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Nu pot deschide fila %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Eroare la accesarea Serviciului de Conservare a Volumelor [Volume Shadow Copy]!</target> @@ -217,10 +217,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Realizarea de conservări (copii de rezervă) prin sistemul WOW64 nu este suportată. Folosește versiunea pe 64-biți a FreeFileSync.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> <target>Nu pot determina numele volumului pentru fila:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Numele volumului %x nu face parte din numele filei %y !</target> <source>/sec</source> @@ -229,8 +229,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Fila nu există:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Nu pot citi valorile pentru următoarele noduri XML:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Nu pot citi următoarele elemente XML:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>S&alvează Configurația...</target> @@ -433,7 +433,7 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: <target>Rezultatul Comparării</target> <source>Drag && drop</source> -<target>Trage și pune un dosar în cîmpul de mai jos sau folosește butonul de explorare</target> +<target>Trage și pune un dosar mai jos sau explorează către el</target> <source>Close progress dialog</source> <target>Închide Fereastra cu Progresul Sincronizării</target> @@ -456,9 +456,6 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: <source>2. &Synchronize...</source> <target>2. &Sincronizează...</target> -<source>S&witch view</source> -<target>Schimbă &Vederea</target> - <source>&New</source> <target>Configurație &Nouă</target> @@ -546,17 +543,17 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: <source>Speed:</source> <target>Viteză:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Timp Rămas:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Timp Scurs:</target> <source>Batch job</source> <target>Sarcină Set</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Crearea unei file set [batch file] pentru sincronizarea inteligentă (automatizată). Pentru a porni în modul set de comenzi, trebuie dublu-clicată fila sau executată prin linia de comandă următoare: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Operația poate fi de asemenea planificată cu ajutorul Planificatorului de Sarcini [Task Scheduler] din sistemul de operare.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Creează o filă set [batch] și automatizează sincronizarea. Pentru a porni în modul set dublu-clichează această filă sau rulează comanda: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Operația poate fi de asemenea planificată folosind planificatorul de sarcini al sistemului.</target> <source>Help</source> <target>Ajutor</target> @@ -570,9 +567,6 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: <source>Right</source> <target>Dreapta</target> -<source>Overview</source> -<target>Panoramă</target> - <source>Status feedback</source> <target>Afișarea Stării</target> @@ -717,8 +711,8 @@ este același <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Publicat sub licența GNU GPL</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Ignoră (nu lua în seamă) erorile ulterioare</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target>Ignoră erorile ulterioare</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Ascunde mesajele de eroare apărute ulterior în timpul acestui proces</target> @@ -741,22 +735,22 @@ este același <source>&No</source> <target>&Nu</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Mutare în Reciclator</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Șterge din ambele părți</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Șterge din ambele părți, chiar dacă fila e selecționată într-o singură parte</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Mutare în Reciclator</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Doar filele/folderele care îndeplinesc toate condițiile filtrului vor fi selectate pentru sincronizare. -Notă: Filtrul de nume este pus în relație cu calea dosarelor principale sincronizate (elementele filtrate au specificată o cale relativă). +Doar filele care se potrivesc cu toate setările de filtrare vor fi sincronizate. +Notă: Numele filelor trebuie să fie relative la dosarele bază (rădăcină)! </target> <source>Hints:</source> @@ -792,20 +786,20 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Excluse</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Mărimea minimă a filei</target> +<source>Time span</source> +<target>Intervalul de Timp</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Mărimea maximă a filei</target> +<source>File size</source> +<target>Mărimea Filei</target> -<source>&Default</source> -<target>Coloanele &Implicite</target> +<source>Minimum</source> +<target>Minim</target> -<source>Move column up</source> -<target>Mută coloana în sus</target> +<source>Maximum</source> +<target>Maxim</target> -<source>Move column down</source> -<target>Mută coloana în jos</target> +<source>&Default</source> +<target>Coloanele &Implicite</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Copiază filele în mod tranzacțional</target> @@ -825,14 +819,8 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Permisiunile filelor și dosarelor sînt și ele transferate (necesită drepturi de Administrator)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Casete de dialog ascunse:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Resetează</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Arată casetele de dialog ascunse</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Restaurează Dialogurile Ascunse</target> <source>External applications</source> <target>Aplicații Externe</target> @@ -864,8 +852,8 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Perechi de Dosare</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Vedere Comprimată</target> +<source>Overview</source> +<target>Panoramă</target> <source>Select view</source> <target>Selectează Vederea</target> @@ -894,17 +882,17 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Exclude Tot</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Mărimea Icoanelor Elementelor:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Arată Icoane:</target> <source>Small</source> -<target>Mică</target> +<target>Mici</target> <source>Medium</source> -<target>Medie</target> +<target>Medii</target> <source>Large</source> -<target>Mare</target> +<target>Mari</target> <source>Select time span...</source> <target>Selectează intervalul de timp...</target> @@ -921,6 +909,9 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Configurație salvată !</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Nu salva niciodată modificările</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Vrei să salvezi modificările configurației curente?</target> @@ -1032,9 +1023,6 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Eroare la scrierea filei:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Fila cu setul de comenzi a fost creată cu succces !</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1109,13 +1097,16 @@ Excluse: \stuff\temp\* <target>Azi</target> <source>This week</source> -<target>Săptămîna Asta</target> +<target>Săptămîna asta</target> <source>This month</source> -<target>Luna Asta</target> +<target>Luna asta</target> <source>This year</source> -<target>Anul Ăsta</target> +<target>Anul ăsta</target> + +<source>Last x days</source> +<target>Ultimele x zile</target> <source>Byte</source> <target>Baiți</target> @@ -1126,11 +1117,8 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filtru: Toate perechile</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filtru: O singură pereche</target> +<source>Filter</source> +<target>Filtrează</target> <source>Direct</source> <target>Direcționează</target> @@ -1156,8 +1144,8 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- corespondentul din partea opusă al lui %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Restaurezi toate casetele de dialog ascunse?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Vrei ca dialogurile ascunse și mesajele de avertizare să fie vizibile din nou?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1293,9 +1281,6 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Eroare la copierea filei:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Eroare la deschiderea filei:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Eroare la parcurgerea dosarului:</target> @@ -1338,8 +1323,8 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Pregătesc sincronizarea...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Alocarea memoriei a eșuat!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Memorie epuizată!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Fila %x are o dată nevalidă !</target> @@ -1494,11 +1479,11 @@ Excluse: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Generez baza de date...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Nu este nimic de sincronizat conform configurației!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Nu e nimic de sincronizat!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Eroare la copierea filei zăvorîte %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Nu pot copia fila zăvorîtă %x</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Eroare la verificarea datelor: Filele sursă și țintă au conținut diferit!</target> |