diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/portuguese.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/portuguese.lng | 88 |
1 files changed, 37 insertions, 51 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/portuguese.lng b/BUILD/Languages/portuguese.lng index d9176ab3..2518dbe6 100644 --- a/BUILD/Languages/portuguese.lng +++ b/BUILD/Languages/portuguese.lng @@ -86,6 +86,8 @@ &Tentar de Novo &Save &Guardar +&Switch + &Yes &Sim (Note that only FAT/FAT32 drives are affected by this problem!\nIn all other cases you can disable the setting \"ignore 1-hour difference\".) @@ -162,8 +164,6 @@ About Sobre Action Acção -Activate filter -Activar filtro Add folder Adicionar pasta Add folder pair @@ -182,8 +182,6 @@ At least one directory input field is empty. Pelo menos um dos campos está vazio. Auto-adjust columns Auto ajustar colunas -Automatic mode -Modo automático Batch execution Execução do batch Batch file created successfully! @@ -196,6 +194,8 @@ Both sides have changed since last synchronization! Ambos os lados tiveram alterações desde a última sincronização! Browse Procurar +Browse directory + Build: Criado: Cannot determine sync-direction: @@ -204,6 +204,8 @@ Cannot find %x Não é possível descobrir %x Category Categoria +Clear filter settings + Comma separated list Lista de itens separados por virgula Command line @@ -220,8 +222,6 @@ Compare by \"File size and date\" Comparar por \"Data e tamanho dos ficheiros\" Compare by... Comparar por... -Comparing content -A comparar conteúdo Comparing content of files %x A comparar o conteúdo do ficheiro %x Comparing content... @@ -288,8 +288,6 @@ Create a batch job Criar ficheiro batch Creating folder %x Criar pasta %x -Current operation: -Operação actual: Custom Personalizado Customize columns @@ -300,10 +298,6 @@ D-Click Duplo Clique DECISION TREE ÁRVORE DE DECISÃO -Data remaining: -Dados em falta: -Data transferred: -Dados transferidos: Data verification error: Source and target file have different content! Erro na verificação de dados: ficheiro fonte e de destino têm conteúdo diferente! Date @@ -358,10 +352,14 @@ Download now? Fazer download agora? Drag && drop Pegar && largar +Elements found: + +Elements processed: + +Elements remaining: + Email Email -Enable filter to exclude files from synchronization -Ligar filtro para excluir ficheiros da sincronização Endless loop when traversing directory: Loop infinito ao percorrer directório: Error @@ -456,38 +454,30 @@ Files are found equal if\n - file content\nis the same Os ficheiros são considerados iguais se\n - o conteúdo é o mesmo Files are found equal if\n - filesize\n - last write time and date\nare the same Os ficheiros são considerados iguais se\n - o tamanho\n - data e hora são iguais -Files remaining: -Ficheiros restantes: Files that are equal on both sides Ficheiros iguais dos dois lados -Files that exist on both sides and have different content -Ficheiros existentes dos dois lados e com conteúdo diferente Files that exist on both sides, left one is newer Ficheiros existentes dos dois lados, à esquerda é mais recente Files that exist on both sides, right one is newer Ficheiros existentes dos dois lados, à direita é mais recente -Files/folders found: -Ficheiros/pastas encontrados: -Files/folders processed: -Ficheiros/pastas processados: -Files/folders remaining: -Ficheiros/pastas restantes: +Files that have different content + Files/folders that exist on left side only Ficheiros/pastas existentes somente à esquerda Files/folders that exist on right side only Ficheiros/pastas existentes somente à direita -Filter -Filtro Filter files Filtrar ficheiros -Filter has been selected -Filtro seleccionado +Filter is active + Filter settings have changed! Opções de filtro alteradas! Filter view Filtrar vista -Filtering is deactivated -Filtragem desactivada +Filter: All pairs + +Filter: Single pair + Find Procurar Find what: @@ -496,8 +486,6 @@ Folder Comparison and Synchronization Comparação e Sincronização de pastas Free disk space available: Espaço livre em disco: -FreeFileSync - Folder Comparison and Synchronization -FreeFileSync - Comparação e Sincronização de pastas FreeFileSync Batch Job FreeFileSync Ficheiro batch FreeFileSync at Sourceforge @@ -514,8 +502,6 @@ Generating database... A gerar base de dados... Generating file list... A gerar lista ficheiros... -Global filter -Filtro global Global settings Opções Help @@ -572,12 +558,10 @@ Ignore errors Ignorar erros Ignore subsequent errors Ignorar erros subsequentes -Ignore this error, retry or abort synchronization? -Ignorar erro, tentar de novo ou abortar a sincronização? -Ignore this error, retry or abort? -Ignorar erro, tentar de novo ou abortar? Include Incluir +Include Symbolic Links + Include all rows Incluir todas as linhas Include temporarily @@ -594,8 +578,6 @@ Initial synchronization: Sincronização inicial: Integrate external applications into context menu. The following macros are available: Integrar aplicações externas no menu de contexto. As seguintes macros estão disponíveis: -Last synchronization not completed! -Última sincronização incompleta! Leave as unresolved conflict Deixar como conflito Left @@ -606,8 +588,6 @@ Load configuration from file Carregar configuração do ficheiro Load configuration history (press DEL to delete items) Carregar histórico de configuração (pressione DEL para apagar itens) -Local filter -Filtro local Log-messages: Log de mensagens: Logging @@ -658,12 +638,10 @@ One of the FreeFileSync database files is not yet existing: Um dos ficheiros da base de dados não existe: Only files/directories that pass filtering will be selected for synchronization. The filter will be applied to the name relative(!) to the base synchronization directories. Apenas ficheiros/directórios que passem o filtro serão seleccionados para sincronização. O filtro será aplicado ao nome relativo(!) ao directório base de sincronização. -Open directly -Abrir Open with Explorer Abrir com o Explorer -Open with Konqueror -Abrir com o Konqueror +Open with default application + Operation aborted! Operação abortada! Operation: @@ -674,8 +652,12 @@ Pause Pausa Paused Em pausa +Planned directory deletion is in conflict with its subdirectories and -files! + Please run a Compare first before synchronizing! Use Comparar antes da primeira sincronização! +Press \"Switch\" to open FreeFileSync GUI modus. + Processing folder pair: A processar o par do directorio: Published under the GNU General Public License: @@ -700,8 +682,6 @@ Remove folder Remover pasta(s) Remove folder pair Remover o par de pastas -Remove local filter settings -Remover as opções de filtro local Renaming file %x to %y Mudar o nome de %x para %y Report translation error @@ -734,7 +714,7 @@ Select variant: Seleccione uma variante: Set direction: Escolher direcção: -Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten by newer files. +Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files. Escolher direcção de sincronização por defeito: Os ficheiros antigos serão substituídos pelos novos. Show conflicts Mostrar conflitos @@ -788,10 +768,14 @@ Start synchronization Iniciar a sincronização Statistics Estatísticas +Status feedback + Stop Parar Swap sides Trocar lados +Switching to FreeFileSync GUI modus... + Synchronization Preview Previsualizar sincronização Synchronization aborted! @@ -806,8 +790,6 @@ Synchronization status Estado da sincronização Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder \"temp\". Sincronizar todos os ficheiros .doc, .zip e .exe excepto os da pasta \"temp\". -Synchronize both sides using a database. Deletions are detected automatically -Sincronizar ambos os lados usando uma base de dados. Eliminações são detectadas automaticamente Synchronize... Sincronizar... Synchronizing... @@ -822,6 +804,8 @@ The command line is executed each time:\n- a directory becomes available (e.g. U Linha de comnados a executar sempre que: \n- um directorio fica disponível (i.e. pen USB)\n- ficheiros dentro deste directórios ou sub-directórios forem alterados The file does not contain a valid configuration: O ficheiro não contém uma configuração válida: +The file was not processed by last synchronization! + This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time. Esta variante avalia dois ficheiros de nome igual como iguais quando têm o mesmo tamanho e a mesma data e hora de modificação. Time @@ -862,6 +846,8 @@ Verifying file %x A verificar ficheiro %x Volume name %x not part of filename %y! Nome do volume %x não faz parte do ficheiro %y! +Waiting for all directories to become available... + Warning Atenção Warning: Synchronization failed for %x item(s): |