diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/polish.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/polish.lng | 40 |
1 files changed, 27 insertions, 13 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/polish.lng b/BUILD/Languages/polish.lng index a8120869..0e8b400b 100644 --- a/BUILD/Languages/polish.lng +++ b/BUILD/Languages/polish.lng @@ -2,7 +2,7 @@ MinGW \t- Windows port of GNU Compiler Collection\n wxWidgets \t- Open-Source GUI framework\n wxFormBuilder\t- wxWidgets GUI-builder\n CodeBlocks \t- Open-Source IDE %x / %y objects deleted successfully %x / %y usuniętych obiektów -%x Byte +%x Bytes %x Bajtów %x GB %x GB @@ -77,7 +77,7 @@ &Pause &Pauza &Program - +&Program &Quit &Zamknij &Restore @@ -256,6 +256,10 @@ Continue Kontynuuj Conversion error: Błąd konwersji: +Copy attributes only from left to right +Kopiuj atrybuty tylko z lewej strony +Copy attributes only from right to left +Kopiuj atrybuty tylko z prawej strony Copy filesystem permissions Kopiuj uprawnienia plików Copy from left to right @@ -363,7 +367,7 @@ Pozostałe elementy: Email Poczta Encoding extended time information: %x - +Odkodowywanie rozszerzonych informacji o czasie: %x Endless loop when traversing directory: Zapętlenie podczas przeglądania katalogu: Error @@ -405,7 +409,7 @@ Błąd odczytu pliku: Error reading from synchronization database: Błąd odczytu z bazy danych synchronizacji: Error reading security context: - +Błąd odczytu kontekstu bezpieczeństwa: Error resolving symbolic link: Błąd odczytu dowiązania symbolicznego: Error setting directory lock: @@ -421,7 +425,7 @@ Błąd podczas monitorowania katalogów. Error writing file: Błąd zapisu pliku: Error writing security context: - +Błąd zapisu kontekstu bezpieczeństwa: Error writing to synchronization database: Błąd zapisu do bazy danych synchronizacji: Example @@ -472,6 +476,8 @@ Files that exist on both sides, right one is newer Pliki, które istnieją po obu stronach, prawa strona jest nowsza Files that have different content Pliki, które mają różną zawartość +Files/folders that differ in attributes only +Pliki/foldery różniące się wyłącznie atrybutami Files/folders that exist on left side only Pliki/katalogi istniejące tylko po lewej stronie Files/folders that exist on right side only @@ -494,6 +500,8 @@ Find what: Co: Folder Comparison and Synchronization Porównywanie i Synchronizacja folderów +Folder pairs +Pary folderów Follow Podąrzaj Free disk space available: @@ -606,12 +614,14 @@ Log-messages: Logi: Logging Tworzenie logów +Main bar +Główny pasek Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version. Tworzenie Shadow Copies dla WOW64 nie jest obsługiwane. Zainstaluj 64 bitową wersję FreeFileSync. Match case Uwzględnij wielkość liter -Minimum Idle Time -Minimalny czas bezczynności +Minimum Idle Time [seconds] +Minimalny czas bezczynności [sekundy] Mirror ->> Lustrzana ->> Mirror backup of left folder: Right folder will be overwritten and exactly match left folder after synchronization. @@ -686,8 +696,6 @@ Published under the GNU General Public License: Udostępnione na zasadach licencji GNU General Public License: Question Pytanie -Quit -Zakończ Re-enable all hidden dialogs? Odblokować wszystkie ukryte dialogi? RealtimeSync - Automated Synchronization @@ -708,6 +716,8 @@ Report translation error Zgłoś błąd w tłumaczeniu Reset Resetuj +Reset view +Resetuj widok Right Prawy S&ave configuration... @@ -734,6 +744,8 @@ Set direction: Kierunek synchronizacji: Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files. Ustawianie domyślnego kierunku synchronizacji: Stare pliki zostaną nadpisane nowszymi. +Show \"%x\" +Pokaż \"%x\" Show conflicts Pokaż konflikty Show files that are different @@ -783,7 +795,7 @@ Prędkość: Start Rozpocznij Start minimized and write status information to a logfile - +Uruchom zminimalizowane i zapisuj informacje do pliku logów Start synchronization Rozpocznij synchronizację Statistics @@ -852,6 +864,8 @@ Unresolved conflicts existing! Istnieją nierozwiązane konflikty! Update -> Uaktualnij -> +Updating attributes of %x +Aktualizowanie atrybutów %x Usage: Użycie: Use Recycle Bin @@ -868,8 +882,8 @@ Verifying file %x Weryfikowanie pliku %x Volume name %x not part of filename %y! Dysk %x nie jest częścią pliku %y! -Waiting for all directories to become available... -Oczekiwanie aż katalogi staną się dostępne... +Waiting for missing directories... +Oczekiwanie na brakujące katalogi... Waiting while directory is locked (%x)... Blokada katalogu (%x), oczekiwanie... Warning @@ -879,7 +893,7 @@ Uwaga: Błąd synchronizacji dla \"%x\" elementów: When the comparison is started with this option set the following decision tree is processed: Gdy porównywanie z zaznaczoną opcją jest w toku, podejmowane są następujące dezyje: You can ignore conflicts and continue synchronization. -Możesz je zignorować i kontynułować synchronizację. +Możesz je zignorować i kontynuować synchronizację. You can ignore the error to consider not existing directories as empty. Możesz zignorować ten błąd i uznać nieistniejący katalog za pusty. You may try to synchronize remaining items again (WITHOUT having to re-compare)! |