summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/polish.lng
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/polish.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/polish.lng70
1 files changed, 42 insertions, 28 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/polish.lng b/BUILD/Languages/polish.lng
index 25dd8523..fc554eca 100644
--- a/BUILD/Languages/polish.lng
+++ b/BUILD/Languages/polish.lng
@@ -148,8 +148,6 @@
<zaznaczone elementy>
A newer version of FreeFileSync is available:
Dostępna jest nowa wersja FreeFileSync:
-ATTENTION: Failed directory access can lead to file deletions!
-UWAGA: Niepoprawny dostęp do katalogu może spowodować utratę pliku!
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
Żądanie przerwania: Czekaj na koniec aktualnie wykonywanego zadania...
Aborted
@@ -158,10 +156,14 @@ About
O Programie
Action
Akcja
+Activate filter
+Aktywuj filtr
Add folder
Dodaj folder
Add folder pair
Dodaj foldery do porównania
+All directories in sync!
+Wszystkie katalogi zsynchronizowane!
An exception occured!
Wystąpił wyjątek!
As a result the files are separated into the following categories:
@@ -198,10 +200,6 @@ Category
Kategoria
Change direction
Zmień kierunek
-Check all
-Sprawdź wszystko
-Choose to hide filtered files/directories from list
-Zaznacz aby ukryć przefiltrowane pliki/katalogi z listy
Comma separated list
Lista oddzielona przecinkami
Commandline
@@ -242,8 +240,6 @@ Configuration saved!
Konfiguracja zapisana!
Configure filter
Konfiguruj filtr
-Configure filter...
-Konfiguruj filtr...
Configure your own synchronization rules.
Skonfiguruj swoje własne zasady synchronizacji.
Confirm
@@ -334,8 +330,6 @@ Directory
Katalog
Directory does not exist:
Katalog nie istnieje:
-Do not display visual status information but write to a logfile instead
-Nie wyświetla graficznej informacji o statusie, ale tworzy plik z logami
Do not show this dialog again
Nie pokazuj tego okna ponownie
Do nothing
@@ -406,12 +400,12 @@ Error writing file:
Błąd zapisu pliku:
Error writing to synchronization database:
Błąd zapisu do bazy danych synchronizacji:
-Source directory does not exist anymore:
-Katalog źródłowy nie istnieje:
Example
Przykład
Exclude
Wyklucz
+Exclude all rows
+Wyklucz wszystkie rzędy
Exclude temporarily
Wyklucz tymczasowo
Exclude via filter:
@@ -422,6 +416,8 @@ Exit with RC < 0
Zakończ z RC < 0
External applications
Aplikacje zewnętrzne
+Fatal Error
+Błąd krytyczny
Feedback and suggestions are welcome at:
Komentarze i sugestie mile widziane na:
File %x has an invalid date!
@@ -466,12 +462,14 @@ Files/folders that exist on right side only
Pliki/katalogi istniejące tylko po prawej stronie
Filter
Filtr
-Filter active: Press again to deactivate
-Filtr aktywny: Kliknij ponownie aby wyłączyć
Filter files
Filtruj pliki
+Filter has been selected
+Filtr został zaznaczony
Filter view
Filtr podglądu
+Filtering is deactivated
+Filtrowanie jest wyłączone
Folder Comparison and Synchronization
Porównywanie i Synchronizacja folderów
Free disk space available:
@@ -494,6 +492,8 @@ Generating database...
Generowanie bazy danych...
Generating file list...
Generowanie listy plików...
+Global filter
+Filtr globalny
Global settings
Ustawienia programu
Help
@@ -504,6 +504,8 @@ Hide all error and warning messages
Ukryj wszystkie informacje błędach i ostrzeżeniach
Hide conflicts
Ukryj konflikty
+Hide excluded items
+Ukryj wykluczone pliki
Hide files that are different
Ukryj pliki, które są różne
Hide files that are equal
@@ -530,14 +532,16 @@ Hide files that will be overwritten on right side
Ukryj pliki, które zostaną nadpisane po prawej stronie
Hide files that won't be copied
Ukryj pliki, które nie będą kopiowane
-Hide filtered items
-Ukryj elementy przefiltrowane
+Hide filtered or temporarily excluded files
+Ukryj pliki filtrowane lub tymczasowo wykluczone
Hide further error messages during the current process
Ukryj kolejne informacje o błędach dla tego zadania
Hints:
Wskazówki:
Homepage
Strona domowa
+Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.
+Wykryj i zastosuj zmiany po obu stronach używając bazy danych. Usunięcia i konflikty są wykrywane automatycznie.
If you like FFS
Jeżeli Ci się podoba
Ignore 1-hour file time difference
@@ -552,6 +556,8 @@ Ignore this error, retry or abort?
Ignorować błąd, powtórzyć albo zakończyć?
Include
Dołącz
+Include all rows
+Dołącz wszystkie rzędy
Include temporarily
Dołącz tymczasowo
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
@@ -562,8 +568,8 @@ Info
Info
Information
Informacja
-Initial synchronization.
-Wstępna synchronizacja.
+Initial synchronization:
+Wstępna synchronizacja:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
Dołącz zewnętrzną aplikację do menu kontekstowego. Dostępne macra:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
@@ -578,6 +584,8 @@ Load configuration from file
Wczytaj konfigurację z pliku
Load configuration history (press DEL to delete items)
Wczytaj historie konfiguracji (naciśnij Del aby usunąć element)
+Local filter
+Filtr lokalny
Log-messages:
Logi:
Logging
@@ -602,8 +610,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
Przenoszenie folderu %x do katalogu użytkownika %y
Multiple...
Wiele...
-No database file existing yet:
-Brak pliku bazy danych:
+No filter selected
+Nie wybrano żadnego filtra
Not enough free disk space available in:
Brak wystarczającej przestrzeni dyskowej na:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -638,8 +646,8 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i
Skopiuj odpowiedni plik \"Shadow.dll\" (ulokowany w \"Shadow.zip\") do folderu z instalacją FreeFileSync aby uaktywnić tą opcję.
Please fill all empty directory fields.
Podaj foldery do synchronizacji.
-Press button to activate filter
-Kliknij aby aktywować filtr
+Please run a Compare first before synchronizing!
+Przed synchronizacją należy uruchomić Porównaj!
Published under the GNU General Public License:
Udostępnione na zasadach licencji GNU General Public License:
Question
@@ -660,12 +668,16 @@ Remove folder
Usuń folder
Remove folder pair
Usuń parę folderów
+Remove local filter settings
+Usuń ustawienia lokalnego filtra
Report translation error
Zgłoś błąd w tłumaczeniu
Reset
Resetuj
Right
Prawy
+Run minimized and write status information to a logfile
+Uruchom w trybie ukrytym i zapisz informacje w logu
S&ave configuration
Z&apisz konfigurację
S&witch view
@@ -680,14 +692,14 @@ Scanning:
Skanowanie:
Select a folder
Wybierz folder
-Select alternate filter settings
-Stwórz alternatywne ustawienia filtra
Select alternate synchronization settings
Stwórz alternatywne reguły synchronizacji
Select logfile directory:
Wybierz katalog z logami:
Select variant:
Wybierz wariant:
+Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you.
+Ustawiono domyślne kierunki synchronizacji. Sprawdź czy są dla Ciebie odpowiednie.
Show conflicts
Pokaż konflikty
Show file icons
@@ -732,6 +744,8 @@ Size
Rozmiar
Source code written completely in C++ utilizing:
Kod źródłowy napisany całkowicie w C++ z wykorzystaniem:
+Source directory does not exist anymore:
+Katalog źródłowy nie istnieje:
Speed:
Prędkość:
Start
@@ -772,8 +786,12 @@ Target directory already existing!
Katalog docelowy już istnieje!
Target file already existing!
Plik docelowy już istnieje!
+The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Plik bazy danych nie istnieje, ale zostanie utworzony podczas synchronizacji:
The file does not contain a valid configuration:
Nieprawidłowy format pliku:
+The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization:
+Wymagany wpis bazy danych nie istnieje, ale zostanie utworzony podczas synchronizacji:
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
Ten wariant traktuje dwa pliki jako równe w przypadku gdy mają jednakowy rozmiar oraz tą samą datę i czas ostatniej modyfikacji.
Time
@@ -798,8 +816,6 @@ Unable to create logfile!
Nie można utworzyć pliku z logami!
Unable to initialize Recycle Bin!
Nie można zainicjalizować Kosz!
-Uncheck all
-Odznacz wszystko
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
Istnieją nierozwiązane konflikty! \n\nMożesz je zignorować i kontynułować synchronizację.
Update ->
@@ -814,8 +830,6 @@ User-defined directory
Katalog użytkownika
User-defined directory for deletion was not specified!
Katalog użytkownika dla elementów usuniętych nie został określony!
-Using default synchronization directions. Please recheck.
-Ustawione są domyślne kierunki synchronizacji. Sprawdź ponownie.
Variant
Wariant
Verifying file %x
bgstack15