summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/german.lng
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/german.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/german.lng118
1 files changed, 60 insertions, 58 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/german.lng b/BUILD/Languages/german.lng
index 2070aae1..fa8031f9 100644
--- a/BUILD/Languages/german.lng
+++ b/BUILD/Languages/german.lng
@@ -17,8 +17,22 @@
<target>RealtimeSync - Automatisierte Synchronisation</target>
<source>Browse</source>
<target>Auswählen</target>
+<source>Invalid commandline: "%x"</source>
+<target>Ungültige Befehlszeile: "%x"</target>
<source>Error resolving symbolic link:</source>
<target>Fehler beim Auflösen des Symbolischen Links:</target>
+<source>Show popup</source>
+<target>Popup zeigen</target>
+<source>Show popup on errors or warnings</source>
+<target>Ein Auswahlfenster bei Fehlern oder Warnungen anzeigen</target>
+<source>Ignore errors</source>
+<target>Fehler ignorieren</target>
+<source>Hide all error and warning messages</source>
+<target>Alle Fehler- und Warnmeldungen unterdrücken</target>
+<source>Exit instantly</source>
+<target>Sofort beenden</target>
+<source>Abort synchronization immediately</source>
+<target>Synchronisation sofort abbrechen</target>
<source>Select alternate synchronization settings</source>
<target>Alternative Synchronisationseinstellungen auswählen</target>
<source>No filter selected</source>
@@ -127,8 +141,6 @@
<target>Die Datei existiert nicht:</target>
<source>Error parsing configuration file:</source>
<target>Fehler beim Auswerten der Konfigurationsdatei:</target>
-<source>Error writing file:</source>
-<target>Fehler beim Schreiben der Datei:</target>
<source>/sec</source>
<target>/s</target>
<source>
@@ -217,8 +229,6 @@ Die Befehlszeile wird ausgeführt wenn:
<target>Überwachung aktiv...</target>
<source>Waiting for missing directories...</source>
<target>Warte auf fehlende Verzeichnisse...</target>
-<source>Command line is empty!</source>
-<target>Die Befehlszeile ist leer!</target>
<source>Could not initialize directory monitoring:</source>
<target>Die Verzeichnisüberwachung konnte nicht gestartet werden:</target>
<source>A directory input field is empty.</source>
@@ -259,12 +269,18 @@ Die Befehlszeile wird ausgeführt wenn:
<target>Fehler beim Kopieren der Datei:</target>
<source>Error opening file:</source>
<target>Fehler beim Öffnen der Datei:</target>
+<source>Error writing file:</source>
+<target>Fehler beim Schreiben der Datei:</target>
<source>Error reading file:</source>
<target>Fehler beim Lesen der Datei:</target>
<source>Endless loop when traversing directory:</source>
<target>Endlosschleife beim Lesen des Verzeichnisses:</target>
<source>Error traversing directory:</source>
<target>Fehler beim Durchsuchen des Verzeichnisses:</target>
+<source>Windows Error Code %x:</source>
+<target>Windows Fehlercode %x:</target>
+<source>Linux Error Code %x:</source>
+<target>Linux Fehlercode %x:</target>
<source>Error setting privilege:</source>
<target>Fehler beim Setzen des Privilegs:</target>
<source>Error moving to Recycle Bin:</source>
@@ -289,18 +305,6 @@ Die Befehlszeile wird ausgeführt wenn:
<target>%x%</target>
<source>Could not read values for the following XML nodes:</source>
<target>Die folgenden XML Knoten konnten nicht gelesen werden:</target>
-<source>Show popup</source>
-<target>Popup zeigen</target>
-<source>Show popup on errors or warnings</source>
-<target>Ein Auswahlfenster bei Fehlern oder Warnungen anzeigen</target>
-<source>Ignore errors</source>
-<target>Fehler ignorieren</target>
-<source>Hide all error and warning messages</source>
-<target>Alle Fehler- und Warnmeldungen unterdrücken</target>
-<source>Exit instantly</source>
-<target>Sofort beenden</target>
-<source>Abort synchronization immediately</source>
-<target>Synchronisation sofort abbrechen</target>
<source>Logging</source>
<target>Protokoll</target>
<source>FreeFileSync batch file</source>
@@ -405,8 +409,8 @@ Die Befehlszeile wird ausgeführt wenn:
<target>Rechts</target>
<source>Batch job</source>
<target>Batch-Job</target>
-<source>Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply pass the name of the file to the FreeFileSync executable: FreeFileSync.exe <batchfile>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source>
-<target>Erzeuge eine Batchdatei für die automatisierte Synchronisation. Um den Batch-Modus zu starten, muss nur der Dateiname an die Programmdatei übergeben werden: FreeFileSync.exe <Batchdatei>. Dies kann auch in den Taskplaner des Betriebssystems eingetragen werden.</target>
+<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <batchfile>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source>
+<target>Erzeuge eine Batchdatei für die automatisierte Synchronisation. Um den Batch-Modus zu starten, einfach auf die Datei doppelklicken oder über die Befehlszeile ausführen: FreeFileSync.exe <Batchdatei>. Dies kann auch in den Taskplaner des Betriebssystems eingetragen werden.</target>
<source>Help</source>
<target>Hilfe</target>
<source>Configuration overview:</source>
@@ -473,18 +477,18 @@ Die Befehlszeile wird ausgeführt wenn:
<target>Kategorie</target>
<source>Action</source>
<target>Aktion</target>
-<source>Files/folders that exist on left side only</source>
-<target>Nur links exisitierende Dateien/Verzeichnisse</target>
-<source>Files/folders that exist on right side only</source>
-<target>Nur rechts exisitierende Dateien/Verzeichnisse</target>
-<source>Files that exist on both sides, left one is newer</source>
-<target>Auf beiden Seiten existierende Dateien; linke Datei ist neuer</target>
-<source>Files that exist on both sides, right one is newer</source>
-<target>Auf beiden Seiten existierende Dateien; rechte Datei ist neuer</target>
-<source>Files that have different content</source>
-<target>Dateien mit verschiedenem Inhalt</target>
-<source>Conflicts/files that cannot be categorized</source>
-<target>Konflikte/Dateien, die nicht eingeordnet werden können</target>
+<source>File/folder exists on left side only</source>
+<target>Datei/Ordner existiert nur links</target>
+<source>File/folder exists on right side only</source>
+<target>Datei/Ordner existiert nur rechts</target>
+<source>Left file is newer</source>
+<target>Linke Datei ist neuer</target>
+<source>Right file is newer</source>
+<target>Rechte Datei ist neuer</target>
+<source>Files have different content</source>
+<target>Dateien haben unterschiedlichen Inhalt</target>
+<source>Conflict/file cannot be categorized</source>
+<target>Konflikt/Datei, die nicht eingeordnet werden kann</target>
<source>Compare by...</source>
<target>Vergleichen nach...</target>
<source>
@@ -707,10 +711,8 @@ Transfer file and directory permissions
<target><Mehrfachauswahl></target>
<source>D-Click</source>
<target>D-Klick</target>
-<source>Copy to clipboard CTRL+C</source>
-<target>In die Zwischenablage kopieren Strg+C</target>
-<source>Delete files DEL</source>
-<target>Dateien löschen Entf</target>
+<source>Delete</source>
+<target>Löschen</target>
<source>Customize...</source>
<target>Anpassen...</target>
<source>Auto-adjust columns</source>
@@ -854,9 +856,9 @@ Transfer file and directory permissions
<source>on one side only</source>
<target>nur auf einer Seite</target>
<source>same date</source>
-<target></target>
+<target>gleiches Datum</target>
<source>different date</source>
-<target></target>
+<target>unterschiedliches Datum</target>
<source>Inactive</source>
<target>Inaktiv</target>
<source>Second</source>
@@ -967,28 +969,28 @@ Transfer file and directory permissions
<target>Erzeuge Dateiliste...</target>
<source>Multiple...</source>
<target>Verschiedene...</target>
-<source>Files that are equal on both sides</source>
-<target>Auf beiden Seiten gleiche Dateien</target>
-<source>Equal files/folders that differ in attributes only</source>
-<target>Gleiche Dateien/Verzeichnisse mit unterschiedlichen Attributen</target>
-<source>Copy from right to left</source>
-<target>Von rechts nach links kopieren</target>
-<source>Copy from left to right</source>
-<target>Von links nach rechts kopieren</target>
-<source>Delete files/folders existing on left side only</source>
-<target>Nur links existierende Dateien/Verzeichnisse löschen</target>
-<source>Delete files/folders existing on right side only</source>
-<target>Nur rechts existierende Dateien/Verzeichnisse löschen</target>
-<source>Copy from right to left overwriting</source>
-<target>Von rechts nach links kopieren und überschreiben</target>
-<source>Copy from left to right overwriting</source>
-<target>Von links nach rechts kopieren und überschreiben</target>
+<source>Both sides are equal</source>
+<target>Beide Seiten sind gleich</target>
+<source>Files/folders differ in attributes only</source>
+<target>Dateien/Ordner unterscheiden sich nur in Attributen</target>
+<source>Copy new file/folder to left</source>
+<target>Kopiere neue Datei nach links</target>
+<source>Copy new file/folder to right</source>
+<target>Kopiere neue Datei nach rechts</target>
+<source>Delete left file/folder</source>
+<target>Lösche linke Datei</target>
+<source>Delete right file/folder</source>
+<target>Lösche rechte Datei</target>
+<source>Overwrite left file/folder with right one</source>
+<target>Überschreibe linke Datei mit rechter</target>
+<source>Overwrite right file/folder with left one</source>
+<target>Überschreibe rechte Datei mit linker</target>
<source>Do nothing</source>
<target>Nichts tun</target>
-<source>Copy attributes only from right to left</source>
-<target>Nur Attribute von rechts nach links kopieren</target>
-<source>Copy attributes only from left to right</source>
-<target>Nur Attribute von links nach rechts kopieren</target>
+<source>Copy file attributes only to left</source>
+<target>Kopiere nur die Dateiattribute nach links</target>
+<source>Copy file attributes only to right</source>
+<target>Kopiere nur die Dateiattribute nach rechts</target>
<source>Deleting file %x</source>
<target>Lösche Datei %x</target>
<source>Deleting Symbolic Link %x</source>
@@ -1019,6 +1021,8 @@ Transfer file and directory permissions
<target>Aktualisiere Attribute von %x</target>
<source>Source directory does not exist anymore:</source>
<target>Quellverzeichnis existiert nicht mehr:</target>
+<source>Generating database...</source>
+<target>Erzeuge Synchronisationsdatenbank...</target>
<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source>
<target>Nichts zu synchronisieren gemäß den aktuellen Einstellungen!</target>
<source>Target directory name must not be empty!</source>
@@ -1043,8 +1047,6 @@ Transfer file and directory permissions
<target>Es wird ein Verzeichnis verändert werden, das Teil mehrerer Verzeichnispaare ist! Bitte die Synchronisationseinstellungen prüfen!</target>
<source>Processing folder pair:</source>
<target>Bearbeite Verzeichnispaar:</target>
-<source>Generating database...</source>
-<target>Erzeuge Synchronisationsdatenbank...</target>
<source>Error copying locked file %x!</source>
<target>Fehler beim Kopieren der gesperrten Datei %x!</target>
<source>Data verification error: Source and target file have different content!</source>
bgstack15