summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/german.lng
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/german.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/german.lng34
1 files changed, 25 insertions, 9 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/german.lng b/BUILD/Languages/german.lng
index 20e752ae..7fbeb87c 100644
--- a/BUILD/Languages/german.lng
+++ b/BUILD/Languages/german.lng
@@ -2,8 +2,8 @@
MinGW \t- Windows port of GNU Compiler Collection\n wxWidgets \t- Open-Source GUI Framework\n wxFormBuilder\t- wxWidgets GUI-Builder\n CodeBlocks \t- Open-Source IDE
%x / %y objects deleted successfully
%x von %y Objekten erfolgreich gelöscht
-%x Byte
-%x Byte
+%x Bytes
+%x Bytes
%x GB
%x GB
%x MB
@@ -154,6 +154,8 @@ Konfiguration &laden...
<Symlink>
<multiple selection>
<Mehrfachauswahl>
+A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings!
+Es wird ein Verzeichnis verändert werden, das Teil mehrerer Verzeichnispaare ist! Bitte die Synchronisationseinstellungen prüfen!
A newer version of FreeFileSync is available:
Eine neuere Version von FreeFileSync ist verfügbar:
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
@@ -256,6 +258,10 @@ Continue
Fortfahren
Conversion error:
Fehler bei Konvertierung:
+Copy attributes only from left to right
+Nur Attribute von links nach rechts kopieren
+Copy attributes only from right to left
+Nur Attribute von rechts nach links kopieren
Copy filesystem permissions
Dateisystemberechtigungen kopieren
Copy from left to right
@@ -472,6 +478,8 @@ Files that exist on both sides, right one is newer
Auf beiden Seiten existierende Dateien; rechte Datei ist neuer
Files that have different content
Dateien mit verschiedenem Inhalt
+Files/folders that differ in attributes only
+Dateien/Verzeichnisse mit unterschiedlichen Attributen
Files/folders that exist on left side only
Nur links exisitierende Dateien/Verzeichnisse
Files/folders that exist on right side only
@@ -494,6 +502,8 @@ Find what:
Suchen nach:
Folder Comparison and Synchronization
Verzeichnisvergleich und Synchronisation
+Folder pairs
+Verzeichnispaare
Follow
Folgen
Free disk space available:
@@ -606,12 +616,14 @@ Log-messages:
Meldungen:
Logging
Protokoll
+Main bar
+Hauptleiste
Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.
Das Erstellen von Schattenkopien unter WOW64 wird nicht unterstützt. Bitte benutzen Sie die FreeFileSync 64-Bit Version.
Match case
Groß-/Kleinschreibung
-Minimum Idle Time
-Minimale Ruhezeit
+Minimum Idle Time [seconds]
+Minimale Ruhezeit [Sekunden]
Mirror ->>
Spiegeln ->>
Mirror backup of left folder: Right folder will be overwritten and exactly match left folder after synchronization.
@@ -686,8 +698,6 @@ Published under the GNU General Public License:
Veröffentlicht unter der GNU General Public License:
Question
Frage
-Quit
-Beenden
Re-enable all hidden dialogs?
Alle versteckten Dialoge wieder anzeigen?
RealtimeSync - Automated Synchronization
@@ -708,6 +718,8 @@ Report translation error
Übersetzungsfehler melden
Reset
Zurücksetzen
+Reset view
+Ansicht zurücksetzen
Right
Rechts
S&ave configuration...
@@ -734,6 +746,8 @@ Set direction:
Setze Richtung:
Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.
Setze Standardwerte für Synchronisationsrichtungen: Alte Dateien werden durch neuere überschrieben.
+Show \"%x\"
+Zeige \"%x\"
Show conflicts
Konflikte zeigen
Show files that are different
@@ -801,7 +815,7 @@ Behandlung Symbolischer Links
Symlinks %x have the same date but a different target!
Die Symbolischen Links %x haben dasselbe Datum, aber ein unterschiedliches Ziel!
Synchronization Preview
-Vorschau auf Synchronisation
+Synchronisationsvorschau
Synchronization aborted!
Synchronisation abgebrochen!
Synchronization completed successfully!
@@ -852,6 +866,8 @@ Unresolved conflicts existing!
Es existieren ungelöste Konflikte!
Update ->
Aktualisieren ->
+Updating attributes of %x
+Aktualisiere Attribute von %x
Usage:
Verwendung:
Use Recycle Bin
@@ -868,8 +884,8 @@ Verifying file %x
Verifiziere Datei %x
Volume name %x not part of filename %y!
Laufwerksname %x ist kein Teil des Dateinamens %y!
-Waiting for all directories to become available...
-Warte, bis alle Verzeichnisse verfügbar sind...
+Waiting for missing directories...
+Warte auf fehlende Verzeichnisse...
Waiting while directory is locked (%x)...
Warte während Verzeichnis gesperrt ist (%x)...
Warning
bgstack15