diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/french.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/french.lng | 138 |
1 files changed, 69 insertions, 69 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/french.lng b/BUILD/Languages/french.lng index 1f1e280e..261503f3 100644 --- a/BUILD/Languages/french.lng +++ b/BUILD/Languages/french.lng @@ -12,13 +12,27 @@ <source>Open with default application</source> <target>Ouvrir avec l'application par défaut</target> <source>Browse directory</source> -<target>Prcourir le répertoire</target> +<target>Parcourir le répertoire</target> <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Synchronisation Automatisée</target> <source>Browse</source> <target>Parcourir</target> +<source>Invalid commandline: "%x"</source> +<target>Ligne de commande invalide: "%x"</target> <source>Error resolving symbolic link:</source> <target>Erreur lors de la résolution du lien symbolique :</target> +<source>Show popup</source> +<target>Afficher la boîte de dialogue</target> +<source>Show popup on errors or warnings</source> +<target>Affiche la boîte de dialogue pour chaque erreur ou avertissement</target> +<source>Ignore errors</source> +<target>Ignorer les erreurs</target> +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Masquer tous les messages d'erreurs et les avertissements</target> +<source>Exit instantly</source> +<target>Sortie immédiate</target> +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Abandon immédiat de la synchronisation</target> <source>Select alternate synchronization settings</source> <target>Sélectionner une autre configuration de la synchronisation</target> <source>No filter selected</source> @@ -121,14 +135,12 @@ <target>Info</target> <source>Fatal Error</source> <target>Erreur Fatale</target> +<source>Invalid FreeFileSync config file!</source> +<target>Fichier de configuration FreeFileSync invalide !</target> <source>File does not exist:</source> <target>Le fichier n'existe pas :</target> <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Erreur lors de l'analyse du fichier de configuration :</target> -<source>Error writing file:</source> -<target>Erreur lors de l'écriture du fichier :</target> -<source>Invalid FreeFileSync config file!</source> -<target>Fichier de configuration FreeFileSync invalide !</target> <source>/sec</source> <target>/sec</target> <source> @@ -217,8 +229,6 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que : <target>Surveillance en cours...</target> <source>Waiting for missing directories...</source> <target>En attente des répertoires absents ...</target> -<source>Command line is empty!</source> -<target>La ligne de commande est vide !</target> <source>Could not initialize directory monitoring:</source> <target>Impossible d'initialiser la surveillance des dossiers :</target> <source>A directory input field is empty.</source> @@ -259,12 +269,18 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que : <target>Erreur lors de la copie du fichier :</target> <source>Error opening file:</source> <target>Erreur lors de l'ouverture du fichier :</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Erreur lors de l'écriture du fichier :</target> <source>Error reading file:</source> <target>Erreur lors de la lecture du fichier :</target> <source>Endless loop when traversing directory:</source> <target>Boucle sans fin lors du parcours du répertoire :</target> <source>Error traversing directory:</source> <target>Erreur lors du parcours du répertoire :</target> +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Code erreur Windows %x:</target> +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Code erreur Linux %x:</target> <source>Error setting privilege:</source> <target>Erreur de paramétrage de privilège</target> <source>Error moving to Recycle Bin:</source> @@ -289,18 +305,6 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que : <target>%x %</target> <source>Could not read values for the following XML nodes:</source> <target>Impossible de lire les valeurs des noeuds XML suivants :</target> -<source>Show popup</source> -<target>Afficher la boîte de dialogue</target> -<source>Show popup on errors or warnings</source> -<target>Affiche la boîte de dialogue pour chaque erreur ou avertissement</target> -<source>Ignore errors</source> -<target>Ignorer les erreurs</target> -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Masquer tous les messages d'erreurs et les avertissements</target> -<source>Exit instantly</source> -<target>Sortie immédiate</target> -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Abandon immédiat de la synchronisation</target> <source>Logging</source> <target>Connexion</target> <source>FreeFileSync batch file</source> @@ -405,8 +409,8 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que : <target>Droite</target> <source>Batch job</source> <target>Fichier de commandes</target> -<source>Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply pass the name of the file to the FreeFileSync executable: FreeFileSync.exe <batchfile>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Crée un fichier de traitement par lots pour une synchronisation automatique. Pour démarrer en mode de traitement par lots, indiquer le nom du fichier à l'exécutable FreeFileSync : freefilesync.exe <fichier de commandes>. Ceci peut aussi être programmé dans le plannificateur de tâches.</target> +<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <batchfile>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> +<target>Créer un fichier de commandes pour la synchronisation automatique. Pour démarrer en mode batch il suffit de double-cliquez sur le fichier de commandes ou d'exécuter en ligne de commande: FreeFileSync.exe <fichier de commandes>. Vous pouvez aussi le programmer à l'aide du planificateur de tâches de votre système d'exploitation.</target> <source>Help</source> <target>Aide</target> <source>Configuration overview:</source> @@ -473,18 +477,18 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que : <target>Catégorie</target> <source>Action</source> <target>Action</target> -<source>Files/folders that exist on left side only</source> -<target>Fichiers/répertoires existant seulement à gauche</target> -<source>Files/folders that exist on right side only</source> -<target>Fichiers/répertoires existant seulement à droite</target> -<source>Files that exist on both sides, left one is newer</source> -<target>Fichiers existants des deux côtés, celui de gauche est plus récent</target> -<source>Files that exist on both sides, right one is newer</source> -<target>Fichiers existants des deux côtés, celui de droite est plus récent</target> -<source>Files that have different content</source> -<target>Fichiers ayant un contenu différent</target> -<source>Conflicts/files that cannot be categorized</source> -<target>Conflits/fichiers ne pouvant être catégorisés</target> +<source>File/folder exists on left side only</source> +<target>Fichier/Dossier existant seulement à gauche</target> +<source>File/folder exists on right side only</source> +<target>Fichier/Dossier existant seulement à droite</target> +<source>Left file is newer</source> +<target>Le fichier à gauche est nouveau</target> +<source>Right file is newer</source> +<target>Le fichier à droite est nouveau</target> +<source>Files have different content</source> +<target>Les fichiers ont un contenu différent</target> +<source>Conflict/file cannot be categorized</source> +<target>Conflit ou fichier indéterminé</target> <source>Compare by...</source> <target>Comparaison par...</target> <source> @@ -539,8 +543,8 @@ est identique <target>- le fichier existe seulement à gauche</target> <source>- exists right only</source> <target>- le fichier existe seulement à droite</target> -<source>- conflict</source> -<target>- conflit</target> +<source>- conflict (same date, different size)</source> +<target>- conflit (même date, taille différente)</target> <source>Compare by "File content"</source> <target>Comparaison par "Contenu des fichiers"</target> <source> @@ -707,10 +711,8 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires <target><sélection multiple></target> <source>D-Click</source> <target>Clic Droit</target> -<source>Copy to clipboard CTRL+C</source> -<target>Copier dans le presse-papiers CTRL+C</target> -<source>Delete files DEL</source> -<target>Suppression des fichiers DEL</target> +<source>Delete</source> +<target>Supprimer</target> <source>Customize...</source> <target>Personnaliser...</target> <source>Auto-adjust columns</source> @@ -802,6 +804,8 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> </source> <target> +<pluralform>Objet supprimé avec suucès!</pluralform> +<pluralform>%x objets supprimés avec succès!</pluralform> </target> <source> <pluralform>1 directory</pluralform> @@ -851,14 +855,10 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires <target>le fichier existe des deux côtés</target> <source>on one side only</source> <target>le fichier existe d'un seul côté seulement</target> -<source>- left</source> -<target>- à gauche</target> -<source>- right</source> -<target>- à droite</target> -<source>different</source> -<target>fichiers différents</target> -<source>- conflict (same date, different size)</source> -<target>- conflit (même date, taille différente)</target> +<source>same date</source> +<target>même date</target> +<source>different date</source> +<target>date différente</target> <source>Inactive</source> <target>Inactif</target> <source>Second</source> @@ -969,28 +969,28 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires <target>Génération de la liste des fichiers...</target> <source>Multiple...</source> <target>Multiple...</target> -<source>Files that are equal on both sides</source> -<target>Fichiers identiques des deux côtés</target> -<source>Equal files/folders that differ in attributes only</source> -<target>Fichiers/Dossiers identiques dont seuls les attributs diffèrent</target> -<source>Copy from right to left</source> -<target>Copie de droite à gauche</target> -<source>Copy from left to right</source> -<target>Copie de gauche à droite</target> -<source>Delete files/folders existing on left side only</source> -<target>Suppression des fichiers/dossiers n'existant que sur le côté gauche</target> -<source>Delete files/folders existing on right side only</source> -<target>Suppression des fichiers/dossiers n'existant que sur le côté droit</target> -<source>Copy from right to left overwriting</source> -<target>Copie de droite à gauche avec remplacement</target> -<source>Copy from left to right overwriting</source> -<target>Copie de gauche à droite avec remplacement</target> +<source>Both sides are equal</source> +<target>Les deux cotés sont identiques</target> +<source>Files/folders differ in attributes only</source> +<target>Fichiers/Dossiers différant seulement par leurs attributs</target> +<source>Copy new file/folder to left</source> +<target>Copier les nouveaux fichiers/dossiers à gauche</target> +<source>Copy new file/folder to right</source> +<target>Copier les nouveaux fichiers/dossiers à droite</target> +<source>Delete left file/folder</source> +<target>Supprimer les fichiers/dossiers de gauche</target> +<source>Delete right file/folder</source> +<target>Supprimer les fichiers/dossiers de droite</target> +<source>Overwrite left file/folder with right one</source> +<target>Remplacer le fichier/dossier de gauche avec celui de droite</target> +<source>Overwrite right file/folder with left one</source> +<target>Remplacer le fichier/dossier de droite avec celui de gauche</target> <source>Do nothing</source> <target>Ne rien faire</target> -<source>Copy attributes only from right to left</source> -<target>Copier uniquement les attributs de droite à gauche</target> -<source>Copy attributes only from left to right</source> -<target>Copier uniquement les attributs de gauche à droite</target> +<source>Copy file attributes only to left</source> +<target>Copier seulement les attributs du fichier à gauche</target> +<source>Copy file attributes only to right</source> +<target>Copier seulement les attributs du fichier à droite</target> <source>Deleting file %x</source> <target>Suppression du fichier %x</target> <source>Deleting Symbolic Link %x</source> @@ -1021,6 +1021,8 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires <target>Mise à jour des attributs de %x</target> <source>Source directory does not exist anymore:</source> <target>Le répertoire source n'existe plus :</target> +<source>Generating database...</source> +<target>Génération de la base de données...</target> <source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> <target>Rien à synchroniser dans cette configuration !</target> <source>Target directory name must not be empty!</source> @@ -1045,8 +1047,6 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires <target>Un répertoire faisant partie de paires multiples doit être modifié ! Vérifiez les paramètres de la synchronisation !</target> <source>Processing folder pair:</source> <target>Traitement de la paire de dossiers :</target> -<source>Generating database...</source> -<target>Génération de la base de données...</target> <source>Error copying locked file %x!</source> <target>Erreur lors de la copie du fichier verrouillé %x !</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> |