diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/finnish.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/finnish.lng | 162 |
1 files changed, 82 insertions, 80 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/finnish.lng b/BUILD/Languages/finnish.lng index f988eed6..968f34c6 100644 --- a/BUILD/Languages/finnish.lng +++ b/BUILD/Languages/finnish.lng @@ -40,26 +40,26 @@ &Ohje... &Advanced &Laajennettu -&Apply -&Käytä &Cancel &Lopeta &Check for new version Etsi &uusi versio &Content - -&Create batch job -&Tee eräajo +&Sisältö +&Create batch job... +&Tee eräajo... &Default &Vakio &Exit &Poistu -&Export file list -&Vie tiedostojoukko +&Export file list... +&Vie tiedostojoukko... &File &Tiedosto -&Global settings -&Yleiset asetukset +&Find next +&Esi seuraava +&Global settings... +&Yleiset asetukset... &Help &Ohje &Ignore @@ -68,8 +68,8 @@ Etsi &uusi versio &Kieli &Load &Lataa -&Load configuration -Asetusten &lataus +&Load configuration... +Asetusten &lataus... &New &Uusi &No @@ -91,7 +91,7 @@ Asetusten &lataus (Note that only FAT/FAT32 drives are affected by this problem!\nIn all other cases you can disable the setting \"ignore 1-hour difference\".) (HUOM: Tämä ongelma vaikuttaa vain FAT/FAT32 ohjaimiin!\nOptio voidaan poistaa kaikissa muissa tapauksissa \"jätetään 1. tunnin ero huomiotta\".) (Requires an Internet connection!) - +(Vaatii Internet-yhteyden!) , . - Other side's counterpart to %dir @@ -137,17 +137,17 @@ Asetusten &lataus 1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line. 1. Anna tiedostojen tai hakemistojen suhteelliset nimet eroteltuina ';' tai rivivaihto 1. Select directories to monitor. - +1. Valitse seurattavat hakemistot 2. &Synchronize... 2. &Täsmäytä... 2. Enter a command line. - +2. Anna komentokehoite 2. Use wildcard characters '*' and '?'. 2. Käytä jokerimerkkejä '*' ja '?' . 3. Exclude files directly on main grid via context menu. 3. Sulje tiedostoja pois suoraan pääikkunassa viite hakemiston avulla. 3. Press 'Start'. - +3. Paina 'Käynnistä'. <Automatic> <- Automaattinen -> <Directory> @@ -160,6 +160,8 @@ A newer version of FreeFileSync is available: FreeFileSync:n uusi versio on olemassa: Abort requested: Waiting for current operation to finish... Ohjelma on lopetettava: Odotetaan toiminnon lopettamista... +Abort synchronization immediately +Keskeytä täsmäytys välittömästi Aborted Keskeytetty About @@ -183,7 +185,7 @@ Nimensä mukaisesti, tiedostot joilla on sama nimi, merkitään samoiksi vain jo Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply pass the name of the file to the FreeFileSync executable: FreeFileSync.exe <batchfile>. This can also be scheduled in your operating system's task planner. Luo automaattiseen täsmäytykseen eräajon komentotiedosto. Käynnistä eräajo liittämällä FreeFileSyn ohjelmalle komentotiedosto: FreeFileSync.exe <eräajotiedosto>. Tehtävän suoritusta voit ajoittaa käyttöjärjestelmän toimilla. At least one directory input field is empty. - +Vähintäin yksi hakemiston syöttökenttä on tyhjä. Auto-adjust columns Säädä sarakeleveys automaattisesti Automatic mode @@ -202,20 +204,18 @@ Browse Selaa Build: Luotu: -Cancel -Keskeytä Cannot determine sync-direction: - +Täsmäytys suuntä tuntematon: +Cannot find %x +En löydä %x Category Luokka -Change direction -Vaihda suunta Comma separated list CSV-muotoinen lista Command line Komentokehote Command line is empty! - +Tyhjä komentokehoite! Compare Vertaile Compare both sides @@ -271,11 +271,11 @@ Kopioidaan oikea -> vasen Copy from right to left overwriting Kopioidaan oikea -> vasen ylikirjoittaen Copy locked files - +Kopioi lukitut tiedostot Copy new or updated files to right folder. Kopioidaan uudet tai muuttuneet tiedostot oikeaan hakemistoon. -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service. - +Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service +Kopioi jaetut ja lukitut tiedostot käyttäen Volume Shadow Copy Service Copy to clipboard\tCTRL+C Kopioi Leikepöydälle\tCTRL+C Copying file %x to %y @@ -287,7 +287,7 @@ Levyasemaa ei tunnistettu tiedostolle: Could not initialize directory monitoring: Ei voitu käynnistää hakemiston tarkkailua: Could not load a required DLL: - +Tarvittu DLL ei lataudu: Could not read values for the following XML nodes: Tietoja lukeminen epäonnistui, XML jäsen: Create a batch job @@ -308,6 +308,8 @@ DECISION TREE PÄÄTÖSPUU Data remaining: Dataa jäljellä: +Data transferred: +Siirrettyä dataa: Data verification error: Source and target file have different content! Tiedon varmennusvirhe: Lähteellä ja kohteella on eri sisältö! Date @@ -326,7 +328,7 @@ Delete on both sides Poista molemmilta puolilta Delete on both sides even if the file is selected on one side only Poista molemmilta puolilta vaikka tiedosto valittu vain toisella puolella -Delete or overwrite files permanently. +Delete or overwrite files permanently Poista tai ylikirjoita tiedostoja pysyvästi Delete permanently Poista pysyvästi @@ -376,6 +378,8 @@ Error copying file: Virhe kopioitaessa tiedostoa: Error copying locked file %x! Virhe kopioitaessa lukittua tiedostoa %x! +Error copying symbolic link: +Symboolisen linkin kopiointi epäonnistui: Error creating directory: Virhe tapahtui hakemistoa luotassa: Error deleting directory: @@ -402,8 +406,6 @@ Error reading file: Virhe lukiessa tiedostoa: Error reading from synchronization database: Virhe lukiessa täsmäytyksen tietokantaa: -Error resolving full path name: - Error resolving symbolic link: Virhe selvittäessä symbolista linkkiä: Error starting Volume Shadow Copy Service! @@ -428,10 +430,10 @@ Exclude temporarily Sulje pois tilapäisesti Exclude via filter: Sulje pois suotimella: -Exit immediately and set returncode < 0 -Välitön poistuminen ja aseta paluukoodi < 0 -Exit with RC < 0 -Poistu ja RC < 0 +Exit instantly +Poistu välittömästi +Extension +Laajennus External applications Ulkopuolinen sovellus Fatal Error @@ -456,10 +458,10 @@ Files %x have a file time difference of less than 1 hour!\n\nIt's not safe to de Tiedostojen %x aikaleima poikkeaa alle tunnin!\n\nEi voida päättää turvallisesti, kesäajan takia, kumpi on uudempi. Files %x have the same date but a different size! Tiedostot %x samalta päivältä mutta koko poikkeaa! -Files are found equal if\n - file content\nis the same. -Tiedostot samat jos, \n - tiedoston sisältö\non sama. -Files are found equal if\n - filesize\n - last write time and date\nare the same. -Tiedosto samat jos, \n - koko\n - viimeinen aikaleima\non sama. +Files are found equal if\n - file content\nis the same +Tiedostot samat jos, \n - tiedoston sisältö\non sama +Files are found equal if\n - filesize\n - last write time and date\nare the same +Tiedosto samat jos, \n - koko\n - viimeinen aikaleima\non sama Files remaining: Tiedostoja jäljellä: Files that are equal on both sides @@ -472,6 +474,8 @@ Files that exist on both sides, right one is newer Tiedosto löytyy molemmilla puolilla, oikea on uudempi Files/folders found: Löydetty tiedostoja/hakemistoja: +Files/folders processed: +Käsiteltyjä tiedostoja/hakemistoja: Files/folders remaining: Tiedostoja/hakemistoja jäljellä: Files/folders that exist on left side only @@ -485,11 +489,15 @@ Suodata tiedostoja Filter has been selected Suodin valittu Filter settings have changed! - +Suodinasetukset muutettu! Filter view Näytä suodattimet Filtering is deactivated Suodatus pois päältä +Find +Etsi +Find what: +Etsi: Folder Comparison and Synchronization Hakemistojen vertailu ja täsmäytys Free disk space available: @@ -565,11 +573,11 @@ Tunnista ja monista muutokset molemmilla puolilla tietokannalla. Poistot ja rist If you like FFS Jos pidät FFS:tä Ignore 1-hour file time difference -Älä huomioi 1n tunnin poikkeamaa +Älä huomioi 1. tunnin poikkeamaa Ignore errors Älä huomioi virheitä Ignore subsequent errors -Jätä huomioimatta toistuvia virheitä +Jätä toistuvia virheitä huomiotta Ignore this error, retry or abort synchronization? Jätä virhe huomiotta, kokeile uudestaan tai keskeytä täsmäytys? Ignore this error, retry or abort? @@ -592,6 +600,8 @@ Initial synchronization: Ensi täsmäytys: Integrate external applications into context menu. The following macros are available: Liitä ulkoinen sovellus viitekehysvalikkoon. Seuraavat makrot ovat valittavissa: +Last synchronization not completed! +Viimeine täsmäytys jäi kesken! Leave as unresolved conflict Jätä ratkaisemattomana virheenä Left @@ -609,21 +619,23 @@ Lokin viestit: Logging Kirjaa Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version. - +WOW64 varjokopiointia ei tueta. Käytä FreeFileSync 64-bittistä versiota. +Match case +Täsmää kirjainkoko Mirror ->> Peilaava ->> Mirror backup of left folder: Right folder will be overwritten and exactly match left folder after synchronization. Vasemman hakemiston varmuuskopio: Oikea ylikirjoitetaan ja on täsmäytyksen jälkeen vasemman tarkka kopio. Monitoring active... - +Seuranta käynnissä... More than 50% of the total number of files will be copied or deleted! Enemmän kuin 50% tiedostoista kopioidaan tai poistetaan! Move column down Siirrä sarake alas Move column up Siirrä sarake ylös -Move files into a time-stamped subdirectory. - +Move files into a time-stamped subdirectory +Siirrä tiedostot aikaleimattuun hakemistoon Moving %x to Recycle Bin Siirrä %x Roskakoriin Moving file %x to user-defined directory %y @@ -633,7 +645,7 @@ Siirrä hakemisto %x valittuun hakemistoon %y Multiple... Moninkertainen... No change since last synchronization! - +Ei muutoksia edellisen täsmäytyksen jälkeen! No filter selected Suodin valitsematta Not enough free disk space available in: @@ -646,8 +658,10 @@ Number of files and directories that will be deleted Poistetaan tiedostojen ja hakemistojen lukumäärää Number of files that will be overwritten Ylikirjoitettavien tiedostojen ja hakemistojen lukumäärä -OK -OK +One of the FreeFileSync database entries within the following file is not yet existing: +Jokin FreeFileSynk tietokannan olioista puuttuu vielä tiedostossa: +One of the FreeFileSync database files is not yet existing: +Jokin FreeFileSynk tietokannan tiedostoista puuttuu vielä: Only files/directories that pass filtering will be selected for synchronization. The filter will be applied to the name relative(!) to the base synchronization directories. Täsmäytykseen valitaan vain suodatetut tiedostot/hakemistot. Suodatus suoritetaan täsmäytyksen perus hakemistojen mukaisiin suhteellisiin nimiin. Open directly @@ -669,7 +683,7 @@ Pysäytetty Please run a Compare first before synchronizing! Aja tarkistus ennen täsmäytystä. Processing folder pair: - +Käsitellään hakemistoparia: Published under the GNU General Public License: Julkaistu lisenssillä GNU General Public License: Question @@ -682,6 +696,8 @@ RealtimeSync - Automated Synchronization RealtimeSync - Automaattinen täsmäytys RealtimeSync configuration RealtimeSync Asetukset +Recycle Bin not yet supported for this system! + Relative path Suhteellinen polku Remove alternate settings @@ -693,7 +709,7 @@ Poista hakemistopari Remove local filter settings Poista paikalliset suotimet Renaming file %x to %y - +Nimeän tiedostoa %x nimellä %y Report translation error Ilmoita käännösvirheestä Reset @@ -702,8 +718,8 @@ Right Oikea Run minimized and write status information to a logfile Suorita pienenettynä vie status tiedot lokiin -S&ave configuration -Asetukset t&allennetaan +S&ave configuration... +Asetukset t&allennetaan... S&witch view Vaihda &näkymää Save changes to current configuration? @@ -722,12 +738,12 @@ Select logfile directory: Hakemisto lokitiedostoille: Select variant: Valitse vaihtoehto: -Setting default synchronization directions. Please check whether they are appropriate for you. -Oletus täsmäytys kansioille valittu. Tarkista soveltuvuus. +Set direction: +Aseta suunta: +Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten by newer files. +Aseta oletu suunta täsmäytykselle: Vanhat tiedostot ylikirjoitetaan uudemilla tiedostoilla. Show conflicts Näytä ristiriidat -Show file icons -Näytä tiedostokuvakkeet Show files that are different Näytä poikkeavat tiedostot Show files that are equal @@ -796,10 +812,8 @@ Synchronization status Täsmäytyksen status Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder \"temp\". Täsmäytä kaikki .doc, .zip und .exe tiedostot paitsi hakemistossa \"temp\" oleva. -Synchronize both sides simultaneously: Copy new or updated files in both directions. -Täsmäytetään molemmat puolet: Kopioidaan uudet tai päivitetyt tiedostot molempiin hakemistoihin. -Synchronize both sides using a database. Deletions are detected automatically. -Täsmäytetään molemmat puolet käyttäen tietokantaa. Poistot suoritetaan automaattisesti. +Synchronize both sides using a database. Deletions are detected automatically +Täsmäytetään molemmat puolet käyttäen tietokantaa. Poistot suoritetaan automaattisesti Synchronize... Täsmäytä... Synchronizing... @@ -810,14 +824,10 @@ Target directory already existing! Haluttu tiedosto on jo olemassa! Target file already existing! Kohde tiedosto on jo olemassa! -The command line is executed each time:\n- Files within these directories (or subdirectories) are modified\n- The corresponding drive letter becomes available (USB-insert) - -The database file is not yet existing, but will be created during synchronization: -Tietokanta puuttuu, luodaan täsmäytyksen aikana. +The command line is executed each time:\n- a directory becomes available (e.g. USB stick insert)\n- files within these directories or subdirectories are modified +Komentokehote suoritetaan joka kerta kun:\n- hakemisto on saatavilla (esim. USB tikku asennetaan)\n- tiedostot näissä hakemistoisa ja alihakemistoissa muutetaan The file does not contain a valid configuration: Asetustiedosto ei ole kelvollinen: -The required database entry is not yet existing, but will be created during synchronization: -Tarvittava alkio puuttuu tietokannasta, se luodaan täsmäytyksen aikana: This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time. Tämä vaihtoehto todennetaan kaksi samannimistä tiedostoa samaksi, jos koko JA viimeinen tallennusaika on sama. Time @@ -832,28 +842,22 @@ Total required free disk space: Vaadittu vapaa levytila: Total time: Kokonaisaika: -Treat file times that differ by exactly +/- 1 hour as equal, less than 1 hour as conflict in order to handle Daylight Saving Time changes. -Kohtele tiedostoja jolla aikaleima on tasan +/- tunti samoina, korjaa kesäajan siirtoa. -Two way <-> -Molempiin suuntiin <-> +Treat file times that differ by exactly +/- 1 hour as equal, less than 1 hour as conflict in order to handle Daylight Saving Time changes +Kohtele tiedostoja jolla aikaleima on tasan +/- tunti samoina, korjaa kesäajan siirtoa Unable to connect to sourceforge.net! Kytkeytyminen ei onnistu kohteeseen sourceforge.net! Unable to create logfile! Lokitiedostoa ei pystytä luomaan! -Unable to initialize Recycle Bin! -Roskakorin initialisointi ei onnistu! Unresolved conflicts existing! - -Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization. -Ristiriita sovittamatta! \n\nVoit ohittaa ristiriita ja jatkaa täsmäytystä. +Ratkaisemattomia poikkeamia! Update -> Päivittävä -> Usage: - +Käyttöaste: Use Recycle Bin Käytä Roskakoria -Use Recycle Bin when deleting or overwriting files. -Käytä Roskakoria kun poistat tai ylikirjoitat tiedostoja. +Use Recycle Bin when deleting or overwriting files +Käytä Roskakoria kun poistat tai ylikirjoitat tiedostoja User-defined directory Käytä valittua hakemistoa User-defined directory for deletion was not specified! @@ -871,11 +875,9 @@ Varoitus: täsmäytys epäonnistui %x kohdassa: When the comparison is started with this option set the following decision tree is processed: Käynnistäessä täsmäytystä näillä asetuksilla ottaa käyttöön tämä päätöspuu: You can ignore conflicts and continue synchronization. - +Voit jatkaa poikkeamista huolimatta täsmäytystä. You can ignore the error to consider not existing directories as empty. Sivuta virhe ja kohtele puuttuvat hakemistot tyhjinä. -You can ignore the error to skip current folder pair. -Sivuta virhe ja hylkää tämä hakemistopari. You may try to synchronize remaining items again (WITHOUT having to re-compare)! Yritä täsmäytystä lopuille uudestaan (ILMAN uutta vertailua)! different |