diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/finnish.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/finnish.lng | 492 |
1 files changed, 256 insertions, 236 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/finnish.lng b/BUILD/Languages/finnish.lng index 698bef7a..843470c0 100644 --- a/BUILD/Languages/finnish.lng +++ b/BUILD/Languages/finnish.lng @@ -8,13 +8,13 @@ </header> <source>Searching for directory %x...</source> -<target></target> +<target>Hakemistoja etsitään %x...</target> <source>Show in Explorer</source> <target>Näytä Explorerissa</target> <source>Open with default application</source> -<target>Avaa oletus sovelluksessa</target> +<target>Avaa oletussovelluksessa</target> <source>Browse directory</source> <target>Selaa hakemistoa</target> @@ -22,38 +22,11 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Automaattinen täsmäytys</target> -<source>Browse</source> -<target>Selaa</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target></target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Virhe selvittäessä symbolista linkkiä:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target></target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target></target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Älä huomioi virheitä</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Piilota kaikki virhe- ja varoitusviestit</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Poistu välittömästi</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Lopeta täsmäytys välittömästi</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> -<target></target> +<target>Valitse vaihtoehtoinen vertailuasetus</target> <source>Select alternate synchronization settings</source> -<target>Valitse toiset asetukset täsmäytykselles</target> +<target>Valitse täsmäykselle toinen asetus</target> <source>No filter selected</source> <target>Suodin valitsematta</target> @@ -107,7 +80,46 @@ <target>Etsi</target> <source>Select time span</source> -<target></target> +<target>Valitse aikajana</target> + +<source>Show pop-up</source> +<target>Näytä Pop-Up</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Näytä Pop-Up (virheet, varoitukset)</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Älä huomioi virheitä</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Piilota kaikki virhe- ja varoitusviestit</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Poistu välittömästi</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Lopeta täsmäytys välittömästi</target> + +<source>Browse</source> +<target>Selaa</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Virhe lukiessa täsmäyksen tietokantaa:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Virhe kirjottaessa täsmäyksen tietokantaa:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Virheellinen komentokehote: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Windows virhekoodi %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Linux virhekoodi %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Virhe selvittäessä pikakuvaketta:</target> <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -166,11 +178,8 @@ <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Jokin FreeFileSynk tietokannan tiedostoista puuttuu vielä:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Virhe lukiessa täsmäytyksen tietokantaa:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> -<target></target> +<target>Kannan tiedostot ovat eri sessioista:</target> <source>An exception occurred!</source> <target>Virhe havaittu!</target> @@ -193,12 +202,18 @@ <pluralform>%x s</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Vedä ja pudota</target> + <source>Info</source> <target>Info</target> <source>Fatal Error</source> <target>Kohtalokas virhe</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Virhe lukiessa tiedostoa:</target> + <source>Scanning:</source> <target>Haen:</target> @@ -209,7 +224,10 @@ <pluralform>[1 Thread]</pluralform> <pluralform>[%x Threads]</pluralform> </source> -<target></target> +<target> +<pluralform>[1 säije]</pluralform> +<pluralform>[%x säikeitä]</pluralform> +</target> <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Virheellinen FreeFileSync asetustiedosto!</target> @@ -220,35 +238,29 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Virhe jäsentäessä asetustiedostoa:</target> -<source>/sec</source> -<target>/s</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Virhe siirtäessä Roskakoriin:</target> -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</target> +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Tarvittu DLL ei lataudu:</target> -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 tunti</pluralform> -<pluralform>%x tuntia</pluralform> -</target> +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Virhe kutsuttaessa Volume Shadow Services!</target> -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 päivä</pluralform> -<pluralform>%x päivää</pluralform> -</target> +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>WOW64 varjokopiointia ei tueta. Käytä FreeFileSync 64-bittistä versiota.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Levyasemaa ei tunnistettu tiedostolle:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Osan nimi %x ei esiinny tiedostonimessä %y!</target> + +<source>/sec</source> +<target>/s</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Tietoja lukeminen epäonnistui, XML jäsen:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>Asetukset t&allennetaan...</target> @@ -278,7 +290,7 @@ <target>1. Valitse seurattavat hakemistot</target> <source>2. Enter a command line.</source> -<target>2. Anna komentokehoite</target> +<target>2. Anna komentokehote</target> <source>3. Press 'Start'.</source> <target>3. Paina 'Käynnistä'.</target> @@ -310,7 +322,7 @@ Komento suoritetaan kun: <target>Komentokehote</target> <source>Minimum Idle Time [seconds]</source> -<target>Minimi joutoaika [sekunttia]</target> +<target>Minimi joutoaika [sekuntia]</target> <source>Idle time between detection of last change and execution of command line in seconds</source> <target>Joutoaika viimeisen muutos havainnon ja käskyn suorittamisen välillä, sekunneissa</target> @@ -340,121 +352,7 @@ Komento suoritetaan kun: <target>Odottaa puuttuvia hakemistoja...</target> <source>A directory input field is empty.</source> -<target>Hekemistokenttä on tyhjä.</target> - -<source>Drag && drop</source> -<target>Vedä ja pudota</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Hakemiston tarkkailua ei voitu käynnistää:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Virhe seuratessa hakemistoa.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Konversio virhe:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Virhe poistettaessa tiedostoa:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Virhe siirtäessä tiedostoa:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>Kohde tiedosto on jo olemassa!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Virhe siirtäessä hakemistoa:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Haluttu tiedosto on jo olemassa!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Virhe poistettaessa hakemistoa:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Virhe muuttaessa tiedoston aikaa:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Virhe ladattaessa kirjastotoimintoa:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Virhe lukiessa tuvatietoja:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Virhe kirjottaessa turvatietoja:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Virhe kopioitaessa tiedoston oikeuksia:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Virhe hakemistoa luotassa:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Symbolisen linkin kopiointi epäonnistui:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Virhe kopioitaessa tiedostoa:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Virhe avatessa tiedostoa:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Virhe kirjottaessa tiedostoa:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Virhe lukiessa tiedostoa:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Toiminto lopetettiin!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Suorita hakemiston läpikulku jatkuvana:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Virhe hakemistoa läpikäydessä:</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Windows virhekoodi %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Linux virhekoodi %x:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Virte oikeuksia asettaessa:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Virhe siirtäessä Roskakoriin:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Tarvittu DLL ei lataudu:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Virhe kirjottaessa täsmäytyksen tietokantaa:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target></target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>WOW64 varjokopiointia ei tueta. Käytä FreeFileSync 64-bittistä versiota.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Levyasemaa ei tunnistettu tiedostolle:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Osan nimi %x ei esiinny tiedostonimessä %y!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Tietoja lukeminen epäonnistui, XML jäsen:</target> +<target>Hakemistokenttä on tyhjä.</target> <source>Logging</source> <target>Kirjaa</target> @@ -607,13 +505,13 @@ Komento suoritetaan kun: <target>Eräajo</target> <source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target></target> +<target>Luo eräajotiedosto automaattiselle täsmäykselle. Käynnistä tuplaklikillä tai suorita komentokehoitteessa: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Voidaan ajastaa käyttöjärjestelmässä (Tehtävien ajoitus).</target> <source>Help</source> <target>Ohje</target> <source>Filter files</source> -<target>Suodata tiedostoja</target> +<target>Suodata tiedostot</target> <source>Error handling</source> <target>Virhe käsitellessä</target> @@ -631,7 +529,7 @@ Komento suoritetaan kun: <target>Tilan palaute</target> <source>Run minimized</source> -<target></target> +<target>Suorita pienennettynä</target> <source>Maximum number of logfiles:</source> <target>Lokitiedostojen enimmäismäärä:</target> @@ -640,7 +538,7 @@ Komento suoritetaan kun: <target>Hakemisto lokitiedostoille:</target> <source>Batch settings</source> -<target></target> +<target>Eräajo asetukset</target> <source>&Save</source> <target>&Tallenna</target> @@ -651,10 +549,13 @@ Komento suoritetaan kun: <source>&Cancel</source> <target>&Lopeta</target> -<source>Elements found:</source> +<source>Operation:</source> +<target>Toiminto:</target> + +<source>Items found:</source> <target>Osia löytyi:</target> -<source>Elements remaining:</source> +<source>Items remaining:</source> <target>Osia jäljellä:</target> <source>Speed:</source> @@ -666,9 +567,6 @@ Komento suoritetaan kun: <source>Time elapsed:</source> <target>Kulunut aika:</target> -<source>Operation:</source> -<target>Toiminto:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Valitse vaihtoehto:</target> @@ -694,7 +592,7 @@ Komento suoritetaan kun: <target>Oma määritelmä</target> <source>Configure your own synchronization rules.</source> -<target>Määrittele oma täsmäytyssääntö.</target> +<target>Määrittele oma täsmäyssääntö.</target> <source>Deletion handling</source> <target>Poistotapa</target> @@ -727,7 +625,7 @@ Komento suoritetaan kun: <target>Tiedostojen sisältö on eri</target> <source>Conflict/file cannot be categorized</source> -<target>Poikeaman/tiedoston luokittelu ei onnistu</target> +<target>Poikkeaman/tiedoston luokittelu ei onnistu</target> <source>Compare by...</source> <target>Vertaile...</target> @@ -738,10 +636,15 @@ Files are found equal if - file size are the same </source> -<target></target> +<target> +Tiedostot samat jos + - viimeinen kirjoitusaika ja pvm + - tiedostokoko +ovat samat +</target> <source>File time and size</source> -<target></target> +<target>Tiedoston aika ja koko</target> <source> Files are found equal if @@ -763,7 +666,7 @@ on sama <source>Synchronizing...</source> <target>Täsmäytetään...</target> -<source>Elements processed:</source> +<source>Items processed:</source> <target>Osia käsitelty:</target> <source>&Pause</source> @@ -837,7 +740,7 @@ Only files/directories that match all filter settings will be selected for synch Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. </source> <target> -Täsmäytykseen valitaan vain ne tiedostot/hakemistot jotka täyttävät kaikkia kriteerejä. +Täsmäykseen valitaan vain ne tiedostot/hakemistot jotka täyttävät kaikkia kriteerejä. HUOM: Nimetty suodin on oltava määritelty relatiivisesti(!) päähakemistoon nähden. </target> @@ -875,10 +778,10 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <target>Sulje pois</target> <source>Minimum file size</source> -<target></target> +<target>Tiedoston pienin koko</target> <source>Maximum file size</source> -<target></target> +<target>Tiedoston suurin koko</target> <source>&Default</source> <target>&Vakio</target> @@ -890,10 +793,10 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <target>Siirrä sarake alas</target> <source>Transactional file copy</source> -<target></target> +<target>Transaktio pohjainen kopiointi</target> -<source>Write files to a temporary (*.ffs_tmp) first and rename them. This guarantees a consistent state even in situations of fatal error.</source> -<target></target> +<source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> +<target>Kirjoittaa ensin tilapäistiedostoon (*.ffs_tmp) ja nimeä sen uudestaan. Varmistaa eheyden myös Fataali Virheen tapahtuessa.</target> <source>Copy locked files</source> <target>Kopioi lukitut tiedostot</target> @@ -908,25 +811,25 @@ Kopioi jaetut/lukitut tiedostot Volume Shadow Copy prosessilla </target> <source>Copy file access permissions</source> -<target></target> +<target>Kopioi tiedoston käyttöoikeuksia</target> <source> Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) </source> <target> -Siirrä tiedosto- ja hekimisto-oikeuksia +Siirrä tiedosto- ja hakemisto-oikeuksia (Vaatii Järjestelmävalvojan oikeuksia) </target> <source>Hidden dialogs:</source> -<target>Piiloitetut ikkunat:</target> +<target>Piilotetut ikkunat:</target> <source>Reset</source> <target>Palauta</target> <source>Show hidden dialogs</source> -<target>Näytä piiloitetut ikkunat</target> +<target>Näytä piilotetut ikkunat</target> <source>External applications</source> <target>Ulkopuolinen sovellus</target> @@ -947,7 +850,10 @@ Siirrä tiedosto- ja hekimisto-oikeuksia <target>Täsmää kirjainkoko</target> <source>&Find next</source> -<target>&Esi seuraava</target> +<target>&Etsi seuraava</target> + +<source>Operation aborted!</source> +<target>Toiminto lopetettiin!</target> <source>Main bar</source> <target>Päävalikko</target> @@ -983,11 +889,23 @@ Siirrä tiedosto- ja hekimisto-oikeuksia <target>Sovita...</target> <source>Select time span...</source> -<target></target> +<target>Valitse aikajana...</target> <source>Auto-adjust columns</source> <target>Säädä sarakeleveys automaattisesti</target> +<source>Icon size:</source> +<target>Koko, kuvake:</target> + +<source>Small</source> +<target>Pieni</target> + +<source>Medium</source> +<target>Keskikoko</target> + +<source>Large</source> +<target>Iso</target> + <source>Include all rows</source> <target>Sisällytä kaikki rivit</target> @@ -1028,7 +946,7 @@ Siirrä tiedosto- ja hekimisto-oikeuksia <target>Näytä vain oikealla esiintyvät tiedostot</target> <source>Hide files that are newer on left</source> -<target>Piilota vasemalla olevat uudemmat tiedostot</target> +<target>Piilota vasemmalla olevat uudemmat tiedostot</target> <source>Show files that are newer on left</source> <target>Näytä vasemmalla olevat uudemmat tiedostot</target> @@ -1073,7 +991,7 @@ Siirrä tiedosto- ja hekimisto-oikeuksia <target>Piilota tiedostot jotka poistetaan vasemmalta</target> <source>Show files that will be deleted on the left side</source> -<target>Näytä vasemmallta poistettavat tiedostot</target> +<target>Näytä vasemmalta poistettavat tiedostot</target> <source>Hide files that will be deleted on the right side</source> <target>Piilota tiedostot jotka poistetaan oikealta</target> @@ -1103,7 +1021,7 @@ Siirrä tiedosto- ja hekimisto-oikeuksia <target>Kaikki hakemistot täsmäävät!</target> <source>Please run a Compare first before synchronizing!</source> -<target>Aja tarkistus ennen täsmäytystä.</target> +<target>Aja Tarkistus ennen täsmäystä.</target> <source>Comma separated list</source> <target>CSV-muotoinen lista</target> @@ -1114,6 +1032,9 @@ Siirrä tiedosto- ja hekimisto-oikeuksia <source>File list exported!</source> <target>Tiedosto lista viety!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Virhe kirjottaessa tiedostoa:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Eräajotiedoston luonti onnistui!</target> @@ -1184,19 +1105,19 @@ Siirrä tiedosto- ja hekimisto-oikeuksia <target>Lepotilassa</target> <source>Last x hours</source> -<target></target> +<target>Viimeiset x tuntia</target> <source>Today</source> -<target></target> +<target>Tänään</target> <source>This week</source> -<target></target> +<target>Tällä viikolla</target> <source>This month</source> -<target></target> +<target>Tässä kuussa</target> <source>This year</source> -<target></target> +<target>Tänä vuonna</target> <source>Byte</source> <target>tavua</target> @@ -1223,7 +1144,7 @@ Siirrä tiedosto- ja hekimisto-oikeuksia <target>Seuraa</target> <source>Copy NTFS permissions</source> -<target></target> +<target>Monista NTFS oikeudet</target> <source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source> <target>Liitä ulkoinen sovellus viitekehysvalikkoon. Seuraavat makrot ovat valittavissa:</target> @@ -1241,7 +1162,7 @@ Siirrä tiedosto- ja hekimisto-oikeuksia <target>- Toisen puolen vastaavuus on %dir</target> <source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Palauta piiloitetut ikkunat?</target> +<target>Palauta piilotetut ikkunat?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1279,23 +1200,122 @@ Siirrä tiedosto- ja hekimisto-oikeuksia <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Siirrä tiedostot aikaleimattuun hakemistoon</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 tunti</pluralform> +<pluralform>%x tuntia</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 päivä</pluralform> +<pluralform>%x päivää</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Hakemiston tarkkailua ei voitu käynnistää:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Virhe seuratessa hakemistoa.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Konversio virhe:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Virhe poistettaessa tiedostoa:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Virhe siirtäessä tiedostoa:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Kohde tiedosto on jo olemassa!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Virhe siirtäessä hakemistoa:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Haluttu tiedosto on jo olemassa!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Virhe poistettaessa hakemistoa:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Virhe muuttaessa tiedoston aikaa:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Virhe ladattaessa kirjastotoimintoa:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Virhe lukiessa turvatietoja:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Virhe kirjottaessa turvatietoja:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Virhe kopioitaessa tiedoston oikeuksia:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Virhe hakemistoa luotassa:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Symbolisen linkin kopiointi epäonnistui:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Virhe kopioitaessa tiedostoa:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Virhe avatessa tiedostoa:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Suorita hakemiston läpikulku jatkuvana:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Virhe hakemistoa läpikäydessä:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Virhe, asettaessa oikeuksia:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> -<target>Molemmat puolet muuttuneet edellisestä täsmäytyksestä!</target> +<target>Molemmat puolet muuttuneet edellisestä täsmäyksestä!</target> <source>Cannot determine sync-direction:</source> -<target>Tuntematon täsmäytys suunta:</target> +<target>Tuntematon suunta täsmäykselle:</target> <source>No change since last synchronization!</source> -<target>Ei muutoksia edellisen täsmäytyksen jälkeen!</target> +<target>Ei muutoksia edellisen täsmäyksen jälkeen!</target> <source>Filter settings have changed!</source> <target>Suodinasetukset muutettu!</target> <source>The file was not processed by last synchronization!</source> -<target>Tiedostoa ei käsitelty viime täsmäytyksessä!</target> +<target>Tiedostoa ei käsitelty viime täsmäyksessä!</target> <source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> -<target>Aseta oletettu suunta täsmäytykselle: Vanhat tiedostot ylikirjoitetaan uudemilla tiedostoilla.</target> +<target>Aseta oletussuunta täsmäykselle: Vanhat tiedostot ylikirjoitetaan uudemilla tiedostoilla.</target> <source>The file does not contain a valid configuration:</source> <target>Asetustiedosto ei ole kelvollinen:</target> @@ -1307,7 +1327,7 @@ Siirrä tiedosto- ja hekimisto-oikeuksia <target>Puuttuva hakemisto:</target> <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> -<target>Hakemistot riippuvuussuhteessa! Aseta täsmäytyssääntöjä varovasti:</target> +<target>Hakemistot riippuvuussuhteessa! Aseta täsmäyssääntöjä varovasti:</target> <source>Comparing content of files %x</source> <target>Vertaa tiedostojen %x tietosisältöä</target> @@ -1376,40 +1396,40 @@ Siirrä tiedosto- ja hekimisto-oikeuksia <target>Poista hakemisto %x</target> <source>Deleting symbolic link %x</source> -<target></target> +<target>Pistetaan pikakuvake %x</target> <source>Moving file %x to recycle bin</source> -<target></target> +<target>Siirrä tiedosto %x roskakoriin</target> <source>Moving folder %x to recycle bin</source> -<target></target> +<target>Siirrä hakemisto %x roskakoriin</target> <source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> -<target></target> +<target>Siirrä pikakuvake %x roskakoriin</target> <source>Moving file %x to %y</source> -<target></target> +<target>Siirrä tiedosto %x -> %y</target> <source>Moving folder %x to %y</source> -<target></target> +<target>Siirrä hakemisto %x -> %y</target> <source>Moving symbolic link %x to %y</source> -<target></target> +<target>Siirrä pikakuvike %x -> %y</target> <source>Creating file %x</source> -<target></target> +<target>Luodaan tiedosto %x</target> <source>Creating symbolic link %x</source> -<target></target> +<target>Luodaan pikakuvake %x</target> <source>Creating folder %x</source> <target>Luo hakemisto %x</target> <source>Overwriting file %x</source> -<target></target> +<target>Korvaa tiedosto %x</target> <source>Overwriting symbolic link %x</source> -<target></target> +<target>Korvaa pikakuvake %x</target> <source>Verifying file %x</source> <target>Tarkistan tiedostoa %x</target> @@ -1430,7 +1450,7 @@ Siirrä tiedosto- ja hekimisto-oikeuksia <target>Ratkaisemattomia ristiriitoja!</target> <source>You can ignore conflicts and continue synchronization.</source> -<target>Voit jatkaa täsmäytystä, ristiriidoista huolimatta.</target> +<target>Voit jatkaa täsmäystä, ristiriidoista huolimatta.</target> <source>Significant difference detected:</source> <target>Merkittävä eroavavuus todettu:</target> @@ -1448,10 +1468,10 @@ Siirrä tiedosto- ja hekimisto-oikeuksia <target>Levytilaa jäljellä:</target> <source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> -<target></target> +<target>Roskakori puuttuu tässä polussa! Tiedostot poistetaan pysyvästi:</target> <source>A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings!</source> -<target>Moniosaisen hakemistoparin hakemisto muutetaan! Tarkista täsmäytys asetuksia!</target> +<target>Moniosaisen hakemistoparin hakemisto muutetaan! Tarkista täsmäysasetuksia!</target> <source>Processing folder pair:</source> <target>Käsitellään hakemistoparia:</target> |