summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/czech.lng
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/czech.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/czech.lng82
1 files changed, 59 insertions, 23 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/czech.lng b/BUILD/Languages/czech.lng
index ee1bbc04..1129d5c6 100644
--- a/BUILD/Languages/czech.lng
+++ b/BUILD/Languages/czech.lng
@@ -81,7 +81,7 @@ U&končit
&Restore
&Obnovit
&Retry
-&Znovu
+&Opakovat
&Save
&Uložit
&Yes
@@ -91,9 +91,9 @@ U&končit
,
- Other side's counterpart to %dir
-- pouze cesta z opačného panelu (protistarna k %dir)
+- pouze cesta z opačného panelu
- Other side's counterpart to %name
-- celá cesta nebo jméno souboru z opačného panelu (protistrana k %name)
+- celá cesta nebo jméno souboru z opačného panelu
- conflict
- konflikt
- conflict (same date, different size)
@@ -138,6 +138,8 @@ soubor: 1;
2. Můžete použít zástupné znaky (wildcard) '*' a '?'.
3. Exclude files directly on main grid via context menu.
3. Můžete použít pro vynechávání souborů přímo kontextového menu.
+<Automatic>
+<Automaticky>
<Directory>
<Adresář>
<Last session>
@@ -146,6 +148,8 @@ soubor: 1;
<vícenásobný výběr>
A newer version of FreeFileSync is available:
je dostupná novější verze FreeFileSync:
+ATTENTION: Failed directory access can lead to file deletions!
+POZOR: Chyba přístupu k adresáři může vést ke smazání souborů!
Abort requested: Waiting for current operation to finish...
Požadavek na přerušení: Čekání na ukončení aktuální operace...
Aborted
@@ -168,6 +172,8 @@ Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simp
Vytvoření dávkového souboru pro automatický provoz. Ke spuštění dávky jednoduše její jméno zadejte jako parametr při spuštění FreeFileSync: FreeFileSync.exe <batchfile>.
Auto-adjust columns
Automaticky přizpůsobit šířku
+Automatic mode
+Automatický mód
Batch execution
Spuštění dávky
Batch file created successfully!
@@ -176,12 +182,20 @@ Batch job
Dávkový soubor
Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:
Poděkování za překlad FreeFileSync:
+Both sides have changed since last synchronization!
+Došlo ke změně obou stran od poslední synchronizace!
Browse
Procházet
Build:
Build:
Cancel
Zrušit
+Cannot determine sync-direction: Changed filter settings!
+Nelze určit směr synchronizace: Změňte nastavení filtru!
+Cannot determine sync-direction: No change since last synchronization!
+Nelze určit směr synchronizace: Nedošlo ke změnám od poslední synchronizace!
+Category
+Kategorie
Change direction
Změnit akci
Check all
@@ -289,7 +303,7 @@ Datum
Delay
Zpoždění
Delay between detection of changes and execution of commandline in seconds
-Zpoždění detekce změn a suštění příkazu v sekundách
+Zpoždění detekce změn a spuštění příkazu v sekundách
Delete files/folders existing on left side only
Smazat soubory/adresáře existující pouze na levé straně
Delete files/folders existing on right side only
@@ -323,7 +337,7 @@ Adresář neexistuje:
Do not display visual status information but write to a logfile instead
Nezobrazovat informace o stavu ale zapisovat přímo do souboru záznamů
Do not show this dialog again
-tento dialog již nezobrazovat
+Tento dialog již nezobrazovat
Do nothing
Nic nedělat
Do you really want to delete the following objects(s)?
@@ -376,6 +390,8 @@ Error reading file attributes:
Chyba čtení atributů souboru:
Error reading file:
Chyba čtení souboru:
+Error reading from synchronization database:
+Chyba čtení synchronizační databáze:
Error resolving symbolic link:
Chyba odkazu zástupce:
Error starting Volume Shadow Copy Service!
@@ -388,8 +404,10 @@ Error writing file attributes:
Chyba zápisu atributů souboru:
Error writing file:
Chyba zápisu souboru:
-Error: Source directory does not exist anymore:
-Chyba: Zdrojový adresář již neexistuje:
+Error writing to synchronization database:
+Chyba zápisu synchronizační databáze:
+Source directory does not exist anymore:
+Zdrojový adresář již neexistuje:
Example
Příklad
Exclude
@@ -399,9 +417,9 @@ Vynechat dočasně
Exclude via filter:
Vynechat pomocí filtru:
Exit immediately and set returncode < 0
-Ukočit okamžitě a nastavit návratový kód < 0
+Ukončit okamžitě a nastavit návratový kód < 0
Exit with RC < 0
-Ukočit s RC < 0
+Ukončit s RC < 0
External applications
Externí aplikace
Feedback and suggestions are welcome at:
@@ -433,15 +451,15 @@ Zbývá souborů:
Files that are equal on both sides
Soubory shodné na obou stranách
Files that exist on both sides and have different content
-Soubory, ketré existují na obou stranách a liší se obsahem
+Soubory, které existují na obou stranách a liší se obsahem
Files that exist on both sides, left one is newer
Soubory, které existují na obou stranách, z nichž vlevo je novější
Files that exist on both sides, right one is newer
-Soubory, které existujé na obou stranách, z nichž vpravo je novější
+Soubory, které existují na obou stranách, z nichž vpravo je novější
+Files/folders found:
+Nalezené soubory/adresáře:
Files/folders remaining:
Zbývá souborů/adresářů:
-Files/folders scanned:
-Zpracované soubory/adresáře:
Files/folders that exist on left side only
Soubory/adresáře, které existují pouze vlevo
Files/folders that exist on right side only
@@ -472,6 +490,8 @@ FreeFileSync is up to date!
FreeFileSync je aktuální!
Full path
Plná cesta
+Generating database...
+Vytváření databáze...
Generating file list...
Vytváření seznamu souborů...
Global settings
@@ -536,12 +556,16 @@ Include temporarily
Přidat dočasně
Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
Přidat: *.doc;*.zip;*.exe\nVynechat: temp\\*
+Incompatible synchronization database format:
+Chyba formátu synchronizační databáze:
Info
Info
Information
Informace
+Initial synchronization. Please verify default copy-directions!
+Prvotní synchronizace. Prosím ověřte základní nastavení směru synchronizace!
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
-Integrace externí apilkace do kontextového menu. K dispozici jsou následující makra:
+Integrace externí aplikace do kontextového menu. K dispozici jsou následující makra:
It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
Nebylo možné inicializovat Koš!\n\nPravděpodobně nepoužíváte Windows.\nPokud chcete tuto vlastnost využívat, kontaktujte autora. :)
Leave as unresolved conflict
@@ -575,9 +599,11 @@ Přesouvání %x do Koše.
Moving file %x to user-defined directory %y
Přesouvání souboru %x do uživatelského adresáře %y
Moving folder %x to user-defined directory %y
-Přesouvání adrsáře %x do uživatelského adresáře %y
+Přesouvání adresáře %x do uživatelského adresáře %y
Multiple...
Několikanásobný...
+No database file existing yet:
+Synchronizační databáze ještě neexistuje:
Not enough free disk space available in:
Nedostatek místa na disku:
Nothing to synchronize according to configuration!
@@ -592,6 +618,12 @@ OK
OK
Only files/directories that pass filtering will be selected for synchronization. The filter will be applied to the name relative(!) to the base synchronization directories.
Pouze soubory/adresáře odpovídající nastavenému filtru budou vybrány pro synchronizaci. Filtr je aplikován relativně(!) k cestě synchronizovaných adresářů.
+Open directly
+Otevřít přímo
+Open with Explorer
+Otevřít v Průzkumníkovi
+Open with Konqueror
+Otevřít v Prohlížeči
Operation aborted!
Operace zrušena!
Operation:
@@ -627,13 +659,11 @@ Odstranit jiné nastavení
Remove folder
Odstranit adresář
Remove folder pair
-Odtsranit dvojici adresářů
+Odstranit dvojici adresářů
Report translation error
Hlásit chyby překladu
Reset
Resetovat
-Result
-Výsledek
Right
Pravý
S&ave configuration
@@ -727,9 +757,11 @@ Nastavení synchronizace
Synchronization status
Stav synchronizace
Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder \"temp\".
-Synchronizuj všechny soubory .doc, .zip a .exe s výjimkou všeho v podadresáři \"temp\"
+Synchronizovat všechny soubory .doc, .zip a .exe s výjimkou všeho v podadresáři \"temp\"
Synchronize both sides simultaneously: Copy new or updated files in both directions.
-Synchronizuj obě strany zároveň: Kopíruj nové nebo aktualizované soubory z obou adresářů.
+Synchronizovat obě strany zároveň: Kopírovat nové nebo aktualizované soubory z obou adresářů.
+Synchronize both sides using a database. Deletions are detected automatically.
+Synchronizovat obě strany pomocí databáze. Mazání je určeno automaticky.
Synchronize...
Synchronizace...
Synchronizing...
@@ -743,7 +775,7 @@ Cílový soubor již existuje!
The file does not contain a valid configuration:
Soubor neobsahuje platnou konfiguraci:
This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time.
-Tato variantra vyhodnotí dva stejně pojmenované soubory jako shodné pokud mají i stejnou velikost A ZÁROVEŇ i datum a čas poslední změny.
+Tato varianta vyhodnotí dva stejně pojmenované soubory jako shodné pokud mají i stejnou velikost A ZÁROVEŇ i datum a čas poslední změny.
Time
Čas
Time elapsed:
@@ -782,6 +814,8 @@ User-defined directory
Uživatelsky definovaný adresář
User-defined directory for deletion was not specified!
Uživatelsky definovaný adresář pro mazání nebyl zadán!
+Using default synchronization directions. Please recheck.
+Použito předdefinované nastavení. Prosím překontrolujte nastavení.
Variant
Varianta
Verifying file %x
@@ -791,11 +825,13 @@ Disk %x není součástí jména souboru %y!
Warning
Varování
Warning: Synchronization failed for %x item(s):
-Varování: Synchornizace se nepovedla pro \"%x\" položek:
+Varování: Synchronizace se nepovedla pro \"%x\" položek:
When the comparison is started with this option set the following decision tree is processed:
Když je zahájeno porovnávání s tímto nastavením, je použito následující schéma rozhodování:
You can ignore the error to consider not existing directories as empty.
-Chybu považovaní neexistující adresářů jako prázdných můžete ignorovat.
+Pro považování neexistujících adresářů jako prázdných můžete chybu ignorovat.
+You can ignore the error to skip current folder pair.
+Pro přeskočení aktuálního páru adresářů můžete chybu ignorovat.
You may try to synchronize remaining items again (WITHOUT having to re-compare)!
Můžete se pokusit synchronizovat zbývající položky (BEZ nutnosti znovuporovnávání)!
different
bgstack15