diff options
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/arabic.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/arabic.lng | 1557 |
1 files changed, 0 insertions, 1557 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/arabic.lng b/BUILD/Languages/arabic.lng deleted file mode 100644 index 9a59faea..00000000 --- a/BUILD/Languages/arabic.lng +++ /dev/null @@ -1,1557 +0,0 @@ -<header> - <language>العربية</language> - <translator>MEinea</translator> - <locale>ar</locale> - <image>flag_arabic.png</image> - <plural_count>6</plural_count> - <plural_definition>n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5</plural_definition> -</header> - -<source> -<pluralform>Do you really want to execute the command %y for one item?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to execute the command %y for %x items?</pluralform> -</source> -<target> -</target> - -<source>&Check</source> -<target></target> - -<source>Retrying operation...</source> -<target></target> - -<source> -<pluralform>Automatic retry in 1 second...</pluralform> -<pluralform>Automatic retry in %x seconds...</pluralform> -</source> -<target> -</target> - -<source>Both sides have changed since last synchronization.</source> -<target>كلا الجانبين قد تغير منذ المزامنة الأخيرة.</target> - -<source>Cannot determine sync-direction:</source> -<target>لا يمكن تحديد اتجاه المزامنة:</target> - -<source>No change since last synchronization.</source> -<target>لم يطرأ أي تغيير منذ المزامنة الأخيرة.</target> - -<source>The database entry is not in sync considering current settings.</source> -<target>مدخلات قواعد البيانات غير متزامنة حسب إعدادات المزامنة الحالية.</target> - -<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> -<target>تحديد الاتجاهات الافتراضية للمزامنة: ستتم الكتابة فوق الملفات القديمة بالملفات الأحدث.</target> - -<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source> -<target>التحقق من توافر سلة المحذوفات من أجل المجلد %x...</target> - -<source>Moving file %x to the recycle bin</source> -<target>نقل الملف %x إلى سلة المهملات</target> - -<source>Moving folder %x to the recycle bin</source> -<target>نقل المجلد %x إلى سلة المهملات</target> - -<source>Moving symbolic link %x to the recycle bin</source> -<target>نقل الارتباط الرمزي %x إلى سلة المهملات</target> - -<source>Deleting file %x</source> -<target>حذف الملف %x</target> - -<source>Deleting folder %x</source> -<target>حذف المجلد %x</target> - -<source>Deleting symbolic link %x</source> -<target>حذف الارتباط الرمزي %x</target> - -<source>The recycle bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:</source> -<target>سلة المهملات غير متوفرة للمجلدات التالية. سيتم حذف الملفات بشكل نهائي بدلاً عن ذلك:</target> - -<source>An exception occurred</source> -<target>حدث استثناء</target> - -<source>A directory path is expected after %x.</source> -<target>مسار متوقع بعد %x.</target> - -<source>Syntax error</source> -<target>خطأ في البنية</target> - -<source>Cannot open file %x.</source> -<target>تعذر فتح الملف %x.</target> - -<source>File %x does not contain a valid configuration.</source> -<target>لا يحتوي الملف %x تكويناً صحيحاً.</target> - -<source>Unequal number of left and right directories specified.</source> -<target>لم يتم تحديد عدد متساوي من المسارات على الطرفين</target> - -<source>The config file must not contain settings at directory pair level when directories are set via command line.</source> -<target>يجب أن يحتوي ملف الخيارات الخيارات على مستوى أزواج المسارات عند تحديد المسارات بواسطة سطر الأوامر</target> - -<source>Directories cannot be set for more than one configuration file.</source> -<target>لا يمكن اختيار المسارات لأكثر من ملف خيارات واحد</target> - -<source>Command line</source> -<target>سطر الأوامر</target> - -<source>Syntax:</source> -<target>بنية:</target> - -<source>config files</source> -<target>ملفات الخيارات</target> - -<source>directory</source> -<target>مسار</target> - -<source>Any number of FreeFileSync .ffs_gui and/or .ffs_batch configuration files.</source> -<target>أي عدد من ملفات خيارات FreeFileSyn أو\و _gui and/or .ffs_batch</target> - -<source>Any number of alternative directories for at most one config file.</source> -<target>أي عدد من المسارات البديلة لملف خيارات وحيد على الأكثر.</target> - -<source>A folder input field is empty.</source> -<target>حقل إدخال خاص بمجلد فارغ.</target> - -<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source> -<target>سيتم اعتبار المجلد الموافق كمجلد فارغ</target> - -<source>Cannot find the following folders:</source> -<target>تعذر العثور على المجلدات التالية:</target> - -<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source> -<target>بإمكانك إهمال هذا الخطأ لاعتبار كل مجلد على أنه مجلد فارغ. سيتم إنشاء المجلدات تلقائياً خلال المزامنة</target> - -<source>The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules:</source> -<target>للمجلدات التالية مسارات مستقلة عن بعضها. انتبه عند ضبط إعدادات المزامنة:</target> - -<source>File %x has an invalid date.</source> -<target>يحتوي الملف %x تاريخ غير صالح.</target> - -<source>Date:</source> -<target>التاريخ:</target> - -<source>Files %x have the same date but a different size.</source> -<target>الملفات %x لها نفس التاريخ ولكن حجم مختلف.</target> - -<source>Size:</source> -<target>الحجم:</target> - -<source>Items differ in attributes only</source> -<target>العناصر مختلفة في السمات فقط</target> - -<source>Resolving symbolic link %x</source> -<target>جاري حل المسار الرمزي %x</target> - -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>مقارنة محتويات الملفات %x</target> - -<source>Generating file list...</source> -<target>إنشاء قائمة الملفات...</target> - -<source>Starting comparison</source> -<target>بدأ عملية المقارنة</target> - -<source>Calculating sync directions...</source> -<target>جاري حساب اتجاهات المزامنة...</target> - -<source>Out of memory.</source> -<target>نفدت الذاكرة.</target> - -<source>Item exists on left side only</source> -<target>العنصر موجود على الجانب الأيمن فقط</target> - -<source>Item exists on right side only</source> -<target>العنصر موجود في الجانب الأيسر فقط</target> - -<source>Left side is newer</source> -<target>الجانب الأيمن أحدث</target> - -<source>Right side is newer</source> -<target>الجانب الأيسر أحدث</target> - -<source>Items have different content</source> -<target>العناصر مختلفة بالمحتوى</target> - -<source>Both sides are equal</source> -<target>كلا الجانبين متماثلان</target> - -<source>Conflict/item cannot be categorized</source> -<target>الاختلاف\العنصر لا يمكن تصنيفه</target> - -<source>Copy new item to left</source> -<target>نسخ عنصر جديد إلى اليمين</target> - -<source>Copy new item to right</source> -<target>نسخ عنصر جديد إلى اليسار</target> - -<source>Delete left item</source> -<target>حذف العنصر الأيمن</target> - -<source>Delete right item</source> -<target>حذف العنصر الأيسر</target> - -<source>Move file on left</source> -<target>نقل ملف على اليمين</target> - -<source>Move file on right</source> -<target>نقل ملف على اليسار</target> - -<source>Overwrite left item</source> -<target>الكتابة فوق العنصر الأيمن</target> - -<source>Overwrite right item</source> -<target>الكتابة فوق العنصر الأيسر</target> - -<source>Do nothing</source> -<target>لا تفعل شيئا</target> - -<source>Update attributes on left</source> -<target>تحديث السمات على اليمين</target> - -<source>Update attributes on right</source> -<target>تحديث السمات على اليسار</target> - -<source>Database file %x is incompatible.</source> -<target>ملف قاعدة البيانات %x غير متوافق.</target> - -<source>Initial synchronization:</source> -<target>المزامنة الأولية:</target> - -<source>Database file %x does not yet exist.</source> -<target>ملف قاعدة البيانات %x غير موجود حتى الآن.</target> - -<source>Database file is corrupt:</source> -<target>ملف قاعدة البيانات معطوب:</target> - -<source>Cannot write file %x.</source> -<target>لا يمكن كتابة الملف %x.</target> - -<source>Cannot read file %x.</source> -<target>لا يمكن قراءة الملف %x.</target> - -<source>Database files do not share a common session.</source> -<target>ملفات قواعد البيانات لا تشترك في جلسة عمل مشتركة.</target> - -<source>Searching for folder %x...</source> -<target>البحث عن المجلد %x...</target> - -<source>Cannot read file attributes of %x.</source> -<target>لا يمكن قراءة سمات الملف %x.</target> - -<source>Cannot get process information.</source> -<target>لا يمكن الحصول على معلومات العملية.</target> - -<source>Waiting while directory is locked (%x)...</source> -<target>في انتظار تأمين قفل للمسار (%x)...</target> - -<source> -<pluralform>1 sec</pluralform> -<pluralform>%x sec</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>0 ثانية</pluralform> -<pluralform>1 ثانية واحدة</pluralform> -<pluralform>2 ثانيتين</pluralform> -<pluralform>%x ثواني</pluralform> -<pluralform>%x ثانية</pluralform> -<pluralform>%x ثانية</pluralform> -</target> - -<source>Creating file %x</source> -<target>إنشاء الملف %x</target> - -<source>Items processed:</source> -<target>معالجة العناصر:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>العناصر المتبقية:</target> - -<source>Total time:</source> -<target>مجموع الوقت:</target> - -<source> -<pluralform>1 byte</pluralform> -<pluralform>%x bytes</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>0 byte</pluralform> -<pluralform>1 byte</pluralform> -<pluralform>2 bytes</pluralform> -<pluralform>%x bytes</pluralform> -<pluralform>%x bytes</pluralform> -<pluralform>%x bytes</pluralform> -</target> - -<source>%x MB</source> -<target>%x MB</target> - -<source>%x KB</source> -<target>%x KB</target> - -<source>%x GB</source> -<target>%x GB</target> - -<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source> -<target>حدث خطأ أثناء تحليل الملف %x، الصف %y، و العمود %z.</target> - -<source>Cannot set directory lock for %x.</source> -<target>تعذر إنشاء قفل للمسار %x.</target> - -<source>Scanning:</source> -<target>الفحص:</target> - -<source> -<pluralform>1 thread</pluralform> -<pluralform>%x threads</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>0 بند</pluralform> -<pluralform>1 بند واحد</pluralform> -<pluralform>2 بندان</pluralform> -<pluralform>%x بنود</pluralform> -<pluralform>%x بنداً</pluralform> -<pluralform>%x بند</pluralform> -</target> - -<source>Encoding extended time information: %x</source> -<target>ترميز المعلومات الموسعة للوقت: %x</target> - -<source>/sec</source> -<target>\ثانية</target> - -<source>%x items/sec</source> -<target>%x عنصر\الثانية</target> - -<source>Configuration file %x loaded partially only.</source> -<target>تم تحميل ملف التكوين %x بشكلٍ جزئي فقط.</target> - -<source>Show in Explorer</source> -<target>إظهار في المستكشف</target> - -<source>Open with default application</source> -<target>فتح باستخدام التطبيق الافتراضي</target> - -<source>Browse directory</source> -<target>تصفح المسار</target> - -<source>Cannot access the Volume Shadow Copy Service.</source> -<target>لا يمكن الوصول إلى خدمة النسخ الظلي الوسيط.</target> - -<source>Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system.</source> -<target>الرجاء استخدام إصدار الـ 64-bit للبرنامج لإنشاء ملفات الظل الاحتياطية على هذا النظام.</target> - -<source>Cannot load file %x.</source> -<target>لا يمكن فتح الملف %x.</target> - -<source>Cannot determine volume name for %x.</source> -<target>تعذر تحديد اسم الوسط %x</target> - -<source>Volume name %x is not part of file path %y.</source> -<target>اسم الوسط %x ليس جزءا من مسار الملق %y.</target> - -<source>Stop requested: Waiting for current operation to finish...</source> -<target>طلب إحباط المهمة: في انتظار انتهاء المهمة الحالية...</target> - -<source>Unable to create timestamp for versioning:</source> -<target>فشل إنشاء طبعة زمنية من أجل عملية الوسم حسب الإصدار:</target> - -<source>Cannot read the following XML elements:</source> -<target>لا يمكن قراءة عناصر XML التالية:</target> - -<source>&Open...</source> -<target>&فتح...</target> - -<source>Save &as...</source> -<target>&حفظ باسم...</target> - -<source>&Quit</source> -<target>&إنهاء</target> - -<source>&Program</source> -<target>&البرنامج</target> - -<source>&View help</source> -<target>&إظهار المساعدة</target> - -<source>&About</source> -<target>&حول</target> - -<source>&Help</source> -<target>&تعليمات</target> - -<source>Usage:</source> -<target>الاستخدام:</target> - -<source>1. Select folders to watch.</source> -<target>1. حدد المجلدات للمتابعة.</target> - -<source>2. Enter a command line.</source> -<target>2. إدخال سطر أوامر.</target> - -<source>3. Press 'Start'.</source> -<target>3. اضغط على 'ابدأ'.</target> - -<source>To get started just import a .ffs_batch file.</source> -<target>للبدء قم باستيراد ملف .ffs_batch.</target> - -<source>Folders to watch:</source> -<target>المجلدات المراقبة</target> - -<source>Add folder</source> -<target>إضافة مجلد</target> - -<source>Remove folder</source> -<target>إزالة مجلد</target> - -<source>Browse</source> -<target>تصفح</target> - -<source>Select a folder</source> -<target>تحديد مجلد</target> - -<source>Idle time (in seconds):</source> -<target>وقت الخمول (بالثانية)</target> - -<source>Idle time between last detected change and execution of command</source> -<target>وقت الخمول بين آخر تغيير تم الكشف عنه وتنفيذ الأوامر</target> - -<source>Command line:</source> -<target>سطر الأوامر:</target> - -<source> -The command is triggered if: -- files or subfolders change -- new folders arrive (e.g. USB stick insert) -</source> -<target> -يتم تشغيل الأمر إذا: --حدوث تغيير في الملفات أو المجلدات الفرعية --ظهور مجلدات جديدة (مثال: إدخال USB stick) -</target> - -<source>&Start</source> -<target>&ابدأ</target> - -<source>&Retry</source> -<target>&إعادة المحاولة</target> - -<source>Cancel</source> -<target>إلغاء الأمر</target> - -<source>About</source> -<target>حول</target> - -<source>Build: %x</source> -<target>بناء: %x</target> - -<source>All files</source> -<target>جميع الملفات</target> - -<source>Automated Synchronization</source> -<target>مزامنة تلقائية</target> - -<source>Directory monitoring active</source> -<target>مراقبة المسارات فعالة</target> - -<source>Waiting until all directories are available...</source> -<target>انتظر حتى توفر جميع المسارات...</target> - -<source>Error</source> -<target>خطأ</target> - -<source>&Restore</source> -<target>&استعادة</target> - -<source>&Show error</source> -<target>&إظهار الخطأ</target> - -<source>&Exit</source> -<target>&خروج</target> - -<source>Incorrect command line:</source> -<target>سطر أوامر خاطئ:</target> - -<source>File content</source> -<target>محتوى الملف</target> - -<source>File time and size</source> -<target>تاريخ الملف و حجمه</target> - -<source>Two way</source> -<target>بالاتجاهين</target> - -<source>Mirror</source> -<target>انعكاس</target> - -<source>Update</source> -<target>تحديث</target> - -<source>Custom</source> -<target>مخصص</target> - -<source>Multiple...</source> -<target>متعددة...</target> - -<source>Moving file %x to %y</source> -<target>نقل الملف %x إلى %y</target> - -<source>Moving folder %x to %y</source> -<target>نقل المجلد %x إلى %y</target> - -<source>Moving symbolic link %x to %y</source> -<target>نقل الارتباط الرمزي %x إلى %y</target> - -<source>Removing old versions...</source> -<target>إزالة الإصدارات القديمة...</target> - -<source>Creating symbolic link %x</source> -<target>إنشاء ارتباط رمزي %x</target> - -<source>Creating folder %x</source> -<target>إنشاء مجلد %x</target> - -<source>Overwriting file %x</source> -<target>الكتابة فوق الملف %x</target> - -<source>Overwriting symbolic link %x</source> -<target>الكتابة فوق الارتباط الرمزي %x</target> - -<source>Verifying file %x</source> -<target>التحقق من الملف %x</target> - -<source>Updating attributes of %x</source> -<target>تحديث سمات %x</target> - -<source>Cannot find %x.</source> -<target>تعذر العثور على %x.</target> - -<source>Target folder %x already existing.</source> -<target>المجلد الهدف %x موجود سابقاً.</target> - -<source>Target folder input field must not be empty.</source> -<target>يجب أن لا يكون حقل إدخال المجلد الهدف فارغاً.</target> - -<source>Please enter a target folder for versioning.</source> -<target>الرجاء تحديد مجلد هدف من أجل الوسم حسب الإصدار.</target> - -<source>Source folder %x not found.</source> -<target>لم يتم العثور على المجلد المصدر %x.</target> - -<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> -<target>العناصر التالية لم تحل اختلافاتها، و لن يتم مزامنتها:</target> - -<source>The following folders are significantly different. Make sure you are matching the correct folders for synchronization.</source> -<target>المجلدات التالية مختلفة بشكل كبير. تأكد من تقابل المجلدات بشكل صحيح من أجل المزامنة.</target> - -<source>Not enough free disk space available in:</source> -<target>المساحة الحرة المتوفرة على القرص غير كافية:</target> - -<source>Required:</source> -<target>مطلوب:</target> - -<source>Available:</source> -<target>متاح:</target> - -<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source> -<target>سيتم تعديل مجلد الذي هو جزء من أزواج المجلدات المتعددة. الرجاء مراجعة إعدادات المزامنة.</target> - -<source>Synchronizing folder pair:</source> -<target>مزامنة زوج مجلدات:</target> - -<source>Generating database...</source> -<target>إنشاء قاعدة بيانات...</target> - -<source>Creating a Volume Shadow Copy for %x...</source> -<target>جاري إنشاء نسخة ظل وسيطة لـ %x...</target> - -<source>Data verification error: %x and %y have different content.</source> -<target>خطأ في التحقق من البيانات: يحتوي %x و %y بيانات مختلفة.</target> - -<source>job name</source> -<target>اسم المهمة</target> - -<source>Synchronization stopped</source> -<target>توقفت عملية المزامنة</target> - -<source>Synchronization completed with errors</source> -<target>انتهاء عملية المزامنة مع وجود أخطء</target> - -<source>Synchronization completed with warnings</source> -<target>انتهاء عملية المزامنة مع وجود تحذيرات</target> - -<source>Nothing to synchronize</source> -<target>لا يوجد شيء للمزامنة</target> - -<source>Synchronization completed successfully</source> -<target>تمت المزامنة بنجاح</target> - -<source>Saving log file %x...</source> -<target>حفظ ملف السجل %x...</target> - -<source>You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.</source> -<target>بإمكانك العودة إلى نافذة FreeFileSync الرئيسية لحل هذه المشكلة.</target> - -<source>&Don't show this warning again</source> -<target>&لا تظهر هذا التنبيه مرة ثانية</target> - -<source>&Ignore</source> -<target>&تجاهل</target> - -<source>&Switch</source> -<target>&تبديل</target> - -<source>Switching to FreeFileSync's main window</source> -<target>العودة إلى نافذة FreeFileSync الرئيسية</target> - -<source>Serious Error</source> -<target>خطأ فادح</target> - -<source>&Ignore subsequent errors</source> -<target>&تجاهلا الأخطاء المماثلة</target> - -<source>Check for Program Updates</source> -<target>تفقد وجود تحديثات للبرنامج</target> - -<source>A new version of FreeFileSync is available:</source> -<target>يتوفر إصدار جديد من FreeFileSync:</target> - -<source>Download now?</source> -<target>تنزيل الآن؟</target> - -<source>&Download</source> -<target>&تنزيل</target> - -<source>FreeFileSync is up to date.</source> -<target>البرنامج هو الأحدث حتى الآن.</target> - -<source>Unable to connect to sourceforge.net.</source> -<target>تعذر الاتصال بـ sourceforge.net.</target> - -<source>Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually?</source> -<target>لم نستطع العثور على على رقم إصدار FreeFileSync على الشبكة. هل تريد التحقق يدوياً؟</target> - -<source>Symlink</source> -<target>ارتباط-رمزي</target> - -<source>Folder</source> -<target>المجلد</target> - -<source>Full path</source> -<target>المسار الكامل</target> - -<source>Name</source> -<target>الاسم</target> - -<source>Relative path</source> -<target>المسار النسبي</target> - -<source>Base folder</source> -<target>المجلد الأساسي (القاعدي)</target> - -<source>Size</source> -<target>الحجم</target> - -<source>Date</source> -<target>تاريخ</target> - -<source>Extension</source> -<target>اللاحقة</target> - -<source>Category</source> -<target>الفئة</target> - -<source>Action</source> -<target>التصرف</target> - -<source>Drag && drop</source> -<target>سحب و إفلات</target> - -<source>Close progress dialog</source> -<target>إنهاء نافذة حوار تقدم العملية</target> - -<source>Standby</source> -<target>وضع الاستعداد</target> - -<source>Log off</source> -<target>تسجيل الخروج</target> - -<source>Shut down</source> -<target>إيقاف التشغيل</target> - -<source>Hibernate</source> -<target>السبات</target> - -<source>Alternate comparison settings</source> -<target>خيارات المفارنة البديلة</target> - -<source>Alternate synchronization settings</source> -<target>خيارات المزامنة البديلة</target> - -<source>Local filter</source> -<target>فلتر محلي</target> - -<source>Active</source> -<target>مفعل</target> - -<source>None</source> -<target>لا شيء</target> - -<source>Remove alternate settings</source> -<target>إزالة الإعدادات البديلة</target> - -<source>Clear filter settings</source> -<target>مسح إعدادات عامل الفلترة</target> - -<source>Copy</source> -<target>نسخ</target> - -<source>Paste</source> -<target>لصق</target> - -<source>Alternate Comparison Settings</source> -<target>خيارات المفارنة البديلة</target> - -<source>Alternate Synchronization Settings</source> -<target>خيارات المزامنة البديلة</target> - -<source>Local Filter</source> -<target>فلتر محلي</target> - -<source>&New</source> -<target>&جديد</target> - -<source>&Save</source> -<target>&حفظ</target> - -<source>Save as &batch job...</source> -<target>&حفظ كمهمة دفعية...</target> - -<source>1. &Compare</source> -<target>1-&مقارنة</target> - -<source>2. &Synchronize</source> -<target>2. &مزامنة</target> - -<source>&Global settings</source> -<target>&الإعدادات العامة</target> - -<source>&Language</source> -<target>&اللغة</target> - -<source>&Find...</source> -<target>&بحث...</target> - -<source>&Export file list...</source> -<target>&تصدير قائمة الملفات...</target> - -<source>&Tools</source> -<target>&أدوات</target> - -<source>&Check now</source> -<target>&تحقق الآن</target> - -<source>Check &automatically once a week</source> -<target>تحقق &أوتوماتيكياً بشكل أسبوعي</target> - -<source>&Check for new version</source> -<target>&التحقق من وجود نسخة جديدة</target> - -<source>Compare</source> -<target>قارن</target> - -<source>Synchronize</source> -<target>مزامنة</target> - -<source>Add folder pair</source> -<target>إضافة زوج مجلدات</target> - -<source>Remove folder pair</source> -<target>إزالة زوج مجلدات</target> - -<source>Swap sides</source> -<target>مبادلة الجانبين</target> - -<source>Close search bar</source> -<target>إغلاق شريط البحث</target> - -<source>Find:</source> -<target>بحث</target> - -<source>Match case</source> -<target>مطابقة حالة الأحرف (Match case)</target> - -<source>Save as batch job</source> -<target>حفظ كمهمة دفعية</target> - -<source>Hide excluded items</source> -<target>إخفاء العناصر المستبعدة</target> - -<source>Show filtered or temporarily excluded files</source> -<target>إظهار الملفات التي تم فلترتها أو استبعادها بشكل مؤقت</target> - -<source>Number of files and folders that will be created</source> -<target>عدد الملفات و المجلدات التي سيتم إنشاؤها</target> - -<source>Number of files that will be overwritten</source> -<target>عدد الملفات التي سيتم استبدالها</target> - -<source>Number of files and folders that will be deleted</source> -<target>عدد الملفات و المجلدات التي سيتم حذفها</target> - -<source>Total bytes to copy</source> -<target>إجمالي عدد الـ bytes التي سيتم نسخها</target> - -<source>Select a variant:</source> -<target>اختيار بديل:</target> - -<source>Identify equal files by comparing modification time and size.</source> -<target>التعرف على الملفات المتساوية عن طريق مقارنة التاريخ و الحجم</target> - -<source>Identify equal files by comparing the file content.</source> -<target>التعرف على الملفات المتساوية عن طريق مقارنة محتوى الملف</target> - -<source>Symbolic links:</source> -<target>ارتباطات رمزية:</target> - -<source>More information</source> -<target>المزيد من المعلومات</target> - -<source>OK</source> -<target>موافق</target> - -<source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source> -<target>تحديد التغيرات و مواكبتها على الجانبين. عمليات الحذف, النقل و المشاكل المكتشفة بواسطة قواعد البيانات</target> - -<source>Create a mirror backup of the left folder which exactly matches the right folder after synchronization.</source> -<target>إنشاء نسخة نظيرة للمجلد على اليسار بحيث يطابق المجلد على اليمين بعد المزامنة</target> - -<source>Copy new and updated files to the right folder.</source> -<target>نسخ الملفات المحدثة إلى المجلد المناسب</target> - -<source>Configure your own synchronization rules.</source> -<target>تحديد قواعد المزامنة الخاصة بك.</target> - -<source>Detect moved files</source> -<target>اكتشاف الملفات المنقولة</target> - -<source>Requires database files. Not supported by all file systems.</source> -<target>يتطلب ملفات قواعد بيانات. غير مدعوم من قبل جميع أنظمة الملفات.</target> - -<source>Delete files:</source> -<target>حذف الملفات:</target> - -<source>Permanent</source> -<target>الدائم</target> - -<source>Delete or overwrite files permanently</source> -<target>حذف أو الكتابة فوق الملفات بشكل دائم</target> - -<source>Recycle bin</source> -<target>سلة المهملات</target> - -<source>Back up deleted and overwritten files in the recycle bin</source> -<target>نسخ احتياطي للملفات المحذوفة و المستبدلة في سلة المهملات</target> - -<source>Versioning</source> -<target>الوسم برقم الإصدار</target> - -<source>Move files to a user-defined folder</source> -<target>نقل الملفات إلى المجلد المحدد من قبل المستخدم</target> - -<source>Naming convention:</source> -<target>اصطلاح التسمية:</target> - -<source>Show examples</source> -<target>إظهار أمثلة</target> - -<source>Handle errors:</source> -<target>التعامل مع الأخطاء:</target> - -<source>Ignore</source> -<target>تجاهل</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>إخفاء جميع رسائل الأخطاء و التحذير</target> - -<source>Pop-up</source> -<target>إطار منبثق</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>إظهار إطارات منبثقة عند حصول أخطاء أو تحذيرات</target> - -<source>On completion:</source> -<target>عند الانتهاء:</target> - -<source>Start synchronization now?</source> -<target>بدأ المزامنة الآن؟</target> - -<source>Variant:</source> -<target>بديل</target> - -<source>Statistics</source> -<target>إحصائيات</target> - -<source>&Don't show this dialog again</source> -<target>&لا تظهر نافذة الحوار هذه مرة ثانية</target> - -<source>Items found:</source> -<target>العناصر التي تم العثور عليها:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>السرعة:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>الوقت المتبقي:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>الوقت المنقضي:</target> - -<source>Synchronizing...</source> -<target>مزامنة...</target> - -<source>Minimize to notification area</source> -<target>تصغير إلى منطقة التنبيهات</target> - -<source>Close</source> -<target>إغلاق</target> - -<source>&Pause</source> -<target>&إيقاف مؤقت</target> - -<source>Stop</source> -<target>توقف</target> - -<source>Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x</source> -<target>إنشاء ملف دفعي من أجل عمليات المزامنة غير المحضورة. للبدأ, انقر نقراً مزدوجاً على الملف أو المهمة المجدولة في منظم المهام: %x</target> - -<source>Stop synchronization at first error</source> -<target>إيقاف المزامنة عند أول خطأ</target> - -<source>Show progress dialog</source> -<target>إظهار نافذة حوار تقدم العملية</target> - -<source>Save log:</source> -<target>حفظ السجل</target> - -<source>Limit:</source> -<target>حدود</target> - -<source>Limit maximum number of log files</source> -<target>تقييد الحد الأقصى لعدد ملفات السجل</target> - -<source>How can I schedule a batch job?</source> -<target>كيف يمكنني جدولة مهمة دفعية؟</target> - -<source>&Recycle bin</source> -<target>&سلة المهملات</target> - -<source>Delete on both sides</source> -<target>حذف على كلا الجانبين</target> - -<source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> -<target>حذف الملف في كلا الجانبين حتى إذا كان الملف محدداً على جانب واحد فقط</target> - -<source>Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.</source> -<target>اختيار قوانين فلترة لاستثناء ملفات معينة من المزامنة. أدخل مسارات الملفات منسوبة إلى زوج المجلدات المقابل.</target> - -<source>Include:</source> -<target>إدخال:</target> - -<source>Exclude:</source> -<target>استثناء:</target> - -<source>Time span:</source> -<target>المجال الزمني:</target> - -<source>File size:</source> -<target>حجم الملف:</target> - -<source>Minimum:</source> -<target>أصغري</target> - -<source>Maximum:</source> -<target>أعظمي</target> - -<source>&Clear</source> -<target>&إزالة</target> - -<source>The following settings are used for all synchronization jobs.</source> -<target>هذه الإعدادات مستخدمة لجميع مهمات المزامنة</target> - -<source>Fail-safe file copy</source> -<target>نسخ ملفات آمن من الفشل</target> - -<source> -Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target. -This guarantees a consistent state even in case of a serious error. -</source> -<target> -قم بالنسخ إلى ملف مؤقت (*.ffs_tmp) قبل استبدال الملف الهدف. -هذه العملية تضمن حالة مستقرة حتى في حال حدوث خطأ فادح. -</target> - -<source>(recommended)</source> -<target>(موصى به)</target> - -<source>Copy locked files</source> -<target>نسخ الملفات المقفلة</target> - -<source>Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service.</source> -<target>نسخ الملفات المشتركة مع مستخدمين آخرين أو المقفولة باستخدام خدمة نسخ الظل الوسيط</target> - -<source>(requires administrator rights)</source> -<target>(بحاجة امتيازات المدير)</target> - -<source>Copy file access permissions</source> -<target>نسخ أذونات الوصول إلى الملف</target> - -<source>Transfer file and folder permissions.</source> -<target>نقل أذونات الملفات و المجلدات.</target> - -<source>Automatic retry on error:</source> -<target>إعادة المحاولة بشكل تلقائي عند حصول خطأ:</target> - -<source>Retry count:</source> -<target>تعداد محاولات الإعادة:</target> - -<source>Delay (in seconds):</source> -<target>التأخير (بالثواني):</target> - -<source>Customize context menu:</source> -<target>تخصيص القائمة المحلية</target> - -<source>Description</source> -<target>الوصف</target> - -<source>Restore hidden windows</source> -<target>استعادة نوافذ الحوار المخفية</target> - -<source>&Default</source> -<target>&الافتراضي</target> - -<source>Source code written in C++ using:</source> -<target>الرماز المصدري مكتوب بلغة C++ باستخدام:</target> - -<source>If you like FreeFileSync</source> -<target>إذا أعجبك FreeFileSync</target> - -<source>Donate with PayPal</source> -<target>تبرع باستخدام PayPal</target> - -<source>Feedback and suggestions are welcome</source> -<target>التعليقات و الاقتراحات موضع ترحيب</target> - -<source>Homepage</source> -<target>الصفحة الرئيسية</target> - -<source>Email</source> -<target>البريد الإلكتروني</target> - -<source>Published under the GNU General Public License</source> -<target>نشر تحت رخصة GNU General Public License</target> - -<source>Many thanks for localization:</source> -<target>شكرا جزيلا للترجمة:</target> - -<source>Save as Batch Job</source> -<target>حفظ كمهمة دفعية</target> - -<source>Delete Items</source> -<target>حذف العناصر</target> - -<source>Global Settings</source> -<target>الخيارات العامة</target> - -<source>Select Time Span</source> -<target>اختيار المطال الزمني</target> - -<source>Folder Pairs</source> -<target>أزواج المجلدات</target> - -<source>Find</source> -<target>بحث</target> - -<source>Overview</source> -<target>نظرة عامة</target> - -<source>Configuration</source> -<target>التكوين</target> - -<source>Main Bar</source> -<target>الشريط الرئيسي</target> - -<source>Filter Files</source> -<target>فلترة الملفات</target> - -<source>Select View</source> -<target>اخيار طريقة العرض</target> - -<source>Open...</source> -<target>فتح...</target> - -<source>Save</source> -<target>حفظ</target> - -<source>Compare both sides</source> -<target>مقارنة بين كلا الجانبين</target> - -<source>Comparison settings</source> -<target>إعدادات المقارنة</target> - -<source>Synchronization settings</source> -<target>إعدادات المزامنة</target> - -<source>Start synchronization</source> -<target>بدء المزامنة</target> - -<source>Confirm</source> -<target>تأكيد</target> - -<source>&Execute</source> -<target>&تنفيذ</target> - -<source> -<pluralform>1 directory</pluralform> -<pluralform>%x directories</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>0 مسار</pluralform> -<pluralform>1 مسار واحد</pluralform> -<pluralform>2 مساران</pluralform> -<pluralform>%x مسارات</pluralform> -<pluralform>%x مساراً</pluralform> -<pluralform>%x مسار</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 file</pluralform> -<pluralform>%x files</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>0 ملف</pluralform> -<pluralform>1 ملف واحد</pluralform> -<pluralform>2 ملفان</pluralform> -<pluralform>%x ملفات</pluralform> -<pluralform>%x ملفاً</pluralform> -<pluralform>%x ملف</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>%y of 1 row in view</pluralform> -<pluralform>%y of %x rows in view</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>الظاهر %y من أصل 0 سطر</pluralform> -<pluralform>الظاهر %y من أصل 1 (سطر وحيد)</pluralform> -<pluralform>الظاهر %y من أصل 2 (سطرين)</pluralform> -<pluralform>الظاهر %y من أصل %x سطور</pluralform> -<pluralform>الظاهر %y من أصل %x سطراً</pluralform> -<pluralform>الظاهر %y من أصل %x سطر</pluralform> -</target> - -<source>Set direction:</source> -<target>تحديد الاتجاه:</target> - -<source>multiple selection</source> -<target>تحديد متعدد</target> - -<source>Include via filter:</source> -<target>تضمن عن طريق فلتر</target> - -<source>Exclude via filter:</source> -<target>استبعاد باستخدام عامل الفلترة:</target> - -<source>Exclude temporarily</source> -<target>استبعاد مؤقتاً</target> - -<source>Include temporarily</source> -<target>شمول مؤقتاً</target> - -<source>Delete</source> -<target>حذف</target> - -<source>Include all</source> -<target>شمول الكل</target> - -<source>Exclude all</source> -<target>استبعاد الكل</target> - -<source>Show icons:</source> -<target>إظهار الأيقونات:</target> - -<source>Small</source> -<target>صغيرة</target> - -<source>Medium</source> -<target>متوسطة</target> - -<source>Large</source> -<target>كبيرة</target> - -<source>Select time span...</source> -<target>حدد المجال الزمني...</target> - -<source>Default view</source> -<target>طريقة العرض الافتراضية</target> - -<source>Show "%x"</source> -<target>إظهار "%x"</target> - -<source>Last session</source> -<target>مصدر الجلسة</target> - -<source>Folder Comparison and Synchronization</source> -<target>مقارنة و مزامنة المجلد</target> - -<source>Configuration saved</source> -<target>تم حفظ التكوين</target> - -<source>FreeFileSync batch</source> -<target>دفعة FreeFileSync</target> - -<source>Do you want to save changes to %x?</source> -<target>هل تريد حفظ التغييرات إلى %x؟</target> - -<source>Never save &changes</source> -<target>لا تقم بحفظ &التغيرات</target> - -<source>Do&n't save</source> -<target>&لا تحفظ</target> - -<source>Filter</source> -<target>عامل الفلترة</target> - -<source>Show files that exist on left side only</source> -<target>إظهار الملفات الموجودة في الجانب الأيمن فقط</target> - -<source>Show files that exist on right side only</source> -<target>إظهار الملفات الموجودة في الجانب الأيسر فقط</target> - -<source>Show files that are newer on left</source> -<target>إظهار الملفات الأحدث في اليمين</target> - -<source>Show files that are newer on right</source> -<target>إظهار الملفات الأحدث في اليسار</target> - -<source>Show files that are equal</source> -<target>إظهار الملفات المتماثلة على الطرفين</target> - -<source>Show files that are different</source> -<target>إظهار الملفات المختلفة على الطرفين</target> - -<source>Show conflicts</source> -<target>إظهار الاختلافات</target> - -<source>Show files that will be created on the left side</source> -<target>إظهار الملفات التي سيتم إنشاؤها في الجانب الأيمن</target> - -<source>Show files that will be created on the right side</source> -<target>إظهار الملفات التي سيتم إنشاؤها في الجانب الأيسر</target> - -<source>Show files that will be deleted on the left side</source> -<target>إظهار الملفات التي سيتم حذفها من من الجانب الأيمن</target> - -<source>Show files that will be deleted on the right side</source> -<target>إظهار الملفات التي سيتم حذفها من الجانب الأيسر</target> - -<source>Show files that will be overwritten on left side</source> -<target>إظهار الملفات التي سيتم الكتابة فوقها في الجانب الأيمن</target> - -<source>Show files that will be overwritten on right side</source> -<target>إظهار الملفات التي سيتم الكتابة فوقها في الجانب الأيسر</target> - -<source>Show files that won't be copied</source> -<target>إظهار الملفات التي لن يتم نسخها</target> - -<source>Set as default</source> -<target>تحديد كوضع افتراضي</target> - -<source>All folders are in sync</source> -<target>جميع المجلدات متزامنة</target> - -<source>Synchronization Settings</source> -<target>خيارات المزامنة</target> - -<source>Comparison Settings</source> -<target>خيارات المقارنة</target> - -<source>Cannot find %x</source> -<target>لا يمكن العثور على %x</target> - -<source>Comma-separated values</source> -<target>قيم مفصولة بواسطة فواصل</target> - -<source>File list exported</source> -<target>تم تصدير قائمة الملفات</target> - -<source>Searching for program updates...</source> -<target>جاري البحث عن تحديثات للبرنامج...</target> - -<source>Scanning...</source> -<target>جاري الفحص...</target> - -<source>Comparing content...</source> -<target>مقارنة المحتوى...</target> - -<source>Info</source> -<target>معلومات</target> - -<source>Warning</source> -<target>تحذير</target> - -<source>Paused</source> -<target>تم الإيقاف مؤقتاً</target> - -<source>Initializing...</source> -<target>التجهيز للبدأ...</target> - -<source>Stopped</source> -<target>توقف</target> - -<source>Completed</source> -<target>تم الإنتهاء</target> - -<source>&Continue</source> -<target>&متابعة</target> - -<source>Log</source> -<target>السجل</target> - -<source>Today</source> -<target>اليوم</target> - -<source>This week</source> -<target>هذا الأسبوع</target> - -<source>This month</source> -<target>هذا الشهر</target> - -<source>This year</source> -<target>هذه السنة</target> - -<source>Last x days</source> -<target>الأيام x الماضية</target> - -<source>Byte</source> -<target>Byte</target> - -<source>KB</source> -<target>KB</target> - -<source>MB</source> -<target>MB</target> - -<source> -<pluralform>Do you really want to move the following item to the recycle bin?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>هل تريد حقاً نقل 0 ملف إلى سلة المهملات ؟</pluralform> -<pluralform>هل تريد حقاً نقل هذا الملف الوحيد 1 إلى سلة المهملات ؟</pluralform> -<pluralform>هل تريد حقاً نقل هذين الملفبن 2 إلى سلة المهملات ؟</pluralform> -<pluralform>هل تريد حقاً نقل %x ملفات إلى سلة المهملات ؟</pluralform> -<pluralform>هل تريد حقاً نقل %x ملفاً إلى سلة المهملات ؟</pluralform> -<pluralform>هل تريد حقاً نقل %x ملف إلى سلة المهملات ؟</pluralform> -</target> - -<source>Move</source> -<target>نقل</target> - -<source> -<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>هل تريد حقاً حذف 0 ملف التالي ؟</pluralform> -<pluralform>هل تريد حقاً حذف الملف 1 التالي ؟</pluralform> -<pluralform>هل تريد حقاً حذف الملفين 2 التاليين ؟</pluralform> -<pluralform>هل تريد حقاً حذف الـ %x ملفات التالية ؟</pluralform> -<pluralform>هل تريد حقاً حذف الـ %x ملفاً التالية ؟</pluralform> -<pluralform>هل تريد حقاً حذف الـ %x ملف التالية ؟</pluralform> -</target> - -<source>Exclude</source> -<target>استبعاد</target> - -<source>Direct</source> -<target>مباشر</target> - -<source>Follow</source> -<target>اتبع</target> - -<source>Copy NTFS permissions</source> -<target>نسخ أذونات NTFS</target> - -<source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source> -<target>دمج تطبيقات خارجية في قائمة السياق. تتوفر وحدات الماكرو التالية:</target> - -<source>- full file or folder name</source> -<target>- اسم الملف أو المجلد كاملاً</target> - -<source>- folder part only</source> -<target>- جزء مجلد فقط</target> - -<source>- Other side's counterpart to %item_path%</source> -<target>- النظير للجانب الآخر لـ %item_path%</target> - -<source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source> -<target>- االنظير للجانب الآخر لـ %item_folder%</target> - -<source>Restore all hidden windows and warnings?</source> -<target>استعادة جميع نوافذ الحوار و التحذيرات المخفية؟</target> - -<source>Leave as unresolved conflict</source> -<target>ترك كاختلافات من دون حل</target> - -<source>Replace</source> -<target>استبدال</target> - -<source>Move files and replace if existing</source> -<target>نقل الملفات و استبدال الموجودة بها إن وجدت</target> - -<source>Time stamp</source> -<target>البصمة الزمنية</target> - -<source>Append a timestamp to each file name</source> -<target>إلحاق طابع زمني اسم كل ملف</target> - -<source>File</source> -<target>ملف</target> - -<source>YYYY-MM-DD hhmmss</source> -<target>YYYY-MM-DD hhmmss</target> - -<source>Files</source> -<target>ملفات</target> - -<source>Items</source> -<target>عناصر</target> - -<source>Percentage</source> -<target>النسبة المئوية</target> - -<source>Cannot monitor directory %x.</source> -<target>لا يمكن مراقبة المسار %x.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>خطأ في تحويل:</target> - -<source>Cannot delete file %x.</source> -<target>لا يمكن حذف الملف %x.</target> - -<source>The file is locked by another process:</source> -<target>الملف مقفول من قبل عملية أخرى:</target> - -<source>Cannot move file %x to %y.</source> -<target>لا يمكن نقل الملف %x إلى %y.</target> - -<source>Cannot delete directory %x.</source> -<target>لا يمكن حذف المسار %x.</target> - -<source>Cannot write file attributes of %x.</source> -<target>لا يمكن كتابة سمات الملف %x.</target> - -<source>Cannot write modification time of %x.</source> -<target>لا يمكن كتابة وقت تعديل %x.</target> - -<source>Cannot read security context of %x.</source> -<target>لا يمكن قراءة سياق الأمان %x.</target> - -<source>Cannot write security context of %x.</source> -<target>لا يمكن كتابة سياق الأمان %x.</target> - -<source>Cannot read permissions of %x.</source> -<target>لا يمكن قراءة أذونات %x.</target> - -<source>Cannot write permissions of %x.</source> -<target>لا يمكن كتابة أذونات %x.</target> - -<source>Cannot create directory %x.</source> -<target>لا يمكن إنشاء المسار %x.</target> - -<source>Cannot create symbolic link %x.</source> -<target>تعذر إنشاء رابط رمزي %x</target> - -<source>Cannot find system function %x.</source> -<target>لا يمكن العثور على وظيفة نظام %x.</target> - -<source>Cannot copy file %x to %y.</source> -<target>لا يمكن نسخ الملف %x إلى %y.</target> - -<source>Type of item %x is not supported:</source> -<target>نوع العنصر %x غير مدعوم:</target> - -<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> -<target>لا يمكن حل الارتباط الرمزي %x.</target> - -<source>Cannot open directory %x.</source> -<target>لا يمكن فتح المسار %x.</target> - -<source>Cannot enumerate directory %x.</source> -<target>لا يمكن تعداد المسار %x.</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>0 دقيقة</pluralform> -<pluralform>1 دقيقة واحدة</pluralform> -<pluralform>2 دقيقتان</pluralform> -<pluralform>%x دقائق</pluralform> -<pluralform>%x دقيقة</pluralform> -<pluralform>%x دقيقة</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>0 ساعة</pluralform> -<pluralform>1 ساعة واحدة</pluralform> -<pluralform>2 ساعتين</pluralform> -<pluralform>%x ساعات</pluralform> -<pluralform>%x ساعة</pluralform> -<pluralform>%x ساعة</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>0 يوم</pluralform> -<pluralform>1 يوم واحد</pluralform> -<pluralform>2 يومان</pluralform> -<pluralform>%x أيام</pluralform> -<pluralform>%x يوماً</pluralform> -<pluralform>%x يوم</pluralform> -</target> - -<source>Unable to register to receive system messages.</source> -<target>تعذر التسجيل لاستقبال رسائل النظام.</target> - -<source>Cannot set privilege %x.</source> -<target>لا يمكن تعيين امتيازات %x.</target> - -<source>Unable to suspend system sleep mode.</source> -<target>تعذر تعليق وضع النوم للنظام.</target> - -<source>Cannot change process I/O priorities.</source> -<target>تعذر تغيير أولويات I/O للعملية</target> - -<source>Unable to move %x to the recycle bin.</source> -<target>تعذر نقل %x إلى سلة المهملات.</target> - -<source>Cannot determine final path for %x.</source> -<target>تعذر تحديد المسار النهائي لـ %x.</target> - -<source>Error Code %x:</source> -<target>خطأ رقم %x:</target> - |