diff options
author | Daniel Wilhelm <shieldwed@outlook.com> | 2019-12-14 15:52:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <shieldwed@outlook.com> | 2019-12-14 15:52:53 +0000 |
commit | cc75e50ca861529d50601d247fd66f806fcb23a8 (patch) | |
tree | e2c5c7b1f98e64011b1ee8ca4e9bb9157510dfe7 /FreeFileSync/Build/Resources/Languages/russian.lng | |
parent | Merge branch '10.17' into 'master' (diff) | |
parent | add upstream 10.18 (diff) | |
download | FreeFileSync-cc75e50ca861529d50601d247fd66f806fcb23a8.tar.gz FreeFileSync-cc75e50ca861529d50601d247fd66f806fcb23a8.tar.bz2 FreeFileSync-cc75e50ca861529d50601d247fd66f806fcb23a8.zip |
Merge branch '10.18' into 'master'10.18
add upstream 10.18
See merge request opensource-tracking/FreeFileSync!15
Diffstat (limited to 'FreeFileSync/Build/Resources/Languages/russian.lng')
-rwxr-xr-x | FreeFileSync/Build/Resources/Languages/russian.lng | 2152 |
1 files changed, 0 insertions, 2152 deletions
diff --git a/FreeFileSync/Build/Resources/Languages/russian.lng b/FreeFileSync/Build/Resources/Languages/russian.lng deleted file mode 100755 index 6c1836e4..00000000 --- a/FreeFileSync/Build/Resources/Languages/russian.lng +++ /dev/null @@ -1,2152 +0,0 @@ -<header> - <language>Pусский</language> - <translator>Fayzullin T.N. aka Svobodniy</translator> - <locale>ru_RU</locale> - <image>flag_russia.png</image> - <plural_count>3</plural_count> - <plural_definition>n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<11 || n%100>14) ? 1 : 2</plural_definition> -</header> - -<source>Cannot read file %x.</source> -<target>Невозможно прочитать файл %x.</target> - -<source> -Unexpected size of data stream. -Expected: %x bytes -Actual: %y bytes -</source> -<target> -Неожиданный размер потока данных. -Ожидаемый: %x байт -Фактический: %y байт -</target> - -<source>Cannot write file %x.</source> -<target>Невозможно записать файл %x.</target> - -<source>Cannot write permissions of %x.</source> -<target>Невозможно записать права доступа %x.</target> - -<source>Operation not supported between different devices.</source> -<target>Операция не поддерживается между различными устройствами.</target> - -<source>Cannot delete file %x.</source> -<target>Невозможно удалить файл %x.</target> - -<source>Cannot delete symbolic link %x.</source> -<target>Невозможно удалить символьную ссылку %x.</target> - -<source>Cannot delete directory %x.</source> -<target>Невозможно удалить папку %x.</target> - -<source>Cannot move file %x to %y.</source> -<target>Невозможно перенести файл %x в %y.</target> - -<source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source> -<target>Невозможно скопировать символьную ссылку %x в %y.</target> - -<source>Error Code %x</source> -<target>Код ошибки %x</target> - -<source>Cannot read directory %x.</source> -<target>Невозможно прочитать папку %x.</target> - -<source>Cannot write modification time of %x.</source> -<target>Невозможно записать время изменения файла %x.</target> - -<source>Cannot read file attributes of %x.</source> -<target>Невозможно прочитать атрибуты файла %x.</target> - -<source>Cannot create directory %x.</source> -<target>Невозможно создать папку %x.</target> - -<source>Cannot determine final path for %x.</source> -<target>Невозможно определить конечный путь для %x.</target> - -<source>Operation not supported by device.</source> -<target>Операция не поддерживается устройством.</target> - -<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source> -<target>Невозможно разрешить символьную ссылку %x.</target> - -<source>Unable to move %x to the recycle bin.</source> -<target>Невозможно переместить %x в "Корзину".</target> - -<source>Authentication completed.</source> -<target>Аутентификация завершена.</target> - -<source>You may close this page now and continue with FreeFileSync.</source> -<target>Вы можете закрыть эту страницу сейчас и продолжить с FreeFileSync.</target> - -<source>Authentication failed.</source> -<target>Ошибка аутентификации.</target> - -<source>Unable to connect to %x.</source> -<target>Невозможно соединиться с %x.</target> - -<source>Cannot find %x.</source> -<target>Невозможно найти %x.</target> - -<source>The name %x is used by more than one item in the folder.</source> -<target>Имя %x используется более чем одним элементом в папке.</target> - -<source>Please authorize access to user account %x.</source> -<target>Пожалуйста, авторизуйте доступ к учетной записи пользователя %x.</target> - -<source>Cannot open file %x.</source> -<target>Невозможно открыть файл %x.</target> - -<source>The name %x is already used by another item.</source> -<target>Имя %x уже используется другим элементом.</target> - -<source>Cannot determine free disk space for %x.</source> -<target>Невозможно определить свободное место на диске для %x.</target> - -<source>Unable to disconnect from %x.</source> -<target>Невозможно отключиться от %x.</target> - -<source>Unable to access %x.</source> -<target>Невозможно получить доступ к %x.</target> - -<source>Failed to get information about server %x.</source> -<target>Не удалось получить информацию о сервере %x.</target> - -<source>Cannot monitor directory %x.</source> -<target>Невозможно отследить папку %x.</target> - -<source>Cannot find device %x.</source> -<target>Невозможно найти устройство %x.</target> - -<source>Cannot open directory %x.</source> -<target>Невозможно открыть папку %x.</target> - -<source>Unsupported item type.</source> -<target>Неподдерживаемый тип элемента.</target> - -<source>Incorrect command line:</source> -<target>Неверная командная строка:</target> - -<source>The server does not support authentication via %x.</source> -<target>Сервер не поддерживает аутентификацию с помощью %x.</target> - -<source>Required:</source> -<target>Требуется:</target> - -<source> -<pluralform>Operation timed out after 1 second.</pluralform> -<pluralform>Operation timed out after %x seconds.</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Время ожидания соединения истекает через %x сукунду.</pluralform> -<pluralform>Время ожидания соединения истекает через %x сукунды.</pluralform> -<pluralform>Время ожидания соединения истекает через %x сукунд.</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>Cannot wait on more than 1 connection at a time.</pluralform> -<pluralform>Cannot wait on more than %x connections at a time.</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Невозможно обработать более %x соединения за раз.</pluralform> -<pluralform>Невозможно обработать более %x соединений за раз.</pluralform> -<pluralform>Невозможно обработать более %x соединений за раз.</pluralform> -</target> - -<source>Active connections: %x</source> -<target>Активные соединения: %x</target> - -<source>Failed to open SFTP channel number %x.</source> -<target>Не удалось открыть SFTP канал номер %x.</target> - -<source>Both sides have changed since last synchronization.</source> -<target>Со времени последней синхронизации с обеих сторон произошли изменения.</target> - -<source>Cannot determine sync-direction:</source> -<target>Невозможно определить направление синхронизации:</target> - -<source>No change since last synchronization.</source> -<target>Никаких изменений с последней синхронизации.</target> - -<source>The database entry is not in sync considering current settings.</source> -<target>Запись в базе данных не находится в состоянии синхронизации, учитывая текущие настройки.</target> - -<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> -<target>Настройка направления синхронизации по умолчанию: Старые файлы будут перезаписаны более новыми файлами.</target> - -<source>Creating file %x</source> -<target>Создание файла %x</target> - -<source>Creating folder %x</source> -<target>Создание папки %x</target> - -<source>Creating symbolic link %x</source> -<target>Создание символьной ссылки %x</target> - -<source>Moving file %x to the recycle bin</source> -<target>Перемещение файла %x в "Корзину"</target> - -<source>Moving folder %x to the recycle bin</source> -<target>Перемещение папки %x в "Корзину"</target> - -<source>Moving symbolic link %x to the recycle bin</source> -<target>Перемещение символьной ссылки %x в "Корзину"</target> - -<source>Deleting file %x</source> -<target>Удаление файла %x</target> - -<source>Deleting folder %x</source> -<target>Удаление папки %x</target> - -<source>Deleting symbolic link %x</source> -<target>Удаление символьной ссылки %x</target> - -<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source> -<target>Проверка доступности "Корзины" для папки %x...</target> - -<source>The recycle bin is not supported by the following folders. Deleted or overwritten files will not be able to be restored:</source> -<target>"Корзина" не поддерживает следующие папки. Удаленные или перезаписанные файлы будет невозможно восстановить:</target> - -<source>An exception occurred</source> -<target>Исключение произошло</target> - -<source>A left and a right directory path are expected after %x.</source> -<target>Левый и правый пути папок ожидаются после %x.</target> - -<source>Syntax error</source> -<target>Синтаксическая ошибка</target> - -<source>Cannot find file %x.</source> -<target>Невозможно найти файл %x.</target> - -<source>Error</source> -<target>Ошибка</target> - -<source>File %x does not contain a valid configuration.</source> -<target>Файл %x не содержит действительной конфигурации.</target> - -<source>The config file must not contain settings at directory pair level when directories are set via command line.</source> -<target>Конфигурационный файл не должен содержать настройки на уровне пар папок, когда папки задаются с помощью командной строки.</target> - -<source>Directories cannot be set for more than one configuration file.</source> -<target>Папки не могут быть установлены более чем в одном конфигурационном файле.</target> - -<source>Command line</source> -<target>Командная строка</target> - -<source>Syntax:</source> -<target>Синтаксис:</target> - -<source>config files:</source> -<target>конфигурационный файл:</target> - -<source>directory</source> -<target>папка</target> - -<source>global config file:</source> -<target>глобальный конфигурационный файл:</target> - -<source>Any number of FreeFileSync "ffs_gui" and/or "ffs_batch" configuration files.</source> -<target>Любое количество FreeFileSync "ffs_gui" и/или "ffs_batch" конфигурационных файлов.</target> - -<source>Any number of alternative directory pairs for at most one config file.</source> -<target>Любое количество альтернативных пар папок для не более одного конфигурационного файла.</target> - -<source>Open the selected configuration for editing only, without executing it.</source> -<target>Открыть выбранную конфигурацию только для редактирования, не выполняя ее.</target> - -<source>Path to an alternate GlobalSettings.xml file.</source> -<target>Путь к альтернативному файлу GlobalSettings.xml.</target> - -<source>Installation files are corrupted. Please reinstall FreeFileSync.</source> -<target>Установочные файлы повреждены. Переустановите FreeFileSync.</target> - -<source>Cannot find the following folders:</source> -<target>Невозможно найти следующие папки:</target> - -<source>The following folders do not yet exist:</source> -<target>Следующих папок еще не существует:</target> - -<source>The folders are created automatically when needed.</source> -<target>Папки создаются автоматически, когда это необходимо.</target> - -<source>The following folder paths differ in case. Please use a single form in order to avoid duplicate accesses.</source> -<target>У следующих путей папок различаются регистры. Пожалуйста, используйте одинаковый вид, чтобы избежать дублирования.</target> - -<source>Scanning:</source> -<target>Сканирую:</target> - -<source>Comparison finished:</source> -<target>Сравнение окончено:</target> - -<source> -<pluralform>1 item found</pluralform> -<pluralform>%x items found</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x элемент найден</pluralform> -<pluralform>%x элемента найдено</pluralform> -<pluralform>%x элементов найдено</pluralform> -</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Времени прошло:</target> - -<source>File %x has an invalid date.</source> -<target>Файл %x имеет недействительную дату.</target> - -<source>Date:</source> -<target>Дата:</target> - -<source>Files have the same date but a different size.</source> -<target>Файлы имеют одинаковую дату, но различаются по размеру.</target> - -<source>Size:</source> -<target>Размер:</target> - -<source>Content comparison was skipped for excluded files.</source> -<target>Сравнение содержания было пропущено для исключенных файлов.</target> - -<source>Items differ in attributes only</source> -<target>Элементы различаются только атрибутами</target> - -<source>Resolving symbolic link %x</source> -<target>Разрешение символьной ссылки %x</target> - -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Сравнение содержания файлов %x</target> - -<source>Generating file list...</source> -<target>Создание списка файлов...</target> - -<source>Fail-safe file copy</source> -<target>Отказоустойчивое копирование файла</target> - -<source>Enabled</source> -<target>Разрешено</target> - -<source>Disabled</source> -<target>Запрещено</target> - -<source>Copy locked files</source> -<target>Копирование заблокированных файлов</target> - -<source>Copy file access permissions</source> -<target>Копирование прав доступа к файлам</target> - -<source>File time tolerance</source> -<target>Допускаемая разница во времени изменения файла</target> - -<source>Run with background priority</source> -<target>Запустить с фоновым приоритетом</target> - -<source>Lock directories during sync</source> -<target>Блокировать папки во время синхронизации</target> - -<source>Verify copied files</source> -<target>Проверить скопированные файлы</target> - -<source>Using non-default global settings:</source> -<target>Использование нестандартных глобальных настроек:</target> - -<source>A folder input field is empty.</source> -<target>Поле ввода папки пустое.</target> - -<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source> -<target>Соответствующая папка будет считаться пустой.</target> - -<source>Exclude:</source> -<target>Исключить:</target> - -<source>One base folder of a folder pair is contained in the other one.</source> -<target>Одна базовая папка из пары папок содержится в другой папке.</target> - -<source>The folder should be excluded from synchronization via filter.</source> -<target>Папка должна быть исключена из синхронизации с помощью фильтра.</target> - -<source>Calculating sync directions...</source> -<target>Расчет направлений синхронизации...</target> - -<source>Out of memory.</source> -<target>Недостаточно памяти.</target> - -<source>Show in Explorer</source> -<target>Показать в Проводнике</target> - -<source>Open with default application</source> -<target>Открыть с помощью приложения по умолчанию</target> - -<source>Browse directory</source> -<target>Обзор папок</target> - -<source>Database file %x is incompatible.</source> -<target>Файл базы данных %x несовместим.</target> - -<source>Initial synchronization:</source> -<target>Первоначальная синхронизация:</target> - -<source>Database file %x does not yet exist.</source> -<target>Файл базы данных %x еще не существует.</target> - -<source>Database file is corrupted:</source> -<target>Файл базы данных поврежден:</target> - -<source>Loading file %x...</source> -<target>Загрузка файла %x...</target> - -<source>The database files do not yet contain information about the last synchronization.</source> -<target>Файлы базы данных еще не содержат информацию о последней синхронизации.</target> - -<source>Saving file %x...</source> -<target>Сохранение файла %x...</target> - -<source>Searching for folder %x...</source> -<target>Поиск папки %x...</target> - -<source>Timeout while searching for folder %x.</source> -<target>Тайм-аут при поиске папки %x.</target> - -<source>Cannot get process information.</source> -<target>Невозможно получить информацию о процессе.</target> - -<source>Waiting while directory is locked:</source> -<target>Ожидание снятия блокировки с папки:</target> - -<source>Lock owner:</source> -<target>Источник блокировки:</target> - -<source>Detecting abandoned lock...</source> -<target>Обнаружение заброшенной блокировки...</target> - -<source> -<pluralform>1 sec</pluralform> -<pluralform>%x sec</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x секунда</pluralform> -<pluralform>%x секунды</pluralform> -<pluralform>%x секунд</pluralform> -</target> - -<source>Item exists on left side only</source> -<target>Элемент существует только на левой стороне</target> - -<source>Item exists on right side only</source> -<target>Элемент существует только на правой стороне</target> - -<source>Left side is newer</source> -<target>На левой стороне новее</target> - -<source>Right side is newer</source> -<target>На правой стороне новее</target> - -<source>Items have different content</source> -<target>Элемент имеют различное содержание</target> - -<source>Both sides are equal</source> -<target>Обе стороны равны</target> - -<source>Conflict/item cannot be categorized</source> -<target>Конфликт/элемент невозможно отнести к какой-либо категории</target> - -<source>Copy new item to left</source> -<target>Копировать новый элемент налево</target> - -<source>Copy new item to right</source> -<target>Копировать новый элемент направо</target> - -<source>Delete left item</source> -<target>Удалить элемент слева</target> - -<source>Delete right item</source> -<target>Удалить элемент справа</target> - -<source>Move file on left</source> -<target>Переместить файл налево</target> - -<source>Move file on right</source> -<target>Переместить файл направо</target> - -<source>Update left item</source> -<target>Обновить элемент слева</target> - -<source>Update right item</source> -<target>Обновить элемент справа</target> - -<source>Do nothing</source> -<target>Ничего не делать</target> - -<source>Update attributes on left</source> -<target>Обновление атрибутов слева</target> - -<source>Update attributes on right</source> -<target>Обновление атрибутов справа</target> - -<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source> -<target>Ошибка при разборе файла %x, строка %y, колонка %z.</target> - -<source>Services</source> -<target>Службы</target> - -<source>Show All</source> -<target>Показать все</target> - -<source>Hide Others</source> -<target>Скрыть остальные</target> - -<source>Hide %x</source> -<target>Скрыть %x</target> - -<source>Quit %x</source> -<target>Выйти из %x</target> - -<source>Cannot set directory locks for the following folders:</source> -<target>Невозможно установить блокировки для следующих папок:</target> - -<source>Errors:</source> -<target>Ошибки:</target> - -<source>Warnings:</source> -<target>Предупеждения:</target> - -<source>Items processed:</source> -<target>Элементов обработано:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Элементов осталось:</target> - -<source>Total time:</source> -<target>Общее время:</target> - -<source>Warning</source> -<target>Внимание</target> - -<source>Stopped</source> -<target>Остановлено</target> - -<source>Cleaning up log files:</source> -<target>Очистка файлов журнала:</target> - -<source> -<pluralform>1 thread</pluralform> -<pluralform>%x threads</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x поток</pluralform> -<pluralform>%x потока</pluralform> -<pluralform>%x потоков</pluralform> -</target> - -<source>%x/sec</source> -<target>%x/с</target> - -<source>%x items</source> -<target>%x элемент(ов)</target> - -<source>Completed successfully</source> -<target>Выполнено успешно</target> - -<source>Completed with warnings</source> -<target>Выполнено с предупреждениями</target> - -<source>Completed with errors</source> -<target>Выполнено с ошибками</target> - -<source>Cannot access the Volume Shadow Copy Service.</source> -<target>Невозможно получить доступ к службе Теневого Копирования Тома.</target> - -<source>Please run the 64-bit version of FreeFileSync to create shadow copies on this system.</source> -<target>Пожалуйста, запустите 64-битную версию FreeFileSync, чтобы создать теневые копии на этой системе.</target> - -<source>Volume name %x is not part of file path %y.</source> -<target>Имя тома %x не является частью имени файла %y.</target> - -<source>File time and size</source> -<target>Дата и размер файла</target> - -<source>File content</source> -<target>Содержимое файла</target> - -<source>File size</source> -<target>Размер файла</target> - -<source>Two way</source> -<target>В обе стороны</target> - -<source>Mirror</source> -<target>Зеркало</target> - -<source>Update</source> -<target>Обновить</target> - -<source>Custom</source> -<target>Выборочно</target> - -<source>Multiple...</source> -<target>Различные варианты синхронизации...</target> - -<source>Cannot write file attributes of %x.</source> -<target>Невозможно записать атрибуты файла %x.</target> - -<source>%x and %y have different content.</source> -<target>%x и %y имеют разное содержание.</target> - -<source>Data verification error:</source> -<target>Ошибка верификации данных:</target> - -<source>Moving file %x to %y</source> -<target>Перемещение файла %x в %y</target> - -<source>Moving folder %x to %y</source> -<target>Перемещение папки %x в %y</target> - -<source>Moving symbolic link %x to %y</source> -<target>Перемещение символьной ссылки %x в %y</target> - -<source>Updating file %x</source> -<target>Обновление файла %x</target> - -<source>Updating symbolic link %x</source> -<target>Обновление символьной ссылки %x</target> - -<source>Verifying file %x</source> -<target>Проверка файла %x</target> - -<source>Updating attributes of %x</source> -<target>Обновление атрибутов %x</target> - -<source>Source item %x not found</source> -<target>Исходный элемент %x не найден</target> - -<source>Parent folder %x is not existing.</source> -<target>Родительская папка %x не существует.</target> - -<source>Cannot copy file %x to %y.</source> -<target>Невозможно скопировать файл %x в %y.</target> - -<source>Creating a Volume Shadow Copy for %x...</source> -<target>Создание Тома Теневого Копирования для %x...</target> - -<source>Cannot find folder %x.</source> -<target>Невозможно найти папку %x.</target> - -<source>Target folder %x is already existing, but was not available during folder comparison.</source> -<target>Целевая папка %x уже существует, но не была доступна во время сравнения папок.</target> - -<source>Target folder input field must not be empty.</source> -<target>Поле ввода целевой папки не должно быть пустым.</target> - -<source>Source folder %x not found.</source> -<target>Исходная папка %x не найдена.</target> - -<source>Please enter a target folder for versioning.</source> -<target>Пожалуйста, введите целевую папку для архивирования файлов.</target> - -<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> -<target>Следующие элементы имеют неурегулированные конфликты и не будут синхронизированы:</target> - -<source>Folder pair:</source> -<target>Пара папок:</target> - -<source>The following folders are significantly different. Please check that the correct folders are selected for synchronization.</source> -<target>Следующие папки значительно отличаются. Пожалуйста, проверьте, что выбраны правильные папки для синхронизации.</target> - -<source>Not enough free disk space available in:</source> -<target>Не достаточно свободного места в:</target> - -<source>Available:</source> -<target>Доступно:</target> - -<source>Some files will be synchronized as part of multiple base folders.</source> -<target>Некоторые файлы будут синхронизированы как часть нескольких базовых папок.</target> - -<source>To avoid conflicts, set up exclude filters so that each updated file is included by only one base folder.</source> -<target>Чтобы избежать конфликтов, настройте фильтры исключения, чтобы каждый обновленный файл включался только в одну базовую папку.</target> - -<source>Versioning folder:</source> -<target>Папка для архивирования файлов:</target> - -<source>Base folder:</source> -<target>Базовая папка:</target> - -<source>The versioning folder is contained in a base folder.</source> -<target>Папка для архивирования файлов находится в базовой папке.</target> - -<source>Synchronizing folder pair:</source> -<target>Синхронизация пары папок:</target> - -<source>Generating database...</source> -<target>Создание базы данных...</target> - -<source>Searching for old file versions:</source> -<target>Поиск старых версий файлов:</target> - -<source>Removing old file versions:</source> -<target>Удаление старых версий файлов:</target> - -<source>Unable to create time stamp for versioning:</source> -<target>Невозможно создать метку времени для архивирования файлов:</target> - -<source>Drag && drop</source> -<target>Drag && drop</target> - -<source>Select a folder</source> -<target>Выбрать папку</target> - -<source>&New</source> -<target>&Новая</target> - -<source>&Open...</source> -<target>&Открыть...</target> - -<source>Save &as...</source> -<target>Сохранить &как...</target> - -<source>E&xit</source> -<target>&Выход</target> - -<source>&File</source> -<target>&Файл</target> - -<source>&View help</source> -<target>&Справка</target> - -<source>&About</source> -<target>О &программе</target> - -<source>&Help</source> -<target>&Помощь</target> - -<source>Usage:</source> -<target>Инструкция:</target> - -<source>Select folders to watch.</source> -<target>Выберите папки для наблюдения.</target> - -<source>Enter a command line.</source> -<target>Введите командную строку.</target> - -<source>Press 'Start'.</source> -<target>Нажмите 'Старт'.</target> - -<source>To get started just import a "ffs_batch" file.</source> -<target>Для запуска просто импортируйте файл "ffs_batch".</target> - -<source>Folders to watch:</source> -<target>Папки для наблюдения:</target> - -<source>Add folder</source> -<target>Добавить папку</target> - -<source>Remove folder</source> -<target>Удалить папку</target> - -<source>Browse</source> -<target>Обзор</target> - -<source>Idle time (in seconds):</source> -<target>Время ожидания (в секундах):</target> - -<source>Idle time between last detected change and execution of command</source> -<target>Время ожидания между последним обнаруженным изменением и выполнением командной строки в секундах</target> - -<source>Command line:</source> -<target>Командная строка:</target> - -<source>&Hide console window</source> -<target>&Скрыть окно консоли</target> - -<source> -The command is triggered if: -- files or subfolders change -- new folders arrive (e.g. USB stick insert) -</source> -<target> -Команда выполняется, если: -- файлы или подпапки изменены -- появились новые папки (например, подключение переносного носителя) -</target> - -<source>Start</source> -<target>Старт</target> - -<source>About</source> -<target>О программе</target> - -<source>Build: %x</source> -<target>сборка %x</target> - -<source>All files</source> -<target>Все файлы</target> - -<source>Automated Synchronization</source> -<target>Автоматическая синхронизация</target> - -<source>The %x protocol does not support directory monitoring:</source> -<target>Протокол %x не поддерживает мониторинг папки:</target> - -<source>Directory monitoring active</source> -<target>Слежение за папками активировано</target> - -<source>Waiting until directory is available:</source> -<target>Ожидание доступа к папке:</target> - -<source>&Configure</source> -<target>&Настроить</target> - -<source>&Show error message</source> -<target>&Показать сообщение об ошибке</target> - -<source>&Quit</source> -<target>&Выход</target> - -<source>&Retry</source> -<target>&Повторить</target> - -<source> -<pluralform>1 byte</pluralform> -<pluralform>%x bytes</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x байт</pluralform> -<pluralform>%x байта</pluralform> -<pluralform>%x байт</pluralform> -</target> - -<source>%x MB</source> -<target>%x МБ</target> - -<source>%x KB</source> -<target>%x КБ</target> - -<source>%x GB</source> -<target>%x ГБ</target> - -<source>Loading...</source> -<target>Загрузка...</target> - -<source>Scanning...</source> -<target>Сканирование...</target> - -<source>configuration file</source> -<target>конфигурационный файл</target> - -<source>System: Sleep</source> -<target>Система: Спящий режим</target> - -<source>System: Shut down</source> -<target>Система: Завершение работы</target> - -<source>Nothing to synchronize</source> -<target>Ничего нет для синхронизации</target> - -<source>Executing command:</source> -<target>Выполнение команды:</target> - -<source>You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.</source> -<target>Вы можете переключиться на главное окно FreeFileSync для решения этой проблемы.</target> - -<source>&Don't show this warning again</source> -<target>Больше &не показывать это предупреждение</target> - -<source>&Ignore</source> -<target>&Игнорировать</target> - -<source>&Switch</source> -<target>&Переключить</target> - -<source>Switching to FreeFileSync's main window</source> -<target>Переключение на главное окно FreeFileSync</target> - -<source>Automatic retry</source> -<target>Автоматический повтор</target> - -<source>Ignore &all</source> -<target>Игнорировать &все</target> - -<source>Retrying operation...</source> -<target>Повторение операции...</target> - -<source>Serious Error</source> -<target>Серьезная ошибка</target> - -<source>Last session</source> -<target>Последняя сессия</target> - -<source>Today</source> -<target>сегодня</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x день</pluralform> -<pluralform>%x дня</pluralform> -<pluralform>%x дней</pluralform> -</target> - -<source>Name</source> -<target>Имя</target> - -<source>Last sync</source> -<target>Последняя синхронизация</target> - -<source>Log</source> -<target>Журнал</target> - -<source>Folder</source> -<target>Папка</target> - -<source>Symlink</source> -<target>Символьная ссылка</target> - -<source>Full path</source> -<target>Полный путь</target> - -<source>Relative path</source> -<target>Относительный путь</target> - -<source>Item name</source> -<target>Название элемента</target> - -<source>Size</source> -<target>Размер</target> - -<source>Date</source> -<target>Дата</target> - -<source>Extension</source> -<target>Расширение</target> - -<source>Category</source> -<target>Категория</target> - -<source>Action</source> -<target>Действие</target> - -<source>Local comparison settings</source> -<target>Локальные настройки сравнения</target> - -<source>Local synchronization settings</source> -<target>Локальные настройки синхронизации</target> - -<source>Local filter</source> -<target>Локальный фильтр</target> - -<source>Active</source> -<target>активный</target> - -<source>None</source> -<target>неактивный</target> - -<source>Remove local settings</source> -<target>Удалить локальные настройки</target> - -<source>Clear local filter</source> -<target>Очистить локальный фильтр</target> - -<source>Copy</source> -<target>Копировать</target> - -<source>Paste</source> -<target>Вставить</target> - -<source>The selected folder %x cannot be used with FreeFileSync.</source> -<target>Выделенная папка %x не может быть использована с FreeFileSync.</target> - -<source>Please select a folder on a local file system, network or an MTP device.</source> -<target>Пожалуйста, выберите папку в локальной файловой системе, сети или MTP устройстве.</target> - -<source>Defined by context of use</source> -<target>Определеяется контекстом использования</target> - -<source>Requires FreeFileSync Donation Edition</source> -<target>Требуется платная версия FreeFileSync</target> - -<source>&Save</source> -<target>&Сохранить</target> - -<source>Save as &batch job...</source> -<target>Сохранить как пакетное &задание...</target> - -<source>Show &log</source> -<target>Показать &журнал</target> - -<source>Start &comparison</source> -<target>Начать с&равнение</target> - -<source>C&omparison settings</source> -<target>Настройки сра&внения</target> - -<source>&Filter settings</source> -<target>Настройки &фильтра</target> - -<source>S&ynchronization settings</source> -<target>Настройки син&хронизации</target> - -<source>Start &synchronization</source> -<target>Начать с&инхронизацию</target> - -<source>&Actions</source> -<target>&Действия</target> - -<source>&Preferences</source> -<target>&Предпочтения</target> - -<source>&Language</source> -<target>&Язык</target> - -<source>&Find...</source> -<target>Н&айти...</target> - -<source>&Export file list...</source> -<target>&Экспортировать список файлов...</target> - -<source>&Reset layout</source> -<target>&Сбросить расположение</target> - -<source>&Tools</source> -<target>&Инструменты</target> - -<source>&Check for updates now</source> -<target>Проверить наличие &обновлений сейчас</target> - -<source>Check &automatically once a week</source> -<target>Проверять &автоматически раз в неделю</target> - -<source>Cancel</source> -<target>Отмена</target> - -<source>Compare</source> -<target>Сравнить</target> - -<source>Synchronize</source> -<target>Синхронизировать</target> - -<source>Add folder pair</source> -<target>Добавить пару папок</target> - -<source>Remove folder pair</source> -<target>Удалить пару папок</target> - -<source>Access online storage</source> -<target>Доступ к онлайн-хранилищу</target> - -<source>Close search bar</source> -<target>Закрыть строку поиска</target> - -<source>Find:</source> -<target>Найти:</target> - -<source>Match case</source> -<target>Учитывать регистр</target> - -<source>Processed:</source> -<target>Обработано:</target> - -<source>Remaining:</source> -<target>Осталось:</target> - -<source>New</source> -<target>Новая</target> - -<source>Open...</source> -<target>Открыть...</target> - -<source>Save</source> -<target>Сохранить</target> - -<source>Save as...</source> -<target>Сохранить как...</target> - -<source>View type:</source> -<target>Тип просмотра:</target> - -<source>Select view:</source> -<target>Выберите отображение:</target> - -<source>Save as default</source> -<target>Сохранить по умолчанию</target> - -<source>Statistics:</source> -<target>Статистика:</target> - -<source>Number of files and folders that will be deleted</source> -<target>Количество файлов и папок, которые будут удалены</target> - -<source>Number of files that will be updated</source> -<target>Количество файлов, которые будут обновлены</target> - -<source>Number of files and folders that will be created</source> -<target>Количество файлов и папок, которые будут созданы</target> - -<source>Total bytes to copy</source> -<target>Всего байт для копирования</target> - -<source>Arrange folder pair</source> -<target>Упорядочить пару папок</target> - -<source>Main settings:</source> -<target>Основные настройки:</target> - -<source>Use local settings:</source> -<target>Использовать локальные настройки:</target> - -<source>Select a variant:</source> -<target>Выберите вариант:</target> - -<source>Include &symbolic links:</source> -<target>Включая &символьные ссылки:</target> - -<source>&Follow</source> -<target>Пос&ледовательные</target> - -<source>&Direct</source> -<target>&Прямые</target> - -<source>More information</source> -<target>Больше информации</target> - -<source>&Ignore time shift [hh:mm]</source> -<target>&Игнорировать временной сдвиг [чч:мм]</target> - -<source>List of file time offsets to ignore</source> -<target>Список временных сдвигов файлов для игнорирования</target> - -<source>Example:</source> -<target>Пример:</target> - -<source>Handle daylight saving time</source> -<target>Ручной переход на летнее время</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Игнорировать ошибки</target> - -<source>Retry count:</source> -<target>Число повторений:</target> - -<source>Delay (in seconds):</source> -<target>Задержка (в секундах):</target> - -<source>Performance improvements:</source> -<target>Повышение производительности:</target> - -<source>Parallel file operations:</source> -<target>Параллельные операции с файлами:</target> - -<source>How to get best performance?</source> -<target>Как получить лучшую производительность?</target> - -<source>Local settings:</source> -<target>Локальные настройки:</target> - -<source>Include:</source> -<target>Включить:</target> - -<source>Show examples</source> -<target>Показать примеры</target> - -<source>Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.</source> -<target>Выберите правила фильтрации для исключения определенных файлов из синхронизации. Введите пути файлов относящиеся к соответствующим парам папок.</target> - -<source>File size:</source> -<target>Размер файла:</target> - -<source>Minimum:</source> -<target>Минимум:</target> - -<source>Maximum:</source> -<target>Максимум:</target> - -<source>Time span:</source> -<target>Промежуток времени:</target> - -<source>C&lear</source> -<target>&Очистить</target> - -<source>Detect moved files</source> -<target>Обнаруживать перемещенные файлы</target> - -<source> -- Not supported by all file systems -- Requires and creates database files -- Detection not available for first sync -</source> -<target> -- Не поддерживается всеми файловыми системами -- Требует и создает файлы баз данных -- Обнаружение не доступно для первой синхронизации -</target> - -<source>Delete files:</source> -<target>Удаление файлов:</target> - -<source>&Recycle bin</source> -<target>В "&Корзину"</target> - -<source>&Permanent</source> -<target>&Удалять безвозвратно</target> - -<source>&Versioning</source> -<target>&Архивировать</target> - -<source>Move files to a user-defined folder</source> -<target>Перемещать файлы в пользовательскую папку</target> - -<source>Naming convention:</source> -<target>Условие переименования:</target> - -<source>Limit file versions:</source> -<target>Ограничить версию файла:</target> - -<source>Last x days:</source> -<target>Последние x дней:</target> - -<source>&Override default log path:</source> -<target>&Изменить путь журнала по умолчанию:</target> - -<source>Run a command:</source> -<target>Выполнить команду:</target> - -<source>OK</source> -<target>OK</target> - -<source>Connection type:</source> -<target>Тип соединения:</target> - -<source>Connected user accounts:</source> -<target>Подключенные учетные записи пользователей:</target> - -<source>&Add connection</source> -<target>&Добавить соединение</target> - -<source>&Disconnect</source> -<target>&Отключить</target> - -<source>Selected user account:</source> -<target>Выбранная учетная запись пользователя:</target> - -<source>Server name or IP address:</source> -<target>Имя сервера или IP адрес:</target> - -<source>Port:</source> -<target>Порт:</target> - -<source>Encryption:</source> -<target>Шифрование:</target> - -<source>&Disabled</source> -<target>&Запрещено</target> - -<source>&Explicit SSL/TLS</source> -<target>&Явный SSL/TLS</target> - -<source>Authentication:</source> -<target>Аутентификация:</target> - -<source>&Password</source> -<target>&Пароль</target> - -<source>&Key file</source> -<target>&Файл ключа</target> - -<source>&SSH agent</source> -<target>SSH &агент</target> - -<source>User name:</source> -<target>Имя пользователя:</target> - -<source>Private key file:</source> -<target>Файл закрытого ключа:</target> - -<source>&Show password</source> -<target>П&оказать пароль</target> - -<source>Directory on server:</source> -<target>Папка на сервере:</target> - -<source>Access timeout (in seconds):</source> -<target>Тайм-аут доступа (в секундах):</target> - -<source>SFTP channels per connection:</source> -<target>Количество SFTP каналов на одно соединение:</target> - -<source>Detect server limit</source> -<target>Выявить лимит сервера</target> - -<source>Select Folder</source> -<target>Выберите папку</target> - -<source>Variant:</source> -<target>Вариант:</target> - -<source>&Don't show this dialog again</source> -<target>Больше &не показывать это окно</target> - -<source>Bytes:</source> -<target>Байт:</target> - -<source>Items:</source> -<target>Элементов:</target> - -<source>Synchronizing...</source> -<target>Синхронизация...</target> - -<source>Minimize to notification area</source> -<target>Свернуть в область уведомлений</target> - -<source>Bytes</source> -<target>Байт</target> - -<source>Items</source> -<target>Элементов</target> - -<source>When finished:</source> -<target>По завершении:</target> - -<source>Auto-close</source> -<target>Автоматически закрыть</target> - -<source>Close</source> -<target>Закрыть</target> - -<source>&Pause</source> -<target>&Пауза</target> - -<source>Stop</source> -<target>Остановить</target> - -<source>Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x</source> -<target>Создать файл пакетного задания для автоматической синхронизации. Для запуска дважды кликните этот файл или запланируйте в планировщике задач: %x</target> - -<source>Progress dialog:</source> -<target>Окно прогресса:</target> - -<source>Run minimized</source> -<target>Запустить свернутым</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Показывать всплывающие окна при ошибках и предупреждениях</target> - -<source>&Cancel</source> -<target>&Остановить</target> - -<source>Stop synchronization at first error</source> -<target>Остановить синхронизацию при первой ошибке</target> - -<source>How can I schedule a batch job?</source> -<target>Как запланировать пакетное задание?</target> - -<source>&Keep relative paths</source> -<target>&Сохранить относительные пути</target> - -<source>&Overwrite existing files</source> -<target>&Перезаписать существующие файлы</target> - -<source>The following settings are used for all synchronization jobs.</source> -<target>Следующие настройки используются для всех заданий синхронизации.</target> - -<source> -Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target. -This guarantees a consistent state even in case of a serious error. -</source> -<target> -Копирование во временный файл (*.ffs_tmp) перед перезаписью целевого файла. -Это гарантирует целостность заменяемых файлов даже в случае возникновения серьезной ошибки. -</target> - -<source>recommended</source> -<target>рекомендуется</target> - -<source>Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service.</source> -<target>Копирование общих или заблокированных файлов с использованием службы Теневого Копирования Тома.</target> - -<source>requires administrator rights</source> -<target>требуются права администратора</target> - -<source>Transfer file and folder permissions.</source> -<target>Передача прав доступа к файлам/папкам.</target> - -<source>Show all permanently hidden dialogs and warning messages again</source> -<target>Показать все скрытые окна и сообщения с предупреждениями снова</target> - -<source>Default log path:</source> -<target>Путь журнала по умолчанию:</target> - -<source>&Delete logs after x days:</source> -<target>&Удаление журналов через x дней:</target> - -<source>Notification sounds:</source> -<target>Звуки уведомлений:</target> - -<source>Synchronization finished:</source> -<target>Синхронизация окончена:</target> - -<source>Customize context menu:</source> -<target>Кастомизация контекстного меню:</target> - -<source>Description</source> -<target>Описание</target> - -<source>&Default</source> -<target>&По умолчанию</target> - -<source>Feedback and suggestions are welcome:</source> -<target>Обратная связь и предложения приветствуются:</target> - -<source>Home page</source> -<target>Домашняя страница</target> - -<source>FreeFileSync Forum</source> -<target>Форум FreeFileSync</target> - -<source>Email</source> -<target>Почта</target> - -<source>If you like FreeFileSync:</source> -<target>Если Вам понравился FreeFileSync:</target> - -<source>Support with a donation</source> -<target>Помочь пожертвованием</target> - -<source>The auto updater was disabled by the administrator.</source> -<target>Автоматическое обновление было отключено администратором.</target> - -<source>Donation details</source> -<target>Детали оплаты</target> - -<source>Source code written in C++ using:</source> -<target>Исходный код написан на C++ с использованием:</target> - -<source>Published under the GNU General Public License:</source> -<target>Опубликовано в соответствии с GNU General Public License:</target> - -<source>Many thanks for localization:</source> -<target>Большое спасибо за перевод:</target> - -<source>Activate the FreeFileSync Donation Edition by one of the following methods:</source> -<target>Активировать платную версию FreeFileSync одним из следующих способов:</target> - -<source>Activate via internet now:</source> -<target>Активировать через интернет сейчас:</target> - -<source>Activate online</source> -<target>Активировать онлайн</target> - -<source>Retrieve an offline activation key from the following URL:</source> -<target>Получить автономный ключ активации со следующего URL-адреса:</target> - -<source>&Copy to clipboard</source> -<target>&Копировать в буфер обмена</target> - -<source>Enter activation key:</source> -<target>Введите ключ активации:</target> - -<source>Activate offline</source> -<target>Активировать в офлайн режиме</target> - -<source>Highlight configurations that have not been run for more than the following number of days:</source> -<target>Выделить конфигурации, которые не запускались больше указанного количества дней:</target> - -<source>FreeFileSync requires access rights to avoid "Operation not permitted" errors when synchronizing your data (e.g. Mail, Messages, Calendars).</source> -<target>FreeFileSync требует права доступа, чтобы избежать ошибки "Операция не разрешена" при синхронизации ваших данных (например, Почты, Сообщений, Календарей).</target> - -<source>Locate the FreeFileSync app</source> -<target>Найдите приложение FreeFileSync</target> - -<source>Open Security && Privacy</source> -<target>Откройте Защита и безопасность</target> - -<source>Click the lock to allow changes.</source> -<target>Нажмите на замок, чтобы разрешить изменения.</target> - -<source>Drag FreeFileSync into the panel.</source> -<target>Перетащите FreeFileSync на панель.</target> - -<source>Synchronization Settings</source> -<target>Настройки синхронизации</target> - -<source>Access Online Storage</source> -<target>Доступ к онлайн-хранилищу</target> - -<source>Save as a Batch Job</source> -<target>Сохранение пакетного задания</target> - -<source>Delete Items</source> -<target>Удаление элементов</target> - -<source>Copy Items</source> -<target>Копирование элементов</target> - -<source>Options</source> -<target>Настройки</target> - -<source>Select Time Span</source> -<target>Выбор промежутка времени</target> - -<source>Highlight Configurations</source> -<target>Выделение конфигураций</target> - -<source>Grant Full Disk Access</source> -<target>Предоставить Доступ к диску</target> - -<source>Info</source> -<target>Информация</target> - -<source>No log entries</source> -<target>Нет записей в журнале</target> - -<source>Select all</source> -<target>Выделить все</target> - -<source>&Options</source> -<target>&Настройки</target> - -<source>Main Bar</source> -<target>Главная панель</target> - -<source>Folder Pairs</source> -<target>Пары папок для синхронизации</target> - -<source>Find</source> -<target>Поиск</target> - -<source>View Settings</source> -<target>Настройки просмотра</target> - -<source>Configuration</source> -<target>Конфигурация</target> - -<source>Overview</source> -<target>Главная</target> - -<source>Swap sides</source> -<target>Поменять направление</target> - -<source>Show "%x"</source> -<target>Показать "%x"</target> - -<source>&Show details</source> -<target>&Показать детали</target> - -<source>FreeFileSync %x is available!</source> -<target>FreeFileSync %x доступен!</target> - -<source>Local path not available for %x.</source> -<target>Локальный путь не доступен для %x.</target> - -<source>Confirm</source> -<target>Подтвердить</target> - -<source> -<pluralform>Do you really want to execute the command %y for one item?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to execute the command %y for %x items?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Вы действительно хотите выполнить команду %y для %x элемента?</pluralform> -<pluralform>Вы действительно хотите выполнить команду %y для %x элементов?</pluralform> -<pluralform>Вы действительно хотите выполнить команду %y для %x элементов?</pluralform> -</target> - -<source>&Execute</source> -<target>&Выполнить</target> - -<source>Set direction:</source> -<target>Выберите направление:</target> - -<source>multiple selection</source> -<target>групповое выделение</target> - -<source>&Include via filter:</source> -<target>&Включить через фильтр:</target> - -<source>&Exclude via filter:</source> -<target>&Исключить через фильтр:</target> - -<source>Include temporarily</source> -<target>Временно включить</target> - -<source>Exclude temporarily</source> -<target>Временно исключить</target> - -<source>&Synchronize selection</source> -<target>&Синхронизировать выделенное</target> - -<source>&Copy to...</source> -<target>&Копировать в...</target> - -<source>&Delete</source> -<target>&Удалить...</target> - -<source>Show icons:</source> -<target>Отображать иконки:</target> - -<source>Small</source> -<target>- маленькие</target> - -<source>Medium</source> -<target>- средние</target> - -<source>Large</source> -<target>- большие</target> - -<source>Select time span...</source> -<target>Выберите промежуток времени...</target> - -<source>Donation Edition</source> -<target>Платная версия</target> - -<source>Folder Comparison and Synchronization</source> -<target>Сравнение и синхронизация</target> - -<source>Configuration saved</source> -<target>Конфигурация сохранена</target> - -<source>FreeFileSync batch</source> -<target>Пакетное задание FreeFileSync</target> - -<source>Do you want to save changes to %x?</source> -<target>Вы хотите сохранить изменения в %x?</target> - -<source>Never save &changes</source> -<target>Никогда не сохранять &изменения</target> - -<source>Do&n't save</source> -<target>&Не сохранять</target> - -<source>%x cannot be renamed.</source> -<target>%x не может быть переименована.</target> - -<source>New name:</source> -<target>Новое имя:</target> - -<source>Rename Configuration</source> -<target>Переименовать конфигурацию</target> - -<source>Configuration name must not be empty.</source> -<target>Имя конфигурации не должно быть пустым.</target> - -<source>&Rename...</source> -<target>&Переименовать...</target> - -<source>Hide configuration</source> -<target>Удалить конфигурацию из списка</target> - -<source>Highlight...</source> -<target>Выделить...</target> - -<source>Clear filter</source> -<target>Очистить фильтр</target> - -<source>Show files that exist on left side only</source> -<target>Показать файлы, существующие только слева</target> - -<source>Show files that exist on right side only</source> -<target>Показать файлы, существующие только справа</target> - -<source>Show files that are newer on left</source> -<target>Показать файлы, которые новее слева</target> - -<source>Show files that are newer on right</source> -<target>Показать файлы, которые новее справа</target> - -<source>Show files that are equal</source> -<target>Показать одинаковые файлы</target> - -<source>Show files that are different</source> -<target>Показать различающиеся файлы</target> - -<source>Show conflicts</source> -<target>Показать конфликтующие файлы</target> - -<source>Show files that will be created on the left side</source> -<target>Показать файлы, которые будут созданы на левой стороне</target> - -<source>Show files that will be created on the right side</source> -<target>Показать файлы, которые будут созданы на правой стороне</target> - -<source>Show files that will be deleted on the left side</source> -<target>Показать файлы, которые будут удалены на левой стороне</target> - -<source>Show files that will be deleted on the right side</source> -<target>Показать файлы, которые будут удалены на правой стороне</target> - -<source>Show files that will be updated on the left side</source> -<target>Показать файлы, которые будут обновлены на левой стороне</target> - -<source>Show files that will be updated on the right side</source> -<target>Показать файлы, которые будут обновлены на правой стороне</target> - -<source>Show files that won't be copied</source> -<target>Показать файлы, которые не будут скопированы</target> - -<source>Show filtered or temporarily excluded files</source> -<target>Показать отфильтрованные или временно исключенные файлы</target> - -<source>Filter</source> -<target>Фильтр</target> - -<source>All files are in sync</source> -<target>Все файлы синхронизированы</target> - -<source> -<pluralform>1 directory</pluralform> -<pluralform>%x directories</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x папка</pluralform> -<pluralform>%x папки</pluralform> -<pluralform>%x папок</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 file</pluralform> -<pluralform>%x files</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x файл</pluralform> -<pluralform>%x файла</pluralform> -<pluralform>%x файлов</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>Showing %y of 1 row</pluralform> -<pluralform>Showing %y of %x rows</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Показано %y из %x строки</pluralform> -<pluralform>Показано %y из %x строк</pluralform> -<pluralform>Показано %y из %x строк</pluralform> -</target> - -<source>Cannot find %x</source> -<target>Невозможно найти %x</target> - -<source>Move up</source> -<target>Переместить вверх</target> - -<source>Move down</source> -<target>Переместить вниз</target> - -<source>Comma-separated values</source> -<target>Значения, разделенные запятыми</target> - -<source>File list exported</source> -<target>Список файлов экспортирован</target> - -<source>Searching for program updates...</source> -<target>Проверка обновлений программы...</target> - -<source>Paused</source> -<target>Пауза</target> - -<source>Stop requested...</source> -<target>Запрошена остановка...</target> - -<source>Initializing...</source> -<target>Инициализация...</target> - -<source>Comparing content...</source> -<target>Сравнение содержания...</target> - -<source>&Continue</source> -<target>&Продолжить</target> - -<source>Progress</source> -<target>Прогресс</target> - -<source>Thank you, %x, for your donation and support!</source> -<target>Благодарим вас, %x, за пожертвование и поддержку!</target> - -<source>Connections</source> -<target>Соединения</target> - -<source>Recommended range:</source> -<target>Рекомендуемый диапазон:</target> - -<source>Do you really want to disconnect from user account %x?</source> -<target>Вы действительно хотите отключиться от учетной записи пользователя %x?</target> - -<source>Password:</source> -<target>Пароль:</target> - -<source>Key passphrase:</source> -<target>Ключ парольной фразы:</target> - -<source>Please enter a file path.</source> -<target>Пожалуйста, укажите путь к файлу.</target> - -<source> -<pluralform>Copy the following item to another folder?</pluralform> -<pluralform>Copy the following %x items to another folder?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Копировать следующий %x элемент в другую папку?</pluralform> -<pluralform>Копировать следующие %x элемента в другую папку?</pluralform> -<pluralform>Копировать следующие %x элементов в другую папку?</pluralform> -</target> - -<source>Please enter a target folder.</source> -<target>Пожалуйста, укажите папку назначения.</target> - -<source> -<pluralform>Do you really want to move the following item to the recycle bin?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Вы точно хотите переместить следующий %x элемент в "Корзину"?</pluralform> -<pluralform>Вы точно хотите переместить следующие %x элемента в "Корзину"?</pluralform> -<pluralform>Вы точно хотите переместить следующие %x элементов в "Корзину"?</pluralform> -</target> - -<source>Move</source> -<target>Переместить</target> - -<source> -<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform> -<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Вы точно хотите удалить следующий %x элемент?</pluralform> -<pluralform>Вы точно хотите удалить следующие %x элемента?</pluralform> -<pluralform>Вы точно хотите удалить следующие %x элементов?</pluralform> -</target> - -<source>Start to synchronize the selection?</source> -<target>Начать синхронизацию выделенного?</target> - -<source>Start synchronization now?</source> -<target>Начать синхронизацию сейчас?</target> - -<source>Copy DACL, SACL, Owner, Group</source> -<target>Копировать DACL, SACL, владелец, группа</target> - -<source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source> -<target>Интегрируйте внешние приложения в контекстное меню. Доступны следующие команды:</target> - -<source>Full file or folder path</source> -<target>Полный путь файла или папки</target> - -<source>Parent folder path</source> -<target>Путь родительской папки</target> - -<source>Temporary local copy for SFTP and MTP storage</source> -<target>Временная локальная копия для SFTP и MTP хранилища</target> - -<source>Parameters for opposite side</source> -<target>Параметры для противоположной стороны</target> - -<source>Show hidden dialogs again</source> -<target>Показать скрытые окна снова</target> - -<source>All dialogs shown</source> -<target>Все окна отображаются</target> - -<source>Downloading update...</source> -<target>Загрузка обновления...</target> - -<source>Identify equal files by comparing modification time and size.</source> -<target>Определять одинаковые файлы путем сравнения времени изменения и размера.</target> - -<source>Identify equal files by comparing the file content.</source> -<target>Определять одинаковые файлы путем сравнения содержания файла.</target> - -<source>Identify equal files by comparing their file size.</source> -<target>Определять одинаковые файлы путем сравнения размера файла.</target> - -<source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source> -<target>Выявять и распространять изменения на обе стороны. Удаленные, перемещенные и конфликтующие файлы определяются автоматически с использованием базы данных.</target> - -<source>Create a mirror backup of the left folder by adapting the right folder to match.</source> -<target>Создавать зеркальную копию левой части, приводя правую часть в полное соответствие.</target> - -<source>Copy new and updated files to the right folder.</source> -<target>Копировать новые или обновленные файлы на правую сторону.</target> - -<source>Configure your own synchronization rules.</source> -<target>Настроить свои собственные правила синхронизации.</target> - -<source>Comparison</source> -<target>Сравнение</target> - -<source>Synchronization</source> -<target>Синхронизация</target> - -<source>This week</source> -<target>на этой неделе</target> - -<source>This month</source> -<target>последний месяц</target> - -<source>This year</source> -<target>последний год</target> - -<source>Byte</source> -<target>Байт</target> - -<source>KB</source> -<target>КБ</target> - -<source>MB</source> -<target>МБ</target> - -<source>Retain deleted and overwritten files in the recycle bin</source> -<target>Сохранять удаленные и перезаписанные файлы в "Корзине"</target> - -<source>Delete and overwrite files permanently</source> -<target>Удалять или перезаписывать файлы безвозвратно</target> - -<source>Replace</source> -<target>Без переименования</target> - -<source>Move files and replace if existing</source> -<target>Переместить файлы и заменить, если существуют</target> - -<source>Time stamp</source> -<target>Добавить метку времени</target> - -<source>Move files into a time-stamped subfolder</source> -<target>Переместить файлы в подпапку с меткой времени</target> - -<source>File</source> -<target>Файл</target> - -<source>Append a time stamp to each file name</source> -<target>Добавить метку времени для каждого имени файла</target> - -<source>On completion:</source> -<target>По завершению:</target> - -<source>On errors:</source> -<target>При ошибке:</target> - -<source>On success:</source> -<target>При успехе:</target> - -<source>Main config</source> -<target>Главная конфигурация</target> - -<source>empty</source> -<target>(папки не выбраны)</target> - -<source>Leave as unresolved conflict</source> -<target>Оставить как нерешенный конфликт</target> - -<source>YYYY-MM-DD hhmmss</source> -<target>ГГГГ-ММ-ДД ччммсс</target> - -<source>Minimum version count must be smaller than maximum count.</source> -<target>Минимальное количество версий должно быть меньше максимального количества версий.</target> - -<source>&Restore</source> -<target>&Восстановить</target> - -<source>Files</source> -<target>Файлы</target> - -<source>Percentage</source> -<target>Проценты</target> - -<source>Failed to retrieve update information.</source> -<target>Не удалось получить информацию об обновлении.</target> - -<source>Automatic updates:</source> -<target>Автоматические обновления:</target> - -<source>Check for Program Updates</source> -<target>Проверка обновления программы</target> - -<source>Auto-update now or download manually from the FreeFileSync home page?</source> -<target>Обновить автоматически сейчас или загрузить вручную с домашней страницы FreeFileSync?</target> - -<source>&Auto-update</source> -<target>&Автоматическое обновление</target> - -<source>&Home page</source> -<target>&Домашняя страница</target> - -<source>Download now?</source> -<target>Загрузить сейчас?</target> - -<source>&Download</source> -<target>&Загрузить</target> - -<source>FreeFileSync is up to date.</source> -<target>У Вас самая последняя версия FreeFileSync.</target> - -<source>Cannot find current FreeFileSync version number online. A newer version is likely available. Check manually now?</source> -<target>Невозможно найти номер текущей версии FreeFileSync в Интернете. Скорее всего имеется более новая версия. Проверить вручную сейчас?</target> - -<source>&Check</source> -<target>&Проверить</target> - -<source>Consistency check failed for %x.</source> -<target>Последовательная проверка не удалась для %x.</target> - -<source>Installation was registered on a different operating system.</source> -<target>Установка была зарегистрирована в другой операционной системе.</target> - -<source>Failed to activate FreeFileSync Donation Edition.</source> -<target>Не удалось активировать платную версию FreeFileSync.</target> - -<source>Incorrect activation key.</source> -<target>Недействительный ключ активации.</target> - -<source>Unable to register to receive system messages.</source> -<target>Невозможно зарегистрироваться для получения системных сообщений.</target> - -<source>The %x installation option is only available in the FreeFileSync Donation Edition.</source> -<target>%x опция установки доступна только в платной версии FreeFileSync.</target> - -<source>Cannot find system function %x.</source> -<target>Невозможно найти системную функцию %x.</target> - -<source>Unable to register device notifications for %x.</source> -<target>Не удалось зарегистрировать уведомления устройств для %x.</target> - -<source>The file is locked by another process:</source> -<target>Файл заблокирован другим процессом:</target> - -<source>Failed to determine file permission support for folder %x.</source> -<target>Не удалось определить поддержку разрешения файла для папки %x.</target> - -<source>Cannot read security context of %x.</source> -<target>Невозможно прочитать контекст безопасности %x.</target> - -<source>Cannot write security context of %x.</source> -<target>Невозможно записать контекст безопасности %x.</target> - -<source>Cannot read permissions of %x.</source> -<target>Невозможно прочитать права доступа %x.</target> - -<source>Cannot copy permissions from %x to %y.</source> -<target>Невозможно скопировать разрешения от %x к %y.</target> - -<source>%x is not a regular directory name.</source> -<target>%x не является обычным именем папки.</target> - -<source>Cannot copy attributes from %x to %y.</source> -<target>Невозможно скопировать атрибуты от %x к %y.</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x ТБ</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x ПБ</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x минута</pluralform> -<pluralform>%x минуты</pluralform> -<pluralform>%x минут</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x час</pluralform> -<pluralform>%x часа</pluralform> -<pluralform>%x часов</pluralform> -</target> - -<source>Cannot set privilege %x.</source> -<target>Невозможно установить привилегии %x.</target> - -<source>Unable to suspend system sleep mode.</source> -<target>Невозможно приостановить режим сна системы.</target> - -<source>Cannot change process I/O priorities.</source> -<target>Невозможно изменить приоритет процесса.</target> - -<source>Checking recycle bin failed for folder %x.</source> -<target>Проверка "Корзины" не удалась для папки %x.</target> - -<source>Unable to shut down the system.</source> -<target>Невозможно завершить работу системы.</target> - -<source>Prepare installation</source> -<target>Подготовка установки</target> - -<source>Choose which components you want to install.</source> -<target>Выберите, какие компоненты вы хотите установить.</target> - -<source>Select installation type:</source> -<target>Выберите тип установки:</target> - -<source>Local</source> -<target>Локальная</target> - -<source>Portable</source> -<target>Портативная</target> - -<source>Save settings in %x</source> -<target>Сохранять настройки в %x</target> - -<source>Register FreeFileSync file extensions</source> -<target>Регистрирует расширения файлов FreeFileSync</target> - -<source>Create Explorer context menu entries</source> -<target>Создать пункты контекстного меню в Проводнике</target> - -<source>Save settings in installation directory</source> -<target>Сохраняет настройки в папке установки</target> - -<source>Do not write to Registry</source> -<target>Ничего не пишет в Реестр</target> - -<source>Just copy the files</source> -<target>Только копирует файлы</target> - -<source>Choose a directory for installation:</source> -<target>Выберите папку для установки:</target> - -<source>Create shortcuts:</source> -<target>Создать ярлыки:</target> - -<source>Desktop</source> -<target>на рабочем столе</target> - -<source>Start Menu</source> -<target>Начальное меню</target> - -<source>Send To</source> -<target>Отправить</target> - -<source>Registering FreeFileSync file extensions</source> -<target>Регистрация расширений файлов FreeFileSync</target> - -<source>Unregistering FreeFileSync file extensions</source> -<target>Удаление регистрации расширений файлов FreeFileSync</target> - -<source>FreeFileSync Configuration</source> -<target>Конфигурация FreeFileSync</target> - -<source>FreeFileSync Batch File</source> -<target>Файл пакетного задания FreeFileSync</target> - -<source>FreeFileSync Synchronization Database</source> -<target>База данных синхронизации FreeFileSync</target> - -<source>RealTimeSync Configuration</source> -<target>Конфигурация RealTimeSync</target> - -<source>Edit with FreeFileSync</source> -<target>Редактировать с помощью FreeFileSync</target> - -<source>Instead of an ad, here's an animal.</source> -<target>Вот вам картинка животного, вместо рекламы.</target> - -<source>The FreeFileSync portable version cannot install into a subfolder of %x.</source> -<target>Портативная версия FreeFileSync не может быть установлена в подпапку %x.</target> - -<source>Please choose the local installation type or select a different folder for installation.</source> -<target>Пожалуйста, выберите локальный тип установки или выберите другую папку для установки.</target> - -<source>Get the Donation Edition with bonus features and help keep FreeFileSync ad-free.</source> -<target>Приобретите платную версию FreeFileSync с бонусными функциями и помогите сохранить FreeFileSync свободным от рекламы.</target> - |