diff options
author | Daniel Wilhelm <shieldwed@outlook.com> | 2018-05-09 00:11:35 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <shieldwed@outlook.com> | 2018-05-09 00:11:35 +0200 |
commit | 015bb675d6eb177900c8ac94a6d35edc5ad90576 (patch) | |
tree | edde4153ce9b2ba6bdaf9d3c0af0966ed6dfd717 /FreeFileSync/Build/Languages/arabic.lng | |
parent | 9.8 (diff) | |
download | FreeFileSync-015bb675d6eb177900c8ac94a6d35edc5ad90576.tar.gz FreeFileSync-015bb675d6eb177900c8ac94a6d35edc5ad90576.tar.bz2 FreeFileSync-015bb675d6eb177900c8ac94a6d35edc5ad90576.zip |
9.9
Diffstat (limited to 'FreeFileSync/Build/Languages/arabic.lng')
-rwxr-xr-x | FreeFileSync/Build/Languages/arabic.lng | 227 |
1 files changed, 115 insertions, 112 deletions
diff --git a/FreeFileSync/Build/Languages/arabic.lng b/FreeFileSync/Build/Languages/arabic.lng index db7feb3a..f77e5105 100755 --- a/FreeFileSync/Build/Languages/arabic.lng +++ b/FreeFileSync/Build/Languages/arabic.lng @@ -64,6 +64,9 @@ <source>Syntax error</source> <target>خطأ في البنية</target> +<source>A left and a right directory path are expected after %x.</source> +<target></target> + <source>Cannot find file %x.</source> <target>لا يمكن العثور على المجلد %x.</target> @@ -115,6 +118,16 @@ <source>If this error is ignored the folders will be considered empty. Missing folders are created automatically when needed.</source> <target>إذا تم تجاهل هذا الخطأ سيتم اعتبار المجلدات فارغة. يتم إنشاء المجلدات المفقودة تلقائيا عند الحاجة.</target> +<source>Comparison finished:</source> +<target></target> + +<source> +<pluralform>1 item found</pluralform> +<pluralform>%x items found</pluralform> +</source> +<target> +</target> + <source>File %x has an invalid date.</source> <target>يحتوي الملف %x تاريخ غير صالح.</target> @@ -175,9 +188,6 @@ <source>Using non-default global settings:</source> <target>استخدام إعدادات عامة غير افتراضية:</target> -<source>Starting comparison</source> -<target>بدأ عملية المقارنة</target> - <source>A folder input field is empty.</source> <target>حقل إدخال خاص بمجلد فارغ.</target> @@ -318,15 +328,15 @@ Actual: %y bytes <source>Unable to move %x to the recycle bin.</source> <target>تعذر نقل %x إلى سلة المحذوفات.</target> +<source>Cannot find %x.</source> +<target>لا يمكن العثور على %x.</target> + <source>Cannot open file %x.</source> <target>تعذر فتح الملف %x.</target> <source>Cannot find device %x.</source> <target>لا يمكن العثور على الجهاز %x.</target> -<source>Cannot find %x.</source> -<target>لا يمكن العثور على %x.</target> - <source>Type of item %x is not supported:</source> <target>نوع العنصر %x غير مدعوم:</target> @@ -444,6 +454,9 @@ Actual: %y bytes <source>Lock owner:</source> <target>صاحب القفل:</target> +<source>Detecting abandoned lock...</source> +<target>اكتشاف قفل مهمل...</target> + <source> <pluralform>1 sec</pluralform> <pluralform>%x sec</pluralform> @@ -457,9 +470,6 @@ Actual: %y bytes <pluralform>%x ثانية</pluralform> </target> -<source>Detecting abandoned lock...</source> -<target>اكتشاف قفل مهمل...</target> - <source>Items processed:</source> <target>معالجة العناصر:</target> @@ -472,8 +482,8 @@ Actual: %y bytes <source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source> <target>حدث خطأ أثناء تحليل الملف %x، الصف %y، و العمود %z.</target> -<source>Cannot set directory lock for %x.</source> -<target>تعذر إنشاء قفل للمسار %x.</target> +<source>Cannot set directory locks for the following folders:</source> +<target></target> <source> <pluralform>1 thread</pluralform> @@ -518,9 +528,6 @@ Actual: %y bytes <source>Volume name %x is not part of file path %y.</source> <target>اسم وحدة التخزين %x ليس جزءاُ من اسم الملف %y.</target> -<source>Stop requested: Waiting for current operation to finish...</source> -<target>طلب إحباط المهمة: في انتظار انتهاء المهمة الحالية...</target> - <source>Unable to create time stamp for versioning:</source> <target>تعذر إنشاء بصمة زمنية من أجل المفاضلة الزمنية:</target> @@ -533,6 +540,9 @@ Actual: %y bytes <source>Select a folder</source> <target>تحديد مجلد</target> +<source>&New</source> +<target>&جديد</target> + <source>&Open...</source> <target>&فتح...</target> @@ -748,26 +758,23 @@ The command is triggered if: <source>job name</source> <target>اسم المهمة</target> -<source>Show summary</source> -<target>إظهار الملخص</target> - -<source>Sleep</source> -<target>سكون</target> +<source>System: Sleep</source> +<target></target> -<source>Shut down</source> -<target>إيقاف التشغيل</target> +<source>System: Shut down</source> +<target></target> -<source>Synchronization stopped</source> -<target>توقفت عملية المزامنة</target> +<source>Cleaning up old log files...</source> +<target>جاري تنظيف ملفات المتابعة القديمة...</target> <source>Stopped</source> <target>توقف</target> -<source>Synchronization completed with errors</source> -<target>انتهاء عملية المزامنة مع وجود أخطء</target> +<source>Completed with errors</source> +<target></target> -<source>Synchronization completed with warnings</source> -<target>انتهاء عملية المزامنة مع وجود تحذيرات</target> +<source>Completed with warnings</source> +<target></target> <source>Warning</source> <target>تحذير</target> @@ -775,15 +782,12 @@ The command is triggered if: <source>Nothing to synchronize</source> <target>لا يوجد شيء للمزامنة</target> -<source>Synchronization completed successfully</source> -<target>تمت المزامنة بنجاح</target> +<source>Completed successfully</source> +<target></target> <source>Executing command %x</source> <target>تنفيذ الأمر %x</target> -<source>Cleaning up old log files...</source> -<target>جاري تنظيف ملفات المتابعة القديمة...</target> - <source>You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.</source> <target>بإمكانك العودة إلى نافذة FreeFileSync الرئيسية لحل هذه المشكلة.</target> @@ -799,18 +803,8 @@ The command is triggered if: <source>Switching to FreeFileSync's main window</source> <target>العودة إلى نافذة FreeFileSync الرئيسية</target> -<source> -<pluralform>Automatic retry in 1 second...</pluralform> -<pluralform>Automatic retry in %x seconds...</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>إعادة المحاولة بعد 0 ثانية...</pluralform> -<pluralform>إعادة المحاولة بعد 1 ثانية واحدة...</pluralform> -<pluralform>إعادة المحاولة بعد 2 ثانيتين...</pluralform> -<pluralform>إعادة المحاولة بعد %x ثواني...</pluralform> -<pluralform>إعادة المحاولة بعد %x ثانية...</pluralform> -<pluralform>إعادة المحاولة بعد %x ثانية...</pluralform> -</target> +<source>Automatic retry</source> +<target></target> <source>Ignore &all</source> <target>تجاهل &الكل</target> @@ -821,6 +815,31 @@ The command is triggered if: <source>Serious Error</source> <target>خطأ فادح</target> +<source>Last session</source> +<target>مصدر الجلسة</target> + +<source>Today</source> +<target>اليوم</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>0 يوم</pluralform> +<pluralform>1 يوم واحد</pluralform> +<pluralform>2 يومان</pluralform> +<pluralform>%x أيام</pluralform> +<pluralform>%x يوماً</pluralform> +<pluralform>%x يوم</pluralform> +</target> + +<source>Name</source> +<target>الاسم</target> + +<source>Last sync</source> +<target></target> + <source>Folder</source> <target>المجلد</target> @@ -884,9 +903,6 @@ The command is triggered if: <source>Please select a folder on a local file system, network or an MTP device.</source> <target>الرجاء تحديد مجلد على نظام الملفات المحلي، الشبكة أو جهاز MTP.</target> -<source>&New</source> -<target>&جديد</target> - <source>&Save</source> <target>&حفظ</target> @@ -998,6 +1014,9 @@ The command is triggered if: <source>Total bytes to copy</source> <target>إجمالي عدد الـ bytes التي سيتم نسخها</target> +<source>Arrange folder pair</source> +<target>ترتيب زوج المجلدات</target> + <source>Folder pair:</source> <target>زوج المجلدات:</target> @@ -1090,11 +1109,14 @@ The command is triggered if: <source>Naming convention:</source> <target>اصطلاح التسمية:</target> -<source>&Ignore errors</source> -<target>&تجاهل الأخطاء</target> +<source>Ignore errors</source> +<target></target> -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>إظهار إطارات منبثقة عند حصول أخطاء أو تحذيرات</target> +<source>Retry count:</source> +<target>تعداد محاولات الإعادة:</target> + +<source>Delay (in seconds):</source> +<target>التأخير (بالثواني):</target> <source>Run a command after synchronization:</source> <target>تشغيل أمر بعد المزامنة:</target> @@ -1102,9 +1124,6 @@ The command is triggered if: <source>OK</source> <target>موافق</target> -<source>Arrange folder pair</source> -<target>ترتيب زوج المجلدات</target> - <source>Enter your login details:</source> <target>أدخل تفاصيل تسجيل الدخول:</target> @@ -1201,12 +1220,12 @@ The command is triggered if: <source>Minimize to notification area</source> <target>تصغير إلى منطقة التنبيهات</target> -<source>Bytes copied:</source> -<target>Bytes المنسوخة:</target> - <source>When finished:</source> <target>عند الانتهاء:</target> +<source>Auto-close</source> +<target></target> + <source>Close</source> <target>إغلاق</target> @@ -1219,12 +1238,18 @@ The command is triggered if: <source>Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x</source> <target>إنشاء ملف دفعي من أجل عمليات المزامنة غير المحضورة. للبدأ, انقر نقراً مزدوجاً على الملف أو المهمة المجدولة في منظم المهام: %x</target> +<source>Progress dialog:</source> +<target></target> + <source>Run minimized</source> <target>تشغيل بوضع التصغير</target> <source>&Show error dialog</source> <target>&إظهار نافذة الأخطاء</target> +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>إظهار إطارات منبثقة عند حصول أخطاء أو تحذيرات</target> + <source>&Cancel</source> <target>&إلغاء</target> @@ -1273,14 +1298,11 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Transfer file and folder permissions.</source> <target>نقل أذونات الملفات و المجلدات.</target> -<source>Automatic retry on error:</source> -<target>إعادة المحاولة بشكل تلقائي عند حصول خطأ:</target> - -<source>Retry count:</source> -<target>تعداد محاولات الإعادة:</target> +<source>Show hidden dialogs again</source> +<target>إظهار التنبهات و نوافذ الحوار المخفية</target> -<source>Delay (in seconds):</source> -<target>التأخير (بالثواني):</target> +<source>Show all permanently hidden dialogs and warning messages again</source> +<target>إعادة إظهار جميع التنبهات و نوافذ الحوار التي تم إخفاؤها</target> <source>Customize context menu:</source> <target>تخصيص القائمة المحلية:</target> @@ -1288,12 +1310,6 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Description</source> <target>الوصف</target> -<source>Show hidden dialogs again</source> -<target>إظهار التنبهات و نوافذ الحوار المخفية</target> - -<source>Show all permanently hidden dialogs and warning messages again</source> -<target>إعادة إظهار جميع التنبهات و نوافذ الحوار التي تم إخفاؤها</target> - <source>&Default</source> <target>الا&فتراضي</target> @@ -1348,14 +1364,23 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Activate offline</source> <target>تنشيط دون اتصال</target> +<source>Highlight configurations that have not been run for more than the following number of days:</source> +<target></target> + +<source>Synchronization Settings</source> +<target>إعدادات المزامنة</target> + +<source>Access Online Storage</source> +<target></target> + <source>Save as a Batch Job</source> <target>حفظ كمهمة دفعية</target> <source>Delete Items</source> <target>حذف العناصر</target> -<source>Copy items</source> -<target>نسخ العناصر</target> +<source>Copy Items</source> +<target></target> <source>Options</source> <target>خيارات</target> @@ -1366,6 +1391,9 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>FreeFileSync Donation Edition</source> <target>FreeFileSync Donation Edition</target> +<source>Highlight Configurations</source> +<target></target> + <source>&Options</source> <target>&خيارات</target> @@ -1505,9 +1533,6 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Select time span...</source> <target>حدد المجال الزمني...</target> -<source>Last session</source> -<target>مصدر الجلسة</target> - <source>Folder Comparison and Synchronization</source> <target>مقارنة و مزامنة المجلد</target> @@ -1526,8 +1551,11 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Do&n't save</source> <target>&لا تحفظ</target> -<source>Remove entry from list</source> -<target>إزالة المدخلة من القائمة</target> +<source>Hide configuration</source> +<target></target> + +<source>Highlight...</source> +<target></target> <source>Clear filter</source> <target>إزالة الفلاتر الحالية</target> @@ -1607,6 +1635,9 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Paused</source> <target>تم الإيقاف مؤقتاً</target> +<source>Stop requested...</source> +<target></target> + <source>Initializing...</source> <target>التجهيز للبدأ...</target> @@ -1616,9 +1647,6 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Comparing content...</source> <target>مقارنة المحتوى...</target> -<source>Completed</source> -<target>انتهت العملية</target> - <source>Info</source> <target>معلومات</target> @@ -1712,12 +1740,6 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Parameters for opposite side</source> <target>معلمات الجانب المعاكس</target> -<source>Show hidden dialogs and warning messages again?</source> -<target>إظهار التنبيهات و نوافذ الحوار المخفية مرة ثانية؟</target> - -<source>&Show</source> -<target>&إظهار</target> - <source>Downloading update...</source> <target>جار تحميل التحديث...</target> @@ -1742,18 +1764,12 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Configure your own synchronization rules.</source> <target>تحديد قواعد المزامنة الخاصة بك.</target> -<source>Synchronization Settings</source> -<target>إعدادات المزامنة</target> - <source>Comparison</source> <target>المقارنة</target> <source>Synchronization</source> <target>المزامنة</target> -<source>Today</source> -<target>اليوم</target> - <source>This week</source> <target>هذا الأسبوع</target> @@ -1823,9 +1839,6 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Files</source> <target>ملفات</target> -<source>Name</source> -<target>الاسم</target> - <source>Percentage</source> <target>النسبة المئوية</target> @@ -1945,19 +1958,6 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <pluralform>%x ساعة</pluralform> </target> -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>0 يوم</pluralform> -<pluralform>1 يوم واحد</pluralform> -<pluralform>2 يومان</pluralform> -<pluralform>%x أيام</pluralform> -<pluralform>%x يوماً</pluralform> -<pluralform>%x يوم</pluralform> -</target> - <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>لا يمكن تعيين امتيازات %x.</target> @@ -2021,8 +2021,11 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Desktop</source> <target>سطح المكتب</target> -<source>Start menu</source> -<target>قائمة إبدأ</target> +<source>Start Menu</source> +<target></target> + +<source>Send To</source> +<target></target> <source>Registering FreeFileSync file extensions</source> <target>جار تسجيل امتدادات الملفات لـ FreeFileSync</target> @@ -2051,6 +2054,6 @@ This guarantees a consistent state even in case of a serious error. <source>Please choose the local installation type or select a different folder for installation.</source> <target>الرجاء اختيار نوع التثبيت المحلي أو اختيار مجلد آخر للتثبيت.</target> -<source>The silent installation mode is only available in the FreeFileSync Donation Edition.</source> -<target>وضع التثبيت الصامت متوفر فقط في FreeFileSync Donation Edition.</target> +<source>The %x installation option is only available in the FreeFileSync Donation Edition.</source> +<target></target> |