diff options
author | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:16:21 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:16:21 +0200 |
commit | 88a2d0007db222c339f0b6a17794a2014a241892 (patch) | |
tree | 75105ef49b3a52b7ee176a1ad480e7652e49825f /BUILD/Languages | |
parent | 4.2 (diff) | |
download | FreeFileSync-88a2d0007db222c339f0b6a17794a2014a241892.tar.gz FreeFileSync-88a2d0007db222c339f0b6a17794a2014a241892.tar.bz2 FreeFileSync-88a2d0007db222c339f0b6a17794a2014a241892.zip |
4.3
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages')
26 files changed, 5862 insertions, 4548 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/chinese_simple.lng b/BUILD/Languages/chinese_simple.lng index fc37aac5..65887d4f 100644 --- a/BUILD/Languages/chinese_simple.lng +++ b/BUILD/Languages/chinese_simple.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>实时同步 - 自动同步</target> -<source>Browse</source> -<target>浏览</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Windows错误代码 %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Linux错误代码 %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>无效的命令行: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>解决符号链接出错:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>显示弹出对话框</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>在错误或警告时显示弹出对话框</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>忽略错误</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>隐藏所有错误与警告信息</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>立即退出</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>立即中止同步</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>选择替换的比较设置</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>选择时间跨度</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>显示弹出对话框</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>在错误或警告时显示弹出对话框</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>忽略错误</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>隐藏所有错误与警告信息</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>立即退出</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>立即中止同步</target> + +<source>Browse</source> +<target>浏览</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>从同步数据库中读取时出错:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>向同步数据库中写入时出错:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>无效的命令行: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Windows错误代码 %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Linux错误代码 %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>解决符号链接出错:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -162,17 +168,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>比较结果</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>不兼容的同步数据库格式:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>初始化同步:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>FreeFileSync数据库文件其中一个不存在:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>从同步数据库中读取时出错:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>不兼容的同步数据库格式:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>数据库文件没不共享一个公共的同步段</target> @@ -197,12 +200,18 @@ <pluralform>%x 秒</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>拖放</target> + <source>Info</source> <target>信息</target> <source>Fatal Error</source> <target>致命错误</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>读取文件出错:</target> + <source>Scanning:</source> <target>扫描中:</target> @@ -220,15 +229,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>无效的 FreeFileSync 配置文件!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>文件不存在:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>分析配置文件出错:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>移动到回收站出错:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>不能加载所需的动态连接库:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>使用卷影复制服务时出错!</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>不支持在WOW64上使用卷影复制. 请使用 FreeFileSync 64位版本.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>不能确定此文件的卷名称:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>卷名 %x 并非文件名 %y 的一部分!</target> + <source>/sec</source> <target>/秒</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>文件不存在:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>不能从如下XML节点读取数值:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>保存配置(&A)...</target> @@ -321,138 +351,6 @@ The command line is executed each time: <source>A directory input field is empty.</source> <target>有一个目录输入字段是空的.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>拖放</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>不能初始化目录监视:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>监视目录时出错.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>转换错误:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>删除文件出错:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>移动文件时出错:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>目标文件已经存在!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>移动目录时出错:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>目标目录已经存在!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>删除目录出错:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>改变修改时间时出错:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>加载库函数出错:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>读取安全上下文时出错:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>写入安全上下文时出错:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>复制文件权限时出错:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>创建目录出错:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>复制符号链接时出错:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>复制文件出错:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>打开文件出错:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>写入文件出错:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>读取文件出错:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>操作已取消!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>遍历目录时出现无限循环:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>遍历目录出错:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>设置权限时出错:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>移动到回收站出错:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>不能加载所需的动态连接库:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>向同步数据库中写入时出错:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>使用卷影复制服务时出错!</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>不支持在WOW64上使用卷影复制. 请使用 FreeFileSync 64位版本.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>不能确定此文件的卷名称:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>卷名 %x 并非文件名 %y 的一部分!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x 分</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x 小时</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x 天</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>不能从如下XML节点读取数值:</target> - <source>Logging</source> <target>记录</target> @@ -471,9 +369,6 @@ The command line is executed each time: <source>Batch execution</source> <target>批处理执行</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>日志信息:</target> - <source>Stop</source> <target>停止</target> @@ -600,6 +495,24 @@ The command line is executed each time: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>将被转移的总数据</target> +<source>Operation:</source> +<target>操作:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>已找到的元素:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>剩余的元素:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>速度:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>剩余时间:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>已用时间:</target> + <source>Batch job</source> <target>批处理作业</target> @@ -648,32 +561,14 @@ The command line is executed each time: <source>&Cancel</source> <target>取消(&C)</target> -<source>Operation:</source> -<target>操作:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>已找到的元素:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>剩余的元素:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>速度:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>剩余时间:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>已用时间:</target> - <source>Select variant:</source> <target>选择变化的:</target> <source><Automatic></source> <target><自动></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>使用数据库来识别和传送两边的改变. 自动检测删除和冲突状态.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target></target> <source>Mirror ->></source> <target>镜像 ->></target> @@ -900,22 +795,14 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Copy locked files</source> <target>复制被锁定的文件</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -通过卷影复制服务复制共享或锁定的文件(需要管理员权限) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>通过卷影复制服务复制共享或锁定的文件(需要管理员权限)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>复制文件存取权限</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -转移文件和目录的权限(需要管理员权限) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>转移文件和目录的权限(需要管理员权限)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>隐藏对话框:</target> @@ -947,6 +834,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>&Find next</source> <target>查找下一个(&F)</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>操作已取消!</target> + <source>Main bar</source> <target>主工具条</target> @@ -1124,6 +1014,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>File list exported!</source> <target>文件清单已经导出!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>写入文件出错:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>批处理文件创建成功!</target> @@ -1219,9 +1112,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Filter: Single pair</source> <target>过滤器:单一的配对</target> -<source>Ignore</source> -<target>忽略</target> - <source>Direct</source> <target>直接</target> @@ -1283,6 +1173,102 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>移动文件到时间标记子目录</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x 分</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x 小时</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x 天</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>不能初始化目录监视:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>监视目录时出错.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>转换错误:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>删除文件出错:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>移动文件时出错:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>目标文件已经存在!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>移动目录时出错:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>目标目录已经存在!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>删除目录出错:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>改变修改时间时出错:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>加载库函数出错:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>读取安全上下文时出错:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>写入安全上下文时出错:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>复制文件权限时出错:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>创建目录出错:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>复制符号链接时出错:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>复制文件出错:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>打开文件出错:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>遍历目录出错:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>遍历目录时出现无限循环:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>设置权限时出错:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>在最后的同步之后两边均已改变!</target> @@ -1313,9 +1299,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>目录有依赖性!在设立同步规则时请小心:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>正在比较文件 %x 的内容</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>内存分配失败!</target> @@ -1331,15 +1314,15 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>符号连接 %x 有相同的日期但目标不同!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>正在比较文件 %x 的内容</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>按文件内容比较失败.</target> <source>Generating file list...</source> <target>生成文件列表...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>并联...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>两侧相等</target> @@ -1358,6 +1341,12 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Delete right file/folder</source> <target>删除右侧文件/文件夹</target> +<source>Move file on left</source> +<target></target> + +<source>Move file on right</source> +<target></target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>从右侧覆盖左侧的文件/文件夹</target> @@ -1373,6 +1362,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>仅复制文件属性到右侧</target> +<source>Multiple...</source> +<target>并联...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>正删除文件 %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng b/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng index f872c6aa..380d2c9b 100644 --- a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng +++ b/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>即時同步 - 自動同步</target> -<source>Browse</source> -<target>瀏覽</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Windows 錯誤代碼 %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Linux 錯誤代碼 %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>無效的命令列:%x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>解析錯誤的符號連結:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>顯示彈出視窗</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>在彈出視窗上顯示錯誤或警告訊息</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>忽略錯誤</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>隱藏所有錯誤和警告訊息</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>立即退出</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>立即中止同步</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>選擇替代的比對設定</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>選擇時間範圍</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>顯示彈出視窗</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>在彈出視窗上顯示錯誤或警告訊息</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>忽略錯誤</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>隱藏所有錯誤和警告訊息</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>立即退出</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>立即中止同步</target> + +<source>Browse</source> +<target>瀏覽</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>讀取同步資料庫錯誤:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>寫入同步資料庫錯誤:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>無效的命令列:%x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Windows 錯誤代碼 %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Linux 錯誤代碼 %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>解析錯誤的符號連結:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -162,17 +168,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>比對結果</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>同步資料庫格式不相容:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>初始化同步:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>其中一個 FreeFileSync 資料庫檔案不存在:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>讀取同步資料庫錯誤:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>同步資料庫格式不相容:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>資料庫檔案不共享一個共同的同步連線:</target> @@ -197,12 +200,18 @@ <pluralform>%x 秒</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>拖放</target> + <source>Info</source> <target>訊息</target> <source>Fatal Error</source> <target>嚴重錯誤</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>讀取檔案錯誤:</target> + <source>Scanning:</source> <target>正在掃瞄:</target> @@ -220,15 +229,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>無效的 FreeFileSync 配置檔案!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>檔案不存在:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>分析配置檔案錯誤:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>移動到資源回收筒錯誤:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>無法載入一個所需的DLL:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>讀取卷影複製服務時錯誤!</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>不支援製作 WOW64 上的卷影副本。請使用 FreeFileSync 64位元版本。</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>無法判斷此檔案的卷標名稱:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>卷名 %x 並非檔名 %y 的一部份!</target> + <source>/sec</source> <target>/秒</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>檔案不存在:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>無法讀取 XML 之後節點的值:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>儲存配置(&A)...</target> @@ -321,138 +351,6 @@ The command line is executed each time: <source>A directory input field is empty.</source> <target>目錄輸入的欄位為空</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>拖放</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>無法初始化目錄監測:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>監測目錄錯誤。</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>轉換錯誤:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>刪除檔案錯誤:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>移動檔案錯誤:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>目標檔案已存在!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>移動目錄錯誤:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>目標目錄已存在!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>刪除目錄錯誤:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>變更修改時間錯誤:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>載入函數庫錯誤:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>讀取安全內文錯誤:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>寫入安全性內容錯誤:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>複製檔案權限錯誤:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>新建目錄錯誤:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>複製符號連結錯誤:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>複製檔案錯誤:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>開啟檔案錯誤:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>寫入檔案錯誤:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>讀取檔案錯誤:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>中止操作!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>當遍歷目錄時無限循環:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>遍歷目錄錯誤:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>設定權限錯誤:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>移動到資源回收筒錯誤:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>無法載入一個所需的DLL:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>寫入同步資料庫錯誤:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>讀取卷影複製服務時錯誤!</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>不支援製作 WOW64 上的卷影副本。請使用 FreeFileSync 64位元版本。</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>無法判斷此檔案的卷標名稱:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>卷名 %x 並非檔名 %y 的一部份!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x 分</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x 小時</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x 天</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>無法讀取 XML 之後節點的值:</target> - <source>Logging</source> <target>日誌記錄</target> @@ -471,9 +369,6 @@ The command line is executed each time: <source>Batch execution</source> <target>批次處理執行</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>日誌訊息:</target> - <source>Stop</source> <target>停止</target> @@ -600,6 +495,24 @@ The command line is executed each time: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>將要傳輸的全部資料量</target> +<source>Operation:</source> +<target>操作:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>尋找要素:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>剩餘要素:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>速度:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>剩餘時間:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>經過時間:</target> + <source>Batch job</source> <target>批次處理作業</target> @@ -648,31 +561,13 @@ The command line is executed each time: <source>&Cancel</source> <target>取消(&C)</target> -<source>Operation:</source> -<target>操作:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>尋找要素:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>剩餘要素:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>速度:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>剩餘時間:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>經過時間:</target> - <source>Select variant:</source> <target>選擇變數:</target> <source><Automatic></source> <target><自動></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> <target>對兩邊使用同一個資料庫的識別和傳送更改。自動檢測刪除和衝突部份。</target> <source>Mirror ->></source> @@ -886,27 +781,19 @@ Exclude: \stuff\temp\* <target>異動檔案副本</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> -<target></target> +<target>第一次將檔寫入到一個暫存 (*.ffs_tmp) 順便將它們重新命名。即使在嚴重錯誤的情況下,還可確保一致的狀態。</target> <source>Copy locked files</source> <target>複製被鎖定的檔案</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -複製共用或鎖定檔案使用使用卷影複製服務(需要管理員權限) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>複製共用或鎖定檔案使用使用卷影複製服務(需要管理員權限)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>複製檔案系統權限</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -傳輸檔案和目錄權限(需要管理員權限) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>傳輸檔案和目錄權限(需要管理員權限)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>隱藏對話框:</target> @@ -938,6 +825,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>&Find next</source> <target>找下一個(&F)</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>中止操作!</target> + <source>Main bar</source> <target>主欄位</target> @@ -978,16 +868,16 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <target>自動調整欄寬</target> <source>Icon size:</source> -<target></target> +<target>圖示大小:</target> <source>Small</source> -<target></target> +<target>小</target> <source>Medium</source> -<target></target> +<target>中</target> <source>Large</source> -<target></target> +<target>大</target> <source>Include all rows</source> <target>包括所有行</target> @@ -1115,6 +1005,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>File list exported!</source> <target>檔案清單已匯出!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>寫入檔案錯誤:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>批次檔新建成功!</target> @@ -1131,7 +1024,7 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <pluralform>%x directories</pluralform> </source> <target> -<pluralform>%x 目錄</pluralform> +<pluralform>%x 個目錄</pluralform> </target> <source> @@ -1139,7 +1032,7 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <pluralform>%x files</pluralform> </source> <target> -<pluralform>%x 檔案</pluralform> +<pluralform>%x 個檔案</pluralform> </target> <source> @@ -1210,9 +1103,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Filter: Single pair</source> <target>篩選器:單對</target> -<source>Ignore</source> -<target>忽略</target> - <source>Direct</source> <target>直接</target> @@ -1274,6 +1164,102 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>移動檔案到一個時間標記的子目錄</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x 分</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x 小時</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x 天</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>無法初始化目錄監測:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>監測目錄錯誤。</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>轉換錯誤:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>刪除檔案錯誤:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>移動檔案錯誤:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>目標檔案已存在!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>移動目錄錯誤:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>目標目錄已存在!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>刪除目錄錯誤:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>變更修改時間錯誤:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>載入函數庫錯誤:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>讀取安全內文錯誤:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>寫入安全性內容錯誤:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>複製檔案權限錯誤:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>新建目錄錯誤:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>複製符號連結錯誤:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>複製檔案錯誤:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>開啟檔案錯誤:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>遍歷目錄錯誤:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>當遍歷目錄時無限循環:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>設定權限錯誤:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>自上次同步後,兩邊均已更改過!</target> @@ -1304,9 +1290,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>目錄有依靠性!請小心設定同步規則:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>正在比對檔案内容的百分比 %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>記憶體分配失敗!</target> @@ -1322,15 +1305,15 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>符號連結 %x 有相同日期但是不同目標!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>正在比對檔案内容的百分比 %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>比對檔案內容失敗。</target> <source>Generating file list...</source> <target>產生檔案清單...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>多個...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>兩邊都相同</target> @@ -1349,6 +1332,12 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Delete right file/folder</source> <target>刪除右邊檔案/資料夾</target> +<source>Move file on left</source> +<target>移動左邊的檔案</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>移動右邊的檔案</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>用適合檔案/資料夾覆蓋左邊檔案/資料夾</target> @@ -1364,6 +1353,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>只複製檔案屬性到右邊</target> +<source>Multiple...</source> +<target>多個...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>正在刪除檔案 %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/croatian.lng b/BUILD/Languages/croatian.lng new file mode 100644 index 00000000..cba3663a --- /dev/null +++ b/BUILD/Languages/croatian.lng @@ -0,0 +1,1490 @@ +<header> + <language name>Hrvatski</language name> + <translator>Slavko Blažević</translator> + <locale>hr_HR</locale> + <flag file>croatia.png</flag file> + <plural forms>3</plural forms> + <plural definition>n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2</plural definition> +</header> + +<source>Searching for directory %x...</source> +<target>Tražim direktorij %x...</target> + +<source>Show in Explorer</source> +<target>Prikaži u Exploreru</target> + +<source>Open with default application</source> +<target>Otvori s zadanom aplikacijom</target> + +<source>Browse directory</source> +<target>Odaberi direktorij</target> + +<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> +<target>RealtimeSync - Automatska Sinkronizacija</target> + +<source>Select alternate comparison settings</source> +<target>Izaberite alternativne postavke usporedbe</target> + +<source>Select alternate synchronization settings</source> +<target>Izaberite alternativne postavke sinkronizacije</target> + +<source>No filter selected</source> +<target>Nijedan filter odabran</target> + +<source>Filter is active</source> +<target>Filter je aktivan</target> + +<source>Remove alternate settings</source> +<target>Ukloni alternativne postavke</target> + +<source>Clear filter settings</source> +<target>Počisti postavke filtera</target> + +<source>Create a batch job</source> +<target>Izradi batch zadatak</target> + +<source>Synchronization settings</source> +<target>Postavke sinkronizacije</target> + +<source>Comparison settings</source> +<target>Postavke usporedbe</target> + +<source>About</source> +<target>O programu</target> + +<source>Error</source> +<target>Greška</target> + +<source>Warning</source> +<target>Oprez</target> + +<source>Question</source> +<target>Pitanje</target> + +<source>Confirm</source> +<target>Potvrdi</target> + +<source>Configure filter</source> +<target>Konfiguriraj filter</target> + +<source>Customize columns</source> +<target>Uredi stupce</target> + +<source>Global settings</source> +<target>Globalne postavke</target> + +<source>Synchronization Preview</source> +<target>Pregled sinkronizacije</target> + +<source>Find</source> +<target>Pronađi</target> + +<source>Select time span</source> +<target>Izaberite mjerni raspon</target> + +<source>Show pop-up</source> +<target>Prikaži skočni prozor</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Prikaži skočni prozor pri greškama i upozorenjima</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Ignoriraj greške</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Sakrij sve greške i upozorenja</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Izađi trenutno</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Odmah prekini sinkronizaciju</target> + +<source>Browse</source> +<target>Odaberi</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Greška pri čitanju iz sinkronizacijske baze:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Greška pri pisanju u sinkronizacijsku bazu:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Netočna naredba: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Windows greška %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Linux greška %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Pogreška pri otvaranju poveznice simbola:</target> + +<source>%x MB</source> +<target>%x MB</target> + +<source>%x KB</source> +<target>%x KB</target> + +<source>%x GB</source> +<target>%x GB</target> + +<source> +<pluralform>1 Byte</pluralform> +<pluralform>%x Bytes</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x Bajt</pluralform> +<pluralform>%x Bajta</pluralform> +<pluralform>%x Bajtova</pluralform> +</target> + +<source><Symlink></source> +<target><Poveznica simbola></target> + +<source><Directory></source> +<target><Direktorij></target> + +<source>Size</source> +<target>Veličina</target> + +<source>Date</source> +<target>Datum</target> + +<source>Full path</source> +<target>Puna putanja</target> + +<source>Filename</source> +<target>Ime datoteke</target> + +<source>Relative path</source> +<target>Relativna Putanja</target> + +<source>Directory</source> +<target>Direktorij</target> + +<source>Extension</source> +<target>Ekstenzija</target> + +<source>Comparison Result</source> +<target>Rezultati usporedbe</target> + +<source>Initial synchronization:</source> +<target>Početna sinkronizacija:</target> + +<source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> +<target>Jedna od FreeFileSync datoteka podatkovne baze još ne postoji:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Nekompatibilan format sinkronizacijske podatkovne baze:</target> + +<source>Database files do not share a common synchronization session:</source> +<target>Datoteke podatkovne baze ne dijele zajedničke sinkronizacijske sesije:</target> + +<source>An exception occurred!</source> +<target>Dogodilo se izuzeće!</target> + +<source>Error reading file attributes:</source> +<target>Greška pri čitanju atributa datoteke:</target> + +<source>Waiting while directory is locked (%x)...</source> +<target>Čekam dok se direktorij zaključava (%x)...</target> + +<source>Error setting directory lock:</source> +<target>Greška pri postavljanju zaključenja direktorija:</target> + +<source> +<pluralform>1 sec</pluralform> +<pluralform>%x sec</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x sek</pluralform> +<pluralform>%x sek</pluralform> +<pluralform>%x sek</pluralform> +</target> + +<source>Drag && drop</source> +<target>Povuci && ispusti</target> + +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Kritična greška</target> + +<source>Error reading file:</source> +<target>Greška pri čitanju datoteke:</target> + +<source>Scanning:</source> +<target>Pretražujem:</target> + +<source>Encoding extended time information: %x</source> +<target>:Spremam informacije o vremenu %x</target> + +<source> +<pluralform>[1 Thread]</pluralform> +<pluralform>[%x Threads]</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x Stavka</pluralform> +<pluralform>%x Stavke</pluralform> +<pluralform>% Stavki</pluralform> +</target> + +<source>Invalid FreeFileSync config file!</source> +<target>Nevaljana FreeFileSync konfiguracijska datoteka!</target> + +<source>Error parsing configuration file:</source> +<target>Greška pri raščlanjivanju datoteke postavki:</target> + +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Greška pri premještanju u Koš za smeće:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Nemože se pokrenuti potrebni DLL:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Greška pri pristupu servisu particijskog kopiranja!</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>Stvaranje sjeničnih kopija na WOW63 nije podržano. Molimo koristite 64-bitnu FreeFileSync inačnicu.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Nemože se odrediti naziv particije za datoteku:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Naziv particije %x dio naziva datoteke %y!</target> + +<source>/sec</source> +<target>/sek</target> + +<source>File does not exist:</source> +<target>Datoteka ne postoji:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Nemogu pročitati vrijednosti iz slijedećih XML središta:</target> + +<source>S&ave configuration...</source> +<target>&Spremi postavke...</target> + +<source>&Load configuration...</source> +<target>&Uvezi postavke...</target> + +<source>&Quit</source> +<target>&Izlaz</target> + +<source>&File</source> +<target>&Datoteka</target> + +<source>&Content</source> +<target>&Sadržaj</target> + +<source>&About...</source> +<target>&O programu...</target> + +<source>&Help</source> +<target>&Pomoć</target> + +<source>Usage:</source> +<target>Uporaba:</target> + +<source>1. Select directories to monitor.</source> +<target>1. Izaberite mape za nadziranje</target> + +<source>2. Enter a command line.</source> +<target>2. Unesite naredbu.</target> + +<source>3. Press 'Start'.</source> +<target>3. Pretisnite 'Start'.</target> + +<source> +The command line is executed each time: +- all directories become available (e.g. USB stick insert) +- files within these directories or subdirectories are modified +</source> +<target> +Naredba će biti izvršena kada: +- sve mape postanu dostupne (npr. USB stick je umetnut) +- datoteke unutar tih mapa ili podmapa budu mijenjane +</target> + +<source>Directories to watch</source> +<target>Mape za nadziranje</target> + +<source>Add folder</source> +<target>Dodaj mapu</target> + +<source>Remove folder</source> +<target>Ukloni mapu</target> + +<source>Select a folder</source> +<target>Izaberite mapu</target> + +<source>Command line</source> +<target>Naredbena linija</target> + +<source>Minimum Idle Time [seconds]</source> +<target>Minimalno vrijeme pripravnosti [sekunde]</target> + +<source>Idle time between detection of last change and execution of command line in seconds</source> +<target>Vrijeme pripravnosti između pronalaska zadnje promjene i izvršenja naredbe u sekundama</target> + +<source>Start</source> +<target>Start</target> + +<source>(Build: %x)</source> +<target>(Inačnica: %x)</target> + +<source>RealtimeSync configuration</source> +<target>RealtimeSync postavke</target> + +<source>File already exists. Overwrite?</source> +<target>Datoteka već postoji. Prepisati?</target> + +<source>&Restore</source> +<target>&Vrati</target> + +<source>&Exit</source> +<target>&Izlaz</target> + +<source>Monitoring active...</source> +<target>Nadziranje aktivno...</target> + +<source>Waiting for missing directories...</source> +<target>Čekam nedostajuće direktorije...</target> + +<source>A directory input field is empty.</source> +<target>Upisno polje za direktorij je prazno.</target> + +<source>Logging</source> +<target>Zapisivanje</target> + +<source>FreeFileSync batch file</source> +<target>FreeFileSync batch datoteka</target> + +<source>FreeFileSync configuration</source> +<target>FreeFileSync postavke</target> + +<source>FreeFileSync Batch Job</source> +<target>FreeFileSync Batch zadatak</target> + +<source>Unable to create logfile!</source> +<target>Nemogu napraviti zapisnik!</target> + +<source>Batch execution</source> +<target>Batch izvršavanje</target> + +<source>Stop</source> +<target>Zaustavi</target> + +<source>Total time:</source> +<target>Ukupno vrijeme:</target> + +<source>Synchronization aborted!</source> +<target>Sinkronizacija prekinuta!</target> + +<source>Synchronization completed with errors!</source> +<target>Sinkronizacija završena s greškama!</target> + +<source>Synchronization completed successfully!</source> +<target>Sinkronizacija uspješno završena!</target> + +<source>Press "Switch" to open FreeFileSync GUI mode.</source> +<target>Pretisnite "Zamjena", da otvorite FreeFileSync GUI način.</target> + +<source>Switching to FreeFileSync GUI mode...</source> +<target>Prelazim na FreeFileSync GUI način...</target> + +<source>Unable to connect to sourceforge.net!</source> +<target>Ne mogu se povezati na sourceforge.net!</target> + +<source>A newer version of FreeFileSync is available:</source> +<target>Dostupna je nova verzija FreeFileSync:</target> + +<source>Download now?</source> +<target>Preuzeti sada?</target> + +<source>Information</source> +<target>Informacija</target> + +<source>FreeFileSync is up to date!</source> +<target>FreeFileSync je ažuriran!</target> + +<source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source> +<target>Dali želite da FreeFileSync automatski traži ažuriranja svaki tjedan?</target> + +<source>(Requires an Internet connection!)</source> +<target>(Zahtjeva vezu na Internet!)</target> + +<source>1. &Compare</source> +<target>1. &Usporedi</target> + +<source>2. &Synchronize...</source> +<target>2. &Sinkroniziraj...</target> + +<source>S&witch view</source> +<target>Pr&omjeni pogled</target> + +<source>&New</source> +<target>&Novo</target> + +<source>&Program</source> +<target>&Program</target> + +<source>&Language</source> +<target>&Jezik</target> + +<source>&Global settings...</source> +<target>&Globalne postavke...</target> + +<source>&Create batch job...</source> +<target>&Izradi batch zadatak...</target> + +<source>&Export file list...</source> +<target>&Izvoz liste datoteka...</target> + +<source>&Advanced</source> +<target>&Napredno</target> + +<source>&Check for new version</source> +<target>&Provjeri za novu verziju</target> + +<source>Compare</source> +<target>Usporedi</target> + +<source>Compare both sides</source> +<target>Usporedi obje strane</target> + +<source>&Abort</source> +<target>&Odustani</target> + +<source>Synchronize...</source> +<target>Sinkroniziraj...</target> + +<source>Start synchronization</source> +<target>Započni sinkronizaciju</target> + +<source>Add folder pair</source> +<target>Dodaj mapu</target> + +<source>Remove folder pair</source> +<target>Odstrani mapu</target> + +<source>Swap sides</source> +<target>Zamjeni strane</target> + +<source>Save current configuration to file</source> +<target>Spremi sadašnje postavke u datoteku</target> + +<source>Load configuration from file</source> +<target>Uvezi postavke iz datoteke</target> + +<source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> +<target>Zadnje korištene postavke (pretisite DEL za ukloniti s liste)</target> + +<source>Hide excluded items</source> +<target>Sakrij isključene stavke</target> + +<source>Hide filtered or temporarily excluded files</source> +<target>Sakrij filtrirane ili trenutno isključene datoteke</target> + +<source>Number of files and directories that will be created</source> +<target>Broj datoteka i direktorija koji će biti napravljeni</target> + +<source>Number of files that will be overwritten</source> +<target>Broj datoteka koje će biti prepisane</target> + +<source>Number of files and directories that will be deleted</source> +<target>Broj datoteka i direktorija koji će biti izbrisani</target> + +<source>Total amount of data that will be transferred</source> +<target>Ukupna količina podataka koja će biti prebečana</target> + +<source>Operation:</source> +<target>Operacija:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Pronađene stavke:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Preostale stavke:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Brzina:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Vremena preostalo:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Vremena prošlo:</target> + +<source>Batch job</source> +<target>Batch zadatak</target> + +<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> +<target>Napravite batch datoteku za automatsku sinkronizaciju. Da bi započeli batch mod dvostruki-klik na fajl ili izvršite pomoću komandne linije: FreeFileSync.exe <ffs_batch datoteka>. Ovo se također može zadati u planeru operacijskog sustava.</target> + +<source>Help</source> +<target>Pomoć</target> + +<source>Filter files</source> +<target>Filtriraj datoteke</target> + +<source>Error handling</source> +<target>Greška pri obradi</target> + +<source>Left</source> +<target>Lijevo</target> + +<source>Right</source> +<target>Desno</target> + +<source>Overview</source> +<target>Pregled</target> + +<source>Status feedback</source> +<target>Status veze</target> + +<source>Run minimized</source> +<target>Pokreni minimizirano</target> + +<source>Maximum number of logfiles:</source> +<target>Maksimalan broj izvješća:</target> + +<source>Select logfile directory:</source> +<target>Odaberite direktorij izvješća:</target> + +<source>Batch settings</source> +<target>Batch postavke</target> + +<source>&Save</source> +<target>&Spremi</target> + +<source>&Load</source> +<target>&Uvezi</target> + +<source>&Cancel</source> +<target>&Odustani</target> + +<source>Select variant:</source> +<target>Izaberite varijantu:</target> + +<source><Automatic></source> +<target><Automatski></target> + +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>Identificiraj i izvedi promjene na obje strane koristeći bazu podataka. Brisanja, preimenovanja i sukobi se automatski detektiraju</target> + +<source>Mirror ->></source> +<target>Zrcalno ->></target> + +<source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source> +<target>Zrcalna pričuva lijeve mape. Desna mapa je uređena da bi bila jednaka lijevom folderu nakon sinkronizacije.</target> + +<source>Update -></source> +<target>Ažuriraj -></target> + +<source>Copy new or updated files to right folder.</source> +<target>Kopiraj nove ili ažurirane datoteke u desnu mapu.</target> + +<source>Custom</source> +<target>Uobičajeno</target> + +<source>Configure your own synchronization rules.</source> +<target>Konfigurirajte vaša vlastita sinkronizacijska pravila.</target> + +<source>Deletion handling</source> +<target>Upravljanje pri brisanju</target> + +<source>&OK</source> +<target>&U redu</target> + +<source>Configuration</source> +<target>Postavke</target> + +<source>Category</source> +<target>Kategorija</target> + +<source>Action</source> +<target>Radnja</target> + +<source>File/folder exists on left side only</source> +<target>Datoteka/mapa postoji samo na lijevoj strani</target> + +<source>File/folder exists on right side only</source> +<target>Datoteka/mapa postoji samo na desnoj strani</target> + +<source>Left file is newer</source> +<target>Lijeva datoteka je novija</target> + +<source>Right file is newer</source> +<target>Desna datoteka je novija</target> + +<source>Files have different content</source> +<target>Datoteke imaju različit sadržaj</target> + +<source>Conflict/file cannot be categorized</source> +<target>Konflikt/datoteka ne more biti kategorizirana</target> + +<source>Compare by...</source> +<target>Usporedi prema...</target> + +<source> +Files are found equal if + - last write time and date + - file size +are the same +</source> +<target> +Datoteke se smatraju jednake ako su im + - vrijeme zadnje promjene i datum + - veličina datoteke +jednaki +</target> + +<source>File time and size</source> +<target>Vrijeme i veličina datoteke</target> + +<source> +Files are found equal if + - file content +is the same +</source> +<target> +Datoteke se smatraju jednake ako im je + - sadržaj datoteke +jednak +</target> + +<source>File content</source> +<target>Sadržaj datoteke</target> + +<source>Symbolic Link handling</source> +<target>Upravljanje simboličnim poveznicama</target> + +<source>Synchronizing...</source> +<target>Sinkroniziram...</target> + +<source>Items processed:</source> +<target>Obrađeni elementi:</target> + +<source>&Pause</source> +<target>&Pauziraj</target> + +<source>Source code written in C++ utilizing:</source> +<target>Izvorni kod napisan u C++ uz korištenje:</target> + +<source>Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:</source> +<target>Zahvale za prijevod FreeFileSync idu:</target> + +<source>Feedback and suggestions are welcome at:</source> +<target>Povratne informacije i prijedlozi su dobrodošli na:</target> + +<source>FreeFileSync at Sourceforge</source> +<target>FreeFileSync na Sourceforge</target> + +<source>Homepage</source> +<target>Početna stranica</target> + +<source>If you like FFS</source> +<target>Ako volite FFS</target> + +<source>Donate with PayPal</source> +<target>Doniraj s PayPal</target> + +<source>Email</source> +<target>Email</target> + +<source>Report translation error</source> +<target>Prijavi grešku u prijevodu</target> + +<source>Published under the GNU General Public License:</source> +<target>Objavljeno pod licencom GNU General Public:</target> + +<source>Ignore subsequent errors</source> +<target>Ignoriraj naknadne greške</target> + +<source>Hide further error messages during the current process</source> +<target>Sakrij iduće poruke grešaka tokom slijedećeg procesa</target> + +<source>&Ignore</source> +<target>&Ignoriraj</target> + +<source>&Retry</source> +<target>&Ponovi</target> + +<source>Do not show this dialog again</source> +<target>Ne prikazuj ovaj prozor ponovno</target> + +<source>&Switch</source> +<target>&Zamjeni</target> + +<source>&Yes</source> +<target>&Da</target> + +<source>&No</source> +<target>&Ne</target> + +<source>Delete on both sides</source> +<target>Izbriši na obje strane</target> + +<source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> +<target>Izbriši na obje strane iako je označena datoteka samo na jednoj strani</target> + +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Uporabi Koš za smeće</target> + +<source> +Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. +Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +</source> +<target> +Samo datoteke/direktorije koji odgovaraju svim filterskim postavkama će biti odabrane za sinkronizaciju. +Napomena: Ime filtra mora biti određeno relativno(!) prema glavnim sinkronizacijskim direktorijima. +</target> + +<source>Hints:</source> +<target>Savjeti:</target> + +<source>1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line.</source> +<target>1. Unesite relativno ime datoteke ili naziva direktorija odvojeno ';' ili novim redom.</target> + +<source>2. Use wildcard characters '*' and '?'.</source> +<target>2. Uporabite znakove poput '*' ili '?'.</target> + +<source>3. Exclude files directly on main grid via context menu.</source> +<target>3. Isključite datoteke neposredno na glavnoj mreži s kontekstnog menija.</target> + +<source>Example</source> +<target>Primjer</target> + +<source> +Include: *.doc;*.zip;*.exe +Exclude: \stuff\temp\* +</source> +<target> +Uključi: *.doc;*.zip;*.exe +Isključi: \stuff\temp\* +</target> + +<source>Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder "temp".</source> +<target>Sinkroniziraj sve .doc, .zip i .exe datoteke, izuzev svega iz podmape "temp".</target> + +<source>Include</source> +<target>Uključi</target> + +<source>Exclude</source> +<target>Isključi</target> + +<source>Minimum file size</source> +<target>Minimalna veličina datoteke</target> + +<source>Maximum file size</source> +<target>Maksimalna veličina datoteke</target> + +<source>&Default</source> +<target>&Zadano</target> + +<source>Move column up</source> +<target>Premakni stupac gore</target> + +<source>Move column down</source> +<target>Premakni stupac dolje</target> + +<source>Transactional file copy</source> +<target>Transakcijsko kopiranje datoteke</target> + +<source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> +<target>Zapiši u privremenu datoteku (*.ffs_tmp) najprije a onda ju preimenuj. Ovo garantira nepromjenjivost čak u slučaju kritične greške.</target> + +<source>Copy locked files</source> +<target>Kopiraj zaključane datoteke</target> + +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Kopiraj zajedničke ili zaključane datoteke koristeći Volume Shadow Copy Servis(Zahtjeva Administratorske ovlasti)</target> + +<source>Copy file access permissions</source> +<target>Kopiraj datotečna dopuštenja</target> + +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Prebaci datotečna dopuštenja (Zahtjeva Administratorske ovlasti)</target> + +<source>Hidden dialogs:</source> +<target>Skriveni prozori:</target> + +<source>Reset</source> +<target>Resetiraj</target> + +<source>Show hidden dialogs</source> +<target>Prikaži skrivene prozore</target> + +<source>External applications</source> +<target>Vanjske aplikacije</target> + +<source>Description</source> +<target>Opis</target> + +<source>Variant</source> +<target>Način</target> + +<source>Statistics</source> +<target>Statistika</target> + +<source>Find what:</source> +<target>Nađi što</target> + +<source>Match case</source> +<target>Poklopi se</target> + +<source>&Find next</source> +<target>&Nađi slijedeće</target> + +<source>Operation aborted!</source> +<target>Operacija otkazana!</target> + +<source>Main bar</source> +<target>Glavna traka</target> + +<source>Folder pairs</source> +<target>Par mape</target> + +<source>Select view</source> +<target>Izaberite pogled</target> + +<source>Set direction:</source> +<target>Odaberi smijer:</target> + +<source>Exclude temporarily</source> +<target>Trenutno izključi</target> + +<source>Include temporarily</source> +<target>Trenutno uključi</target> + +<source>Exclude via filter:</source> +<target>Isključi preko filtra:</target> + +<source><multiple selection></source> +<target><višestruki odabir></target> + +<source>D-Click</source> +<target>D-Klik</target> + +<source>Delete</source> +<target>Izbriši</target> + +<source>Customize...</source> +<target>Prilagodi...</target> + +<source>Select time span...</source> +<target>Izaberite vremenski raspon...</target> + +<source>Auto-adjust columns</source> +<target>Samo-prilagodi stupce</target> + +<source>Icon size:</source> +<target>Veličina Ikone</target> + +<source>Small</source> +<target>Malo</target> + +<source>Medium</source> +<target>Srednje</target> + +<source>Large</source> +<target>Veliko</target> + +<source>Include all rows</source> +<target>Uključi sve redove</target> + +<source>Exclude all rows</source> +<target>Isključi sve redove</target> + +<source>Reset view</source> +<target>Resetiraj pogled</target> + +<source>Show "%x"</source> +<target>Prikaži "%x"</target> + +<source><Last session></source> +<target><Zadnja sesija></target> + +<source>Configuration saved!</source> +<target>Postavke spremljene!</target> + +<source>Save changes to current configuration?</source> +<target>Spremiti promjene na trenutne postavke?</target> + +<source>Configuration loaded!</source> +<target>Postavke učitane!</target> + +<source>Folder Comparison and Synchronization</source> +<target>Usporedba i sinkronizacija mapa</target> + +<source>Hide files that exist on left side only</source> +<target>Sakrij datoteke koje postoje samo na lijevoj strani</target> + +<source>Show files that exist on left side only</source> +<target>Prikaži datoteke koje postoje samo na lijevoj strani</target> + +<source>Hide files that exist on right side only</source> +<target>Sakrij datoteke koje koje postoje samo na desnoj strani</target> + +<source>Show files that exist on right side only</source> +<target>Prikaži datoteke koje postoje samo na desnoj strani</target> + +<source>Hide files that are newer on left</source> +<target>Sakrij datoteke koje su novije lijevo</target> + +<source>Show files that are newer on left</source> +<target>Prikaži datoteke koje su novije lijevo</target> + +<source>Hide files that are newer on right</source> +<target>Skrij datoteke koje su novije desno</target> + +<source>Show files that are newer on right</source> +<target>Prikaži datoteke koje su novije desno</target> + +<source>Hide files that are equal</source> +<target>Skrij jednake datoteke</target> + +<source>Show files that are equal</source> +<target>Prikaži jednake datoteke</target> + +<source>Hide files that are different</source> +<target>Sakrij datoteke koje su različite</target> + +<source>Show files that are different</source> +<target>Prikaži datoteke koje su različite</target> + +<source>Hide conflicts</source> +<target>Sakrij sukobe</target> + +<source>Show conflicts</source> +<target>Prikaži spore</target> + +<source>Hide files that will be created on the left side</source> +<target>Sakrij datoteke koje će biti napravljene na lijevoj strani</target> + +<source>Show files that will be created on the left side</source> +<target>Prikaži datoteke koje će biti napravljene na lijevoj strani</target> + +<source>Hide files that will be created on the right side</source> +<target>Sakrij datoteke koje će biti napravljene na desnoj strani</target> + +<source>Show files that will be created on the right side</source> +<target>Prikaži datoteke koje će biti napravljene na desnoj strani</target> + +<source>Hide files that will be deleted on the left side</source> +<target>Sakrij datoteke koje će biti izbrisane na lijevoj strani</target> + +<source>Show files that will be deleted on the left side</source> +<target>Prikaži datoteke koje će biti izbrisane na lijevoj strani</target> + +<source>Hide files that will be deleted on the right side</source> +<target>Skrij datoteke koje će biti izbrisane na desnoj strani</target> + +<source>Show files that will be deleted on the right side</source> +<target>Prikaži datoteke koje će biti izbrisane na desnoj strani</target> + +<source>Hide files that will be overwritten on left side</source> +<target>Skrij datoteke koje će biti prepisane na lijevoj strani</target> + +<source>Show files that will be overwritten on left side</source> +<target>Prikaži datoteke koje će biti prepisane na lijevoj strani</target> + +<source>Hide files that will be overwritten on right side</source> +<target>Skrij datoteke koje će biti prepisane na desnoj strani</target> + +<source>Show files that will be overwritten on right side</source> +<target>Prikaži datoteke koje će biti prepisane na desnoj strani</target> + +<source>Hide files that won't be copied</source> +<target>Sakrij datoteke koje neće biti kopirane</target> + +<source>Show files that won't be copied</source> +<target>Prikaži datoteke koje neće biti kopirane</target> + +<source>All directories in sync!</source> +<target>Svi direktoriji su sinkronizirani!</target> + +<source>Please run a Compare first before synchronizing!</source> +<target>Molmo pokrenite Usporedbu prije sinkronizacije!</target> + +<source>Comma separated list</source> +<target>Zarezom odvojene liste</target> + +<source>Legend</source> +<target>Legenda</target> + +<source>File list exported!</source> +<target>Datotečna lista izvezena!</target> + +<source>Error writing file:</source> +<target>Napaka pri pisanju datoteke:</target> + +<source>Batch file created successfully!</source> +<target>Batch datoteka uspješno izrađena!</target> + +<source> +<pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> +<pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x Objekt uspješno izbrisan!</pluralform> +<pluralform>%x objekta uspješno izbrisana!</pluralform> +<pluralform>%x objekata uspješno izbrisano!</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 directory</pluralform> +<pluralform>%x directories</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x direktorij</pluralform> +<pluralform>%x direktorija</pluralform> +<pluralform>%x direktorija</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 file</pluralform> +<pluralform>%x files</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x datoteka</pluralform> +<pluralform>%x datoteke</pluralform> +<pluralform>%x datoteka</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>%x of 1 row in view</pluralform> +<pluralform>%x of %y rows in view</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x od %y red u prikazu</pluralform> +<pluralform>%x od %y reda u prikazu</pluralform> +<pluralform>%x od %y redova u prikazu</pluralform> +</target> + +<source>Scanning...</source> +<target>Pregledajem...</target> + +<source>Comparing content...</source> +<target>Uspoređujem sadržaj...</target> + +<source>Paused</source> +<target>Pauzirano</target> + +<source>Aborted</source> +<target>Prekinuto</target> + +<source>Completed</source> +<target>Završeno</target> + +<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> +<target>Prekid zahtjevan: čekam da se trenutna akcija završi...</target> + +<source>Continue</source> +<target>Nastavi</target> + +<source>Pause</source> +<target>Pauziraj</target> + +<source>Cannot find %x</source> +<target>Nemogu pronać %x</target> + +<source>Inactive</source> +<target>Neaktivno</target> + +<source>Last x hours</source> +<target>Zadnjih x sati</target> + +<source>Today</source> +<target>Danas</target> + +<source>This week</source> +<target>Ovaj tjedan</target> + +<source>This month</source> +<target>Ovaj mjesec</target> + +<source>This year</source> +<target>Ove godine</target> + +<source>Byte</source> +<target>Bajt</target> + +<source>KB</source> +<target>KB</target> + +<source>MB</source> +<target>MB</target> + +<source>Filter: All pairs</source> +<target>Filtriraj: Sve parove</target> + +<source>Filter: Single pair</source> +<target>Filtriraj: Sam par</target> + +<source>Direct</source> +<target>Neposredno</target> + +<source>Follow</source> +<target>Slijedi</target> + +<source>Copy NTFS permissions</source> +<target>Kopiraj NTFS dopuštenja</target> + +<source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source> +<target>Integriraj vanjske aplikacije u kontekstni meni. Sljedeći makroi su dostupni:</target> + +<source>- full file or directory name</source> +<target>- puno ime datoteke ili direktorija</target> + +<source>- directory part only</source> +<target>- samo dio direktorija</target> + +<source>- Other side's counterpart to %name</source> +<target>- Duplikat s druge strane k %name</target> + +<source>- Other side's counterpart to %dir</source> +<target>- Duplikat s druge strane k %dir</target> + +<source>Restore all hidden dialogs?</source> +<target>Vrati sve skrivene prozore?</target> + +<source> +<pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to move the following %x objects to the Recycle Bin?</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>Dali zaista želite prebaciti navedeni %x objekt u Koš za smeće?</pluralform> +<pluralform>Dali zaista želite prebaciti navedena %x objekta u Koš za smeće?</pluralform> +<pluralform>Dali zaista želite prebaciti navedenih %x objekata u Koš za smeće?</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>Do you really want to delete the following object?</pluralform> +<pluralform>Do you really want to delete the following %x objects?</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>Dali zaista želite izbrisati navedeni %x objekt?</pluralform> +<pluralform>Dali zaista želite izbrisati navedena %x objekta?</pluralform> +<pluralform>Dali zaista želite izbrisati navedenih %x objekata?</pluralform> +</target> + +<source>Leave as unresolved conflict</source> +<target>Ostavi kao neriješeni sukob</target> + +<source>Delete permanently</source> +<target>Trajno izbriši</target> + +<source>Delete or overwrite files permanently</source> +<target>Trajno izbriši ili prepiši datoteke</target> + +<source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source> +<target>Koristi Koš za smeće pri brisanju ili prepisivanju datoteka</target> + +<source>Versioning</source> +<target>Verzija</target> + +<source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> +<target>Premjesti datoteke u vremenski-označen podfolder</target> + +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x sat</pluralform> +<pluralform>%x sata</pluralform> +<pluralform>%x sati</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x dan</pluralform> +<pluralform>%x dana</pluralform> +<pluralform>%x dana</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Ne mogu započeti nadziranje direktorija:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Greška pri nadziranju direktorija.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Greška pri pretvorbi:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Greška pri brisanju datoteke:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Greška pri premještanju datoteke:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Ciljna datoteka već postoji!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Greška pri premještanju direktorija:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Ciljni direktorij već postoji!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Greška pri brisanju direktorija:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Greška pri promjeni vremena izmjene:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Greška pri zadavanju funkcije iz knjižnice:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Greška pri čitanju zaštićenog sadržaja:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Greška pri pisanju zaštićenog sadržaja:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Greška pri kopiranju datotečnih dopuštenja:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Greška pri izradi direktorija:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Greška pri kopiranju poveznice simbola:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Greška pri kopiranju datoteke:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Greška pri otvaranju datoteke:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Greška pri prelasku direktorija:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Beskonačna petlja pri prelasku direktorija:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Greška pri postavljanju dopuštenja:</target> + +<source>Both sides have changed since last synchronization!</source> +<target>Obje su strane promjenjene od posljednje sinkronizacije!</target> + +<source>Cannot determine sync-direction:</source> +<target>Ne mogu odrediti smijer sinkronizacije.</target> + +<source>No change since last synchronization!</source> +<target>Nema promjena od zadnje sinkronizacije!</target> + +<source>Filter settings have changed!</source> +<target>Filterske postavke su promjenjene!</target> + +<source>The file was not processed by last synchronization!</source> +<target>Datoteka nije procesirana tokom prošle sinkronizacije !</target> + +<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> +<target>Postavljam zadani sinkronizacijski smijer: Stare datoteke će biti prepisane novim datotekama.</target> + +<source>The file does not contain a valid configuration:</source> +<target>Datoteka ne sadrži ispravne postavke:</target> + +<source>You can ignore this error to consider the directory as empty.</source> +<target>Možete ignorirati ovu grešku uzimajući datoteku kao praznu .</target> + +<source>Directory does not exist:</source> +<target>Direktorij ne postoji:</target> + +<source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> +<target>Direktoriji su u ovisnosti! Budite oprezni pri postavljanju sinkronizacijskih pravila:</target> + +<source>Memory allocation failed!</source> +<target>Neuspješno dodjeljivanje memorije!</target> + +<source>File %x has an invalid date!</source> +<target>Datoteka %x ima nevaljan datum!</target> + +<source>Conflict detected:</source> +<target>Sukob pronađen:</target> + +<source>Files %x have the same date but a different size!</source> +<target>Datoteke %x imaju isti datum ali drugačiju veličinu!</target> + +<source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> +<target>Simbolične poveznice %x imaju isti datum ali drugačiji cilj!</target> + +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Uspoređujem sadržaj datoteka %x</target> + +<source>Comparing files by content failed.</source> +<target>Usporedba datoteka prema sadržaju nije uspjela.</target> + +<source>Generating file list...</source> +<target>Generiram listu datoteka...</target> + +<source>Both sides are equal</source> +<target>Obje strane su jednake</target> + +<source>Files/folders differ in attributes only</source> +<target>Datoteke/mape se razlikuju samo u atributima</target> + +<source>Copy new file/folder to left</source> +<target>Kopiraj novu datoteku/mapu na lijevo</target> + +<source>Copy new file/folder to right</source> +<target>Kopiraj novu datoteku/mapu na desno</target> + +<source>Delete left file/folder</source> +<target>Izbriši lijevu datoteku/mapu</target> + +<source>Delete right file/folder</source> +<target>Izbriši desnu datoteku/mapu</target> + +<source>Move file on left</source> +<target>Premjesti datoteku lijevo</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Premjest datoteku desno</target> + +<source>Overwrite left file/folder with right one</source> +<target>Prepiši lijevu datoteku/mapu s onom sa desne strane</target> + +<source>Overwrite right file/folder with left one</source> +<target>Prepiši desnu datoteku/mapu s onom sa lijeve strane</target> + +<source>Do nothing</source> +<target>Ne radi ništa</target> + +<source>Copy file attributes only to left</source> +<target>Kopiraj atribute datoteke samo na levo</target> + +<source>Copy file attributes only to right</source> +<target>Kopiraj atribute datoteke samo na desno</target> + +<source>Multiple...</source> +<target>Mnogostruko...</target> + +<source>Deleting file %x</source> +<target>Brisanje datoteke %x</target> + +<source>Deleting folder %x</source> +<target>Brisanje mape %x</target> + +<source>Deleting symbolic link %x</source> +<target>Brisanje simboličnih poveznica %x</target> + +<source>Moving file %x to recycle bin</source> +<target>Premještam datoteku %x u Koš za smeće</target> + +<source>Moving folder %x to recycle bin</source> +<target>Premještam mapu %x u Koš za smeće</target> + +<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> +<target>Premještam simboličnu poveznicu %x u Koš za smeće</target> + +<source>Moving file %x to %y</source> +<target>Premještam datoteku %x u %y</target> + +<source>Moving folder %x to %y</source> +<target>Premještam mapu %x u %y</target> + +<source>Moving symbolic link %x to %y</source> +<target>Premještam simboličnu poveznicu %x u %y</target> + +<source>Creating file %x</source> +<target>Izrađujem datoteku %x</target> + +<source>Creating symbolic link %x</source> +<target>Izrađujem simboličnu poveznicu %x</target> + +<source>Creating folder %x</source> +<target>Izrađujem mapu %x</target> + +<source>Overwriting file %x</source> +<target>Prepisujem datoteku %x</target> + +<source>Overwriting symbolic link %x</source> +<target>Prepisujem simboličnu poveznicu %x</target> + +<source>Verifying file %x</source> +<target>Provjeravam datoteku %x</target> + +<source>Updating attributes of %x</source> +<target>Obnavljam atribute od %x</target> + +<source>Target directory name must not be empty!</source> +<target>Ime ciljnog direktorija ne smije biti prazno!</target> + +<source>User-defined directory for deletion was not specified!</source> +<target>Korisnički definiran direktorij za brisanje nije definiran!</target> + +<source>Source directory does not exist anymore:</source> +<target>Izvorni direktorij više ne postoji:</target> + +<source>Unresolved conflicts existing!</source> +<target>Nerješivi sukob postoji!</target> + +<source>You can ignore conflicts and continue synchronization.</source> +<target>Možete ignorirati sukob i nastaviti s sinkronizacijom.</target> + +<source>Significant difference detected:</source> +<target>Značajna razlika opažena:</target> + +<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!</source> +<target>Više od 50% od ukupnog broja datoteka će biti kopirano ili izbrisano!</target> + +<source>Not enough free disk space available in:</source> +<target>Nedovoljno prostora na disku:</target> + +<source>Free disk space required:</source> +<target>Potreban prostor na disku:</target> + +<source>Free disk space available:</source> +<target>Prostor na disku dostupan:</target> + +<source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> +<target>Koš za smeće nije dostupan za navedene putanje! Umjesto toga datoteke će biti trajno izbrisane:</target> + +<source>A directory will be modified which is part of multiple folder pairs! Please review synchronization settings!</source> +<target>Direktorij će biti mjenjan koji je dio više parova mapa! Molimo pogledajte postavke sinkronizacije!</target> + +<source>Processing folder pair:</source> +<target>Obrađujem parove mapa:</target> + +<source>Generating database...</source> +<target>Izrađujem bazu podataka...</target> + +<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> +<target>Po trenutnim postavkama nema ništa za sinkroniziranje!</target> + +<source>Error copying locked file %x!</source> +<target>Greška pri kopiranju zaključane datoteke %x!</target> + +<source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> +<target>Greška pri provjeravanju podataka: Izvorna i ciljna datoteka imaju različit sadržaj!</target> + diff --git a/BUILD/Languages/czech.lng b/BUILD/Languages/czech.lng index d3dd805e..fb72c119 100644 --- a/BUILD/Languages/czech.lng +++ b/BUILD/Languages/czech.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Automatická synchronizace</target> -<source>Browse</source> -<target>Procházet</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Chybový kód Windows %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Chybový kód Linux %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Neplatný příkaz: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Chyba odkazu zástupce:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>Zobrazit okno</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Zobrazit hlášení při chybě nebo varování</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Přeskočit chyby</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Skrýt všechny chyby a varování</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Ukončit ihned</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Přerušit synchronizaci ihned</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Změnit nastavení porovnání</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>Časové rozmezí</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>Zobrazit okno</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Zobrazit hlášení při chybě nebo varování</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Přeskočit chyby</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Skrýt všechny chyby a varování</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Ukončit ihned</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Přerušit synchronizaci ihned</target> + +<source>Browse</source> +<target>Procházet</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Chyba čtení synchronizační databáze:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Chyba zápisu synchronizační databáze:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Neplatný příkaz: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Chybový kód Windows %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Chybový kód Linux %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Chyba odkazu zástupce:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -164,17 +170,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Výsledek porovnání</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Chyba formátu synchronizační databáze:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Prvotní synchronizace:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Některý z databázových souborů FreeFileSync neexistuje:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Chyba čtení synchronizační databáze:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Chyba formátu synchronizační databáze:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Databázové soubory nejsou navzájem komplementární</target> @@ -201,12 +204,18 @@ <pluralform>%x sekund</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Drag && Drop</target> + <source>Info</source> <target>Info</target> <source>Fatal Error</source> <target>Závažná chyba</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Chyba čtení souboru:</target> + <source>Scanning:</source> <target>Zpracováváno:</target> @@ -226,15 +235,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Chybný konfigurační soubor FreeFileSync!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>Soubor neexistuje:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Chyba zpracování konfigurace:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Chyba přesunu do Koše:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Nelze načíst požadovanou knihovnu DLL:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Chyba přístupu ke službě Volume Shadow Copy Service!</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>Vytváření stínových kopií na WOW64 není podporováno. Prosím použijte 64 bitovou verzi FreeFileSync.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Není možné zjistit jméno jednotky souboru:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Disk %x není součástí jména souboru %y!</target> + <source>/sec</source> <target>/s</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>Soubor neexistuje:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Nelze načíst hodnoty následujících XML elementy:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>&Uložení konfigurace...</target> @@ -327,144 +357,6 @@ Příkazová řádka je spuštěna pokaždé když: <source>A directory input field is empty.</source> <target>Není zadán vstupní adresář.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Drag && Drop</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Nelze nastavit monitorování adresáře:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Chyba při sledování adresářů.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Chyba konverze:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Chyba mazání souboru:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Chyba přesouvání souboru:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>Cílový soubor již existuje!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Chyba přesouvání adresáře:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Cílový adresář již existuje!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Chyba mazání adresáře:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Chyba nastavení času změny:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Chyba načtení knihovny funkcí:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Chyba při čtení přístupových práv:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Chyba při zápisu přístupových práv:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Chyba kopírování oprávnění souborů:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Chyba vytvoření adresáře:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Chyba kopírování zástupce:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Chyba kopírování souboru:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Chyba otevření souboru:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Chyba zápisu souboru:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Chyba čtení souboru:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Operace zrušena!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Zacyklení při procházení adresáře:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Chyba procházení adresáře:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Chyba nastavení práv:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Chyba přesunu do Koše:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Nelze načíst požadovanou knihovnu DLL:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Chyba zápisu synchronizační databáze:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Chyba přístupu ke službě Volume Shadow Copy Service!</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>Vytváření stínových kopií na WOW64 není podporováno. Prosím použijte 64 bitovou verzi FreeFileSync.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Není možné zjistit jméno jednotky souboru:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Disk %x není součástí jména souboru %y!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 minuta</pluralform> -<pluralform>%x minuty</pluralform> -<pluralform>%x minut</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 hodina</pluralform> -<pluralform>%x hodiny</pluralform> -<pluralform>%x hodin</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 den</pluralform> -<pluralform>%x dny</pluralform> -<pluralform>%x dnů</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Nelze načíst hodnoty následujících XML elementy:</target> - <source>Logging</source> <target>Zaznamenávání</target> @@ -483,9 +375,6 @@ Příkazová řádka je spuštěna pokaždé když: <source>Batch execution</source> <target>Spuštění dávky</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Záznamy:</target> - <source>Stop</source> <target>Stop</target> @@ -612,6 +501,24 @@ Příkazová řádka je spuštěna pokaždé když: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Celkový objem dat, který bude přenesen</target> +<source>Operation:</source> +<target>Operace:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Nalezeno položek:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Zbývá položek:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Rychlost:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Zbývající čas:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Uplynulý čas:</target> + <source>Batch job</source> <target>Dávkový soubor</target> @@ -660,32 +567,14 @@ Příkazová řádka je spuštěna pokaždé když: <source>&Cancel</source> <target>&Zrušit</target> -<source>Operation:</source> -<target>Operace:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Nalezeno položek:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Zbývá položek:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Rychlost:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Zbývající čas:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Uplynulý čas:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Vyberte variantu:</target> <source><Automatic></source> <target><- Automaticky -></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Rozpoznat a provést změny na obou stranách pomocí databáze. Odstraněné soubory a konflikty budou detekovány automaticky.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>Rozpoznat a provést změny na obou stranách pomocí databáze. Odstraněné nebo přejmenované soubory a konflikty budou detekovány automaticky.</target> <source>Mirror ->></source> <target>Zrcadlení ->></target> @@ -907,27 +796,19 @@ Vynechat: \někde\něco\* <target>Bezpečné kopírování souborů</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> -<target></target> +<target>Kopíruje data nejprve do pomocného souboru (*.ffs_tmp) a poté teprve soubor přejmenuje. Tento postup zajišťuje bezpečné chování i v případě chyby během přenosu</target> <source>Copy locked files</source> <target>Kopírovat zamčené soubory</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Kopírovat sdílené nebo zamčené soubory pomocí Volume Shadow Copy Service (Vyžaduje administrátorské oprávnění) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Kopírovat sdílené nebo zamčené soubory pomocí Volume Shadow Copy Service (Vyžaduje administrátorské oprávnění)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Kopírovat přístupová oprávnění k souborům</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Přenést přístupová oprávnění souborů a adresářů (Vyžaduje administrátorké oprávnění) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Přenést přístupová oprávnění souborů a adresářů (Vyžaduje administrátorké oprávnění)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Skryté dialogy:</target> @@ -959,6 +840,9 @@ Přenést přístupová oprávnění souborů a adresářů (Vyžaduje administr <source>&Find next</source> <target>&Najít další</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>Operace zrušena!</target> + <source>Main bar</source> <target>Hlavní lišta</target> @@ -999,16 +883,16 @@ Přenést přístupová oprávnění souborů a adresářů (Vyžaduje administr <target>Automaticky přizpůsobit šířku</target> <source>Icon size:</source> -<target></target> +<target>Velikost ikon:</target> <source>Small</source> -<target></target> +<target>Malé</target> <source>Medium</source> -<target></target> +<target>Střední</target> <source>Large</source> -<target></target> +<target>Velké</target> <source>Include all rows</source> <target>Použít všechny řádky</target> @@ -1136,6 +1020,9 @@ Přenést přístupová oprávnění souborů a adresářů (Vyžaduje administr <source>File list exported!</source> <target>Seznam souborů exportován!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Chyba zápisu souboru:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Dávka úspěšně vytvořena!</target> @@ -1239,9 +1126,6 @@ Přenést přístupová oprávnění souborů a adresářů (Vyžaduje administr <source>Filter: Single pair</source> <target>Filtr: Jeden pár</target> -<source>Ignore</source> -<target>Přeskočit</target> - <source>Direct</source> <target>Zachovat</target> @@ -1307,6 +1191,108 @@ Přenést přístupová oprávnění souborů a adresářů (Vyžaduje administr <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Přesunout soubory do časově označeného podadresáře</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 minuta</pluralform> +<pluralform>%x minuty</pluralform> +<pluralform>%x minut</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 hodina</pluralform> +<pluralform>%x hodiny</pluralform> +<pluralform>%x hodin</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 den</pluralform> +<pluralform>%x dny</pluralform> +<pluralform>%x dnů</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Nelze nastavit monitorování adresáře:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Chyba při sledování adresářů.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Chyba konverze:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Chyba mazání souboru:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Chyba přesouvání souboru:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Cílový soubor již existuje!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Chyba přesouvání adresáře:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Cílový adresář již existuje!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Chyba mazání adresáře:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Chyba nastavení času změny:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Chyba načtení knihovny funkcí:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Chyba při čtení přístupových práv:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Chyba při zápisu přístupových práv:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Chyba kopírování oprávnění souborů:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Chyba vytvoření adresáře:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Chyba kopírování zástupce:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Chyba kopírování souboru:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Chyba otevření souboru:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Chyba procházení adresáře:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Zacyklení při procházení adresáře:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Chyba nastavení práv:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Došlo ke změně obou stran od poslední synchronizace!</target> @@ -1337,9 +1323,6 @@ Přenést přístupová oprávnění souborů a adresářů (Vyžaduje administr <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Adresáře jsou závislé! Buďte opatrní s definicí synchronizačních pravidel:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Porovnávání obsahu souborů %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Chyba přidělení paměti!</target> @@ -1355,15 +1338,15 @@ Přenést přístupová oprávnění souborů a adresářů (Vyžaduje administr <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Symbolický odkaz %x má stejné datum ale jiný cíl!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Porovnávání obsahu souborů %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Porovnání obsahu souborů se nezdařilo.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Vytváření seznamu souborů...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Různé...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Obě strany jsou shodné</target> @@ -1382,6 +1365,12 @@ Přenést přístupová oprávnění souborů a adresářů (Vyžaduje administr <source>Delete right file/folder</source> <target>Smazat soubor/adresáře z prava</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Přesunout soubor nalevo</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Přesunout soubor napravo</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Přepsat levý soubor/adresář tím z prava</target> @@ -1397,6 +1386,9 @@ Přenést přístupová oprávnění souborů a adresářů (Vyžaduje administr <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Kopírovat vlastnosti souboru pouze do prava</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Různé...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Mazání souboru %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/danish.lng b/BUILD/Languages/danish.lng index d13de994..cc3d8536 100644 --- a/BUILD/Languages/danish.lng +++ b/BUILD/Languages/danish.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSynk - Automatisk Synkronisering</target> -<source>Browse</source> -<target>Gennemse</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Windows Fejl kode %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Linux Fejl kode %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Ugyldig kommando: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Fejl i at finde link:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>Vis pop-up</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Vis pop-up ved fejl eller advarsler</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Ignorer fejl</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Skjul beskeder om fejl og advarsler</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Afslut med det samme</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Abort synkronisering med det samme</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Vælg alternative sammenlignings indstillinger</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>Vælg tids område</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>Vis pop-up</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Vis pop-up ved fejl eller advarsler</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Ignorer fejl</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Skjul beskeder om fejl og advarsler</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Afslut med det samme</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Abort synkronisering med det samme</target> + +<source>Browse</source> +<target>Gennemse</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Fejl i læsning fra synkroniserings databasen:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Fejl i skrivning til synkroniserings databasen:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Ugyldig kommando: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Windows Fejl kode %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Linux Fejl kode %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Fejl i at finde link:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -163,17 +169,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Sammenlignings Resultat</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Ukompatibelt synkroniserings database format:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Indledende synkronisering:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>En af FreeFileSync database filerne findes ikke endnu:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Fejl i læsning fra synkroniserings databasen:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Ukompatibelt synkroniserings database format:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Database filer deler ikke en fælles synkroniserings session</target> @@ -199,12 +202,18 @@ <pluralform>%x sek</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Træk && slip</target> + <source>Info</source> <target>Info</target> <source>Fatal Error</source> <target>Uoprettelig Fejl</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Fejl i læsning af fil:</target> + <source>Scanning:</source> <target>Skanner:</target> @@ -223,15 +232,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Ugyldig FreeFileSync config fil!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>Filen findes ikke:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Fejl i at lave konfigurations filen:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Fejl i at flytte til skraldespand:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Kunne ikke hente en krævet DLL:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Fejl i adgang til Enhedens Kopi Service</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>At lave spejl kopier af WOW64 er ikke understøttet. Brug venligst FreeFileSync 64-bit version.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Kunne ikke finde drev navn til filen:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Drev navn %x ikke en del af filnavn %y!</target> + <source>/sec</source> <target>/sek</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>Filen findes ikke:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Kunne ikke læse værdierne for følgende XML punkter:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>G&em konfiguration...</target> @@ -324,141 +354,6 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>A directory input field is empty.</source> <target>Et biblioteks felt er tomt.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Træk && slip</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Kunne ikke initialiserer biblioteks overvågningen:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Fejl i overvågning af biblioteker.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Konverterings fejl:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Fejl i sletning af fil:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Fejl i flytning af fil:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>Filen findes i forvejen!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Fejl i flytning af bibliotek:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Bibliotek findes i forvejen!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Fejl i sletning af bibliotek:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Fejl i ændring af modificerings tiden:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Fejl i biblioteks funktionen:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Fejl i læsning af sikkerhedstilladelser:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Fejl i skrivning af sikkerhedstilladelser:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Fejl i kopiering af filtilladelser:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Fejl i oprettelse af bibliotek:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Fejl i kopiering af link:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Fejl i kopiering af fil:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Fejl i åbning af fil:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Fejl i at skrive fil:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Fejl i læsning af fil:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Operation afbrudt!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Uendelig løkke ved gennemgang af bibliotek:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Fejl i gennemgang af bibliotek:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Fejl i at sætte privilegier:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Fejl i at flytte til skraldespand:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Kunne ikke hente en krævet DLL:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Fejl i skrivning til synkroniserings databasen:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Fejl i adgang til Enhedens Kopi Service</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>At lave spejl kopier af WOW64 er ikke understøttet. Brug venligst FreeFileSync 64-bit version.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Kunne ikke finde drev navn til filen:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Drev navn %x ikke en del af filnavn %y!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 timer</pluralform> -<pluralform>%x timer</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 dag</pluralform> -<pluralform>%x dage</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Kunne ikke læse værdierne for følgende XML punkter:</target> - <source>Logging</source> <target>Logger</target> @@ -477,9 +372,6 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>Batch execution</source> <target>Batch afvikling</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Log-beskeder:</target> - <source>Stop</source> <target>Stop</target> @@ -606,6 +498,24 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Samlet antal data der vil blive overført</target> +<source>Operation:</source> +<target>Igang:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Enheder fundet:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Enheder tilbage:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Hastighed:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Tid tilbage:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Tid gået:</target> + <source>Batch job</source> <target>Batch job</target> @@ -654,32 +564,14 @@ Kommando linjen bliver afviklet hver gang: <source>&Cancel</source> <target>&Anuller</target> -<source>Operation:</source> -<target>Igang:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Enheder fundet:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Enheder tilbage:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Hastighed:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Tid tilbage:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Tid gået:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Vælg variant:</target> <source><Automatic></source> <target><Automatisk></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Indentifiser og udbred ændringer på begge sider via. database. Sletninger og konflikter opdages automatisk.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>find ændringer på begge sider via. database. Sletninger, omdøbninger og konflikter bliver automatisk fundet.</target> <source>Mirror ->></source> <target>Spejl ->></target> @@ -901,27 +793,19 @@ Udeluk: \ting\temp\* <target>Transaktionel fil kopiering</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> -<target></target> +<target>Skriv til en midlertidig fil (*.ffs_tmp) først så omdøb den. Dette garanterer sikkerheden selv ved en kritisk fejl.</target> <source>Copy locked files</source> <target>Kopier låste filer</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Kopier delte eller låste filer ved hjælp af Drev Kopi Servicen (Kræver Administrator rettigheder) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Kopier delte eller låste filer ved hjælp af Drev Kopi Servicen (Kræver Administrator rettigheder)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Kopier fil adgangs tilladelser</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Overfør fil og biblioteks tilladelser (Kræver Administrator rettigheder) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Overfør fil og biblioteks tilladelser (Kræver Administrator rettigheder)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Skjulte dialoger:</target> @@ -953,6 +837,9 @@ Overfør fil og biblioteks tilladelser (Kræver Administrator rettigheder) <source>&Find next</source> <target>&Find næste</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>Operation afbrudt!</target> + <source>Main bar</source> <target>Hoved værktøjslinjen</target> @@ -993,16 +880,16 @@ Overfør fil og biblioteks tilladelser (Kræver Administrator rettigheder) <target>Auto-juster kolonner</target> <source>Icon size:</source> -<target></target> +<target>Ikon størrelse:</target> <source>Small</source> -<target></target> +<target>Lille</target> <source>Medium</source> -<target></target> +<target>Mellem</target> <source>Large</source> -<target></target> +<target>Stor</target> <source>Include all rows</source> <target>Inkluder alle rækker</target> @@ -1130,6 +1017,9 @@ Overfør fil og biblioteks tilladelser (Kræver Administrator rettigheder) <source>File list exported!</source> <target>Fil listen er eksporteret!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Fejl i at skrive fil:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Batch fil oprettet!</target> @@ -1229,9 +1119,6 @@ Overfør fil og biblioteks tilladelser (Kræver Administrator rettigheder) <source>Filter: Single pair</source> <target>Filter: Par</target> -<source>Ignore</source> -<target>Ignorer</target> - <source>Direct</source> <target>Direkte</target> @@ -1295,6 +1182,105 @@ Overfør fil og biblioteks tilladelser (Kræver Administrator rettigheder) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Flyt filer til et datomærket underbibliotek</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 timer</pluralform> +<pluralform>%x timer</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 dag</pluralform> +<pluralform>%x dage</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Kunne ikke initialiserer biblioteks overvågningen:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Fejl i overvågning af biblioteker.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Konverterings fejl:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Fejl i sletning af fil:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Fejl i flytning af fil:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Filen findes i forvejen!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Fejl i flytning af bibliotek:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Bibliotek findes i forvejen!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Fejl i sletning af bibliotek:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Fejl i ændring af modificerings tiden:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Fejl i biblioteks funktionen:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Fejl i læsning af sikkerhedstilladelser:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Fejl i skrivning af sikkerhedstilladelser:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Fejl i kopiering af filtilladelser:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Fejl i oprettelse af bibliotek:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Fejl i kopiering af link:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Fejl i kopiering af fil:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Fejl i åbning af fil:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Fejl i gennemgang af bibliotek:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Uendelig løkke ved gennemgang af bibliotek:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Fejl i at sætte privilegier:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Begge sider er ændret siden sidste synkronisering!</target> @@ -1325,9 +1311,6 @@ Overfør fil og biblioteks tilladelser (Kræver Administrator rettigheder) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Biblioteker er afhængige! Vær forsigtig når du laver synkroniserings reglerne:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Sammenligner indhold af filer %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Hukommelses fejl!</target> @@ -1343,15 +1326,15 @@ Overfør fil og biblioteks tilladelser (Kræver Administrator rettigheder) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Links %x har den samme dato men forskellige destinationerl!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Sammenligner indhold af filer %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Fejl i sammenligning af filernes indhold.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Laver fil liste...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Flere...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Begge sider er ens</target> @@ -1370,6 +1353,12 @@ Overfør fil og biblioteks tilladelser (Kræver Administrator rettigheder) <source>Delete right file/folder</source> <target>Slet højre fil/mappe</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Flyt filen til venstre</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>flyt filen til højre</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Overskriv venstre fil/mappe med højre</target> @@ -1385,6 +1374,9 @@ Overfør fil og biblioteks tilladelser (Kræver Administrator rettigheder) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Kopiere fil attributter kun til højre</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Flere...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Sletter fil %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/dutch.lng b/BUILD/Languages/dutch.lng index 17519715..8c9d8a33 100644 --- a/BUILD/Languages/dutch.lng +++ b/BUILD/Languages/dutch.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Geautomatiseerde Synchronisatie</target> -<source>Browse</source> -<target>Verkennen</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Windows Fout Code %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Linux Fout Code %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target></target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Fout tijdens opzoeken van symbolische koppeling:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target></target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target></target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Negeer foutmeldingen</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Verberg alle fout- en waarschuwingsberichten</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Sluit meteen af</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Stop synchronisatie onmiddelijk</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target></target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target></target> +<source>Show pop-up</source> +<target></target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target></target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Negeer foutmeldingen</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Verberg alle fout- en waarschuwingsberichten</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Sluit meteen af</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Stop synchronisatie onmiddelijk</target> + +<source>Browse</source> +<target>Verkennen</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Fout tijdens uitlezen van synchronisatie-database:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Fout tijdens schrijven naar synchronisatie-database:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target></target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Windows Fout Code %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Linux Fout Code %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Fout tijdens opzoeken van symbolische koppeling:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -163,17 +169,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Resultaat vergelijken</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Opmaak van synchronisatie-database komt niet overeen:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Initiële synchronisatie:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Eén van de FreeFileSync database bestanden bestaat nog niet:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Fout tijdens uitlezen van synchronisatie-database:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Opmaak van synchronisatie-database komt niet overeen:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target></target> @@ -199,12 +202,18 @@ <pluralform>%x sec</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Drag en drop</target> + <source>Info</source> <target>Info</target> <source>Fatal Error</source> <target>Fatale fout</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Fout tijdens lezen van bestand:</target> + <source>Scanning:</source> <target>Doorzoekt:</target> @@ -220,15 +229,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Foutief FreeFileSync configuratiebestand!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>Bestand bestaat niet:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Fout tijdens verwerking configuratiebestand:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Fout tijdens verplaatsen naar prullenbak:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Kon een benodigde DLL niet laden:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target></target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>Het aanmaken van schaduwkopieën op WOW64 wordt niet ondersteund. Gebruik alstublieft de 64-bit versie van FreeFileSync.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Kon de schijfnaam niet vaststellen van bestand:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Schijfnaam %x maakt geen deel uit van bestandsnaam %y!</target> + <source>/sec</source> <target>/sec</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>Bestand bestaat niet:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Kon geen waarden inlezen voor de volgende XML punten:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>Sl&a configuratie op...</target> @@ -321,141 +351,6 @@ De opdrachtregel wordt telkens uitgevoerd indien: <source>A directory input field is empty.</source> <target>Een tekstveld over de map is leeg.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Drag en drop</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Initaliseren van map-observatie niet mogelijk:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Fout tijdens observeren van mappen.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Converteer fout:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Fout tijdens verwijderen van bestand:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Fout tijdens verplaatsen van bestand:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>Doelbestand bestaat al!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Fout tijdens verplaatsen van map:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Doelmap bestaat al!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Fout tijdens het verwijderen van map:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Fout tijdens aanpassing van de wijzigingstijd:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Fout tijdens laden van bibliotheek functie:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Fout tijdens lezen van beveiligingscontext:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Fout tijdens schrijven van beveiligingscontext:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Fout tijdens kopiëren van bestandspermissies:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Fout tijdens het aanmaken van map:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Fout tijdens kopiëren van symbolische koppeling:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Fout tijdens kopiëren van bestand:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Fout tijdens openen van bestand:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Fout tijdens schrijven van bestand:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Fout tijdens lezen van bestand:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Bewerking afgebroken!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Oneindige lus bij het doorlopen van map:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Fout tijdens doorzoeken van map:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Fout tijdens instellen van privileges:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Fout tijdens verplaatsen naar prullenbak:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Kon een benodigde DLL niet laden:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Fout tijdens schrijven naar synchronisatie-database:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target></target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>Het aanmaken van schaduwkopieën op WOW64 wordt niet ondersteund. Gebruik alstublieft de 64-bit versie van FreeFileSync.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Kon de schijfnaam niet vaststellen van bestand:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Schijfnaam %x maakt geen deel uit van bestandsnaam %y!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 uur</pluralform> -<pluralform>%x uren</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 dag</pluralform> -<pluralform>%x dagen</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Kon geen waarden inlezen voor de volgende XML punten:</target> - <source>Logging</source> <target>Loggen</target> @@ -474,9 +369,6 @@ De opdrachtregel wordt telkens uitgevoerd indien: <source>Batch execution</source> <target>Taak uitvoeren</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Logberichten:</target> - <source>Stop</source> <target>Stop</target> @@ -603,6 +495,24 @@ De opdrachtregel wordt telkens uitgevoerd indien: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Totale hoeveelheid data die verplaatst wordt</target> +<source>Operation:</source> +<target>Bewerking:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Onderdelen gevonden:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Onderdelen te gaan:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Snelheid:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Benodigde tijd:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Verstreken tijd:</target> + <source>Batch job</source> <target>Taaklijst</target> @@ -651,32 +561,14 @@ De opdrachtregel wordt telkens uitgevoerd indien: <source>&Cancel</source> <target>&Annuleren</target> -<source>Operation:</source> -<target>Bewerking:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Onderdelen gevonden:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Onderdelen te gaan:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Snelheid:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Benodigde tijd:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Verstreken tijd:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Selecteer een variant:</target> <source><Automatic></source> <target><Automatisch></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Identificeer en verwerk veranderingen aan beide zijdes dmv een database. Verwijderingen en conflicten worden automatisch gedetecteerd.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target></target> <source>Mirror ->></source> <target>Spiegelen ->></target> @@ -898,22 +790,14 @@ Uitsluiten: \stuff\temp\* <source>Copy locked files</source> <target>Kopieer vergrendelde bestanden</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Kopieer gedeelde of vergrendelde bestanden met Volume Shadow Copy Service (Vereist Administrator rechten) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Kopieer gedeelde of vergrendelde bestanden met Volume Shadow Copy Service (Vereist Administrator rechten)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target></target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Zet bestand en map permissies over (Vereist Administrator rechten) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Zet bestand en map permissies over (Vereist Administrator rechten)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Verborgen dialogen:</target> @@ -945,6 +829,9 @@ Zet bestand en map permissies over (Vereist Administrator rechten) <source>&Find next</source> <target>&Vind volgende</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>Bewerking afgebroken!</target> + <source>Main bar</source> <target>Hoofdbalk</target> @@ -1122,6 +1009,9 @@ Zet bestand en map permissies over (Vereist Administrator rechten) <source>File list exported!</source> <target>Bestandslijst geëxporteerd!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Fout tijdens schrijven van bestand:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Taakbestand is succesvol aangemaakt!</target> @@ -1221,9 +1111,6 @@ Zet bestand en map permissies over (Vereist Administrator rechten) <source>Filter: Single pair</source> <target>Filter: Enkel paar</target> -<source>Ignore</source> -<target>Negeer</target> - <source>Direct</source> <target>Direct</target> @@ -1287,6 +1174,105 @@ Zet bestand en map permissies over (Vereist Administrator rechten) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Verplaats de bestanden naar een tijd-gemarkeerde submap</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 uur</pluralform> +<pluralform>%x uren</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 dag</pluralform> +<pluralform>%x dagen</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Initaliseren van map-observatie niet mogelijk:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Fout tijdens observeren van mappen.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Converteer fout:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Fout tijdens verwijderen van bestand:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Fout tijdens verplaatsen van bestand:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Doelbestand bestaat al!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Fout tijdens verplaatsen van map:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Doelmap bestaat al!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Fout tijdens het verwijderen van map:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Fout tijdens aanpassing van de wijzigingstijd:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Fout tijdens laden van bibliotheek functie:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Fout tijdens lezen van beveiligingscontext:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Fout tijdens schrijven van beveiligingscontext:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Fout tijdens kopiëren van bestandspermissies:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Fout tijdens het aanmaken van map:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Fout tijdens kopiëren van symbolische koppeling:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Fout tijdens kopiëren van bestand:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Fout tijdens openen van bestand:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Fout tijdens doorzoeken van map:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Oneindige lus bij het doorlopen van map:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Fout tijdens instellen van privileges:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Beide zijdes zijn veranderd sinds de laatste synchronisatie!</target> @@ -1317,9 +1303,6 @@ Zet bestand en map permissies over (Vereist Administrator rechten) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Mappen zijn afhankelijk van elkaar! Wees voorzichtig met het maken van synchronisatieregels:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>De inhoud van %x bestanden wordt vergeleken</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>RAM geheugen error!</target> @@ -1335,15 +1318,15 @@ Zet bestand en map permissies over (Vereist Administrator rechten) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Symbolische koppeling %x heeft dezelfde datum maar een ander doel!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>De inhoud van %x bestanden wordt vergeleken</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Bestand-inhoudvergelijking mislukt.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Genereren van bestandslijst...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Meerdere...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Beide kanten zijn gelijk</target> @@ -1362,6 +1345,12 @@ Zet bestand en map permissies over (Vereist Administrator rechten) <source>Delete right file/folder</source> <target>Verwijder rechter bestand/map</target> +<source>Move file on left</source> +<target></target> + +<source>Move file on right</source> +<target></target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Overschrijf linker bestand/map met de rechter</target> @@ -1377,6 +1366,9 @@ Zet bestand en map permissies over (Vereist Administrator rechten) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Kopieer bestandsattributen allen naar rechts</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Meerdere...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Verwijderen van bestand %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/english_uk.lng b/BUILD/Languages/english_uk.lng index a562a229..bea82597 100644 --- a/BUILD/Languages/english_uk.lng +++ b/BUILD/Languages/english_uk.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Automated Synchronisation</target> -<source>Browse</source> -<target>Browse</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Windows Error Code %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Linux Error Code %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Invalid command line: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Error resolving symbolic link:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>Show pop-up</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Show pop-up on errors or warnings</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Ignore errors</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Hide all error and warning messages</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Exit instantly</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Abort synchronisation immediately</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Select alternate comparison settings</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>Select time span</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>Show pop-up</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Show pop-up on errors or warnings</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Ignore errors</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Hide all error and warning messages</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Exit instantly</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Abort synchronisation immediately</target> + +<source>Browse</source> +<target>Browse</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Error reading from synchronisation database:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Error writing to synchronisation database:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Invalid command line: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Windows Error Code %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Linux Error Code %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Error resolving symbolic link:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -163,17 +169,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Comparison Result</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Incompatible synchronisation database format:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Initial synchronisation:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Error reading from synchronisation database:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Incompatible synchronisation database format:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Database files do not share a common synchronisation session:</target> @@ -199,12 +202,18 @@ <pluralform>%x sec</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Drag && drop</target> + <source>Info</source> <target>Info</target> <source>Fatal Error</source> <target>Fatal Error</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Error reading file:</target> + <source>Scanning:</source> <target>Scanning:</target> @@ -223,15 +232,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Invalid FreeFileSync config file!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>File does not exist:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Error parsing configuration file:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Error moving to Recycle Bin:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Could not load a required DLL:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Could not determine volume name for file:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Volume name %x not part of filename %y!</target> + <source>/sec</source> <target>/sec</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>File does not exist:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Could not read values for the following XML nodes:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>S&ave configuration...</target> @@ -324,141 +354,6 @@ The command line is executed each time: <source>A directory input field is empty.</source> <target>A directory input field is empty.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Drag && drop</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Could not initialise directory monitoring:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Error when monitoring directories.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Conversion error:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Error deleting file:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Error moving file:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>Target file already existing!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Error moving directory:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Target directory already existing!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Error deleting directory:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Error changing modification time:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Error loading library function:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Error reading security context:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Error writing security context:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Error copying file permissions:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Error creating directory:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Error copying symbolic link:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Error copying file:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Error opening file:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Error writing file:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Error reading file:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Operation aborted!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Endless loop when traversing directory:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Error traversing directory:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Error setting privilege:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Error moving to Recycle Bin:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Could not load a required DLL:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Error writing to synchronisation database:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Could not determine volume name for file:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Volume name %x not part of filename %y!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Could not read values for the following XML nodes:</target> - <source>Logging</source> <target>Logging</target> @@ -477,9 +372,6 @@ The command line is executed each time: <source>Batch execution</source> <target>Batch execution</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Log-messages:</target> - <source>Stop</source> <target>Stop</target> @@ -606,6 +498,24 @@ The command line is executed each time: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Total amount of data that will be transferred</target> +<source>Operation:</source> +<target>Operation:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Elements found:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Elements remaining:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Speed:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Time remaining:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Time elapsed:</target> + <source>Batch job</source> <target>Batch job</target> @@ -654,32 +564,14 @@ The command line is executed each time: <source>&Cancel</source> <target>&Cancel</target> -<source>Operation:</source> -<target>Operation:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Elements found:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Elements remaining:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Speed:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Time remaining:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Time elapsed:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Select variant:</target> <source><Automatic></source> <target><Automatic></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</target> <source>Mirror ->></source> <target>Mirror ->></target> @@ -901,27 +793,19 @@ Exclude: \stuff\temp\* <target>Transactional file copy</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> -<target></target> +<target>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</target> <source>Copy locked files</source> <target>Copy locked files</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Copy file access permissions</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Hidden dialogues:</target> @@ -953,6 +837,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>&Find next</source> <target>&Find next</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>Operation aborted!</target> + <source>Main bar</source> <target>Main bar</target> @@ -993,16 +880,16 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <target>Auto-adjust columns</target> <source>Icon size:</source> -<target></target> +<target>Icon size:</target> <source>Small</source> -<target></target> +<target>Small</target> <source>Medium</source> -<target></target> +<target>Medium</target> <source>Large</source> -<target></target> +<target>Large</target> <source>Include all rows</source> <target>Include all rows</target> @@ -1130,6 +1017,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>File list exported!</source> <target>File list exported!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Error writing file:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Batch file created successfully!</target> @@ -1229,9 +1119,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Filter: Single pair</source> <target>Filter: Single pair</target> -<source>Ignore</source> -<target>Ignore</target> - <source>Direct</source> <target>Direct</target> @@ -1295,6 +1182,105 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Move files into a time-stamped subdirectory</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Could not initialise directory monitoring:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Error when monitoring directories.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Conversion error:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Error deleting file:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Error moving file:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Target file already existing!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Error moving directory:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Target directory already existing!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Error deleting directory:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Error changing modification time:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Error loading library function:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Error reading security context:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Error writing security context:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Error copying file permissions:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Error creating directory:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Error copying symbolic link:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Error copying file:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Error opening file:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Error traversing directory:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Endless loop when traversing directory:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Error setting privilege:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Both sides have changed since last synchronisation!</target> @@ -1325,9 +1311,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronisation rules:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Comparing content of files %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Memory allocation failed!</target> @@ -1343,15 +1326,15 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Symlinks %x have the same date but a different target!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Comparing content of files %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Comparing files by content failed.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Generating file list...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Multiple...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Both sides are equal</target> @@ -1370,6 +1353,12 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Delete right file/folder</source> <target>Delete right file/folder</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Move file on left</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Move file on right</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Overwrite left file/folder with right one</target> @@ -1385,6 +1374,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Copy file attributes only to right</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Multiple...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Deleting file %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/finnish.lng b/BUILD/Languages/finnish.lng index 8b2012f6..942fbc33 100644 --- a/BUILD/Languages/finnish.lng +++ b/BUILD/Languages/finnish.lng @@ -169,15 +169,15 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Vertailun tulos</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Täsmäytyksen tietokannan muoto on virheellinen:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Ensi täsmäytys:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Jokin FreeFileSynk tietokannan tiedostoista puuttuu vielä:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Täsmäytyksen tietokannan muoto on virheellinen:</target> + <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Kannan tiedostot ovat eri sessioista:</target> @@ -232,9 +232,6 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Virheellinen FreeFileSync asetustiedosto!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>Tiedosto puuttuu:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Virhe jäsentäessä asetustiedostoa:</target> @@ -259,6 +256,9 @@ <source>/sec</source> <target>/s</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>Tiedosto puuttuu:</target> + <source>Could not read values for the following XML nodes:</source> <target>Tietoja lukeminen epäonnistui, XML jäsen:</target> @@ -372,9 +372,6 @@ Komento suoritetaan kun: <source>Batch execution</source> <target>Eräajon suoritus</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Lokin viestit:</target> - <source>Stop</source> <target>Seis</target> @@ -501,6 +498,24 @@ Komento suoritetaan kun: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Siirrettävän datan määrä</target> +<source>Operation:</source> +<target>Toiminto:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Osia löytyi:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Osia jäljellä:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Nopeus:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Aikaa jäljellä:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Kulunut aika:</target> + <source>Batch job</source> <target>Eräajo</target> @@ -549,32 +564,14 @@ Komento suoritetaan kun: <source>&Cancel</source> <target>&Lopeta</target> -<source>Operation:</source> -<target>Toiminto:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Osia löytyi:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Osia jäljellä:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Nopeus:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Aikaa jäljellä:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Kulunut aika:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Valitse vaihtoehto:</target> <source><Automatic></source> <target><- Automaattinen -></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Tunnista ja monista muutokset molemmilla puolilla tietokannalla. Poistot ja ristiriidat hoidetaan automaattisesti.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target></target> <source>Mirror ->></source> <target>Peilaava ->></target> @@ -801,22 +798,14 @@ Sulje pois: \stuff\temp\* <source>Copy locked files</source> <target>Kopioi lukitut tiedostot</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Kopioi jaetut/lukitut tiedostot Volume Shadow Copy prosessilla (Vaatii Järjestelmävalvojan oikeuksia) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Kopioi jaetut/lukitut tiedostot Volume Shadow Copy prosessilla (Vaatii Järjestelmävalvojan oikeuksia)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Kopioi tiedoston käyttöoikeuksia</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Siirrä tiedosto- ja hakemisto-oikeuksia (Vaatii Järjestelmävalvojan oikeuksia) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Siirrä tiedosto- ja hakemisto-oikeuksia (Vaatii Järjestelmävalvojan oikeuksia)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Piilotetut ikkunat:</target> @@ -1130,9 +1119,6 @@ Siirrä tiedosto- ja hakemisto-oikeuksia (Vaatii Järjestelmävalvojan oikeuksia <source>Filter: Single pair</source> <target>Suodata: Yksi pari</target> -<source>Ignore</source> -<target>Sivuta</target> - <source>Direct</source> <target>Suoraan</target> @@ -1286,12 +1272,12 @@ Siirrä tiedosto- ja hakemisto-oikeuksia (Vaatii Järjestelmävalvojan oikeuksia <source>Error opening file:</source> <target>Virhe avatessa tiedostoa:</target> -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Suorita hakemiston läpikulku jatkuvana:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Virhe hakemistoa läpikäydessä:</target> +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Suorita hakemiston läpikulku jatkuvana:</target> + <source>Error setting privilege:</source> <target>Virhe, asettaessa oikeuksia:</target> @@ -1325,9 +1311,6 @@ Siirrä tiedosto- ja hakemisto-oikeuksia (Vaatii Järjestelmävalvojan oikeuksia <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Hakemistot riippuvuussuhteessa! Aseta täsmäyssääntöjä varovasti:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Vertaa tiedostojen %x tietosisältöä</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Muistin varaus epäonnistui!</target> @@ -1343,15 +1326,15 @@ Siirrä tiedosto- ja hakemisto-oikeuksia (Vaatii Järjestelmävalvojan oikeuksia <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Pikakuvakkeilla %x on sama päiväys mutta kohde on toinen!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Vertaa tiedostojen %x tietosisältöä</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Tietosisällön vertailu epäonnistui.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Luodaan tiedostolista...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Moninkertainen...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Puolet ovat denttiset</target> @@ -1370,6 +1353,12 @@ Siirrä tiedosto- ja hakemisto-oikeuksia (Vaatii Järjestelmävalvojan oikeuksia <source>Delete right file/folder</source> <target>Poista tiedosto/hakemisto oikealta</target> +<source>Move file on left</source> +<target></target> + +<source>Move file on right</source> +<target></target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Ylikirjoita oikea tiedosto/hakemista vasemanpuolisella</target> @@ -1385,6 +1374,9 @@ Siirrä tiedosto- ja hakemisto-oikeuksia (Vaatii Järjestelmävalvojan oikeuksia <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Monista tiedosto-ominaisuudet oikealle</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Moninkertainen...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Poista tiedosto %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/french.lng b/BUILD/Languages/french.lng index 0fc97f8c..c81fa341 100644 --- a/BUILD/Languages/french.lng +++ b/BUILD/Languages/french.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Synchronisation Automatisée</target> -<source>Browse</source> -<target>Parcourir</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Code erreur Windows %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Code erreur Linux %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Ligne de commande incorrecte : %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Erreur lors de la résolution du lien symbolique :</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>Montrer les boîtes de dialogue</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Montrer les messages d'avertissement ou d'erreur</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Ignorer les erreurs</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Masquer tous les messages d'erreurs et les avertissements</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Sortie immédiate</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Abandon immédiat de la synchronisation</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Choisir d'autres paramètres de comparaison</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>choisir un intervalle de temps</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>Montrer les boîtes de dialogue</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Montrer les messages d'avertissement ou d'erreur</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Ignorer les erreurs</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Masquer tous les messages d'erreurs et les avertissements</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Sortie immédiate</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Abandon immédiat de la synchronisation</target> + +<source>Browse</source> +<target>Parcourir</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Erreur lors de la lecture de la base de données de synchro :</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Erreur lors de l'écriture de la base de données de synchro :</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Ligne de commande incorrecte : %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Code erreur Windows %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Code erreur Linux %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Erreur lors de la résolution du lien symbolique :</target> + <source>%x MB</source> <target>%x Mo</target> @@ -163,17 +169,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Résultat de la comparaison</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Format de la base de données de synchro incompatible :</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Première synchronisation :</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>L'un des fichiers de la base de données FreeFileSync n'existe plus :</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Erreur lors de la lecture de la base de données de synchro :</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Format de la base de données de synchro incompatible :</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Les fichiers de la base de données ne font pas partie de la même session de synchronisation</target> @@ -199,12 +202,18 @@ <pluralform>%x sec</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Glisser && Déposer</target> + <source>Info</source> <target>Info</target> <source>Fatal Error</source> <target>Erreur Fatale</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Erreur lors de la lecture du fichier :</target> + <source>Scanning:</source> <target>Lecture en cours :</target> @@ -223,15 +232,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Fichier de configuration FreeFileSync invalide !</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>Le fichier n'existe pas :</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Erreur lors de l'analyse du fichier de configuration :</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Erreur lors du déplacement dans la Corbeille :</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Impossible de charger une DLL :</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Erreur lors de l'accès au Volume Shadow Copy Service !</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>La copie en tâche de fond sur WOW64 n'est pas possible. Utilisez pour cela la version 64 bits de FreeFileSync.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Impossible de trouver le nom de volume pour le fichier :</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Le nom de volume %x ne fait pas partie du nom de fichier %y !</target> + <source>/sec</source> <target>/sec</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>Le fichier n'existe pas :</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Impossible de lire les valeurs des noeuds XML suivants :</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>S&auvegarder la configuration...</target> @@ -324,141 +354,6 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que : <source>A directory input field is empty.</source> <target>Un champ répertoire est vide</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Glisser && Déposer</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Impossible d'initialiser la surveillance des dossiers :</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Erreur lors de la surveillance des répertoires.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Erreur de conversion :</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Erreur lors de la suppression d'un fichier :</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Erreur lors du déplacement du fichier :</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>Le fichier de destination existe déjà !</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Erreur lors du déplacement du répertoire :</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Le répertoire de destination existe déjà !</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Erreur lors de la suppression d'un répertoire :</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Erreur lors du changement de la date de modification :</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Erreur lors du chargement de la bibliothèque de fonctions :</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Erreur de lecture du contexte de sécurité:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Erreur d'écriture du contexte de sécurité:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Erreur lors de la copie des attributs système</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Erreur lors de la création d'un répertoire :</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Erreur lors de la copie du lien symbolique :</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Erreur lors de la copie du fichier :</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Erreur lors de l'ouverture du fichier :</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Erreur lors de l'écriture du fichier :</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Erreur lors de la lecture du fichier :</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Opération abandonnée !</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Boucle sans fin lors du parcours du répertoire :</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Erreur lors du parcours du répertoire :</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Erreur de paramétrage de privilège</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Erreur lors du déplacement dans la Corbeille :</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Impossible de charger une DLL :</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Erreur lors de l'écriture de la base de données de synchro :</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Erreur lors de l'accès au Volume Shadow Copy Service !</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>La copie en tâche de fond sur WOW64 n'est pas possible. Utilisez pour cela la version 64 bits de FreeFileSync.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Impossible de trouver le nom de volume pour le fichier :</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Le nom de volume %x ne fait pas partie du nom de fichier %y !</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x To</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x Po</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x %</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x heure</pluralform> -<pluralform>%x heures</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x jour</pluralform> -<pluralform>%x jours</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Impossible de lire les valeurs des noeuds XML suivants :</target> - <source>Logging</source> <target>Connexion</target> @@ -477,9 +372,6 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que : <source>Batch execution</source> <target>Exécution du traitement batch</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Messages log :</target> - <source>Stop</source> <target>Arrêt</target> @@ -606,6 +498,24 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que : <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Volume de données à transférer</target> +<source>Operation:</source> +<target>Opération :</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Elements trouvés :</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Elements restants :</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Vitesse :</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Temps restant :</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Temps écoulé :</target> + <source>Batch job</source> <target>Fichier de commandes</target> @@ -654,32 +564,14 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que : <source>&Cancel</source> <target>&Annuler</target> -<source>Operation:</source> -<target>Opération :</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Elements trouvés :</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Elements restants :</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Vitesse :</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Temps restant :</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Temps écoulé :</target> - <source>Select variant:</source> <target>Choisissez une variante :</target> <source><Automatic></source> <target><Automatique></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Identifier et propager les modifications des deux côtés en utilisant une base de données. Les suppressions et les conflits sont détectés automatiquement.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target></target> <source>Mirror ->></source> <target>Miroir ->></target> @@ -906,22 +798,14 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Copy locked files</source> <target>Copier les fichiers verrouillés</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -La copie des fichiers partagés ou verrouillés nécessite le Service Volume Shadow Copy (avec les droits administrateur) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>La copie des fichiers partagés ou verrouillés nécessite le Service Volume Shadow Copy (avec les droits administrateur)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Copie des droits d'accès aux fichiers</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droits administrateur) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droits administrateur)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Boîtes de dialogue masquées :</target> @@ -953,6 +837,9 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi <source>&Find next</source> <target>&Chercher le suivant</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>Opération abandonnée !</target> + <source>Main bar</source> <target>Barre principale</target> @@ -1130,6 +1017,9 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi <source>File list exported!</source> <target>Liste des fichiers exportée !</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Erreur lors de l'écriture du fichier :</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Fichier de traitement batch créé avec succès !</target> @@ -1229,9 +1119,6 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi <source>Filter: Single pair</source> <target>Filtre : Une seule paire</target> -<source>Ignore</source> -<target>Ignorer</target> - <source>Direct</source> <target>Direct</target> @@ -1295,6 +1182,105 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Déplacer les fichiers vers un sous-répertoire daté</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x To</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x Po</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x %</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x heure</pluralform> +<pluralform>%x heures</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x jour</pluralform> +<pluralform>%x jours</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Impossible d'initialiser la surveillance des dossiers :</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Erreur lors de la surveillance des répertoires.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Erreur de conversion :</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Erreur lors de la suppression d'un fichier :</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Erreur lors du déplacement du fichier :</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Le fichier de destination existe déjà !</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Erreur lors du déplacement du répertoire :</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Le répertoire de destination existe déjà !</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Erreur lors de la suppression d'un répertoire :</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Erreur lors du changement de la date de modification :</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Erreur lors du chargement de la bibliothèque de fonctions :</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Erreur de lecture du contexte de sécurité:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Erreur d'écriture du contexte de sécurité:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Erreur lors de la copie des attributs système</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Erreur lors de la création d'un répertoire :</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Erreur lors de la copie du lien symbolique :</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Erreur lors de la copie du fichier :</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Erreur lors de l'ouverture du fichier :</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Erreur lors du parcours du répertoire :</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Boucle sans fin lors du parcours du répertoire :</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Erreur de paramétrage de privilège</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Les deux côtés ont changé depuis la dernière synchronisation !</target> @@ -1325,9 +1311,6 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Les répertoires sont imbriqués ! Attention à la mise à jour des règles de synchronisation :</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Comparaison du contenu des fichiers %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Erreur d'allocation de mémoire!</target> @@ -1343,15 +1326,15 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Le lien symbolique %x a la même date mais une destination différente !</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Comparaison du contenu des fichiers %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>La comparaison des fichiers par leur contenu a échoué.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Génération de la liste des fichiers...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Multiple...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Les deux cotés sont identiques</target> @@ -1370,6 +1353,12 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi <source>Delete right file/folder</source> <target>Supprimer les fichiers/dossiers de droite</target> +<source>Move file on left</source> +<target></target> + +<source>Move file on right</source> +<target></target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Remplacer le fichier/dossier de gauche avec celui de droite</target> @@ -1385,6 +1374,9 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Copier seulement les attributs du fichier à droite</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Multiple...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Suppression du fichier %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/german.lng b/BUILD/Languages/german.lng index 78c9ee8f..3b260354 100644 --- a/BUILD/Languages/german.lng +++ b/BUILD/Languages/german.lng @@ -169,15 +169,15 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Ergebnis des Vergleichs</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Inkompatibles Datenbankformat:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Erstmalige Synchronisation:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Eine der FreeFileSync Datenbankdateien existiert noch nicht:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Inkompatibles Datenbankformat:</target> + <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Die Datenbankdateien enthalten keine gemeinsame Synchronisationssitzung:</target> @@ -372,9 +372,6 @@ Die Befehlszeile wird ausgeführt wenn: <source>Batch execution</source> <target>Batchlauf</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Meldungen:</target> - <source>Stop</source> <target>Stop</target> @@ -501,6 +498,24 @@ Die Befehlszeile wird ausgeführt wenn: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Gesamtmenge der zu übertragenden Daten</target> +<source>Operation:</source> +<target>Vorgang:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Gefundene Elemente:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Verbleibende Elemente:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Geschwindigkeit:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Verbleibende Zeit:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Vergangene Zeit:</target> + <source>Batch job</source> <target>Batch-Job</target> @@ -549,32 +564,14 @@ Die Befehlszeile wird ausgeführt wenn: <source>&Cancel</source> <target>&Abbrechen</target> -<source>Operation:</source> -<target>Vorgang:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Gefundene Elemente:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Verbleibende Elemente:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Geschwindigkeit:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Verbleibende Zeit:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Vergangene Zeit:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Variante auswählen:</target> <source><Automatic></source> <target><Automatik></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Identifiziere und propagiere Änderungen auf beiden Seiten mit Hilfe einer Datenbank. Löschungen und Konflikte werden automatisch erkannt.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>Identifiziere und propagiere Änderungen auf beiden Seiten mit Hilfe einer Datenbank. Löschungen, Umbenennungen und Konflikte werden automatisch erkannt.</target> <source>Mirror ->></source> <target>Spiegeln ->></target> @@ -1122,9 +1119,6 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>Filter: Single pair</source> <target>Filter: Einzelnes Verzeichnispaar</target> -<source>Ignore</source> -<target>Ignorieren</target> - <source>Direct</source> <target>Direkt</target> @@ -1278,12 +1272,12 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>Error opening file:</source> <target>Fehler beim Öffnen der Datei:</target> -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Endlosschleife beim Lesen des Verzeichnisses:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Fehler beim Durchsuchen des Verzeichnisses:</target> +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Endlosschleife beim Lesen des Verzeichnisses:</target> + <source>Error setting privilege:</source> <target>Fehler beim Setzen des Privilegs:</target> @@ -1317,9 +1311,6 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Die Verzeichnisse sind voneinander abhängig! Achtung beim Festlegen der Synchronisationseinstellungen:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Vergleiche Inhalt der Dateien %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Speicherallokation fehlgeschlagen!</target> @@ -1335,15 +1326,15 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Die Symbolischen Links %x haben dasselbe Datum, aber ein unterschiedliches Ziel!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Vergleiche Inhalt der Dateien %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Vergleich nach Dateiinhalt ist fehlgeschlagen.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Erzeuge Dateiliste...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Verschiedene...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Beide Seiten sind gleich</target> @@ -1362,6 +1353,12 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>Delete right file/folder</source> <target>Lösche rechte Datei</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Verschiebe linke Datei</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Verschiebe rechte Datei</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Überschreibe linke Datei mit rechter</target> @@ -1377,6 +1374,9 @@ Ausschließen: \stuff\temp\* <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Kopiere nur die Dateiattribute nach rechts</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Verschiedene...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Lösche Datei %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/greek.lng b/BUILD/Languages/greek.lng index c3a9a44a..1b883921 100644 --- a/BUILD/Languages/greek.lng +++ b/BUILD/Languages/greek.lng @@ -169,15 +169,15 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Αποτέλεσμα της σύγκρισης</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Η μορφή της βάσης δεδομένων συγχρονισμού δεν είναι συμβατή:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Αρχικός συγχρονισμός:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Μια από τις βάσεις δεδομένων του FreeFileSync δεν υπάρχει ακόμα:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Η μορφή της βάσης δεδομένων συγχρονισμού δεν είναι συμβατή:</target> + <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Οι βάσεις δεδομένων δεν έχουν δημιουργηθεί από τον ίδιο συγχρονισμό:</target> @@ -206,7 +206,7 @@ <target>Μεταφορά && Απόθεση</target> <source>Info</source> -<target>Πληροφορίες</target> +<target>Πληροφορία</target> <source>Fatal Error</source> <target>Σημαντικό Σφάλμα</target> @@ -372,9 +372,6 @@ The command line is executed each time: <source>Batch execution</source> <target>Εκτέλεση δέσμης ενεργειών</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Αποθηκευμένα μηνύματα:</target> - <source>Stop</source> <target>Λήξη</target> @@ -501,6 +498,24 @@ The command line is executed each time: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Συνολικός όγκος δεδομένων που θα μεταφερθούν</target> +<source>Operation:</source> +<target>Λειτουργία:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Βρέθηκαν στοιχεία:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Περισσεύουν στοιχεία:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Ταχύτητα:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Απομένει χρόνος:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Πέρασε χρόνος:</target> + <source>Batch job</source> <target>Δέσμη ενεργειών</target> @@ -549,32 +564,14 @@ The command line is executed each time: <source>&Cancel</source> <target>&Άκυρο</target> -<source>Operation:</source> -<target>Λειτουργία:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Βρέθηκαν στοιχεία:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Περισσεύουν στοιχεία:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Ταχύτητα:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Απομένει χρόνος:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Πέρασε χρόνος:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Επιλέξτε μια μέθοδο:</target> <source><Automatic></source> <target><Αυτόματα></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Ανίχνευση και εφαρμογή των αλλαγών και στις δυο πλευρές με τη χρήση βάσης δεδομένων. Διαγραφές και διενέξεις ανιχνεύονται αυτόματα.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>Αναγνώριση και αναπαραγωγή των αλλαγών και στις δύο πλευρές με τη χρήση μιας βάσης δεδομένων. Διαγραφές, μετονομασίες και διενέξεις ανιχνεύονται αυτόματα.</target> <source>Mirror ->></source> <target>Κατοπτρισμός ->></target> @@ -1122,9 +1119,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Filter: Single pair</source> <target>Φίλτρο: Ένα ζεύγος</target> -<source>Ignore</source> -<target>Παράβλεψη</target> - <source>Direct</source> <target>Ως δεσμό</target> @@ -1278,12 +1272,12 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error opening file:</source> <target>Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου:</target> -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Ατέρμονος βρόχος κατά την την ανάλυση του υποκαταλόγου:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Σφάλμα κατά την ανάλυση του υποκαταλόγου:</target> +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Ατέρμονος βρόχος κατά την την ανάλυση του υποκαταλόγου:</target> + <source>Error setting privilege:</source> <target>Σφάλμα κατά τον ορισμό δικαιωμάτων:</target> @@ -1317,9 +1311,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Οι υποκατάλογοι είναι εξαρτώμενοι. Προσοχή κατά την εισαγωγή των κανόνων συγχρονισμού:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Σύγκριση του περιεχομένου των αρχείων %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Η δέσμευση χώρου μνήμης απέτυχε!</target> @@ -1335,15 +1326,15 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Οι συμβολικοί δεσμοί %x έχουν την ίδια ημερομηνία αλλά διαφορετικό προορισμό!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Σύγκριση του περιεχομένου των αρχείων %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Η σύγκριση του περιεχομένου των αρχείων απέτυχε.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Δημιουργία καταλόγου αρχείων...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Πολλαπλές ρυθμίσεις...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Οι δυο πλευρές είναι ίδιες</target> @@ -1362,6 +1353,12 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Delete right file/folder</source> <target>Διαγραφή του αρχείου/υποκαταλόγου στα δεξιά</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Μεταφορά του αρχείου που βρίσκεται αριστερά</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Μεταφορά του αρχείου που βρίσκεται δεξιά</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Αντικατάσταση του αρχείου/υποκαταλόγου στα αριστερά από το(ν) αντίστοιχο στα δεξιά</target> @@ -1377,6 +1374,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Αντιγραφή μόνο των χαρακτηριστικών του αρχείου στα δεξιά</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Πολλαπλές ρυθμίσεις...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Διαγραφή του αρχείου %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/hebrew.lng b/BUILD/Languages/hebrew.lng index 40b6721a..b15dfc56 100644 --- a/BUILD/Languages/hebrew.lng +++ b/BUILD/Languages/hebrew.lng @@ -2,7 +2,7 @@ <language name>עברית</language name> <translator>nitnit</translator> <locale>he_IL</locale> - <flag file>isreal.png</flag file> + <flag file>israel.png</flag file> <plural forms>2</plural forms> <plural definition>n == 1 ? 0 : 1</plural definition> </header> @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - סינכרון אוטומטי</target> -<source>Browse</source> -<target>עיין</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>קוד שגיאת חלונות %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>קוד שגיאת לינוקס %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>שורת פקודה בלתי חוקית: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>שגיאה בפענוח קישור סימבולי (Symbolic Link)</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>הראה חלונות מוקפצים</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>הראה חלונות מוקפצים עבור שגיאות או אזהרות</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>התעלם מטעויות</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>הסתר את כל הודעות ההזהרה והשגיאה</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>צא מידית</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>הפסק סנכרון מידית</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>בחר הגדרות השוואה חליפיות</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>בחר תחום זמן</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>הראה חלונות מוקפצים</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>הראה חלונות מוקפצים עבור שגיאות או אזהרות</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>התעלם מטעויות</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>הסתר את כל הודעות ההזהרה והשגיאה</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>צא מידית</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>הפסק סנכרון מידית</target> + +<source>Browse</source> +<target>עיין</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>שגיאה בקריאה מבסיס הנתונים של הסנכרון:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>שגיאה ברישום לבסיס נתוני סנכרון:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>שורת פקודה בלתי חוקית: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>קוד שגיאת חלונות %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>קוד שגיאת לינוקס %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>שגיאה בפענוח קישור סימבולי (Symbolic Link)</target> + <source>%x MB</source> <target>%x מגה בייט</target> @@ -163,17 +169,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>תוצאות ההשוואה</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>מסד נתונים של הסנכרון לא תואם:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>סנכרון ראשוני:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>אחד מקובצי בסיס הנתונים הבא עדיין לא קיים</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>שגיאה בקריאה מבסיס הנתונים של הסנכרון:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>מסד נתונים של הסנכרון לא תואם:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>קבצי בסיס הנתונים אינם חולקים ארוע סנכרון משותף:</target> @@ -199,12 +202,18 @@ <pluralform>%x שניות</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>גרור והשלך</target> + <source>Info</source> <target>מידע</target> <source>Fatal Error</source> <target>שגיאה פטלית</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>שגיאה בקריאת קובץ:</target> + <source>Scanning:</source> <target>סורק:</target> @@ -223,15 +232,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>קובץ תצורה בלתי חוקי!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>קובץ לא קיים:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>שגיאה בניתוח קובץ תצורה:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>שגיאה בהעברה לסל המיחזור:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>:נדרש DLL לא יכל לטעון</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>שגיאה בגישה לשרות Volume Shadow Copy Service</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>לא נתמכת בגרסה זאת אנא התקן גרסה 64 WOW64 העתקת צל ב</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>לא יכול לקבוע שם כרך לקובץ:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>כנונן %x לא בנתיב של קובץ %y!</target> + <source>/sec</source> <target>/שנ</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>קובץ לא קיים:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>XML לא יכול לקרא ערכים מצמתי :</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>&שמור תצורה...</target> @@ -324,141 +354,6 @@ The command line is executed each time: <source>A directory input field is empty.</source> <target>שדה כניסת מחיצה ריק.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>גרור והשלך</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>לא יכול לאתחל ניטור מחיצה:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>שגיאה בזמן ניטור מחיצות.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>שגיאה בהסבה:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>שגיאה במחיקת קובץ:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>שגיאה בהעברת קובץ:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>קובץ מטרה כבר קיים!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>שגיאה בהעברת מחיצה:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>מחיצת מטרה כבר קיימת!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>שגיאה במחיקת מחיצה:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>שגיאה בשינוי זמן:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>שגיאה בטעינת ספרית פונקציות:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>שגיאה בכתיבת הקשר בטיחות:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>שגיאה בכתיבת הקשר בטיחות:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>שגיאה בהעתקת הרשאות קובץ:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>שגיאה ביצירת מחיצה:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>שגיאה בהעתקת קישור :</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>שגיאה בהעתקת קובץ:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>שגיאה בפתיחת קובץ:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>שגיאה בכתיבת קובץ:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>שגיאה בקריאת קובץ:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>הפעולה בוטלה!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>נוצרת לולאה אינסופית בחצית מחיצות</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>שגיאה בהצלבת מחיצות</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>שגיאה בהשמת פריווילגיה</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>שגיאה בהעברה לסל המיחזור:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>:נדרש DLL לא יכל לטעון</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>שגיאה ברישום לבסיס נתוני סנכרון:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>שגיאה בגישה לשרות Volume Shadow Copy Service</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>לא נתמכת בגרסה זאת אנא התקן גרסה 64 WOW64 העתקת צל ב</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>לא יכול לקבוע שם כרך לקובץ:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>כנונן %x לא בנתיב של קובץ %y!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x טרה בייט</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x פטה בייט</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 דקה</pluralform> -<pluralform>%x דקות</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 שעה</pluralform> -<pluralform>%x שעות</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 יום</pluralform> -<pluralform>%x ימים</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>XML לא יכול לקרא ערכים מצמתי :</target> - <source>Logging</source> <target>רישום ביומן</target> @@ -477,9 +372,6 @@ The command line is executed each time: <source>Batch execution</source> <target>פעולת אצווה</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>הודעת יומן:</target> - <source>Stop</source> <target>עצור</target> @@ -606,6 +498,24 @@ The command line is executed each time: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>סך הכל נתונים להעברה</target> +<source>Operation:</source> +<target>פעולה:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>אלמנטים נמצאו:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>אלמנתים נותרו:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>מהירות:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>זמן נותר:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>זמן עבר:</target> + <source>Batch job</source> <target>עבודת אצווה</target> @@ -654,32 +564,14 @@ The command line is executed each time: <source>&Cancel</source> <target>&בטל</target> -<source>Operation:</source> -<target>פעולה:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>אלמנטים נמצאו:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>אלמנתים נותרו:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>מהירות:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>זמן נותר:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>זמן עבר:</target> - <source>Select variant:</source> <target>בחר משתנה:</target> <source><Automatic></source> <target><אוטומטי></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>זהה והפץ שינויים בשני הצדדים בעזרת בסיס נתונים. מחיקות וקונפליקטים מזוהים באופן אוטומטי.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>זהה והפץ שינויים בשני הצדדים באמצעות שימוש בבסיס נתונים. מחיקות, שינויי שמות וסתירות מתגלים באופן אוטומטי.</target> <source>Mirror ->></source> <target><<- מראה</target> @@ -901,27 +793,19 @@ Exclude: \stuff\temp\* <target>העתקת קובץ בעסקה</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> -<target></target> +<target>רשום לקובץ זמני (*.ffs_tmp) תחילה ושנה שם. פעולה זו מבטיחה עקביות המצב גם במקרה של שגיאה חמורה.</target> <source>Copy locked files</source> <target>העתק קבצים נעולים</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -העתק קבצים בשיתוף או נעולים באמצעות שרות Volume Shadow Copy Service (דורש הרשאות מנהל מערכת) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>העתק קבצים בשיתוף או נעולים באמצעות שרות Volume Shadow Copy Service (דורש הרשאות מנהל מערכת)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>העתק הרשאות גישה של הקובץ</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -העבר הרשאות קבצים ומחיצות (דורש הרשאות מנהל מערכת) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>העבר הרשאות קבצים ומחיצות (דורש הרשאות מנהל מערכת)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>דיאלוגים מוסתרים:</target> @@ -953,6 +837,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>&Find next</source> <target>&מצא הבא</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>הפעולה בוטלה!</target> + <source>Main bar</source> <target>סרגל ראשי</target> @@ -993,16 +880,16 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <target>עימוד אוטומטי</target> <source>Icon size:</source> -<target></target> +<target>גודל סמל:</target> <source>Small</source> -<target></target> +<target>קטן</target> <source>Medium</source> -<target></target> +<target>בינוני</target> <source>Large</source> -<target></target> +<target>גדול</target> <source>Include all rows</source> <target>כלול את כל השורות</target> @@ -1130,6 +1017,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>File list exported!</source> <target>רשימת קבצים יוצאה!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>שגיאה בכתיבת קובץ:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>קובץ אצווה נוצר בהצלחה!</target> @@ -1229,9 +1119,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Filter: Single pair</source> <target>זוג אחד :מסונן</target> -<source>Ignore</source> -<target>התעלם</target> - <source>Direct</source> <target>כוון</target> @@ -1295,6 +1182,105 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>העבר קבצים לתוך מחיצות עם שם המכיל טביעת זמן ותאריך</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x טרה בייט</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x פטה בייט</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 דקה</pluralform> +<pluralform>%x דקות</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 שעה</pluralform> +<pluralform>%x שעות</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 יום</pluralform> +<pluralform>%x ימים</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>לא יכול לאתחל ניטור מחיצה:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>שגיאה בזמן ניטור מחיצות.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>שגיאה בהסבה:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>שגיאה במחיקת קובץ:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>שגיאה בהעברת קובץ:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>קובץ מטרה כבר קיים!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>שגיאה בהעברת מחיצה:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>מחיצת מטרה כבר קיימת!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>שגיאה במחיקת מחיצה:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>שגיאה בשינוי זמן:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>שגיאה בטעינת ספרית פונקציות:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>שגיאה בכתיבת הקשר בטיחות:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>שגיאה בכתיבת הקשר בטיחות:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>שגיאה בהעתקת הרשאות קובץ:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>שגיאה ביצירת מחיצה:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>שגיאה בהעתקת קישור :</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>שגיאה בהעתקת קובץ:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>שגיאה בפתיחת קובץ:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>שגיאה בהצלבת מחיצות</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>נוצרת לולאה אינסופית בחצית מחיצות</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>שגיאה בהשמת פריווילגיה</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>שני הצדדים שונו מאז הסנכרון האחרון!</target> @@ -1325,9 +1311,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>מחיצות תלויות! זהירות בהגדרת כללי סנכרון:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>השווה תכולה של קבצים %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>הקצאת זכרון נכשלה!</target> @@ -1343,15 +1326,15 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>קשור סימבולי %x בעל תאריך זהה אך מטרה שונה!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>השווה תכולה של קבצים %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>השוואת קבצים באמצעות תכולה נכשלה.</target> <source>Generating file list...</source> <target>מייצר רשימת קבצים...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>הכפל...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>שני הצדדים שווים</target> @@ -1370,6 +1353,12 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Delete right file/folder</source> <target>מחק קובץ\מחיצה בצד ימין</target> +<source>Move file on left</source> +<target>העבר קובץ בצד שמאל</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>העבר קובץ בצד ימין</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>העתק ודרוס קובץ\מחיצה מימין לשמאל</target> @@ -1385,6 +1374,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>העתק תכונות קובץ בלבד משמאל לימין</target> +<source>Multiple...</source> +<target>הכפל...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>מוחק קובץ %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/hungarian.lng b/BUILD/Languages/hungarian.lng index b5a14889..c21d5efd 100644 --- a/BUILD/Languages/hungarian.lng +++ b/BUILD/Languages/hungarian.lng @@ -169,15 +169,15 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Az összehasonlítás eredménye</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Inkompatibilis szinkronizációs adatbázis formátum:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Első szinkronizáció:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>A FreeFileSync egyik adatbázisfájlja nem létezik:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Inkompatibilis szinkronizációs adatbázis formátum:</target> + <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Az adatbázisfájlok nem osztoznak egy közös szinkronizációs munkameneten:</target> @@ -372,9 +372,6 @@ A parancssor végrehajtódik minden alkalommal, ha: <source>Batch execution</source> <target>Kötegelt végrehajtás</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Naplóbejegyzések:</target> - <source>Stop</source> <target>Megállítás</target> @@ -501,6 +498,24 @@ A parancssor végrehajtódik minden alkalommal, ha: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>A mozgatandó adatok összmérete</target> +<source>Operation:</source> +<target>Művelet:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Talált elemek száma:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Hátralévő elemek száma:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Sebesség:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Hátralévő idő:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Eltelt idő:</target> + <source>Batch job</source> <target>Kötegelt feladat</target> @@ -549,32 +564,14 @@ A parancssor végrehajtódik minden alkalommal, ha: <source>&Cancel</source> <target>&Mégsem</target> -<source>Operation:</source> -<target>Művelet:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Talált elemek száma:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Hátralévő elemek száma:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Sebesség:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Hátralévő idő:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Eltelt idő:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Változat kiválasztása:</target> <source><Automatic></source> <target><Automatikus></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Mindkét oldal változásainak azonosítása és tárolása adatbázis segítségével. A törlések és ütközések automatikusan észlelődnek.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target></target> <source>Mirror ->></source> <target>Tükrözés ->></target> @@ -1123,9 +1120,6 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>Filter: Single pair</source> <target>Szűrő: Egy pár</target> -<source>Ignore</source> -<target>Figyelmen kívül hagy</target> - <source>Direct</source> <target>Közvetlen</target> @@ -1279,12 +1273,12 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>Error opening file:</source> <target>A fájl megnyitása sikertelen:</target> -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Végtelen hurok a mappák bejárásakor:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>A mappa átnézése sikertelen:</target> +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Végtelen hurok a mappák bejárásakor:</target> + <source>Error setting privilege:</source> <target>Hiba történt a jogok beállítása közben:</target> @@ -1318,9 +1312,6 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>A mappák függenek egymástól! Legyen óvatos, amikor megadja a szinkronizálási szabályokat:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>%x fájlok tartalmának összehasonlítása</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Sikertelen memóriafoglalás!</target> @@ -1336,15 +1327,15 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>A(z) %x symlinknek megegyezik a dátuma, de a célpontja nem!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>%x fájlok tartalmának összehasonlítása</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Sikertelen a fájlok összehasonlítása tartalom alapján.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Fájllista generálása...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Sokszorosítás</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Mindkét oldal egyforma</target> @@ -1363,6 +1354,12 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>Delete right file/folder</source> <target>Jobb oldali fájl/mappa törlése</target> +<source>Move file on left</source> +<target></target> + +<source>Move file on right</source> +<target></target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Bal oldali fájl/mappa felülírása a jobb oldalival</target> @@ -1378,6 +1375,9 @@ Kizárni: \stuff\temp\* <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Fájl attribútumok másolása csak a jobb oldalra</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Sokszorosítás</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Fájl törlése %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/italian.lng b/BUILD/Languages/italian.lng index cdf4ef83..97aff271 100644 --- a/BUILD/Languages/italian.lng +++ b/BUILD/Languages/italian.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Sincronizzazione Automatizzata</target> -<source>Browse</source> -<target>Sfoglia</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Errore Windows Codice %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Errore Linux Codice %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Linea di comando non valida: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Errore nella risoluzione di collegamento simbolico:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>Mostra pop-up</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Mostra pop-up di errori o avvisi</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Ignora gli errori</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Nascondi tutti gli errori e i messaggi d'avviso</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Esci istantaneamente</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Interrompi immediatamente la sincronizzazione</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Seleziona impostazioni di comparazione alternative</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>Seleziona intervallo di tempo</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>Mostra pop-up</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Mostra pop-up di errori o avvisi</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Ignora gli errori</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Nascondi tutti gli errori e i messaggi d'avviso</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Esci istantaneamente</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Interrompi immediatamente la sincronizzazione</target> + +<source>Browse</source> +<target>Sfoglia</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Errore in lettura dal database di sincronizzione:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Errore in scrittura sul database di sincronizzazione:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Linea di comando non valida: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Errore Windows Codice %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Errore Linux Codice %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Errore nella risoluzione di collegamento simbolico:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -163,17 +169,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Risultato della comparazione</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Formato database di sincronizzazione incompatibile:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Prima sincronizzazione:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Un file database di FreeFileSync non è ancora stato creato:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Errore in lettura dal database di sincronizzione:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Formato database di sincronizzazione incompatibile:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>I file database non condividono una comune sessione di sincronizzazione:</target> @@ -199,12 +202,18 @@ <pluralform>%x sec</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Drag && drop</target> + <source>Info</source> <target>Info</target> <source>Fatal Error</source> <target>Errore Fatale</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Errore durante la lettura del file:</target> + <source>Scanning:</source> <target>Analisi in corso:</target> @@ -223,15 +232,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>File di configurazione FreeFileSync non valido!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>Il file non esiste:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Errore nell'analisi del file di configurazione:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Errore durante lo spostamento nel Cestino:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Impossibile caricare una DLL richiesta:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Errore in accesso al Servizio Volume Shadow Copy</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>La creazione di copie shadow su WOW64 non e' supportata. Utilizzare FreeFileSync in versione 64-bit.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Impossibile determinare il nome volume per il file:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Il nome volume %x non è parte del nome file %y!</target> + <source>/sec</source> <target>/sec</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>Il file non esiste:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Impossibile leggere i valori per i seguenti nodi XML:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>S&alva la configurazione...</target> @@ -324,141 +354,6 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <source>A directory input field is empty.</source> <target>Un campo directory di input è vuoto.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Drag && drop</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Monitoraggio directory non inizializzabile:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Errore durante il monitoraggio directory.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Errore di conversione:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Errore durante l'eliminazione del file:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Errore nello spostamento file:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>File destinazione già esistente!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Errore nello spostamento directory:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Directory di destinazione già esistente!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Errore durante l'eliminazione delle directory:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Errore durante la modifica della data:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Errore nel caricamento della funzione libreria:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Errore in lettura del contesto di sicurezza:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Errore in scrittura del contesto di sicurezza:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Errore durante la copia dei permessi su file:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Errore durante la creazione della directory:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Errore durante la copia del link simbolico:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Errore durante la copia del file:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Errore in apertura file:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Errore durante la scrittura del file:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Errore durante la lettura del file:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Operazione abortita!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Loop senza fine attraverso le directory:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Errore nel percorso della directory:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Errore nell'impostazione dei privilegi:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Errore durante lo spostamento nel Cestino:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Impossibile caricare una DLL richiesta:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Errore in scrittura sul database di sincronizzazione:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Errore in accesso al Servizio Volume Shadow Copy</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>La creazione di copie shadow su WOW64 non e' supportata. Utilizzare FreeFileSync in versione 64-bit.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Impossibile determinare il nome volume per il file:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Il nome volume %x non è parte del nome file %y!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 ora</pluralform> -<pluralform>%x ore</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 giorno</pluralform> -<pluralform>%x giorni</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Impossibile leggere i valori per i seguenti nodi XML:</target> - <source>Logging</source> <target>Logging</target> @@ -477,9 +372,6 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <source>Batch execution</source> <target>Esecuzione in batch</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Log-messages:</target> - <source>Stop</source> <target>Stop</target> @@ -606,6 +498,24 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Volume dei dati che verranno trasferiti</target> +<source>Operation:</source> +<target>Operazione:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Elementi trovati:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Elementi rimanenti:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Velocita':</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Tempo rimanente:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Tempo trascorso:</target> + <source>Batch job</source> <target>Batch job</target> @@ -654,32 +564,14 @@ La linea di comando è eseguita ogni volta che: <source>&Cancel</source> <target>&Annulla</target> -<source>Operation:</source> -<target>Operazione:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Elementi trovati:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Elementi rimanenti:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Velocita':</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Tempo rimanente:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Tempo trascorso:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Selezionare una variante:</target> <source><Automatic></source> <target><Automatico></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Identifica e propaga cambiamenti su entrambi i lati usando un database. Cancellazioni e conflitti sono riconosciuti automaticamente.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>Identifica e propaga modifiche su entrambi i lati usando un database. Cancellazioni, ridenominazioni e conflitti sono rilevati automaticamente.</target> <source>Mirror ->></source> <target>Mirror ->></target> @@ -901,27 +793,19 @@ Escludi: \stuff\temp\* <target>Copia transazionale file</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> -<target></target> +<target>Scrivi su un file temporaneo (*.ffs_tmp) prima di rinominarlo. Ciò garantisce uno stato consistente anche in caso di errore fatale.</target> <source>Copy locked files</source> <target>Copia file bloccati</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Copia file condivisi o bloccati usando il Servizio Volume Shadow Copy (Richiede diritti di Administrator) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Copia file condivisi o bloccati usando il Servizio Volume Shadow Copy (Richiede diritti di Administrator)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Copia permessi di accesso file</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Trasferisci file e permessi sulle cartelle (Richiede diritti di Administrator) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Trasferisci file e permessi sulle cartelle (Richiede diritti di Administrator)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Messaggi nascosti:</target> @@ -953,6 +837,9 @@ Trasferisci file e permessi sulle cartelle (Richiede diritti di Administrator) <source>&Find next</source> <target>&Trova successivo</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>Operazione abortita!</target> + <source>Main bar</source> <target>Barra principale</target> @@ -993,16 +880,16 @@ Trasferisci file e permessi sulle cartelle (Richiede diritti di Administrator) <target>Larghezza automatica colonne</target> <source>Icon size:</source> -<target></target> +<target>Dimensione icona:</target> <source>Small</source> -<target></target> +<target>Piccola</target> <source>Medium</source> -<target></target> +<target>Media</target> <source>Large</source> -<target></target> +<target>Grande</target> <source>Include all rows</source> <target>Includi tutte le righe</target> @@ -1130,6 +1017,9 @@ Trasferisci file e permessi sulle cartelle (Richiede diritti di Administrator) <source>File list exported!</source> <target>Lista dei file esportata!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Errore durante la scrittura del file:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Creazione batch file riuscita!</target> @@ -1229,9 +1119,6 @@ Trasferisci file e permessi sulle cartelle (Richiede diritti di Administrator) <source>Filter: Single pair</source> <target>Filtro: Singola coppia</target> -<source>Ignore</source> -<target>Ignora</target> - <source>Direct</source> <target>Diretto</target> @@ -1295,6 +1182,105 @@ Trasferisci file e permessi sulle cartelle (Richiede diritti di Administrator) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Sposta file in una sotto-cartella datata</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 ora</pluralform> +<pluralform>%x ore</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 giorno</pluralform> +<pluralform>%x giorni</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Monitoraggio directory non inizializzabile:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Errore durante il monitoraggio directory.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Errore di conversione:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Errore durante l'eliminazione del file:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Errore nello spostamento file:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>File destinazione già esistente!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Errore nello spostamento directory:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Directory di destinazione già esistente!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Errore durante l'eliminazione delle directory:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Errore durante la modifica della data:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Errore nel caricamento della funzione libreria:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Errore in lettura del contesto di sicurezza:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Errore in scrittura del contesto di sicurezza:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Errore durante la copia dei permessi su file:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Errore durante la creazione della directory:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Errore durante la copia del link simbolico:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Errore durante la copia del file:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Errore in apertura file:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Errore nel percorso della directory:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Loop senza fine attraverso le directory:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Errore nell'impostazione dei privilegi:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Entrambi i lati sono cambiati dall'ultima sincronizzazione!</target> @@ -1325,9 +1311,6 @@ Trasferisci file e permessi sulle cartelle (Richiede diritti di Administrator) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Le directory sono dipendenti! Fai attenzione quando configuri le regole di sincronizzazione:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Comparazione contenuto del file %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Allocazione di memoria fallita!</target> @@ -1343,15 +1326,15 @@ Trasferisci file e permessi sulle cartelle (Richiede diritti di Administrator) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Symlinks %x hanno stessa data ma differente target!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Comparazione contenuto del file %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Comparazione file in base al contenuto fallita.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Generazione lista dei file...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Multiplo...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Entrambi i lati sono uguali</target> @@ -1370,6 +1353,12 @@ Trasferisci file e permessi sulle cartelle (Richiede diritti di Administrator) <source>Delete right file/folder</source> <target>Cancella file/cartella di destra</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Sposta il file a sinistra</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Sposta il file a destra</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Sovrascrivi file/cartella di sinistra con quello di destra</target> @@ -1385,6 +1374,9 @@ Trasferisci file e permessi sulle cartelle (Richiede diritti di Administrator) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Copia i soli attributi file verso destra</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Multiplo...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Eliminazione file %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/japanese.lng b/BUILD/Languages/japanese.lng index fb788c8d..b3f3e1d1 100644 --- a/BUILD/Languages/japanese.lng +++ b/BUILD/Languages/japanese.lng @@ -80,7 +80,7 @@ <target>検索</target> <source>Select time span</source> -<target></target> +<target>タイムスパンを選択</target> <source>Show pop-up</source> <target>ポップアップ表示</target> @@ -148,7 +148,7 @@ <target>サイズ</target> <source>Date</source> -<target>データ</target> +<target>日付</target> <source>Full path</source> <target>フルパス</target> @@ -168,15 +168,15 @@ <source>Comparison Result</source> <target>比較結果</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>同期データベースの書式に互換性がありません:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>同期処理の初期化:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>FreeFileSync データベースファイルが存在しません:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>同期データベースの書式に互換性がありません:</target> + <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>データベースファイルは一般的な同期セッションを共有しません:</target> @@ -239,7 +239,7 @@ <target>必要なDLLを読み込めません:</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target></target> +<target>ボリュームシャドウ・コピーサービスにアクセス出来ません!</target> <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>WOW64 では、ボリュームシャドウコピーに対応していません、FreeFileSync 64-bit 版をお試しください。</target> @@ -369,9 +369,6 @@ The command line is executed each time: <source>Batch execution</source> <target>一括処理を実行</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>ログメッセージ:</target> - <source>Stop</source> <target>停止</target> @@ -498,6 +495,24 @@ The command line is executed each time: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>転送されたデータの総量</target> +<source>Operation:</source> +<target>操作:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>見つかった要素:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>残りの要素:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>速度:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>残り時間:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>経過時間:</target> + <source>Batch job</source> <target>一括処理</target> @@ -546,32 +561,14 @@ The command line is executed each time: <source>&Cancel</source> <target>キャンセル(&C)</target> -<source>Operation:</source> -<target>操作:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>見つかった要素:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>残りの要素:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>速度:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>残り時間:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>経過時間:</target> - <source>Select variant:</source> <target>変数を選択:</target> <source><Automatic></source> <target><自動></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>データベースを使用して、両側アイテムの変更を特定します。 削除、競合は自動的に検出することができます。</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>両側の識別、プロパティの変更特定にデータベースを使用します。削除、リネーム及び競合などは自動的に検出されます</target> <source>Mirror ->></source> <target>ミラー >></target> @@ -790,30 +787,22 @@ Exclude: \stuff\temp\* <target>列を下に移動</target> <source>Transactional file copy</source> -<target>Transactional ファイルコピー</target> +<target>トランザクション・コピーを使用</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> <target>最初に一時ファイル(*.ffs_tmp)に書き込み、それをリネームします。これにより、致命的なエラーが起こっても状態は保証されます</target> <source>Copy locked files</source> -<target>ロックされたファイルをコピー</target> +<target>ロックされたファイルをコピーする</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -ボリュームシャドーコピーを使用して共有/ロックされたファイルをコピー(管理者権限が必要) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>ボリュームシャドーコピーを使用して共有/ロックされたファイルをコピー(管理者権限が必要)</target> <source>Copy file access permissions</source> -<target>ファイルのアクセスパーミッションをコピー</target> +<target>ファイルのアクセスパーミッションをコピーする</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -ファイルとディレクトリのパーミッション転送(管理者権限が必要) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>ファイルとディレクトリのパーミッション転送(管理者権限が必要)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>ダイアログを隠す</target> @@ -1123,9 +1112,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Filter: Single pair</source> <target>フィルター:単一ペア</target> -<source>Ignore</source> -<target>無視</target> - <source>Direct</source> <target>方向</target> @@ -1274,12 +1260,12 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Error opening file:</source> <target>ファイルのオープンに失敗:</target> -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>ディレクトリ移動中に無限ループが発生:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>ディレクトリの移動エラー:</target> +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>ディレクトリ移動中に無限ループが発生:</target> + <source>Error setting privilege:</source> <target>特権の設定エラー:</target> @@ -1313,9 +1299,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>ディレクトリが依存関係にあります! 同期規則の設定時には注意してください:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>ファイル %x の内容を比較中</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>メモリ割り当てに失敗!</target> @@ -1331,15 +1314,15 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>シンボリックリンク %x の日付は同一ですが、異なる対象があります!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>ファイル %x の内容を比較中</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>ファイル内容の比較に失敗しました</target> <source>Generating file list...</source> <target>ファイル一覧を作成中...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>複数処理...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>両側とも等しく</target> @@ -1358,6 +1341,12 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Delete right file/folder</source> <target>右側のファイル/フォルダを削除</target> +<source>Move file on left</source> +<target>ファイルを左に移動</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>ファイルを右に移動</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>右側のものを左側のファイル/フォルダに上書き</target> @@ -1373,6 +1362,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>ファイル属性のみ右側にコピー</target> +<source>Multiple...</source> +<target>複数処理...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>ファイル %x を削除中</target> diff --git a/BUILD/Languages/korean.lng b/BUILD/Languages/korean.lng index 561c10cd..653fb7e9 100644 --- a/BUILD/Languages/korean.lng +++ b/BUILD/Languages/korean.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>실시간 동기화 - 자동 동기화</target> -<source>Browse</source> -<target>찾아보기</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>윈도우 에러 코드 %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>리눅스 에러 코드 %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>잘못된 명령줄 : %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>심볼릭 링크를 해결하던 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>팝업 보이기</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>오류 또는 경고에 대한 팝업 보이기</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>오류 무시</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>모든 오류/경고 메세지 숨기기</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>즉시 종료</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>동기화 작업 즉시 중단</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>대체 비교 설정 선택</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>시간간격(타임스팬) 선택</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>팝업 보이기</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>오류 또는 경고에 대한 팝업 보이기</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>오류 무시</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>모든 오류/경고 메세지 숨기기</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>즉시 종료</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>동기화 작업 즉시 중단</target> + +<source>Browse</source> +<target>찾아보기</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>동기화 데이터베이스로부터 읽어 들이던 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>동기화 데이터베이스에 쓰던 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>잘못된 명령줄 : %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>윈도우 에러 코드 %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>리눅스 에러 코드 %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>심볼릭 링크를 해결하던 중 발생한 오류 :</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -162,17 +168,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>비교 결과</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>호환되지 않는 동기화 데이터베이스 형식 :</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>초기 동기화 :</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>FreeFileSync 데이터베이스 파일 중 하나가 아직 존재하지 않습니다 :</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>동기화 데이터베이스로부터 읽어 들이던 중 발생한 오류 :</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>호환되지 않는 동기화 데이터베이스 형식 :</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>데이터베이스 파일이 공통 동기화 세션을 공유하지 않습니다 :</target> @@ -197,12 +200,18 @@ <pluralform>%x초</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>드래그 && 드랍 (마우스로 파일 끌어다 놓기)</target> + <source>Info</source> <target>정보</target> <source>Fatal Error</source> <target>치명적 오류</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>파일을 읽던 중 발생한 오류 :</target> + <source>Scanning:</source> <target>스캔 :</target> @@ -220,15 +229,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>잘못된 FreeFileSync 설정 파일!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>파일이 존재하지 않습니다 :</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>설정파일 분석 중 발생한 오류 :</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>휴지통으로 이동 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>필요한 DLL을 로드할 수 없습니다 :</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>볼륨 섀도 복사본 서비스에 액세스하던 중 오류 발생!</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>WOW64 에서의 Shadow Copy 는 지원하지 않습니다. FreeFileSync 64-bit 버전을 사용하세요.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>파일 볼륨 이름을 결정할 수 없습니다 :</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>볼륨 이름 %x 이(가) 파일 이름 %y 의 일부가 아닙니다!</target> + <source>/sec</source> <target>/초</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>파일이 존재하지 않습니다 :</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>다음 XML 노드 값을 읽어 들일 수 없습니다 :</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>설정 저장</target> @@ -321,138 +351,6 @@ The command line is executed each time: <source>A directory input field is empty.</source> <target>디렉토리 입력 필드가 비어 있습니다.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>드래그 && 드랍</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>디렉토리 모니터링을 초기화 할 수 없습니다 :</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>디렉토리 모니터링 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>변환 오류 :</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>파일 삭제 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>파일 이동 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>대상 파일이 이미 존재합니다!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>디렉토리 이동 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>대상 디렉토리가 이미 존재합니다!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>디렉토리 삭제 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>시간 수정 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>라이브러리 기능 로드 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>보안 컨텍스트를 읽던 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>보안 컨텍스트를 쓰던 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>파일 권한 복사 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>디렉토리 생성 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>심볼릭 링크 복사 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>파일 복사 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>파일을 열던 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>파일을 쓰던 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>파일을 읽던 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>작업 중단!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>디렉토리 이동 중 무한 루프 발생 :</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>디렉토리 이동 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>권한 설정 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>휴지통으로 이동 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>필요한 DLL을 로드할 수 없습니다 :</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>동기화 데이터베이스에 쓰던 중 발생한 오류 :</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>볼륨 섀도 복사본 서비스에 액세스하던 중 오류 발생!</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>WOW64 에서의 Shadow Copy 는 지원하지 않습니다. FreeFileSync 64-bit 버전을 사용하세요.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>파일 볼륨 이름을 결정할 수 없습니다 :</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>볼륨 이름 %x 이(가) 파일 이름 %y 의 일부가 아닙니다!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x분</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x시간</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x일</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>다음 XML 노드 값을 읽어 들일 수 없습니다 :</target> - <source>Logging</source> <target>로그 중</target> @@ -471,9 +369,6 @@ The command line is executed each time: <source>Batch execution</source> <target>일괄 실행</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>로그 메세지 :</target> - <source>Stop</source> <target>정지</target> @@ -600,6 +495,24 @@ The command line is executed each time: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>전송하게 될 전체 데이터 용량</target> +<source>Operation:</source> +<target>작업 :</target> + +<source>Items found:</source> +<target>발견된 요소 :</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>남은 요소 :</target> + +<source>Speed:</source> +<target>속도 :</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>남은 시간 :</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>경과 시간 :</target> + <source>Batch job</source> <target>일괄 작업</target> @@ -648,32 +561,14 @@ The command line is executed each time: <source>&Cancel</source> <target>취소(&C)</target> -<source>Operation:</source> -<target>작업 :</target> - -<source>Items found:</source> -<target>발견된 요소 :</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>남은 요소 :</target> - -<source>Speed:</source> -<target>속도 :</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>남은 시간 :</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>경과 시간 :</target> - <source>Select variant:</source> <target>옵션 선택 :</target> <source><Automatic></source> <target><자동></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>데이터베이스를 사용하여, 양측 변경사항을 확인합니다. 삭제 및 충돌 내역은 자동 감지됩니다.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>데이터베이스를 활용하여 양측의 변경사항을 확인하고 반영합니다. 파일 삭제/명칭 변경/충돌은 자동으로 감지됩니다.</target> <source>Mirror ->></source> <target>미러 ->></target> @@ -895,27 +790,19 @@ Exclude: \stuff\temp\* <target>트랜잭션 파일 복사</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> -<target></target> +<target>임시 파일 (*.ffs_tmp)로 우선 작성 후, 파일명을 변경합니다. 이러면 치명적인 오류가 발생하더라도 일관된 상태를 보장할 수 있습니다.</target> <source>Copy locked files</source> <target>락 걸린 파일 복사</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Volume Shadow Copy를 사용하여 공유 또는 락 걸린 파일을 복사 (관리자 권한 필요) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Volume Shadow Copy를 사용하여 공유 또는 락 걸린 파일을 복사 (관리자 권한 필요)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>파일 접근 권한 복사</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -파일 및 디렉토리 권한 전송 (관리자 권한이 필요함) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>파일 및 디렉토리 권한 전송 (관리자 권한이 필요함)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>다이얼로그 숨기기</target> @@ -947,6 +834,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>&Find next</source> <target>다음 검색(&F)</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>작업 중단!</target> + <source>Main bar</source> <target>메인 바</target> @@ -987,16 +877,16 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <target>열 자동정렬</target> <source>Icon size:</source> -<target></target> +<target>아이콘 크기</target> <source>Small</source> -<target></target> +<target>작게</target> <source>Medium</source> -<target></target> +<target>중간</target> <source>Large</source> -<target></target> +<target>크게</target> <source>Include all rows</source> <target>모든 행 포함</target> @@ -1124,6 +1014,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>File list exported!</source> <target>파일 리스트 내보내기 완료!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>파일을 쓰던 중 발생한 오류 :</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>일괄 파일이 성공적으로 생성 됐습니다!</target> @@ -1219,9 +1112,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Filter: Single pair</source> <target>필터 : 단일 페어(짝)</target> -<source>Ignore</source> -<target>무시</target> - <source>Direct</source> <target>다이렉트</target> @@ -1283,6 +1173,102 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>파일을 타임스탬프 된 서브 폴더로 이동</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x분</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x시간</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x일</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>디렉토리 모니터링을 초기화 할 수 없습니다 :</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>디렉토리 모니터링 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>변환 오류 :</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>파일 삭제 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>파일 이동 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>대상 파일이 이미 존재합니다!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>디렉토리 이동 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>대상 디렉토리가 이미 존재합니다!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>디렉토리 삭제 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>시간 수정 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>라이브러리 기능 로드 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>보안 컨텍스트를 읽던 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>보안 컨텍스트를 쓰던 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>파일 권한 복사 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>디렉토리 생성 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>심볼릭 링크 복사 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>파일 복사 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>파일을 열던 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>디렉토리 이동 중 발생한 오류 :</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>디렉토리 이동 중 무한 루프 발생 :</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>권한 설정 중 발생한 오류 :</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>마지막 동기화 작업 이후, 양측 모두 변경 되었습니다!</target> @@ -1313,9 +1299,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>디렉토리가 의존 관계에 있습니다. 동기화 규칙 설정시 주의하십시오.</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>파일 %x 내용 별 비교 중</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>메모리 할당 실패!</target> @@ -1331,15 +1314,15 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>심링크 %x 의 날짜는 같으나, 대상이 다릅니다!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>파일 %x 내용 별 비교 중</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>내용 별 파일 비교 실패</target> <source>Generating file list...</source> <target>파일 리스트 생성 중...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>다중처리 (멀티플) 작업...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>양측이 같음</target> @@ -1358,6 +1341,12 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Delete right file/folder</source> <target>우측 파일/폴더 삭제</target> +<source>Move file on left</source> +<target>좌측 파일 이동</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>우측 파일 이동</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>우측 파일/폴더로 좌측 파일/폴더 덮어쓰기</target> @@ -1373,6 +1362,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>파일 속성만 우측으로 복사</target> +<source>Multiple...</source> +<target>다중처리 (멀티플) 작업...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>파일 %x 삭제 중</target> diff --git a/BUILD/Languages/polish.lng b/BUILD/Languages/polish.lng index 6ce2e79b..5c874c53 100644 --- a/BUILD/Languages/polish.lng +++ b/BUILD/Languages/polish.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Automatyczna Synchronizacja</target> -<source>Browse</source> -<target>Przeglądaj</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Błąd systemu Windows %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Błąd systemu linux %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Nieprawidłowa komenda: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Błąd odczytu dowiązania symbolicznego:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>Pokazuj okna pop-up</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Pokazuj okna pop-up dla błędów i ostrzeżeń</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Ignoruj błędy</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Ukryj wszystkie informacje błędach i ostrzeżeniach</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Wyjdź natychmiast</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Natychmiast zakończ synchronizację</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Określ alternatywne ustawienia porównywania</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>Określ przedział czasowy</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>Pokazuj okna pop-up</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Pokazuj okna pop-up dla błędów i ostrzeżeń</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Ignoruj błędy</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Ukryj wszystkie informacje błędach i ostrzeżeniach</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Wyjdź natychmiast</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Natychmiast zakończ synchronizację</target> + +<source>Browse</source> +<target>Przeglądaj</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Błąd odczytu z bazy danych synchronizacji:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Błąd zapisu do bazy danych synchronizacji:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Nieprawidłowa komenda: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Błąd systemu Windows %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Błąd systemu linux %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Błąd odczytu dowiązania symbolicznego:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -164,17 +170,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Rezultat porównywania</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Niepoprawny format bazy danych dla synchronizacji:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Wstępna synchronizacja:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Jeden z plików bazy danych FreeFileSync nie istnieje:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Błąd odczytu z bazy danych synchronizacji:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Niepoprawny format bazy danych dla synchronizacji:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Pliki danych nie współdzielą wspólnej sesji synchronizacji:</target> @@ -201,12 +204,18 @@ <pluralform>%x sekund</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Drag && Drop</target> + <source>Info</source> <target>Info</target> <source>Fatal Error</source> <target>Błąd krytyczny</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Błąd odczytu pliku:</target> + <source>Scanning:</source> <target>Skanowanie:</target> @@ -226,15 +235,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Nieprawidłowy plik konfiguracyjny!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>Plik nie istnieje:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Błąd parsowania pliku konfiguracyjnego:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Błąd podczas przenoszenia do kosza:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Nie można załadować wymaganej biblioteki DLL:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Błąd podczas dostępdu do usługi Volume Shadow Copy!</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>Tworzenie Shadow Copies dla WOW64 nie jest obsługiwane. Zainstaluj 64 bitową wersję FreeFileSync.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Nie można określić nazwy dysku dla pliku:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Dysk %x nie jest częścią pliku %y!</target> + <source>/sec</source> <target>/sekundę</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>Plik nie istnieje:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Nie można odczytać wartości dla danych gałęzi XML:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>Z&apisz konfigurację...</target> @@ -327,144 +357,6 @@ Komenda jest wykonwywana za każdym razem gdy: <source>A directory input field is empty.</source> <target>Pole ze ścieżką katalogu jest puste.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Drag && Drop</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Nie można uruchomić monitora katalogów:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Błąd podczas monitorowania katalogów.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Błąd konwersji:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Błąd podczas usuwania pliku:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Błąd podczas przenoszenia pliku:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>Plik docelowy już istnieje!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Błąd podczas przenoszenia katalogu:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Katalog docelowy już istnieje!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Błąd podczas usuwania katalogu:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Błąd zmiany godziny modyfikacji:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Błąd wczytywania funkcji:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Błąd odczytu kontekstu bezpieczeństwa:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Błąd zapisu kontekstu bezpieczeństwa:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Błąd podczas kopiowania uprawnień pliku:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Błąd podczas tworzenia katalogu:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Błąd podczas kopiowania dowiązania symbolicznego (symlink)</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Błąd podczas kopiowania pliku:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Błąd odczytu pliku:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Błąd zapisu pliku:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Błąd odczytu pliku:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Operacja przerwana!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Zapętlenie podczas przeglądania katalogu:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Błąd podczas odczytywania katalogu:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Błąd ustawiania uprawnień:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Błąd podczas przenoszenia do kosza:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Nie można załadować wymaganej biblioteki DLL:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Błąd zapisu do bazy danych synchronizacji:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Błąd podczas dostępdu do usługi Volume Shadow Copy!</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>Tworzenie Shadow Copies dla WOW64 nie jest obsługiwane. Zainstaluj 64 bitową wersję FreeFileSync.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Nie można określić nazwy dysku dla pliku:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Dysk %x nie jest częścią pliku %y!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 minuta</pluralform> -<pluralform>%x minuty</pluralform> -<pluralform>%x minut</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 godzina</pluralform> -<pluralform>%x godziny</pluralform> -<pluralform>%x godzin</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 dzień</pluralform> -<pluralform>%x dni</pluralform> -<pluralform>%x dni</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Nie można odczytać wartości dla danych gałęzi XML:</target> - <source>Logging</source> <target>Tworzenie logów</target> @@ -483,9 +375,6 @@ Komenda jest wykonwywana za każdym razem gdy: <source>Batch execution</source> <target>Uruchomienie pliku wsadowego</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Logi:</target> - <source>Stop</source> <target>Zatrzymaj</target> @@ -612,6 +501,24 @@ Komenda jest wykonwywana za każdym razem gdy: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Liczba danych do przekopiowania</target> +<source>Operation:</source> +<target>Operacja:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Znalezione elementy:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Pozostałe elementy:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Prędkość:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Pozostały czas:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Czas:</target> + <source>Batch job</source> <target>Plik wsadowy</target> @@ -660,32 +567,14 @@ Komenda jest wykonwywana za każdym razem gdy: <source>&Cancel</source> <target>&Anuluj</target> -<source>Operation:</source> -<target>Operacja:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Znalezione elementy:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Pozostałe elementy:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Prędkość:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Pozostały czas:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Czas:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Wybierz wariant:</target> <source><Automatic></source> <target><Automatycznie></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Wykryj i zastosuj zmiany po obu stronach używając bazy danych. Usunięcia i konflikty są wykrywane automatycznie.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>Znajdź i zastosuj zmiany po obu stronach przy pomocy bazy danych. Usunięnia, zmiany nazwy plików oraz konflikty są usuwane automatycznie.</target> <source>Mirror ->></source> <target>Lustrzana ->></target> @@ -907,27 +796,19 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <target>Transakcyjne kopiowanie pliku</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> -<target></target> +<target>Stwórz tymczasowy plik (*.ffs_tmp) następnie zamień jego nazwę. Gwarantuje to spójność nawet po wystąpieniu błędu.</target> <source>Copy locked files</source> <target>Kopiuj zablokowane pliki</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Kopiuj pliki udostępnione i zablokowane używając usługi Volume Shadow Copy (Wymaga uprawnień administratora) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Kopiuj pliki udostępnione i zablokowane używając usługi Volume Shadow Copy (Wymaga uprawnień administratora)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Kopiuj uprawnienia plików</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Transfer uprawnień plików i katalogów (Wymaga uprawnień Administratora) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Transfer uprawnień plików i katalogów (Wymaga uprawnień Administratora)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Ukryte dialogi:</target> @@ -959,6 +840,9 @@ Transfer uprawnień plików i katalogów (Wymaga uprawnień Administratora) <source>&Find next</source> <target>&Znajdź następny</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>Operacja przerwana!</target> + <source>Main bar</source> <target>Główny pasek</target> @@ -999,16 +883,16 @@ Transfer uprawnień plików i katalogów (Wymaga uprawnień Administratora) <target>Autodopasowanie kolumn</target> <source>Icon size:</source> -<target></target> +<target>Rozmiar ikony:</target> <source>Small</source> -<target></target> +<target>Mały</target> <source>Medium</source> -<target></target> +<target>Średni</target> <source>Large</source> -<target></target> +<target>Duży</target> <source>Include all rows</source> <target>Dołącz wszystkie rzędy</target> @@ -1136,6 +1020,9 @@ Transfer uprawnień plików i katalogów (Wymaga uprawnień Administratora) <source>File list exported!</source> <target>Lista plików wyeksportowana!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Błąd zapisu pliku:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Plik wsadowy utworzony pomyślnie!</target> @@ -1239,9 +1126,6 @@ Transfer uprawnień plików i katalogów (Wymaga uprawnień Administratora) <source>Filter: Single pair</source> <target>Filtr: Pojedyńcza para</target> -<source>Ignore</source> -<target>Ignoruj</target> - <source>Direct</source> <target>Bezpośrednio</target> @@ -1307,6 +1191,108 @@ Transfer uprawnień plików i katalogów (Wymaga uprawnień Administratora) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Przenieś pliki do oznaczonego podkatalogu</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 minuta</pluralform> +<pluralform>%x minuty</pluralform> +<pluralform>%x minut</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 godzina</pluralform> +<pluralform>%x godziny</pluralform> +<pluralform>%x godzin</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 dzień</pluralform> +<pluralform>%x dni</pluralform> +<pluralform>%x dni</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Nie można uruchomić monitora katalogów:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Błąd podczas monitorowania katalogów.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Błąd konwersji:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Błąd podczas usuwania pliku:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Błąd podczas przenoszenia pliku:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Plik docelowy już istnieje!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Błąd podczas przenoszenia katalogu:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Katalog docelowy już istnieje!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Błąd podczas usuwania katalogu:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Błąd zmiany godziny modyfikacji:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Błąd wczytywania funkcji:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Błąd odczytu kontekstu bezpieczeństwa:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Błąd zapisu kontekstu bezpieczeństwa:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Błąd podczas kopiowania uprawnień pliku:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Błąd podczas tworzenia katalogu:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Błąd podczas kopiowania dowiązania symbolicznego (symlink)</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Błąd podczas kopiowania pliku:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Błąd odczytu pliku:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Błąd podczas odczytywania katalogu:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Zapętlenie podczas przeglądania katalogu:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Błąd ustawiania uprawnień:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Obie strony uległy zmianie od ostatniej synchronizacji!</target> @@ -1337,9 +1323,6 @@ Transfer uprawnień plików i katalogów (Wymaga uprawnień Administratora) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Katalogi są zależne! Pamiętaj o tym podczas ustawiania zasad synchronizacji:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Porównywanie zawartości plików %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Błąd alokacji zasobów!</target> @@ -1355,15 +1338,15 @@ Transfer uprawnień plików i katalogów (Wymaga uprawnień Administratora) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Dowiązanie symboliczne %x ma te same dane, ale inny cel!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Porównywanie zawartości plików %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Porównywanie przez zawartość zakończone niepowodzeniem.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Generowanie listy plików...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Wiele...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Obie strony są równe</target> @@ -1382,6 +1365,12 @@ Transfer uprawnień plików i katalogów (Wymaga uprawnień Administratora) <source>Delete right file/folder</source> <target>Usuń plik/katalog po prawej stronie</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Przenieś plik na lewą stronę</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Przenieś plik na prawą stronę</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Nadpisz plik/katalog po lewej stronie tym po prawej</target> @@ -1397,6 +1386,9 @@ Transfer uprawnień plików i katalogów (Wymaga uprawnień Administratora) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Kopiuj atrybuty plików tylko na prawą stronę</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Wiele...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Usuwanie pliku %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/portuguese.lng b/BUILD/Languages/portuguese.lng index 97603be2..a108cdc3 100644 --- a/BUILD/Languages/portuguese.lng +++ b/BUILD/Languages/portuguese.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Sincronização Automática</target> -<source>Browse</source> -<target>Procurar</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Código de erro do Windows %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Código de erro do Linux %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Linha de comando inválida: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Erro na resolução do link simbólico:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>Mostrar popup</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Mostrar popup em caso de erros ou avisos</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Ignorar erros</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Ocultar todas as mensagens de erro/aviso</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Sair imediatamente</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Abortar sincronização imediatamente</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Selecionar opções alternativas de comparação</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>Selecionar intervalo de tempo</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>Mostrar popup</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Mostrar popup em caso de erros ou avisos</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Ignorar erros</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Ocultar todas as mensagens de erro/aviso</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Sair imediatamente</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Abortar sincronização imediatamente</target> + +<source>Browse</source> +<target>Procurar</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Erro ao ler a base de dados de sincronização:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Erro na escrita da base de dados de sincronização:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Linha de comando inválida: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Código de erro do Windows %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Código de erro do Linux %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Erro na resolução do link simbólico:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -163,17 +169,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Resultados da comparação</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Formato de base de dados de sincronização incompatível:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Sincronização inicial:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Um dos ficheiros da base de dados não existe:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Erro ao ler a base de dados de sincronização:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Formato de base de dados de sincronização incompatível:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Bases de dados não partilham a mesma sessão de sincronização:</target> @@ -199,12 +202,18 @@ <pluralform>%x segs</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Arrastar && Largar</target> + <source>Info</source> <target>Info</target> <source>Fatal Error</source> <target>Erro crítico</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Erro de leitura de ficheiro:</target> + <source>Scanning:</source> <target>A pesquisar:</target> @@ -223,15 +232,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Ficheiro de configuração inválido!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>O ficheiro não existe:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Erro de leitura do ficheiro de configuração:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Erro ao mover para a Reciclagem:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Não foi possível carregar a DLL:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Erro no acesso ao serviço Volume Shadow Copy!</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>Fazer cópias fantasma em WOW64 não é suportado. Por favor usar a versão 64-bit.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Não é possível determinar o nome do volume para o ficheiro:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Nome do volume %x não faz parte do ficheiro %y!</target> + <source>/sec</source> <target>/seg</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>O ficheiro não existe:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Não foi possível ler os valores dos seguintes nós XML:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>G&uardar a configuração...</target> @@ -324,141 +354,6 @@ A linha de comandos é executada cada vez que: <source>A directory input field is empty.</source> <target>Um campo de directório está vazio.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Arrastar && Largar</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Não é possível iniciar monitorização do directório:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Erro ao monitorizar os directórios.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Erro de conversão:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Erro ao eliminar o ficheiro:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Erro ao mover o ficheiro:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>Ficheiro de destino já existe!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Erro ao mover o directório:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Directório de destino já existe!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Erro ao eliminar a pasta:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Erro ao mudar a hora de modificação:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Erro ao carregar a livraria:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Erro ao ler contexto de segurança:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Erro de escrita no contexto de segurança:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Erro ao copiar permissões dos ficheiros:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Erro ao criar a pasta:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Erro ao copiar o link:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Erro ao copiar ficheiro:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Erro ao abrir ficheiro:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Erro de escrita no ficheiro:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Erro de leitura de ficheiro:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Operação abortada!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Loop infinito ao percorrer directório:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Erro ao percorrer a pasta:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Erro ao estabelecer privilégios:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Erro ao mover para a Reciclagem:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Não foi possível carregar a DLL:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Erro na escrita da base de dados de sincronização:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Erro no acesso ao serviço Volume Shadow Copy!</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>Fazer cópias fantasma em WOW64 não é suportado. Por favor usar a versão 64-bit.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Não é possível determinar o nome do volume para o ficheiro:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Nome do volume %x não faz parte do ficheiro %y!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x mins</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 hora</pluralform> -<pluralform>%x horas</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 dia</pluralform> -<pluralform>%x dias</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Não foi possível ler os valores dos seguintes nós XML:</target> - <source>Logging</source> <target>A escrever em log</target> @@ -477,9 +372,6 @@ A linha de comandos é executada cada vez que: <source>Batch execution</source> <target>Execução do batch</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Log de mensagens:</target> - <source>Stop</source> <target>Parar</target> @@ -606,6 +498,24 @@ A linha de comandos é executada cada vez que: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Volume de dados a ser transferido</target> +<source>Operation:</source> +<target>Operação:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Elementos encontrados:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Elementos restantes:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Velocidade:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Tempo restante:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Tempo passado:</target> + <source>Batch job</source> <target>Ficheiro Batch</target> @@ -654,32 +564,14 @@ A linha de comandos é executada cada vez que: <source>&Cancel</source> <target>&Cancelar</target> -<source>Operation:</source> -<target>Operação:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Elementos encontrados:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Elementos restantes:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Velocidade:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Tempo restante:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Tempo passado:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Selecione uma variante:</target> <source><Automatic></source> <target><Automático></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Identificar e propagar as mudanças usando base de dados. Eliminações e conflitos serão detectados automaticamente.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target></target> <source>Mirror ->></source> <target>Espelhar ->></target> @@ -905,22 +797,14 @@ Excluir: \stuff\temp\* <source>Copy locked files</source> <target>Copiar ficheiros bloqueados</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Copiar ficheiros partilhados ou bloqueados usando o serviço Volume Shadow Copy (Requer direitos de administrador) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Copiar ficheiros partilhados ou bloqueados usando o serviço Volume Shadow Copy (Requer direitos de administrador)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Copiar permissões de acesso do ficheiro</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Transferir ficheiro e permissões (Requer direitos de administrador) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Transferir ficheiro e permissões (Requer direitos de administrador)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Diálogos ocultos:</target> @@ -952,6 +836,9 @@ Transferir ficheiro e permissões (Requer direitos de administrador) <source>&Find next</source> <target>&Procurar seguinte</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>Operação abortada!</target> + <source>Main bar</source> <target>Barra principal</target> @@ -1129,6 +1016,9 @@ Transferir ficheiro e permissões (Requer direitos de administrador) <source>File list exported!</source> <target>Lista dos ficheiros exportada!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Erro de escrita no ficheiro:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Ficheiro batch criado com sucesso!</target> @@ -1228,9 +1118,6 @@ Transferir ficheiro e permissões (Requer direitos de administrador) <source>Filter: Single pair</source> <target>Filtro: Par simples</target> -<source>Ignore</source> -<target>Ignorar</target> - <source>Direct</source> <target>Direto</target> @@ -1294,6 +1181,105 @@ Transferir ficheiro e permissões (Requer direitos de administrador) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Mover ficheiros para uma subpasta datada</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x mins</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 hora</pluralform> +<pluralform>%x horas</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 dia</pluralform> +<pluralform>%x dias</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Não é possível iniciar monitorização do directório:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Erro ao monitorizar os directórios.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Erro de conversão:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Erro ao eliminar o ficheiro:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Erro ao mover o ficheiro:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Ficheiro de destino já existe!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Erro ao mover o directório:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Directório de destino já existe!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Erro ao eliminar a pasta:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Erro ao mudar a hora de modificação:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Erro ao carregar a livraria:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Erro ao ler contexto de segurança:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Erro de escrita no contexto de segurança:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Erro ao copiar permissões dos ficheiros:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Erro ao criar a pasta:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Erro ao copiar o link:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Erro ao copiar ficheiro:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Erro ao abrir ficheiro:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Erro ao percorrer a pasta:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Loop infinito ao percorrer directório:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Erro ao estabelecer privilégios:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Ambos os lados tiveram alterações desde a última sincronização!</target> @@ -1324,9 +1310,6 @@ Transferir ficheiro e permissões (Requer direitos de administrador) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Directórios são dependentes! Cuidado ao definir as regras de sincronização:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>A comparar o conteúdo do ficheiro %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Alocação de memória falhou!</target> @@ -1342,15 +1325,15 @@ Transferir ficheiro e permissões (Requer direitos de administrador) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Links simbólicos %x tem a mesma data mas diferente destino!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>A comparar o conteúdo do ficheiro %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>A comparação de ficheiros por conteúdo falhou.</target> <source>Generating file list...</source> <target>A gerar lista ficheiros...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Multiplo...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Ambos os lados iguais</target> @@ -1369,6 +1352,12 @@ Transferir ficheiro e permissões (Requer direitos de administrador) <source>Delete right file/folder</source> <target>Eliminar ficheiro/pasta à direita</target> +<source>Move file on left</source> +<target></target> + +<source>Move file on right</source> +<target></target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Substituir ficheiro/pasta da esquerda (pelo da direita)</target> @@ -1384,6 +1373,9 @@ Transferir ficheiro e permissões (Requer direitos de administrador) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Copiar apenas atributos de ficheiro para a direita</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Multiplo...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Apagar ficheiro %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/portuguese_br.lng b/BUILD/Languages/portuguese_br.lng index 5489adeb..b6ec4d95 100644 --- a/BUILD/Languages/portuguese_br.lng +++ b/BUILD/Languages/portuguese_br.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Sincronização Automatizada</target> -<source>Browse</source> -<target>Procurar</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Código de Erro do Windows %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Código de Erro do Linux %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Linha de comando inválida: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Erro na resolução de link simbólico:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>Mostrar pop-up</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Mostrar pop-up em erros e avisos</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Ignorar erros</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Ocultar todas as mensagens de erro ou aviso</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Sair instantaneamente</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Cancelar a sincronização imediatamente</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Selecionar configuração de comparação alternativa</target> @@ -89,7 +56,7 @@ <target>Erro</target> <source>Warning</source> -<target>Atenção</target> +<target>Avisos</target> <source>Question</source> <target>Questão</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>Selecionar período de tempo</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>Mostrar pop-up</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Mostrar pop-up em erros e avisos</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Ignorar erros</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Ocultar todas as mensagens de erro ou aviso</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Sair instantaneamente</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Cancelar a sincronização imediatamente</target> + +<source>Browse</source> +<target>Procurar</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Erro ao ler do banco de dados de sincronização:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Erro ao escrever no banco de dados de sincronização:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Linha de comando inválida: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Código de Erro do Windows %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Código de Erro do Linux %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Erro na resolução de link simbólico:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -163,17 +169,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Resultado da Comparação</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Formato de banco de dados de sincronização incompatível:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Sincronização inicial:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Um dos arquivos de banco de dados do FreeFileSync ainda não existe:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Erro ao ler do banco de dados de sincronização:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Formato de banco de dados de sincronização incompatível:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Arquivos de banco de dados não compartilham uma sessão de sincronização comum:</target> @@ -199,12 +202,18 @@ <pluralform>%x seg</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Arrastar && Soltar</target> + <source>Info</source> -<target>Info</target> +<target>Informações</target> <source>Fatal Error</source> <target>Erro fatal</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Erro ao ler arquivo:</target> + <source>Scanning:</source> <target>Pesquisando:</target> @@ -223,15 +232,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Arquivo de configuração do FreeFileSync inválido!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>O arquivo não existe:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Erro de leitura do arquivo de configuração:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Erro ao mover para a Lixeira:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Não foi possível carregar uma DLL requerida:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Erro ao acessar o Serviço de Cópia de Sombra de Volume!</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>Cópias de sombra no WOW64 não são suportadas. Por favor use a versão 64-bits do FreeFileSync.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Não foi possível determinar o nome do volume para o arquivo:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Nome do volume %x não é parte do arquivo %y!</target> + <source>/sec</source> <target>/seg</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>O arquivo não existe:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Não foi possível ler os valores para os seguintes nós XML:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>S&alvar configuração...</target> @@ -324,143 +354,8 @@ A linha de comando é executada cada vez que: <source>A directory input field is empty.</source> <target>Um campo de entrada de diretório está vazio.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Arrastar && Soltar</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Não foi possível inicializar o monitoramento de diretórios:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Erro ao monitorar os diretórios.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Erro de conversão:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Erro ao apagar arquivo:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Erro ao mover arquivo:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>Arquivo de destino já existe!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Erro ao mover diretório:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Diretório de destino já existe!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Erro ao apagar diretório:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Erro ao mudar a hora de modificação:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Erro ao carregar a biblioteca de funções:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Erro ao ler contexto de segurança:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Erro ao escrever contexto de segurança:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Erro ao copiar permissões do arquivo:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Erro ao criar diretório:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Erro ao copiar links simbólicos:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Erro ao copiar arquivo:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Erro ao abrir arquivo:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Erro ao escrever arquivo:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Erro ao ler arquivo:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Operação cancelada!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Loop infinito quando percorrendo diretório:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Erro ao percorrer diretório:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Erro ao definir privilégio:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Erro ao mover para a Lixeira:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Não foi possível carregar uma DLL requerida:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Erro ao escrever no banco de dados de sincronização:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Erro ao acessar o Serviço de Cópia de Sombra de Volume!</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>Cópias de sombra no WOW64 não são suportadas. Por favor use a versão 64-bits do FreeFileSync.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Não foi possível determinar o nome do volume para o arquivo:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Nome do volume %x não é parte do arquivo %y!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 hora</pluralform> -<pluralform>%x horas</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 dia</pluralform> -<pluralform>%x dias</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Não foi possível ler os valores para os seguintes nós XML:</target> - <source>Logging</source> -<target>Gravando log</target> +<target>Log</target> <source>FreeFileSync batch file</source> <target>FreeFileSync arquivo batch</target> @@ -477,9 +372,6 @@ A linha de comando é executada cada vez que: <source>Batch execution</source> <target>Execução do batch</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Log de mensagens:</target> - <source>Stop</source> <target>Parar</target> @@ -606,6 +498,24 @@ A linha de comando é executada cada vez que: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Volume total de dados que será transferido</target> +<source>Operation:</source> +<target>Operação:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Elementos encontrados:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Elementos faltantes:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Velocidade:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Tempo restante:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Tempo decorrido:</target> + <source>Batch job</source> <target>Arquivo Batch</target> @@ -654,32 +564,14 @@ A linha de comando é executada cada vez que: <source>&Cancel</source> <target>&Cancelar</target> -<source>Operation:</source> -<target>Operação:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Elementos encontrados:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Elementos faltantes:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Velocidade:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Tempo restante:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Tempo passado:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Selecione um modo:</target> <source><Automatic></source> <target><Automático></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Identifica e propaga mudanças em ambos os lados utilizando um banco de dados. Exclusões e conflitos serão detectados automaticamente.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>Identifica e propaga as mudanças em ambos os lados usando um banco de dados. Arquivos apagados, renomeados e conflitantes são detectados automaticamente.</target> <source>Mirror ->></source> <target>Espelhar ->></target> @@ -901,27 +793,19 @@ Excluir: \stuff\temp\* <target>Cópia de arquivo transacional</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> -<target></target> +<target>Escreve para um arquivo temporário primeiro (*.ffs_tmp) e depois o renomeia. Isto garante um estado consistente mesmo em caso de erro fatal.</target> <source>Copy locked files</source> <target>Copiar arquivos bloqueados (em uso)</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Copia os arquivos compartilhados ou bloqueados (em uso) usando o Serviço de Cópia de Sombra de Volume (Requer direitos de Administrador) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Copia os arquivos compartilhados ou bloqueados (em uso) usando o Serviço de Cópia de Sombra de Volume (Requer direitos de Administrador)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Copiar permissões de acesso aos arquivos</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Transfere as permissões de arquivos e diretórios (Requer direitos de Administrador) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Transfere as permissões de arquivos e diretórios (Requer direitos de Administrador)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Diálogos ocultados:</target> @@ -953,6 +837,9 @@ Transfere as permissões de arquivos e diretórios (Requer direitos de Administr <source>&Find next</source> <target>&Localizar próxima</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>Operação cancelada!</target> + <source>Main bar</source> <target>Barra principal</target> @@ -993,16 +880,16 @@ Transfere as permissões de arquivos e diretórios (Requer direitos de Administr <target>Autoajustar colunas</target> <source>Icon size:</source> -<target></target> +<target>Tamanho do ícone:</target> <source>Small</source> -<target></target> +<target>Pequeno</target> <source>Medium</source> -<target></target> +<target>Médio</target> <source>Large</source> -<target></target> +<target>Grande</target> <source>Include all rows</source> <target>Incluir todas as linhas</target> @@ -1130,6 +1017,9 @@ Transfere as permissões de arquivos e diretórios (Requer direitos de Administr <source>File list exported!</source> <target>Lista de arquivos exportada!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Erro ao escrever arquivo:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Arquivo batch criado com sucesso!</target> @@ -1229,9 +1119,6 @@ Transfere as permissões de arquivos e diretórios (Requer direitos de Administr <source>Filter: Single pair</source> <target>Filtro: Apenas um par</target> -<source>Ignore</source> -<target>Ignorar</target> - <source>Direct</source> <target>Direcionar</target> @@ -1295,6 +1182,105 @@ Transfere as permissões de arquivos e diretórios (Requer direitos de Administr <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Mover arquivos para um subdiretório com carimbo de tempo</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 hora</pluralform> +<pluralform>%x horas</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 dia</pluralform> +<pluralform>%x dias</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Não foi possível inicializar o monitoramento de diretórios:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Erro ao monitorar os diretórios.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Erro de conversão:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Erro ao apagar arquivo:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Erro ao mover arquivo:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Arquivo de destino já existe!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Erro ao mover diretório:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Diretório de destino já existe!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Erro ao apagar diretório:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Erro ao mudar a hora de modificação:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Erro ao carregar a biblioteca de funções:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Erro ao ler contexto de segurança:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Erro ao escrever contexto de segurança:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Erro ao copiar permissões do arquivo:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Erro ao criar diretório:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Erro ao copiar links simbólicos:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Erro ao copiar arquivo:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Erro ao abrir arquivo:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Erro ao percorrer diretório:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Loop infinito quando percorrendo diretório:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Erro ao definir privilégio:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Ambos os lados foram alterados desde a última sincronização!</target> @@ -1325,9 +1311,6 @@ Transfere as permissões de arquivos e diretórios (Requer direitos de Administr <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Diretórios são dependentes! Cuidado ao definir as regras de sincronização:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Comparando conteúdo do arquivo %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Alocação de memória falhou!</target> @@ -1343,15 +1326,15 @@ Transfere as permissões de arquivos e diretórios (Requer direitos de Administr <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Links Simbólicos %x têm a mesma data mas um destino diferente!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Comparando conteúdo do arquivo %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Comparação de arquivos pelo conteúdo falhou.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Gerando lista de arquivos...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Múltiplos...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Ambos os lados são iguais</target> @@ -1370,6 +1353,12 @@ Transfere as permissões de arquivos e diretórios (Requer direitos de Administr <source>Delete right file/folder</source> <target>Apagar arquivos/pastas da direita</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Mover arquivo da esquerda</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Mover arquivo da direita</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Substituir arquivos/pastas da esquerda pelos da direita</target> @@ -1385,6 +1374,9 @@ Transfere as permissões de arquivos e diretórios (Requer direitos de Administr <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Copiar apenas os atributos do arquivo para a direita</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Múltiplos...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Apagando arquivo %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/romanian.lng b/BUILD/Languages/romanian.lng index f9e85c0e..c7b8958c 100644 --- a/BUILD/Languages/romanian.lng +++ b/BUILD/Languages/romanian.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Sincronizare Inteligentă</target> -<source>Browse</source> -<target>Explorează</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Codul Erorii Windows %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Codul Erorii Linux %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Linie de comandă nevalidă: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Eroare la rezolvarea legăturii simbolice:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>Este arătat un popîc</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Se afișează o fereastră popîc [popup] la erori sau avertizări</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Erorile sînt ignorate</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Sînt ascunse toate mesajele de eroare și de avertizare</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Ieși imediat</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Abandonează imediat sincronizarea</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Selectează setările alternative de comparare</target> @@ -101,7 +68,7 @@ <target>Configurează Filtrul</target> <source>Customize columns</source> -<target>Personalizează coloanele</target> +<target>Bifează coloanele de afișat</target> <source>Global settings</source> <target>Setări Globale</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>Selectează intervalul de timp</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>Este arătat un popîc</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Se afișează o fereastră popîc [popup] la erori sau avertizări</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Erorile sînt ignorate</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Sînt ascunse toate mesajele de eroare și de avertizare</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Ieși imediat</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Abandonează imediat sincronizarea</target> + +<source>Browse</source> +<target>Explorează</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Eroare la citirea din baza de date a sincronizării:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Eroare la scrierea în baza de date a sincronizării:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Linie de comandă nevalidă: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Codul Erorii Windows %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Codul Erorii Linux %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Eroare la rezolvarea legăturii simbolice:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -147,7 +153,7 @@ <target>Dată</target> <source>Full path</source> -<target>Cale completă</target> +<target>Calea Completă</target> <source>Filename</source> <target>Numele Elementului</target> @@ -164,17 +170,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Rezultatul Comparării</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Format al bazei de date necompatibil cu versiunea softului:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Sincronizare inițială:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Una dintre părți nu are o filă de tip bază de date FreeFileSync:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Eroare la citirea din baza de date a sincronizării:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Format al bazei de date necompatibil cu versiunea softului:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Filele bază de date nu partajează o sesiune comună de sincronizare</target> @@ -201,17 +204,23 @@ <pluralform>%x de sec</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Trage și pune un dosar peste compartimentul de mai jos sau selectează-l cu butonul de explorare</target> + <source>Info</source> <target>Informații</target> <source>Fatal Error</source> <target>Eroare Fatală</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Eroare la citirea filei:</target> + <source>Scanning:</source> <target>Scanez:</target> <source>Encoding extended time information: %x</source> -<target>Codarea informațiilor timpului extins: %x</target> +<target>Codez informațiile extinse despre timp: %x</target> <source> <pluralform>[1 Thread]</pluralform> @@ -226,15 +235,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Filă de configurare FreeFileSync nevalidă!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>Fila nu există:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Eroare la parsarea filei de configurare:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Eroare la mutarea în Reciclator:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Nu pot încărca o filă DLL necesară:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Eroare la accesarea Serviciului de Conservare a Volumelor [Volume Shadow Copy]!</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>Realizarea de conservări (copii de rezervă) prin sistemul WOW64 nu este suportată. Folosește versiunea pe 64-biți a FreeFileSync.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Nu pot determina numele volumului pentru fila:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Numele volumului %x nu face parte din numele filei %y !</target> + <source>/sec</source> <target>/sec</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>Fila nu există:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Nu pot citi valorile pentru următoarele noduri XML:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>S&alvează Configurația...</target> @@ -327,146 +357,8 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: <source>A directory input field is empty.</source> <target>Cel puțin unul din dosarele de comparat este nespecificat.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Trage și lasă un dosar peste compartimentul de mai jos sau selectează-l cu butonul de explorare</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Nu pot inițializa monitorizarea dosarelor:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Eroare la monitorizarea dosarelor.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Eroare de convertire:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Eroare la ștergerea filei:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Eroare la mutarea filei:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>Fila țintă există deja!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Eroare la mutarea dosarului:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Dosarul țintă există deja!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Eroare la ștergerea dosarului:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Eroare la schimbarea datei de modificare:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Eroare la încărcarea bibliotecii de funcții:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Eroare la citirea contextului de securitate:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Eroare la scrierea contextului de securitate:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Eroare la copierea permisiunilor filei:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Eroare la crearea dosarului:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Eroare la copierea legăturii simbolice:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Eroare la copierea filei:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Eroare la deschiderea filei:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Eroare la scrierea filei:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Eroare la citirea filei:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Operație abandonată!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Buclă infinită la parcurgerea dosarului:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Eroare la parcurgerea dosarului:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Eroare la setarea privilegiului:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Eroare la mutarea în Reciclator:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Nu pot încărca o filă DLL necesară:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Eroare la scrierea în baza de date a sincronizării:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Eroare la accesarea Serviciului de Conservare a Volumelor [Volume Shadow Copy]!</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>Realizarea de conservări (copii de rezervă) prin sistemul WOW64 nu este suportată. Folosește versiunea pe 64-biți a FreeFileSync.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Nu pot determina numele volumului pentru fila:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Numele volumului %x nu face parte din numele filei %y !</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -<pluralform>%x de min</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 oră</pluralform> -<pluralform>%x ore</pluralform> -<pluralform>%x de ore</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 zi</pluralform> -<pluralform>%x zile</pluralform> -<pluralform>%x de zile</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Nu pot citi valorile pentru următoarele noduri XML:</target> - <source>Logging</source> -<target>Jurnalizez</target> +<target>Jurnal</target> <source>FreeFileSync batch file</source> <target>Filă cu set de comenzi FreeFileSync</target> @@ -483,9 +375,6 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: <source>Batch execution</source> <target>Execută Fila Set</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Mesaje de jurnalizare:</target> - <source>Stop</source> <target>Oprește</target> @@ -612,6 +501,24 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Volumul total de date care va fi transferat</target> +<source>Operation:</source> +<target>Operație:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Elemente Găsite:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Elemente Rămase:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Viteză:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Timp Rămas:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Timp Scurs:</target> + <source>Batch job</source> <target>Sarcină Set</target> @@ -660,32 +567,14 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: <source>&Cancel</source> <target>&Anulează</target> -<source>Operation:</source> -<target>Operație:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Elemente Găsite:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Elemente Rămase:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Viteză:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Timp Rămas:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Timp Scurs:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Selectează Varianta de Sincronizare:</target> <source><Automatic></source> <target><Sincronizare Inteligentă></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Modificările din ambele părți sînt identificate și propagate folosind o bază de date. Ștergerile și conflictele sînt detectate automat.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>Identificare și propagare a modificărilor din ambele părți folosind o bază de date. Ștergerile, renumirile și conflictele sînt detectate automat</target> <source>Mirror ->></source> <target>Clonare =>></target> @@ -697,7 +586,7 @@ Linia de comandă este executată de fiecare dată cînd: <target>Actualizare =></target> <source>Copy new or updated files to right folder.</source> -<target>Copiază în dosarul din dreapta filele actualizate sau noi.</target> +<target>Copiere în dosarul din dreapta a filelor actualizate sau noi.</target> <source>Custom</source> <target>Sincronizare Personalizată</target> @@ -907,27 +796,19 @@ Excluse: \stuff\temp\* <target>Copiere tranzacțională a filelor</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> -<target></target> +<target>Scrierea se face mai întîi într-o filă temporară (*.ffs_tmp), care e apoi renumită. Se garantează astfel consecvența stării filelor chiar și în cazul apariției de erori fatale.</target> <source>Copy locked files</source> -<target>Copiere și a filelor zăvorîte [locked]</target> +<target>Copiere a filelor partajate [shared] sau zăvorîte [locked]</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Copiază filele partajate sau zăvorîte folosind Serviciul de Conservare a Volumelor [Volume Shadow Copy] (Necesită drepturi de Administrator) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Filele partajate sau zăvorîte sînt copiate folosind Serviciul de Conservare a Volumelor din Windows [Volume Shadow Copy] (necesită drepturi de Administrator)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Copiază permisiunile de acces ale filelor</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Transferă permisiunile filelor și dosarelor (Necesită drepturi de Administrator) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Transferă permisiunile filelor și dosarelor (necesită drepturi de Administrator)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Casete de dialog ascunse:</target> @@ -948,7 +829,7 @@ Transferă permisiunile filelor și dosarelor (Necesită drepturi de Administrat <target>Varianta Sincronizării</target> <source>Statistics</source> -<target>Statistici</target> +<target>Statis.</target> <source>Find what:</source> <target>Găsește Asta:</target> @@ -959,6 +840,9 @@ Transferă permisiunile filelor și dosarelor (Necesită drepturi de Administrat <source>&Find next</source> <target>&Găsește Următorul</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>Operație abandonată!</target> + <source>Main bar</source> <target>Bara Principală</target> @@ -996,19 +880,19 @@ Transferă permisiunile filelor și dosarelor (Necesită drepturi de Administrat <target>Selectează intervalul de timp...</target> <source>Auto-adjust columns</source> -<target>Autoajustează Coloanele</target> +<target>Ajustează Automat Coloanele</target> <source>Icon size:</source> -<target></target> +<target>Mărimea Icoanelor Elementelor:</target> <source>Small</source> -<target></target> +<target>Mică</target> <source>Medium</source> -<target></target> +<target>Medie</target> <source>Large</source> -<target></target> +<target>Mare</target> <source>Include all rows</source> <target>Include Toate Rîndurile</target> @@ -1136,6 +1020,9 @@ Transferă permisiunile filelor și dosarelor (Necesită drepturi de Administrat <source>File list exported!</source> <target>Lista de file a fost exportată!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Eroare la scrierea filei:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Fila cu setul de comenzi a fost creată cu succces !</target> @@ -1239,9 +1126,6 @@ Transferă permisiunile filelor și dosarelor (Necesită drepturi de Administrat <source>Filter: Single pair</source> <target>Filtru: O singură pereche</target> -<source>Ignore</source> -<target>Ignoră</target> - <source>Direct</source> <target>Direcționează</target> @@ -1307,6 +1191,108 @@ Transferă permisiunile filelor și dosarelor (Necesită drepturi de Administrat <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Filele sînt mutate într-un subdosar cu marcaj de timp</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +<pluralform>%x de min</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 oră</pluralform> +<pluralform>%x ore</pluralform> +<pluralform>%x de ore</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 zi</pluralform> +<pluralform>%x zile</pluralform> +<pluralform>%x de zile</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Nu pot inițializa monitorizarea dosarelor:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Eroare la monitorizarea dosarelor.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Eroare de convertire:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Eroare la ștergerea filei:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Eroare la mutarea filei:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Fila țintă există deja!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Eroare la mutarea dosarului:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Dosarul țintă există deja!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Eroare la ștergerea dosarului:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Eroare la schimbarea datei de modificare:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Eroare la încărcarea bibliotecii de funcții:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Eroare la citirea contextului de securitate:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Eroare la scrierea contextului de securitate:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Eroare la copierea permisiunilor filei:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Eroare la crearea dosarului:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Eroare la copierea legăturii simbolice:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Eroare la copierea filei:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Eroare la deschiderea filei:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Eroare la parcurgerea dosarului:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Buclă infinită la parcurgerea dosarului:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Eroare la setarea privilegiului:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Ambele părți s-au modificat de la ultima sincronizare!</target> @@ -1337,9 +1323,6 @@ Transferă permisiunile filelor și dosarelor (Necesită drepturi de Administrat <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Dosarele sînt interdependente! Atenție la setarea regulilor de sincronizare:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Compar conținutul filelor %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Alocarea memoriei a eșuat!</target> @@ -1355,15 +1338,15 @@ Transferă permisiunile filelor și dosarelor (Necesită drepturi de Administrat <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Simlegăturile %x au dată identică, dar ținte diferite!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Compar conținutul filelor %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Compararea filelor după conținut a eșuat.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Generez lista de file...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Multiplu...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Ambele părți sînt identice</target> @@ -1382,6 +1365,12 @@ Transferă permisiunile filelor și dosarelor (Necesită drepturi de Administrat <source>Delete right file/folder</source> <target>Șterge elementul drept</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Mută fila în stînga</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Mută fila în dreapta</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Suprascrie elementul stîng (fila/dosarul) cu cel drept</target> @@ -1397,6 +1386,9 @@ Transferă permisiunile filelor și dosarelor (Necesită drepturi de Administrat <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Copiază atributele filelor doar înspre dreapta</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Multiplu...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Șterg fila %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/russian.lng b/BUILD/Languages/russian.lng index 1a4965e8..75da2588 100644 --- a/BUILD/Languages/russian.lng +++ b/BUILD/Languages/russian.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Автоматическая синхронизация</target> -<source>Browse</source> -<target>Обзор</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Код ошибки Windows %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Код ошибки Linux %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Неверная командная строка: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Ошибка при решении символической ссылки:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>Показывать всплывающие окна</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Показывать всплывающие окна при ошибках и замечаниях</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Игнорировать ошибки</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Скрывать все ошибки и сообщения с предупреждениями</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Выйти немедленно</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Отменить синхронизацию немедленно</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Выбрать альтернативные настройки сравнения</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>Выберите промежуток времени</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>Показывать всплывающие окна</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Показывать всплывающие окна при ошибках и замечаниях</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Игнорировать ошибки</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Скрывать все ошибки и сообщения с предупреждениями</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Выйти немедленно</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Отменить синхронизацию немедленно</target> + +<source>Browse</source> +<target>Обзор</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Ошибка при чтении из базы данных синхронизации:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Ошибка при записи в базу данных синхронизации:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Неверная командная строка: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Код ошибки Windows %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Код ошибки Linux %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Ошибка при решении символической ссылки:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x МБ</target> @@ -164,17 +170,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Результаты сравнения</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Несовместимый формат базы данных синхронизации:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Первоначальная синхронизация:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Одного из файлов баз данных FreeFileSync еще не существует:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Ошибка при чтении из базы данных синхронизации:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Несовместимый формат базы данных синхронизации:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Файлы баз данных не имеют общей сессии синхронизации:</target> @@ -201,12 +204,18 @@ <pluralform>%x секунд</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Drag && drop</target> + <source>Info</source> <target>Информация</target> <source>Fatal Error</source> <target>Критическая ошибка</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Ошибка при чтении файла:</target> + <source>Scanning:</source> <target>Сканирую:</target> @@ -226,15 +235,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Неверный файл конфигурации FreeFileSync!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>Файл не существует:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Ошибка при анализе файла настроек синхронизации:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Ошибка при перемещении в "Корзину":</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Не удалось загрузить необходимые DLL:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Ошибка доступа к службе Теневого Копирования Тома!</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>Создание теневых копий на WOW64 не поддерживается. Пожалуйста, используйте FreeFileSync 64-разрядной версии.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Не удалось определить название тома для файла:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Имя тома %x не является частью имени файла %y!</target> + <source>/sec</source> <target>/с</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>Файл не существует:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Не удалось прочитать значения для следующих XML записей:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>Сохранить настройки синхронизации...</target> @@ -327,144 +357,6 @@ The command line is executed each time: <source>A directory input field is empty.</source> <target>Поле ввода пути папки пустое.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Drag && drop</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Не удалось инициализировать папку для мониторинга:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Ошибка при мониторинге папок.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Ошибка преобразования:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Ошибка при удалении файла:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Ошибка перемещения файла:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>Конечный файл уже существует!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Ошибка перемещения папки:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Конечная папка уже существует!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Ошибка при удалении папки:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Ошибка при изменении времени модификации файла:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Ошибка при загрузке функции библиотеки:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Ошибка при чтении контекста безобасности:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Ошибка при записи контекста безобасности:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Ошибка при копировании прав доступа:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Ошибка при создании папки:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Ошибка при копировании символьной ссылки:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Ошибка при копировании файла:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Ошибка при открытии файла:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Ошибка при записи файла:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Ошибка при чтении файла:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Операция отменена!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Зацикливание при встрече пересекающихся путей:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Ошибка при пересечении папок:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Ошибка установки привилегий:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Ошибка при перемещении в "Корзину":</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Не удалось загрузить необходимые DLL:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Ошибка при записи в базу данных синхронизации:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Ошибка доступа к службе Теневого Копирования Тома!</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>Создание теневых копий на WOW64 не поддерживается. Пожалуйста, используйте FreeFileSync 64-разрядной версии.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Не удалось определить название тома для файла:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Имя тома %x не является частью имени файла %y!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x ТБ</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x ПБ</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x минута</pluralform> -<pluralform>%x минуты</pluralform> -<pluralform>%x минут</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x час</pluralform> -<pluralform>%x часа</pluralform> -<pluralform>%x часов</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x день</pluralform> -<pluralform>%x дня</pluralform> -<pluralform>%x дней</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Не удалось прочитать значения для следующих XML записей:</target> - <source>Logging</source> <target>Лог-файлы</target> @@ -483,9 +375,6 @@ The command line is executed each time: <source>Batch execution</source> <target>Выполнение пакетного задания</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Лог-сообщения:</target> - <source>Stop</source> <target>Стоп</target> @@ -615,6 +504,24 @@ The command line is executed each time: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Общий объем данных, который будет передаваться</target> +<source>Operation:</source> +<target>Операция:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Элементов найдено:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Элементов осталось:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Скорость:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Времени осталось:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Времени прошло:</target> + <source>Batch job</source> <target>Пакетное задание</target> @@ -663,32 +570,14 @@ The command line is executed each time: <source>&Cancel</source> <target>&Отмена</target> -<source>Operation:</source> -<target>Операция:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Элементов найдено:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Элементов осталось:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Скорость:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Времени осталось:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Времени прошло:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Выберите вариант:</target> <source><Automatic></source> <target><Автоматический></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Выявление и распространение изменений на обеих сторонах с использованием базы данных. Удаленные файлы и конфликты определяются автоматически.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>Выявление и распространение изменений на обе стороны, используя базу данных. Удаленные, переименованные и конфликтные файлы определяются автоматически.</target> <source>Mirror ->></source> <target>Зеркало ->></target> @@ -910,22 +799,14 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Copy locked files</source> <target>Копирование заблокированных файлов</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Копирование общих или заблокированных файлов с использованием службы Теневого Копирования Тома (требуются права Администратора) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Копирование общих или заблокированных файлов с использованием службы Теневого Копирования Тома (требуются права Администратора)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Копирование прав доступа к файлам</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Передача прав доступа к файлам/папкам (требуются права Администратора) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Передача прав доступа к файлам/папкам (требуются права Администратора)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Скрытые диалоги</target> @@ -957,6 +838,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>&Find next</source> <target>&Найти далее</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>Операция отменена!</target> + <source>Main bar</source> <target>Главная панель</target> @@ -1134,6 +1018,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>File list exported!</source> <target>Список файлов экспортирован!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Ошибка при записи файла:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Файл пакетного задания создан успешно!</target> @@ -1237,9 +1124,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Filter: Single pair</source> <target>Фильтр: Одна пара</target> -<source>Ignore</source> -<target>Игнорировать</target> - <source>Direct</source> <target>Прямое</target> @@ -1308,6 +1192,108 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Перемещать файлы в заданную папку (можно создавать архивные версии удаленных файлов)</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x ТБ</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x ПБ</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x минута</pluralform> +<pluralform>%x минуты</pluralform> +<pluralform>%x минут</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x час</pluralform> +<pluralform>%x часа</pluralform> +<pluralform>%x часов</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x день</pluralform> +<pluralform>%x дня</pluralform> +<pluralform>%x дней</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Не удалось инициализировать папку для мониторинга:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Ошибка при мониторинге папок.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Ошибка преобразования:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Ошибка при удалении файла:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Ошибка перемещения файла:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Конечный файл уже существует!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Ошибка перемещения папки:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Конечная папка уже существует!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Ошибка при удалении папки:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Ошибка при изменении времени модификации файла:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Ошибка при загрузке функции библиотеки:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Ошибка при чтении контекста безобасности:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Ошибка при записи контекста безобасности:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Ошибка при копировании прав доступа:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Ошибка при создании папки:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Ошибка при копировании символьной ссылки:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Ошибка при копировании файла:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Ошибка при открытии файла:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Ошибка при пересечении папок:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Зацикливание при встрече пересекающихся путей:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Ошибка установки привилегий:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Со времени последней синхронизации с обеих сторон произошли изменения!</target> @@ -1341,9 +1327,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Зависимые папки! Будьте внимательны при настройке правил синхронизации:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Сравнение содержания файлов %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Ошибка выделения памяти! (Не хватает памяти)</target> @@ -1359,15 +1342,15 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Символьная ссылка %x имеет ту же дату, но различное содержание!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Сравнение содержания файлов %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Сравнение файлов по содержимому провалено.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Создание списка файлов...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Различные варианты синхронизации</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Обе стороны равны</target> @@ -1386,6 +1369,12 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Delete right file/folder</source> <target>Удалить файл/папку справа</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Переместить файл налево</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Переместить файл направо</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Перезаписать файл/папку слева на аналогичную из правой части</target> @@ -1401,6 +1390,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Скопировать только атрибуты файла направо</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Различные варианты синхронизации</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Удаление файла %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/slovenian.lng b/BUILD/Languages/slovenian.lng index bf917426..4e6683db 100644 --- a/BUILD/Languages/slovenian.lng +++ b/BUILD/Languages/slovenian.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Avtomatizirana sinhronizacija</target> -<source>Browse</source> -<target>Brskaj</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Windows koda napake %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Linux koda napake %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Napačna ukazna vrstica: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Napaka pri razreševanju simbolične povezave:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>Prikaži pojavno okno</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Prikaži pojavne napaka ali opozorila</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Ignoriraj napake</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Skrij vsa obvestila o napakah in opozorilih</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Zapusti v trenutku</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Takoj prekini sinhronizacijo</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Izberite alternativne nastavitve primerjanja</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>Izberite časovni okvir</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>Prikaži pojavno okno</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Prikaži pojavne napaka ali opozorila</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Ignoriraj napake</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Skrij vsa obvestila o napakah in opozorilih</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Zapusti v trenutku</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Takoj prekini sinhronizacijo</target> + +<source>Browse</source> +<target>Brskaj</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Napaka pri branju iz sinhronizacijske podatkovne baze:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Napaka pri pisanju v sinhronizacijsko podatkovno bazo:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Napačna ukazna vrstica: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Windows koda napake %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Linux koda napake %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Napaka pri razreševanju simbolične povezave:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -165,17 +171,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Rezultati primerjave</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Nekompatibilen format sinhronizacijske podatkovne baze:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Začetna sinhronizacija:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Ena od FreeFileSync datotek podatkovne baze še en obstaja:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Napaka pri branju iz sinhronizacijske podatkovne baze:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Nekompatibilen format sinhronizacijske podatkovne baze:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Datoteke podatkovne baze si ne delijo skupne sinhronizacijske seje:</target> @@ -203,12 +206,18 @@ <pluralform>%x sek</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Povleci && spusti</target> + <source>Info</source> <target>Info</target> <source>Fatal Error</source> <target>Usodna napaka</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Napaka pri branju datoteke:</target> + <source>Scanning:</source> <target>Pregledujem:</target> @@ -229,15 +238,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Neveljavna FreeFileSync nastavitvena datoteka!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>Datoteka ne obstaja:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Napaka pri preverjanju konfiguracijske datoteke:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Napaka pri premikanju v Koš:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Ne morem naložiti zahtevano DLL:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Napaka pri dostopu do servisa senčnih kopij!</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>Ustvarjanje senčnih kopij na WOW63 ni podprto. Prosimo uporabite 64-bitno FreeFileSync različico.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Ne morem določiti imena volumna za datoteko:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Ime volumna %x ni del imena datoteke %y!</target> + <source>/sec</source> <target>/sek</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>Datoteka ne obstaja:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Ne morem brati vrednosti za naslednja XML vozlišča:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>Shr&ani konfiguracijo...</target> @@ -330,147 +360,6 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>A directory input field is empty.</source> <target>Vpisno polje za imenik je prazno.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Povleci && spusti</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Ne morem začeti nadzorovanja imenikov:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Napaka pri nadzorovanju imenikov.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Napaka pri pretvorbi:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Napaka pri brisanju datoteke:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Napaka pri premikanju datoteke:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>Ciljna datoteka že obstaja!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Napaka pri premikanju imenika:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Ciljni imenik že obstaja!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Napaka pri brisanju imenika:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Napaka pri spreminjanju časa modifikacije:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Napaka pri nalaganju funkcije iz knjižnice:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Napaka pri branju varnostne skladnosti:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Napaka pri pisanju varnostne skladnosti:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Napaka pri kopiranju datotečnih dovoljenj:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Napaka pri ustvarjanju imenika:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Napaka pri kopiranju simboličnih povezav:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Napaka pri kopiranju datoteke:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Napaka pri odpiranju datoteke:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Napaka pri pisanju datoteke:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Napaka pri branju datoteke:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Operacija prekinjena!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Neskončna zanka pri prehodu imenika:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Napaka pri prehajanju imenika:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Napaka pri nastavljanju privilegija:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Napaka pri premikanju v Koš:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Ne morem naložiti zahtevano DLL:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Napaka pri pisanju v sinhronizacijsko podatkovno bazo:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Napaka pri dostopu do servisa senčnih kopij!</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>Ustvarjanje senčnih kopij na WOW63 ni podprto. Prosimo uporabite 64-bitno FreeFileSync različico.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Ne morem določiti imena volumna za datoteko:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Ime volumna %x ni del imena datoteke %y!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 ura</pluralform> -<pluralform>%x uri</pluralform> -<pluralform>%x ure</pluralform> -<pluralform>%x ur</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 dan</pluralform> -<pluralform>%x dni</pluralform> -<pluralform>%x dni</pluralform> -<pluralform>%x dni</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Ne morem brati vrednosti za naslednja XML vozlišča:</target> - <source>Logging</source> <target>Beleženje</target> @@ -489,9 +378,6 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>Batch execution</source> <target>Paketno izvajanje</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Sporočila beleženja:</target> - <source>Stop</source> <target>Ustavi</target> @@ -618,6 +504,24 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Količina podatkov, ki bo prenešena</target> +<source>Operation:</source> +<target>Operacija:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Najdenih elementov:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Preostalih elementov:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Hitrost:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Preostali čas:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Pretečen čas:</target> + <source>Batch job</source> <target>Paketno opravilo</target> @@ -666,32 +570,14 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>&Cancel</source> <target>&Prekliči</target> -<source>Operation:</source> -<target>Operacija:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Najdenih elementov:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Preostalih elementov:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Hitrost:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Preostali čas:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Pretečen čas:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Izberite varianto:</target> <source><Automatic></source> <target><Samodejno></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Prepoznaj in širi spremembe na obeh straneh z uporabo podatkovne baze. Izbrisi in spori so zaznani samodejno.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>Identificiraj in promoviraj spremembe na obeh straneh z uporabo podatkovne baze. Izbrisi, preimenovanja in spori so samodejno zaznani.</target> <source>Mirror ->></source> <target>Zrcalno ->></target> @@ -913,27 +799,19 @@ Izključi: \stuff\temp\* <target>Transakcijsko kopiranje datotek</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> -<target></target> +<target>Najprej zapisuj v začasno datoteko (*.ffs_tmp) in nato preimenuj. To zagotavlja dosledno stanje celo v primeru usodne napake.</target> <source>Copy locked files</source> <target>Kopiraj zaklenjene datoteke</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Kopiraj deljene ali zaklenjene datoteke z uporabo servisa Shadow Copy (Zahteva pravice skrbnika) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Kopiraj deljene ali zaklenjene datoteke z uporabo servisa Shadow Copy (Zahteva pravice skrbnika)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Kopiraj dovoljenja dostopov datoteke</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Skriti pogovori:</target> @@ -965,6 +843,9 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>&Find next</source> <target>&Najdi naslednje</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>Operacija prekinjena!</target> + <source>Main bar</source> <target>Glavna vrstica</target> @@ -1005,16 +886,16 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <target>Samo-prilagodi stolpce</target> <source>Icon size:</source> -<target></target> +<target>Velikost ikone:</target> <source>Small</source> -<target></target> +<target>Majhna</target> <source>Medium</source> -<target></target> +<target>Srednja</target> <source>Large</source> -<target></target> +<target>Velika</target> <source>Include all rows</source> <target>Vključi se vrstice</target> @@ -1142,6 +1023,9 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>File list exported!</source> <target>Seznam datotek je bil izvožen!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Napaka pri pisanju datoteke:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Paketna datoteka je bila uspešno ustvarjena!</target> @@ -1249,9 +1133,6 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>Filter: Single pair</source> <target>Filtriraj: En sam par</target> -<source>Ignore</source> -<target>Ignoriraj</target> - <source>Direct</source> <target>Neposredno</target> @@ -1319,6 +1200,111 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Premakni datoteke v časovno-označen podimenik</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 ura</pluralform> +<pluralform>%x uri</pluralform> +<pluralform>%x ure</pluralform> +<pluralform>%x ur</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 dan</pluralform> +<pluralform>%x dni</pluralform> +<pluralform>%x dni</pluralform> +<pluralform>%x dni</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Ne morem začeti nadzorovanja imenikov:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Napaka pri nadzorovanju imenikov.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Napaka pri pretvorbi:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Napaka pri brisanju datoteke:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Napaka pri premikanju datoteke:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Ciljna datoteka že obstaja!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Napaka pri premikanju imenika:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Ciljni imenik že obstaja!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Napaka pri brisanju imenika:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Napaka pri spreminjanju časa modifikacije:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Napaka pri nalaganju funkcije iz knjižnice:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Napaka pri branju varnostne skladnosti:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Napaka pri pisanju varnostne skladnosti:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Napaka pri kopiranju datotečnih dovoljenj:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Napaka pri ustvarjanju imenika:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Napaka pri kopiranju simboličnih povezav:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Napaka pri kopiranju datoteke:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Napaka pri odpiranju datoteke:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Napaka pri prehajanju imenika:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Neskončna zanka pri prehodu imenika:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Napaka pri nastavljanju privilegija:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Obe strani sta se spremenili od zadnje sinhronizacije!</target> @@ -1349,9 +1335,6 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Imeniki so v odvisnosti! Bodite pozorni, ko nastavljate sinhronizacijska pravila:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Primerjam vsebino datotek %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Neuspešno dodeljevanje pomnilnika!</target> @@ -1367,15 +1350,15 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Simbolične povezave %x imajo isti datum, vendar različni cilj!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Primerjam vsebino datotek %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Primerjava datotek po vsebini ni uspela.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Ustvarjam seznam datotek...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Večkratno...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Obe strani sta enaki</target> @@ -1394,6 +1377,12 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>Delete right file/folder</source> <target>Izbriši desno datoteko/mapo</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Premakni datoteko na levo</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Premakni datoteko na desno</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Prepiši levo datoteko/mapo s tisto na desni</target> @@ -1409,6 +1398,9 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Kopiraj atribute datoteke samo na desno</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Večkratno...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Brisanje datoteke %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/spanish.lng b/BUILD/Languages/spanish.lng index f1072972..574aeca1 100644 --- a/BUILD/Languages/spanish.lng +++ b/BUILD/Languages/spanish.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Sincronización Automática</target> -<source>Browse</source> -<target>Examinar</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Código de error de Windows %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Código de error de Linux %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Línea de comandos errónea: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Error al resolver enlace simbólico:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>Mostrar ventana emergente</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Mostrar ventana emergente de errores o avisos</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Ignorar errores</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Ocultar todos los mensajes de error y aviso</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Salir inmediatamente</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Abortar sincronización inmediatamente</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Seleccionar opciones alternativas de comparación</target> @@ -113,7 +80,46 @@ <target>Buscar</target> <source>Select time span</source> -<target></target> +<target>Seleccionar duración</target> + +<source>Show pop-up</source> +<target>Mostrar ventana emergente</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Mostrar ventana emergente de errores o avisos</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Ignorar errores</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Ocultar todos los mensajes de error y aviso</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Salir inmediatamente</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Abortar sincronización inmediatamente</target> + +<source>Browse</source> +<target>Examinar</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Error al leer de la base de datos de sincronización:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Error al escribir en la base de datos de sincronización:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Línea de comandos errónea: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Código de error de Windows %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Código de error de Linux %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Error al resolver enlace simbólico:</target> <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -163,17 +169,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Resultado de la comparación</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Formato de base de datos de sincronización incompatible:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Sincronización inicial:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Uno de los archivos de la base de datos de FreeFileSync aún no existe:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Error al leer de la base de datos de sincronización:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Formato de base de datos de sincronización incompatible:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Archivos de base de datos no comparten la misma sesión de sincronización:</target> @@ -199,12 +202,18 @@ <pluralform>%x segundos</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Arrastrar y soltar</target> + <source>Info</source> <target>Info</target> <source>Fatal Error</source> <target>Error fatal</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Error al leer archivo:</target> + <source>Scanning:</source> <target>Escanear:</target> @@ -223,15 +232,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>¡Archivo de configuración de FreeFileSync inválido!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>El archivo no existe:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Error al analizar el archivo de configuración:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Error al mover a la Papelera de Reciclaje:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>No se ha podido cargar el DLL solicitado:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>¡Error al acceder al servicio Volume Shadow Copy!</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>La realización de copias shadow en WOW64 no está soportado. Por favor, use la versión 64-bit de FreeFileSync.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>No se ha podido determinar el nombre del volumen para el archivo:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>El nombre del volumen %x no es una parte del nombre de archivo %y</target> + <source>/sec</source> <target>/seg</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>El archivo no existe:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>No se ha podido leer los valores para los siguientes nodos XML:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>G&uardar configuración...</target> @@ -324,141 +354,6 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <source>A directory input field is empty.</source> <target>Un campo de directorio está vacío.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Arrastrar y soltar</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>No se ha podido inicializar la visualización de directorios:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Error al visualizar los directorios.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Error de conversión:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Error al borrar archivo:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Error al mover archivo:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>¡El archivo de destino ya existe!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Error al mover directorio:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>¡El directorio de destino ya existe!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Error al borrar directorio:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Error al cambiar hora de modificación:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Error al cargar la función de biblioteca:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Error al leer en contexto de seguridad:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Error al escribir en contexto de seguridad:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Error al copiar permisos del fichero:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Error al crear directorio:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Error al copiar enlace simbólico:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Error al copiar archivo:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Error al abrir archivo:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Error al escribir archivo:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Error al leer archivo:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>¡Operación abortada!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Bucle infinito al buscar en el directorio:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Error al buscar en el directorio:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Error al establecer privilegios:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Error al mover a la Papelera de Reciclaje:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>No se ha podido cargar el DLL solicitado:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Error al escribir en la base de datos de sincronización:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>¡Error al acceder al servicio Volume Shadow Copy!</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>La realización de copias shadow en WOW64 no está soportado. Por favor, use la versión 64-bit de FreeFileSync.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>No se ha podido determinar el nombre del volumen para el archivo:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>El nombre del volumen %x no es una parte del nombre de archivo %y</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 minuto</pluralform> -<pluralform>%x minutos</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 hora</pluralform> -<pluralform>%x horas</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 día</pluralform> -<pluralform>%x días</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>No se ha podido leer los valores para los siguientes nodos XML:</target> - <source>Logging</source> <target>Iniciando sesión</target> @@ -477,9 +372,6 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <source>Batch execution</source> <target>Ejecución batch</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Registro de mensajes:</target> - <source>Stop</source> <target>Detener</target> @@ -606,6 +498,24 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Cantidad total de datos que serán transferidos</target> +<source>Operation:</source> +<target>Operación:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Elementos encontrados:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Elementos restantes:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Velocidad:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Tiempo restante:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Tiempo transcurrido:</target> + <source>Batch job</source> <target>Tarea batch</target> @@ -654,32 +564,14 @@ La línea de comandos se ejecuta cada vez: <source>&Cancel</source> <target>&Cancelar</target> -<source>Operation:</source> -<target>Operación:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Elementos encontrados:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Elementos restantes:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Velocidad:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Tiempo restante:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Tiempo transcurrido:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Seleccione un tipo:</target> <source><Automatic></source> <target><Automático></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Identificar y aplicar cambios en ambos lados usando una base de datos. Las eliminaciones y los conflictos se detectan automáticamente.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>Identificar y propagar cambios en ambos lados usando una base de datos. Borrados, renombraciones y conflictos son detectados automáticamente.</target> <source>Mirror ->></source> <target>Espejo ->></target> @@ -901,27 +793,19 @@ Excluir: \stuff\temp\* <target>Copia de archivos transaccionales</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> -<target></target> +<target>Escribir en archivo temporal (*.ffs_tmp) primero y después renombrarlo. Esto garantiza un estado consistente incluso en caso de error fatal.</target> <source>Copy locked files</source> <target>Copiar archivos bloqueados</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Copiar archivos compartidos o bloqueados usando el servicio "Volume Shadow Copy" (Requiere derechos de administrador) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Copiar archivos compartidos o bloqueados usando el servicio "Volume Shadow Copy" (Requiere derechos de administrador)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Copiar permisos de acceso al archivo</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Transferir permisos de archivo y directorio (Requiere derechos de administrador) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Transferir permisos de archivo y directorio (Requiere derechos de administrador)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Diálogos ocultos:</target> @@ -953,6 +837,9 @@ Transferir permisos de archivo y directorio (Requiere derechos de administrador) <source>&Find next</source> <target>&Buscar siguiente</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>¡Operación abortada!</target> + <source>Main bar</source> <target>Barra principal</target> @@ -993,16 +880,16 @@ Transferir permisos de archivo y directorio (Requiere derechos de administrador) <target>Ajustar automáticamente las columnas</target> <source>Icon size:</source> -<target></target> +<target>Tamaño del icono:</target> <source>Small</source> -<target></target> +<target>Pequeño</target> <source>Medium</source> -<target></target> +<target>Medio</target> <source>Large</source> -<target></target> +<target>Grande</target> <source>Include all rows</source> <target>Incluir todas las filas</target> @@ -1130,6 +1017,9 @@ Transferir permisos de archivo y directorio (Requiere derechos de administrador) <source>File list exported!</source> <target>¡Lista de archivos exportada!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Error al escribir archivo:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>¡El archivo batch ha sido creado correctamente!</target> @@ -1229,9 +1119,6 @@ Transferir permisos de archivo y directorio (Requiere derechos de administrador) <source>Filter: Single pair</source> <target>Filtro: Sólo un par</target> -<source>Ignore</source> -<target>Ignorar</target> - <source>Direct</source> <target>Enviar</target> @@ -1295,6 +1182,105 @@ Transferir permisos de archivo y directorio (Requiere derechos de administrador) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Mover archivos a un subdirectorio con marca de tiempo</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 minuto</pluralform> +<pluralform>%x minutos</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 hora</pluralform> +<pluralform>%x horas</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 día</pluralform> +<pluralform>%x días</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>No se ha podido inicializar la visualización de directorios:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Error al visualizar los directorios.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Error de conversión:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Error al borrar archivo:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Error al mover archivo:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>¡El archivo de destino ya existe!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Error al mover directorio:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>¡El directorio de destino ya existe!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Error al borrar directorio:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Error al cambiar hora de modificación:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Error al cargar la función de biblioteca:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Error al leer en contexto de seguridad:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Error al escribir en contexto de seguridad:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Error al copiar permisos del fichero:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Error al crear directorio:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Error al copiar enlace simbólico:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Error al copiar archivo:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Error al abrir archivo:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Error al buscar en el directorio:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Bucle infinito al buscar en el directorio:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Error al establecer privilegios:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>¡Ambos lados han cambiado desde la última sincronizacion!</target> @@ -1325,9 +1311,6 @@ Transferir permisos de archivo y directorio (Requiere derechos de administrador) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>¡Los directorios son dependientes! Tenga cuidado al establecer las reglas de sincronización:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Comparación del contenido de los archivos %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>¡La asignación de memoria ha fallado!</target> @@ -1343,15 +1326,15 @@ Transferir permisos de archivo y directorio (Requiere derechos de administrador) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>¡Los enlaces simbólicos %x tienen la misma fecha pero un destino diferente!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Comparación del contenido de los archivos %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>La comparación de archivos por el contenido ha fallado.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Generando lista de archivos...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Múltiple...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Ambos lados son iguales</target> @@ -1370,6 +1353,12 @@ Transferir permisos de archivo y directorio (Requiere derechos de administrador) <source>Delete right file/folder</source> <target>Eliminar archivo/carpeta de la derecha</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Mover archivo a la izquierda</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Mover archivo a la derecha</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Sobreescribir archivo/carpeta de la izquierda por el de la derecha</target> @@ -1385,6 +1374,9 @@ Transferir permisos de archivo y directorio (Requiere derechos de administrador) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Copiar sólo atributos del archivo a la derecha</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Múltiple...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Borrar archivo %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/swedish.lng b/BUILD/Languages/swedish.lng index acd17992..07d20948 100644 --- a/BUILD/Languages/swedish.lng +++ b/BUILD/Languages/swedish.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Automatiserad synkronisering</target> -<source>Browse</source> -<target>Bläddra</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Windows Felkod %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Linux Felkod %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Ogiltig kommandorad: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Kan inte tyda symbolisk länk:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>Visa pop-up</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Visa pop-up vid fel och varningar</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Ignorera fel</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Visa inte fel- och varningsmeddelanden</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Avsluta omedelbart</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Avbryt synkronisering omedelbart</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Välj alternativa jämförelseinställningar</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>Välj tidsintervall</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>Visa pop-up</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Visa pop-up vid fel och varningar</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Ignorera fel</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Visa inte fel- och varningsmeddelanden</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Avsluta omedelbart</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Avbryt synkronisering omedelbart</target> + +<source>Browse</source> +<target>Bläddra</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Kan inte läsa från databasen:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Kan inte skriva till databas:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Ogiltig kommandorad: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Windows Felkod %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Linux Felkod %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Kan inte tyda symbolisk länk:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -163,17 +169,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Jämförelseresultat</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Inkompatibelt databasformat:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Initial synkronisering:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>En av FreeFileSyncs databasfiler saknas:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Kan inte läsa från databasen:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Inkompatibelt databasformat:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Databasfiler delar inte en gemensam synkroniseringssession:</target> @@ -199,12 +202,18 @@ <pluralform>%x sek</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Dra && släpp</target> + <source>Info</source> <target>Info</target> <source>Fatal Error</source> <target>Allvarligt fel</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Kan inte läsa fil:</target> + <source>Scanning:</source> <target>Skannar:</target> @@ -223,15 +232,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Felaktig FreeFileSync konfigurationsfil!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>Filen finns inte:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Kan inte läsa in konfigurationsfil:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Kan inte flytta till papperskorgen:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Kan inte läsa in nödvändig DLL:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Kunde inte starta tjänsten Volume Shadow Copy (VSS)</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>Skuggkopior av wow64 stöds ej. Använd FreeFileSync x64 istället!</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Kan inte bestämma volym för fil:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Volymnamn %x saknas i filnamn %y!</target> + <source>/sec</source> <target>/s</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>Filen finns inte:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Kan inte läsa värden för följande XML-noder:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>S¶ inställningar...</target> @@ -324,141 +354,6 @@ Kommandot verkställes när: <source>A directory input field is empty.</source> <target>Ett katalogfält är tomt</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Dra && släpp</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Kan inte initiera katalogskanner:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Fel vid övervakning av kataloger.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Konversionsfel:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Kan inte ta bort fil:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Kan inte flytta fil:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>Filen finns redan!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Kan inte flytta katalog:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Målkatalogen finns redan!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Kan inte ta bort katalog:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Kan inte modifiera tidsstämpel:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Kan inte starta biblioteksfunktion:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Kan inte läsa säkerhetskontext:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Kan inte skriva säkerhetskontext:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Kan inte kopiera filsystembehörighet:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Kan inte skapa katalog:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Kan inte kopiera symbolisk länk:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Kan inte kopiera fil:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Kan inte öppna fil:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Kan inte skriva fil:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Kan inte läsa fil:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Processen avbruten!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Oändlig loop vid accessförsök på katalog:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Accessfel på katalog:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Kan inte ange privilegie:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Kan inte flytta till papperskorgen:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Kan inte läsa in nödvändig DLL:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Kan inte skriva till databas:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Kunde inte starta tjänsten Volume Shadow Copy (VSS)</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>Skuggkopior av wow64 stöds ej. Använd FreeFileSync x64 istället!</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Kan inte bestämma volym för fil:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Volymnamn %x saknas i filnamn %y!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 timma</pluralform> -<pluralform>%x timmar</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 dag</pluralform> -<pluralform>%x dagar</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Kan inte läsa värden för följande XML-noder:</target> - <source>Logging</source> <target>Loggar</target> @@ -477,9 +372,6 @@ Kommandot verkställes när: <source>Batch execution</source> <target>Batch-körning</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Logg-meddelanden:</target> - <source>Stop</source> <target>Stopp</target> @@ -606,6 +498,24 @@ Kommandot verkställes när: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Total mängd data som kommer att överföras</target> +<source>Operation:</source> +<target>Arbetsuppgift:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Funna poster:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Återstående poster:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Hastighet:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Kvarvarande tid:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Förfluten tid:</target> + <source>Batch job</source> <target>Batch-jobb</target> @@ -654,32 +564,14 @@ Kommandot verkställes när: <source>&Cancel</source> <target>&Avbryt</target> -<source>Operation:</source> -<target>Arbetsuppgift:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Funna poster:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Återstående poster:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Hastighet:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Kvarvarande tid:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Förfluten tid:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Välj variant:</target> <source><Automatic></source> <target><Automatisk></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Identifiera och visa förändringar på båda sidor via databas. Borttagningar och konflikter upptäcks automatiskt.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>Använd en databas för att identifiera och sprida ändringar på båda sidor. Borttagning, namnbyte och konflikter upptäcks automatiskt</target> <source>Mirror ->></source> <target>Spegla ->></target> @@ -901,27 +793,19 @@ Undanta: \stuff\temp\* <target>Transaktionell filkopiering</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> -<target></target> +<target>Skriv först till en temporär fil (*.ffs_tmp) och byt sedan namn på den. Detta garanterar en konsistent status även vid allvarliga fel</target> <source>Copy locked files</source> <target>Kopiera låsta filer</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Kopiera delade eller låsta filer med hjälp av Volume Shadow Copy Service (Kräver administratörsrättighet) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Kopiera delade eller låsta filer med hjälp av Volume Shadow Copy Service (Kräver administratörsrättighet)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Kopiera filåtkomstbehörigheter</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Överför fil- och katalogrättigheter (Kräver administratörsrättigheter) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Överför fil- och katalogrättigheter (Kräver administratörsrättigheter)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Dolda meddelanden:</target> @@ -953,6 +837,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>&Find next</source> <target>&Sök nästa</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>Processen avbruten!</target> + <source>Main bar</source> <target>Huvudfält</target> @@ -993,16 +880,16 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <target>Autojustera kollumner</target> <source>Icon size:</source> -<target></target> +<target>Ikonstorlek:</target> <source>Small</source> -<target></target> +<target>Liten</target> <source>Medium</source> -<target></target> +<target>Normal</target> <source>Large</source> -<target></target> +<target>Stor</target> <source>Include all rows</source> <target>Inkludera alla rader</target> @@ -1130,6 +1017,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>File list exported!</source> <target>Fillista exporterad!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Kan inte skriva fil:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Batch-filen skapades korrekt!</target> @@ -1229,9 +1119,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Filter: Single pair</source> <target>Filter: Enstaka undantag</target> -<source>Ignore</source> -<target>Ignorera</target> - <source>Direct</source> <target>Direkt</target> @@ -1295,6 +1182,105 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Flytta filer till en tidsstämplad underkatalog</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 timma</pluralform> +<pluralform>%x timmar</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 dag</pluralform> +<pluralform>%x dagar</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Kan inte initiera katalogskanner:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Fel vid övervakning av kataloger.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Konversionsfel:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Kan inte ta bort fil:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Kan inte flytta fil:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Filen finns redan!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Kan inte flytta katalog:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Målkatalogen finns redan!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Kan inte ta bort katalog:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Kan inte modifiera tidsstämpel:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Kan inte starta biblioteksfunktion:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Kan inte läsa säkerhetskontext:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Kan inte skriva säkerhetskontext:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Kan inte kopiera filsystembehörighet:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Kan inte skapa katalog:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Kan inte kopiera symbolisk länk:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Kan inte kopiera fil:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Kan inte öppna fil:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Accessfel på katalog:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Oändlig loop vid accessförsök på katalog:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Kan inte ange privilegie:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Båda sidor har ändrats sedan senaste synkroniseringen!</target> @@ -1325,9 +1311,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Kataloger är beroende! Var försiktig när du sätter upp synkroniseringsregler:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Jämför filinnehåll för %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Minnesallokering misslyckades!</target> @@ -1343,15 +1326,15 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Symbolisk länk %x har samma datum, men annat mål!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Jämför filinnehåll för %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Kunde inte jämföra filinnehåll.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Skapar fillista...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Multipla...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Bägge sidor är lika</target> @@ -1370,6 +1353,12 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Delete right file/folder</source> <target>Ta bort höger fil/katalog</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Flytta fil på vänster sida</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Flytta fil på höger sida</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Skriv över vänster fil/katalog med den högra</target> @@ -1385,6 +1374,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Kopiera endast filattribut åt höger</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Multipla...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Tar bort filen %x</target> diff --git a/BUILD/Languages/turkish.lng b/BUILD/Languages/turkish.lng index a360bcd1..2e0622d4 100644 --- a/BUILD/Languages/turkish.lng +++ b/BUILD/Languages/turkish.lng @@ -169,15 +169,15 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Karşılaştırma sonucu</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Uyumsuz eşleştirme veritabanı biçimi:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Başlangıç eşleştirmesi:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>FreeFileSync veritabanı dosyalarından biri henüz yok:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Uyumsuz eşleştirme veritabanı biçimi:</target> + <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Veritabanıdosyaları ortak bir eşleştirmeoturumunu paylaşmıyor:</target> @@ -232,9 +232,6 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Geçersiz FreeFileSync yapılandırma dosyası!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>Dosya bulunamadı:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Yapılandırma dosyası çözümlenirken hata:</target> @@ -259,6 +256,9 @@ <source>/sec</source> <target>/san</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>Dosya bulunamadı:</target> + <source>Could not read values for the following XML nodes:</source> <target>Şu XML düğümlerindeki değerler okunamadı:</target> @@ -372,9 +372,6 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>Batch execution</source> <target>Toplu komut yürütme</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Günlük iletileri:</target> - <source>Stop</source> <target>Durdur</target> @@ -501,6 +498,24 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Aktarılacak toplam veri miktarı</target> +<source>Operation:</source> +<target>İşlem:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Bulunan bileşenler:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Kalan bileşenler:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Hız:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Kalan zaman:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Geçen zaman:</target> + <source>Batch job</source> <target>Toplu iş</target> @@ -549,32 +564,14 @@ Her seferinde çalıştırılacak komut satırı: <source>&Cancel</source> <target>İ&ptal</target> -<source>Operation:</source> -<target>İşlem:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Bulunan bileşenler:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Kalan bileşenler:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Hız:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Kalan zaman:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Geçen zaman:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Davranışı seçin:</target> <source><Automatic></source> <target><Kendiliğinden></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Bir veritabanı kullanarak iki yandaki değişiklikleri belirler ve günceller. Silinme ve tutarsızlıklar kendiliğinden algılanır.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>İki yandaki değişiklikleri bir veritabanı kullanarak belirle ve sakla. Silme, yeniden adlandırma ve çakışma işlemleri kendiliğinden algılanır.</target> <source>Mirror ->></source> <target>Yansı ->></target> @@ -801,22 +798,14 @@ Katma: \stuff\temp\* <source>Copy locked files</source> <target>Kilitli dosyaları da kopyala</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Paylaşılan ya da kilitli dosyaları Gölge Kopya Hizmetini kullanarak kopyalar (Yönetici izinlerine gerek duyar) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Paylaşılan ya da kilitli dosyaları Gölge Kopya Hizmetini kullanarak kopyalar (Yönetici izinlerine gerek duyar)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Dosya erişim izinlerini kopyala</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Dosya ve klasör izinlerini de aktarır (Yönetici izinlerine gerek duyar) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Dosya ve klasör izinlerini de aktarır (Yönetici izinlerine gerek duyar)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Gizlenmiş iletiler:</target> @@ -1130,9 +1119,6 @@ Dosya ve klasör izinlerini de aktarır (Yönetici izinlerine gerek duyar) <source>Filter: Single pair</source> <target>Süzgeç: Tek çift</target> -<source>Ignore</source> -<target>Yoksay</target> - <source>Direct</source> <target>Doğrudan</target> @@ -1286,12 +1272,12 @@ Dosya ve klasör izinlerini de aktarır (Yönetici izinlerine gerek duyar) <source>Error opening file:</source> <target>Dosya açılırken hata:</target> -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Klasörlerde dolaşırken sonsuz döngü:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Klasörde dolaşırken hata:</target> +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Klasörlerde dolaşırken sonsuz döngü:</target> + <source>Error setting privilege:</source> <target>İzinler ayarlanırken hata:</target> @@ -1325,9 +1311,6 @@ Dosya ve klasör izinlerini de aktarır (Yönetici izinlerine gerek duyar) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Klasörler bağımlı! Eşleştirme kurallarını koyarken dikkatli olun:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>%x dosyalarının içeriği karşılaştırılıyor</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Bellek ayrılamadı!</target> @@ -1343,15 +1326,15 @@ Dosya ve klasör izinlerini de aktarır (Yönetici izinlerine gerek duyar) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Sembolik bağlantılar %x aynı tarihli fakat hedefleri farklı!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>%x dosyalarının içeriği karşılaştırılıyor</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Dosyaların içerikleri karşılaştırılamadı.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Dosya listesi oluşturuluyor...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Çoklu...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>İki tarafta aynı</target> @@ -1370,6 +1353,12 @@ Dosya ve klasör izinlerini de aktarır (Yönetici izinlerine gerek duyar) <source>Delete right file/folder</source> <target>Sağdaki dosya/klasörleri sil</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Soldaki dosyayı taşı</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Sağdaki dosyayı taşı</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Soldaki dosya/klasörlerin üzerine sağdakileri yaz</target> @@ -1385,6 +1374,9 @@ Dosya ve klasör izinlerini de aktarır (Yönetici izinlerine gerek duyar) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Dosya özniteliklerini yalnız sağa kopyalaya</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Çoklu...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>%x dosyası siliniyor</target> diff --git a/BUILD/Languages/ukrainian.lng b/BUILD/Languages/ukrainian.lng index 4973cf06..cfe7e92d 100644 --- a/BUILD/Languages/ukrainian.lng +++ b/BUILD/Languages/ukrainian.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Автоматична синхронізація</target> -<source>Browse</source> -<target>Переглянути</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Код помилки Windows %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Код помилки Linux %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Неправильний командний рядок: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Помилка при вирішені символічного посилання:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>Показувати виринаючі вікна</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Показувати виринаючі вікна при помилках та попередженнях</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Ігнорувати помилки</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Приховати всі помилки і повідомлення з попередженнями</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Вийти негайно</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Перервати синхронізацію негайно</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Вибрати альтернативні налаштування порівняння</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>Виберіть часовий інтервал</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>Показувати виринаючі вікна</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Показувати виринаючі вікна при помилках та попередженнях</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Ігнорувати помилки</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Приховати всі помилки і повідомлення з попередженнями</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Вийти негайно</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Перервати синхронізацію негайно</target> + +<source>Browse</source> +<target>Переглянути</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Помилка при читанні з бази даних синхронізації:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Помилка при записі у базу данних синхронізації:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Неправильний командний рядок: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Код помилки Windows %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Код помилки Linux %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Помилка при вирішені символічного посилання:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x МБ</target> @@ -164,17 +170,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Результати порівнювання</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Несумісний формат бази даних синхронізації:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Вступна синхронізація:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Файлу бази даних FreeFileSync ще не існує:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Помилка при читанні з бази даних синхронізації:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Несумісний формат бази даних синхронізації:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Файли бази даних не мають спільної сесії синхронізації</target> @@ -201,12 +204,18 @@ <pluralform>%x сек</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Drag && drop</target> + <source>Info</source> <target>Інформація</target> <source>Fatal Error</source> <target>Критична помилка</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Помилка при читанні файлу:</target> + <source>Scanning:</source> <target>Сканую:</target> @@ -226,15 +235,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Неправильний файл конфігурації FreeFileSync!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>Файл не існує:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Помилка при анализі файлу налаштувань синхронізації:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Помилка переміщення в "Корзину":</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Не вдалося завантажити необхідні DLL:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Помилка доступу до послуги Тіньового Копіювання Тому</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>Створення тіньових копій на WOW64 не підтримується. Будь ласка, використайте FreeFileSync 64-розрядної версії.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Не вдалося визначити назву тому для файлу:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Ім’я тому %x не є частиною імені файлу %y!</target> + <source>/sec</source> <target>/сек</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>Файл не існує:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Не вдалося прочитати значення таких XML записів:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>Зберегти налаштування...</target> @@ -327,144 +357,6 @@ The command line is executed each time: <source>A directory input field is empty.</source> <target>Поле введення шляху каталога порожнє.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Drag && drop</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Не вдалося ініціювати каталог для моніторингу:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Помилка моніторингу каталогу.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Помилка перетворення:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Помилка при вилученні файлу:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Помилка переміщення файлу:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>Кінцевий файл уже існує!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Помилка переміщення каталогу:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Кінцевий каталог вже існує!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Помилка при вилученні каталогу:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Помилка при зміні часу модификації файлу:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Помилка при завантаженні функції бібліотеки:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Помилка при читанні контексту безпеки:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Помилка при записі контексту безпеки:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Помилка при копіюванні прав доступу:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Помилка при створенні каталогу:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Помилка при копіюванні символьного посилання:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Помилка при копіюванні файлу:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Помилка при відкриванні файлу:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Помилка при записі файлу:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Помилка при читанні файлу:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Операція відмінена!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Зациклюванння при обході каталогу:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Помилка обходу каталогу:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Помилка встановлення привилеїв:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Помилка переміщення в "Корзину":</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Не вдалося завантажити необхідні DLL:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Помилка при записі у базу данних синхронізації:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Помилка доступу до послуги Тіньового Копіювання Тому</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>Створення тіньових копій на WOW64 не підтримується. Будь ласка, використайте FreeFileSync 64-розрядної версії.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Не вдалося визначити назву тому для файлу:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Ім’я тому %x не є частиною імені файлу %y!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x ТБ</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x ПБ</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x хв</pluralform> -<pluralform>%x хв</pluralform> -<pluralform>%x хв</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x година</pluralform> -<pluralform>%x години</pluralform> -<pluralform>%x годин</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>%x день</pluralform> -<pluralform>%x дні</pluralform> -<pluralform>%x днів</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Не вдалося прочитати значення таких XML записів:</target> - <source>Logging</source> <target>Лог-файли</target> @@ -483,9 +375,6 @@ The command line is executed each time: <source>Batch execution</source> <target>Виконання пакетного завдання</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Лог-повідомлення:</target> - <source>Stop</source> <target>Стоп</target> @@ -615,6 +504,24 @@ The command line is executed each time: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Загальний об’єм даних, які будуть передаватися</target> +<source>Operation:</source> +<target>Операція:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Елементів знайдено:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Елементів залишилось:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Швидкість:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Залишилось часу:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Пройшло часу:</target> + <source>Batch job</source> <target>Пакетне завдання</target> @@ -663,32 +570,14 @@ The command line is executed each time: <source>&Cancel</source> <target>&Відмінити</target> -<source>Operation:</source> -<target>Операція:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Елементів знайдено:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Елементів залишилось:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Швидкість:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Залишилось часу:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Пройшло часу:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Виберіть варіант:</target> <source><Automatic></source> <target><Автоматичний></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Виявлення і поширення змін на обох сторінах з використанням бази даних. Вилучені файли і конфлікти визначаються автоматично.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>Виявити та поширити зміни на обидві сторони використовуючи базу даних. Видалення, перейменування та конфлікти визначаються автоматично.</target> <source>Mirror ->></source> <target>Дзеркало ->></target> @@ -911,22 +800,14 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Copy locked files</source> <target>Копіювати заблоковані файли</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Копіювати спільних чи заблокованих файлів з використанням послуги Тіньового Копіювання Тому (потрібні права Адміністратора) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Копіювати спільних чи заблокованих файлів з використанням послуги Тіньового Копіювання Тому (потрібні права Адміністратора)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Копіювати права доступу до файлу</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Передача прав доступу файлу/каталогу (потрібні права Адміністратора) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Передача прав доступу файлу/каталогу (потрібні права Адміністратора)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Приховані діалоги</target> @@ -958,6 +839,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>&Find next</source> <target>&Знайти наступний</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>Операція відмінена!</target> + <source>Main bar</source> <target>Головна панель</target> @@ -1135,6 +1019,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>File list exported!</source> <target>Список файлів експортовано!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Помилка при записі файлу:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Файл завдання успішно створений!</target> @@ -1238,9 +1125,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Filter: Single pair</source> <target>Фільтр: Одна пара</target> -<source>Ignore</source> -<target>Ігнорувати</target> - <source>Direct</source> <target>Прямо</target> @@ -1306,6 +1190,108 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Переміщати файли в підкатлог з часовою міткою</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x ТБ</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x ПБ</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x хв</pluralform> +<pluralform>%x хв</pluralform> +<pluralform>%x хв</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x година</pluralform> +<pluralform>%x години</pluralform> +<pluralform>%x годин</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>%x день</pluralform> +<pluralform>%x дні</pluralform> +<pluralform>%x днів</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Не вдалося ініціювати каталог для моніторингу:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Помилка моніторингу каталогу.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Помилка перетворення:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Помилка при вилученні файлу:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Помилка переміщення файлу:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Кінцевий файл уже існує!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Помилка переміщення каталогу:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Кінцевий каталог вже існує!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Помилка при вилученні каталогу:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Помилка при зміні часу модификації файлу:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Помилка при завантаженні функції бібліотеки:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Помилка при читанні контексту безпеки:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Помилка при записі контексту безпеки:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Помилка при копіюванні прав доступу:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Помилка при створенні каталогу:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Помилка при копіюванні символьного посилання:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Помилка при копіюванні файлу:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Помилка при відкриванні файлу:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Помилка обходу каталогу:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Зациклюванння при обході каталогу:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Помилка встановлення привилеїв:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>З моменту останньої синхронізації з обох сторін відбулися зміни!</target> @@ -1339,9 +1325,6 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Залежні каталоги! Будьте уважні при налаштуванні правил синхронізації:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Порівнювання вмісту файлів %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Помилка виділення пам’яті! (Не хватает памяти)</target> @@ -1357,15 +1340,15 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Символьне посиланння %x має таку ж дату, але різний вміст!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Порівнювання вмісту файлів %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Порівнювання файлів за вмістом не вдалося.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Створення списку файлів...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Різні варіанти...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Сторони ідентичні</target> @@ -1384,6 +1367,12 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Delete right file/folder</source> <target>Вилучити файл/папку праворуч</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Перемістити файли ліворуч</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Перемістити файли праворуч</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Перезаписати файл/папку ліворуч відповідником зправа</target> @@ -1399,6 +1388,9 @@ Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Зкопіювати праворуч лише атрибути файлу</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Різні варіанти...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Вилучення файлу %x</target> |