summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/turkish.lng
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:09:45 +0200
committerDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:09:45 +0200
commit88c8801298cbf6fec9cdce254c7b3cb9e066a421 (patch)
tree35a35acf48eb227bac30abc8f87ea9b1c3c57b68 /BUILD/Languages/turkish.lng
parent3.12 (diff)
downloadFreeFileSync-88c8801298cbf6fec9cdce254c7b3cb9e066a421.tar.gz
FreeFileSync-88c8801298cbf6fec9cdce254c7b3cb9e066a421.tar.bz2
FreeFileSync-88c8801298cbf6fec9cdce254c7b3cb9e066a421.zip
3.13
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/turkish.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/turkish.lng74
1 files changed, 44 insertions, 30 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/turkish.lng b/BUILD/Languages/turkish.lng
index 9b5d89f9..0054b44e 100644
--- a/BUILD/Languages/turkish.lng
+++ b/BUILD/Languages/turkish.lng
@@ -2,7 +2,7 @@
MinGW \t- Windows port of GNU Compiler Collection\n wxWidgets \t- Open-Source GUI Framework\n wxFormBuilder\t- wxWidgets GUI-Builder\n CodeBlocks \t- Open-Source IDE
%x / %y objects deleted successfully
%y ögeden %x tanesi sorunsuz silindi
-%x Byte
+%x Bytes
%x Bayt
%x GB
%x GB
@@ -77,7 +77,7 @@ Ye&ni
&Pause
&Duraklat
&Program
-
+&Program
&Quit
Çı&k
&Restore
@@ -151,7 +151,7 @@ Ge&ri yükle
<Last session>
<Önceki oturum>
<Symlink>
-<Symlink>
+<Smblkbağlantı>
<multiple selection>
<çoklu seçim>
A newer version of FreeFileSync is available:
@@ -221,7 +221,7 @@ Compare by \"File content\"
Compare by \"File size and date\"
\"Dosya boyutu ve tarihi\"ne göre karşılaştırma
Compare by...
-Karşılaştırmayı yaparken şunu kullan:
+Karşılaştırma ölçütünü seçin:
Comparing content of files %x
%x dosyalarının içeriği karşılaştırılıyor
Comparing content...
@@ -256,6 +256,10 @@ Continue
Devam et
Conversion error:
Dönüştürme hatası:
+Copy attributes only from left to right
+Öznitelikleri yalnızca soldan sağa kopyala
+Copy attributes only from right to left
+Öznitelikleri yalnızca sağdan sola kopyala
Copy filesystem permissions
Dosya sistemi izinlerini de kopyala
Copy from left to right
@@ -269,7 +273,7 @@ Sağdan sola üzerine yazarak kopyala
Copy locked files
Kilitli dosyaları da kopyala
Copy new or updated files to right folder.
-Soldan sağa yalnız yeni ya da güncellenmiş dosyalar kopyalanır.
+Yalnız yeni ya da güncellenmiş dosyalar soldan sağa kopyalanır.
Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service\n(Requires Administrator rights)
Paylaşılmış ya da kilitli dosyaları Birim Gölge Kopya Hizmetini\n kullanarak kopyala (Yönetici izinlerine gerek duyar)
Copy to clipboard\tCTRL+C
@@ -315,7 +319,7 @@ Her iki yandakini de sil
Delete on both sides even if the file is selected on one side only
Dosya yalnız bir tarafta seçili olsa bile her iki yandakini de sil
Delete or overwrite files permanently
-Kalıcı olarak üzerine yaz ya da sil
+Dosyaları kalıcı olarak siler ya da üzerine yazar
Delete permanently
Kalıcı olarak sil
Deleting Symbolic Link %x
@@ -353,7 +357,7 @@ PayPal ile bağış yapın
Download now?
Şimdi indir?
Drag && drop
-Klasör ya da dosyaları sürükleyip buraya bırakabilirsiniz
+Klasör ya da dosyaları buraya sürükleyip bırakabilirsiniz
Elements found:
Bulunan bileşenler:
Elements processed:
@@ -363,7 +367,7 @@ Kalan bileşenler:
Email
E-posta
Encoding extended time information: %x
-
+Uzatılmış zaman bilgisi kodlanıyor: %x
Endless loop when traversing directory:
Klasörlerde dolaşırken sonsuz döngü:
Error
@@ -405,7 +409,7 @@ Dosya okunurken hata:
Error reading from synchronization database:
Eşleştirme veri tabanı okunurken hata:
Error reading security context:
-
+Güüvenlik bağlamı okunurken hata:
Error resolving symbolic link:
Sembolik bağlantı çözümlenirken hata:
Error setting directory lock:
@@ -421,7 +425,7 @@ Klasörler izlenirken hata.
Error writing file:
Dosya yazılırken hata:
Error writing security context:
-
+Güvenlik bağlamı yazılırken hata:
Error writing to synchronization database:
Eşleştirme veri tabanına yazılırken hata:
Example
@@ -461,21 +465,23 @@ Dosya adı
Files %x have the same date but a different size!
%x dosyalarının tarihleri aynı fakat boyutları farklı!
Files are found equal if\n - file content\nis the same
-Eşit dosyaları bulurken\n - dosya içeriği\naynı olanlara bakılır
+Eşit dosyalar aranırken\n - dosya içeriği\naynı olanlara bakılır
Files are found equal if\n - filesize\n - last write time and date\nare the same
-Eşit dosyaları bulurken\n - dosya boyutu\n - son yazma zamanı ve tarihi\naynı olanlara bakılır
+Eşit dosyalar aranırken\n - dosya boyutu\n - son kayıt zamanı ve tarihi\naynı olanlara bakılır
Files that are equal on both sides
Her iki yanda da eşit olan dosyalar
Files that exist on both sides, left one is newer
-Her iki yanda da varolup, solda daha yeni olan dosyalar
+Her iki yanda da bulunup, solda daha yeni olan dosyalar
Files that exist on both sides, right one is newer
-Her iki yanda da varolup, sağda daha yeni olan dosyalar
+Her iki yanda da bulunup, sağda daha yeni olan dosyalar
Files that have different content
Farklı içeriğe sahip dosyalar
+Files/folders that differ in attributes only
+Yalnız öznitelikleri farklı dosya ve klasörler
Files/folders that exist on left side only
-Yalnız sol yanda bulunan dosyalar/klasörler
+Yalnız sol yanda bulunan dosya ve klasörler
Files/folders that exist on right side only
-Yalnız sağ yanda bulunan dosyalar/klasörler
+Yalnız sağ yanda bulunan dosya ve klasörler
Filter files
Dosya süzgeci
Filter is active
@@ -494,6 +500,8 @@ Find what:
Aranacak:
Folder Comparison and Synchronization
Klasör Karşılaştırma ve Eşleştirme
+Folder pairs
+Klasör çiftleri
Follow
İzle
Free disk space available:
@@ -589,7 +597,7 @@ Bilgi
Initial synchronization:
Başlangıç eşleştirmesi:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
-Dış uygulamaları sağ tuş menüsüne ekle. Şu makrolar kullanılabilir:
+Dış uygulamaları sağ tuş menüsüne ekler. Şu makrolar kullanılabilir:
Invalid FreeFileSync config file!
Geçersiz FreeFileSync yapılandırma dosyası!
Leave as unresolved conflict
@@ -599,19 +607,21 @@ Sol
Legend
Gösterge
Load configuration from file
-Yapılandırmayı dosyadan yükle
+Dosyadan yapılandırmayı yükle
Load configuration history (press DEL to delete items)
Geçmişteki yapılandırmalardan yükle (Listedeki öğeleri silmek için DEL’e basın)
Log-messages:
Günlük iletileri:
Logging
Günlükleme
+Main bar
+Ana çubuk
Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.
WOW64 üzerinde gölge kopyalama desteklenmiyor. FreeFileSync 64-bit sürümünü kullanın
Match case
Büyük/küçük harf uydur
-Minimum Idle Time
-En Az Boşluk Süresi
+Minimum Idle Time [seconds]
+En az boşta bekleme süresi [saniye]
Mirror ->>
Yansı ->>
Mirror backup of left folder: Right folder will be overwritten and exactly match left folder after synchronization.
@@ -625,7 +635,7 @@ Sütunu aşağı taşı
Move column up
Sütunu yukarı taşı
Move files into a time-stamped subdirectory
-Dosyaları zaman damgalı bir alt klasöre taşı
+Dosyaları zaman damgasıyla bir alt klasöre taşır
Moving %x to Recycle Bin
%x Geri Dönüşüm Kutusu'na atılıyor
Moving Symbolic Link %x to user-defined directory %y
@@ -655,7 +665,7 @@ One of the FreeFileSync database entries within the following file is not yet ex
One of the FreeFileSync database files is not yet existing:
FreeFileSync veritabanı dosyalarından biri henüz yok:
Only files/directories that pass filtering will be selected for synchronization. The filter will be applied to the name relative(!) to the base synchronization directories.
-Yalnız süzgeçten geçen dosyalar/klasörler eşleştirme için seçilir. Süzgeç, temel eşleştirme klasörlerine, adlara göre uygulanır.
+Eşleştirme için yalnız süzgeçten geçen dosya ve klasörler seçilir. Süzgeç, temel eşleştirme klasörlerine adlarla ilişkili olarak uygulanır.
Open with Explorer
Gezgin ile aç
Open with default application
@@ -686,8 +696,6 @@ Published under the GNU General Public License:
GNU Genel Kamu Lisansına şartları altında yayınlanmıştır:
Question
Soru
-Quit
-Çık
Re-enable all hidden dialogs?
Tüm gizlenmiş iletiler yeniden görünür olsun mu?
RealtimeSync - Automated Synchronization
@@ -708,6 +716,8 @@ Report translation error
Çeviri hatasını bildir
Reset
Sıfırla
+Reset view
+Görünümü sıfırla
Right
Sağ
S&ave configuration...
@@ -717,7 +727,7 @@ Orta görünümü &değiştir
Save changes to current configuration?
Değişiklikleri şu anki yapılandırmaya kaydetmek ister misiniz?
Save current configuration to file
-Kullanımdaki yapılandırmayı dosyaya kaydet
+Geçerli yapılandırmayı dosyaya kaydet
Scanning...
Taranıyor...
Scanning:
@@ -734,6 +744,8 @@ Set direction:
Yönü seçin:
Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.
Varsayılan eşleştirme yönleri ayarlanıyor: Yeni dosyalar eski dosyaların üzerine yazılacak.
+Show \"%x\"
+\"%x\" panelini göster
Show conflicts
Çelişkileri göster
Show files that are different
@@ -767,7 +779,7 @@ Gizlenmiş iletileri göster
Show popup
Açılır pencerede göster
Show popup on errors or warnings
-Hata ve uyarılarda açılır bir pencere gösterir
+Hata ve uyarıları açılır bir pencerede gösterir
Significant difference detected:
Önemli fark saptandı:
Silent mode
@@ -783,7 +795,7 @@ Hız:
Start
Başla
Start minimized and write status information to a logfile
-
+Simge durumuna küçültülmüş olarak başlat ve durum bilgisini günlük dosyasına yaz
Start synchronization
Eşleştirmeyi başlat
Statistics
@@ -852,12 +864,14 @@ Unresolved conflicts existing!
Çözülmemiş tutarsızlıklar var!
Update ->
Güncelle ->
+Updating attributes of %x
+%x öznitelikleri güncelleniyor
Usage:
Kullanım:
Use Recycle Bin
Geri Dönüşüm Kutusu'nu kullan
Use Recycle Bin when deleting or overwriting files
-Dosyaları silerken ve üzerine yazarken Geri Dönüşüm Kutusu'nu kullan
+Dosya silme ve üzerine yazma sırasında Geri Dönüşüm Kutusu'nu kullanır
User-defined directory
Kullanıcının belirttiği klasöre taşı
User-defined directory for deletion was not specified!
@@ -868,8 +882,8 @@ Verifying file %x
%x dosyası doğrulanıyor
Volume name %x not part of filename %y!
%x birim adı, %y dosya adının parçası değil!
-Waiting for all directories to become available...
-Tüm klasörlerlerin hazır olması bekleniyor...
+Waiting for missing directories...
+Kayıp klasörler için bekleniyor...
Waiting while directory is locked (%x)...
Klasör kilitli olduğundan bekleniyor (%x)...
Warning
bgstack15