summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/swedish.lng
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:24:59 +0200
committerDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:24:59 +0200
commita1c91f4695e208d5a8f80dc37b1818169b7829ff (patch)
tree52f5134376d17c99b6c9e53133a2eb5cf171377c /BUILD/Languages/swedish.lng
parent5.16 (diff)
downloadFreeFileSync-a1c91f4695e208d5a8f80dc37b1818169b7829ff.tar.gz
FreeFileSync-a1c91f4695e208d5a8f80dc37b1818169b7829ff.tar.bz2
FreeFileSync-a1c91f4695e208d5a8f80dc37b1818169b7829ff.zip
5.17
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/swedish.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/swedish.lng932
1 files changed, 454 insertions, 478 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/swedish.lng b/BUILD/Languages/swedish.lng
index 0b1e2fe3..8102e92b 100644
--- a/BUILD/Languages/swedish.lng
+++ b/BUILD/Languages/swedish.lng
@@ -1,137 +1,164 @@
<header>
- <language name>Svenska</language name>
+ <language>Svenska</language>
<translator>Åke Engelbrektson</translator>
<locale>sv_SE</locale>
- <flag file>sweden.png</flag file>
- <plural forms>2</plural forms>
- <plural definition>n == 1 ? 0 : 1</plural definition>
+ <flag_image>flag_sweden.png</flag_image>
+ <plural_form_count>2</plural_form_count>
+ <plural_definition>n == 1 ? 0 : 1</plural_definition>
</header>
-<source>Searching for folder %x...</source>
-<target>Söker efter mappen %x...</target>
+<source>Both sides have changed since last synchronization.</source>
+<target>Bägge sidor har ändrats sedan senaste synkroniseringen.</target>
-<source>Items processed:</source>
-<target>Processade poster</target>
+<source>Cannot determine sync-direction:</source>
+<target>Kan inte bestämma synkroniseringsriktning:</target>
-<source>Items remaining:</source>
-<target>Återstående poster:</target>
+<source>No change since last synchronization.</source>
+<target>Inga ändringar sedan senaste synkronisering.</target>
-<source>Total time:</source>
-<target>Total tid:</target>
+<source>The database entry is not in sync considering current settings.</source>
+<target>Databasposten är inte synkroniserad, i förhållande till aktuella inställningar</target>
-<source>Cannot set directory lock for %x.</source>
-<target>Kan inte låsa %x.</target>
+<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source>
+<target>Standardsynkronisering: Gamla filer kommer att skrivas över av nyare versioner.</target>
-<source>Show in Explorer</source>
-<target>Visa i Utforskaren</target>
+<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source>
+<target>Kontrollerar papperskorgens tillgänglighet för %x...</target>
-<source>Open with default application</source>
-<target>Öppna med standardprogram</target>
+<source>Moving file %x to recycle bin</source>
+<target>Flyttar filen %x till papperskorgen</target>
-<source>Browse directory</source>
-<target>Sök upp mapp</target>
+<source>Moving folder %x to recycle bin</source>
+<target>Flyttar mappen %x till papperskorgen</target>
-<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source>
-<target>Avbryter: Väntar på att aktuell process skall slutföras...</target>
+<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source>
+<target>Flyttar den symboliska länken %x till papperskorgen</target>
-<source>Failure to create timestamp for versioning:</source>
-<target>Kunde inte skapa tidsstämpel för versionshantering</target>
+<source>Deleting file %x</source>
+<target>Tar bort filen %x</target>
-<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source>
-<target>RealtimeSync - Automatiserad synkronisering</target>
+<source>Deleting folder %x</source>
+<target>Tar bort mappen %x</target>
+
+<source>Deleting symbolic link %x</source>
+<target>Tar bort den symboliska länken %x</target>
+
+<source>The Recycle Bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:</source>
+<target>Papperskorgen är inte tillgänglig för följande mappar. Filerna kommer att tas bort permanent istället:</target>
+
+<source>An exception occurred</source>
+<target>Ett undantag inträffade</target>
+
+<source>Cannot find file %x.</source>
+<target>Filen %x kan inte hittas</target>
<source>Error</source>
<target>Fel</target>
-<source>Selected variant:</source>
-<target>Vald variant:</target>
+<source>File %x does not contain a valid configuration.</source>
+<target>Filen %x innehåller ingen giltig konfiguration.</target>
-<source>Select alternate comparison settings</source>
-<target>Välj alternativa jämförelseinställningar</target>
+<source>A folder input field is empty.</source>
+<target>Ett inmatningsfält är tomt</target>
-<source>Select alternate synchronization settings</source>
-<target>Välj alternativa synkroniseringsinställningar</target>
+<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source>
+<target>Motsvarande mapp kommer att betraktas som tom.</target>
-<source>Filter is active</source>
-<target>Filter är aktiverat</target>
+<source>Cannot find the following folders:</source>
+<target>Kan inte hitta följande mappar:</target>
-<source>No filter selected</source>
-<target>Inga filter aktiverade</target>
+<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source>
+<target>Du kan bortse från detta fel, och betrakta varje mapp som tom. Mapparna kommer då att skapas automatiskt, under synkroniseringen</target>
-<source>Remove alternate settings</source>
-<target>Ta bort alternativa inställningar</target>
+<source>The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules:</source>
+<target>Följande mappar har beroende sökvägar. Var försiktig vid konfigurering av synkroniseringsregler:</target>
-<source>Clear filter settings</source>
-<target>Rensa filterinställningar</target>
+<source>File %x has an invalid date.</source>
+<target>Filen %x har ett ogiltigt datum.</target>
-<source>Copy</source>
-<target>Kopiera</target>
+<source>Date:</source>
+<target>Datum:</target>
-<source>Paste</source>
-<target>Klistra in</target>
+<source>Files %x have the same date but a different size.</source>
+<target>Filerna %x har samma datum men olika storlek.</target>
-<source>Save as batch job</source>
-<target>Spara som batch-fil</target>
+<source>Size:</source>
+<target>Storlek:</target>
-<source>Comparison settings</source>
-<target>Jämförelseinställningar</target>
+<source>Items differ in attributes only</source>
+<target>Endast attribut skiljer objekten åt</target>
-<source>Synchronization settings</source>
-<target>Synkroniseringsinställningar</target>
+<source>Resolving symbolic link %x</source>
+<target>Översätter den symboliska länken %x</target>
-<source>About</source>
-<target>Om</target>
+<source>Comparing content of files %x</source>
+<target>Jämför filinnehåll för %x</target>
+
+<source>Generating file list...</source>
+<target>Skapar fillista...</target>
-<source>Confirm</source>
-<target>Bekräfta</target>
+<source>Starting comparison</source>
+<target>Startar jämföelse</target>
-<source>Configure filter</source>
-<target>Filterinställningar</target>
+<source>Calculating sync directions...</source>
+<target>Beräknar synkroniseringsmappar...</target>
-<source>Global settings</source>
-<target>Allmäna inställningar</target>
+<source>Out of memory.</source>
+<target>Minnesbrist.</target>
-<source>Find</source>
-<target>Sök</target>
+<source>Item exists on left side only</source>
+<target>Objektet finns bara på vänster sida</target>
-<source>Select time span</source>
-<target>Välj tidsintervall</target>
+<source>Item exists on right side only</source>
+<target>Objektet finns bara på höger sida</target>
-<source>Invalid command line:</source>
-<target>Ogiltig kommandorad:</target>
+<source>Left side is newer</source>
+<target>Vänster sida är nyare</target>
-<source>Info</source>
-<target>Info</target>
+<source>Right side is newer</source>
+<target>Höger sida är nyare</target>
-<source>Warning</source>
-<target>Varning</target>
+<source>Items have different content</source>
+<target>Objekten har olika innehåll</target>
-<source>Fatal Error</source>
-<target>Allvarligt fel</target>
+<source>Both sides are equal</source>
+<target>Bägge sidor är lika</target>
-<source>Error Code %x:</source>
-<target>Felkod %x:</target>
+<source>Conflict/item cannot be categorized</source>
+<target>Konflikten/Objektet kan inte kategoriseras</target>
-<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source>
-<target>Den symboliska länken %x kan inte matchas.</target>
+<source>Copy new item to left</source>
+<target>Kopiera nytt objekt åt vänster</target>
-<source>
-<pluralform>1 Byte</pluralform>
-<pluralform>%x Bytes</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>1 Byte</pluralform>
-<pluralform>%x Byte</pluralform>
-</target>
+<source>Copy new item to right</source>
+<target>Kopiera nytt objekt åt höger</target>
-<source>%x MB</source>
-<target>%x MB</target>
+<source>Delete left item</source>
+<target>Ta bort vänster objekt</target>
-<source>%x KB</source>
-<target>%x KB</target>
+<source>Delete right item</source>
+<target>Ta bort höger objekt</target>
-<source>%x GB</source>
-<target>%x GB</target>
+<source>Move file on left</source>
+<target>Flytta fil på vänster sida</target>
+
+<source>Move file on right</source>
+<target>Flytta fil på höger sida</target>
+
+<source>Overwrite left item</source>
+<target>Skriv över vänster objekt</target>
+
+<source>Overwrite right item</source>
+<target>Skriv över höger objekt</target>
+
+<source>Do nothing</source>
+<target>Gör ingenting</target>
+
+<source>Update attributes on left</source>
+<target>Uppdatera attribut på vänster sida</target>
+
+<source>Update attributes on right</source>
+<target>Uppdatera attribut på höger sida</target>
<source>Database file %x is incompatible.</source>
<target>Databasfilen %x är inkompatibel</target>
@@ -145,9 +172,6 @@
<source>Database file is corrupt:</source>
<target>Databafilen är korrupt</target>
-<source>Out of memory!</source>
-<target>Minnesbrist!</target>
-
<source>Cannot write file %x.</source>
<target>Filen %x kan inte skrivas</target>
@@ -157,8 +181,8 @@
<source>Database files do not share a common session.</source>
<target>Databasfilerna har ingen gemensam session</target>
-<source>An exception occurred!</source>
-<target>Ett undantag inträffade!</target>
+<source>Searching for folder %x...</source>
+<target>Söker efter mappen %x...</target>
<source>Cannot read file attributes of %x.</source>
<target>Kan inte läsa filattribut för %x</target>
@@ -181,9 +205,39 @@
<source>Creating file %x</source>
<target>Skapar fil %x</target>
+<source>Items processed:</source>
+<target>Processade poster</target>
+
+<source>Items remaining:</source>
+<target>Återstående poster:</target>
+
+<source>Total time:</source>
+<target>Total tid:</target>
+
+<source>
+<pluralform>1 Byte</pluralform>
+<pluralform>%x Bytes</pluralform>
+</source>
+<target>
+<pluralform>1 Byte</pluralform>
+<pluralform>%x Byte</pluralform>
+</target>
+
+<source>%x MB</source>
+<target>%x MB</target>
+
+<source>%x KB</source>
+<target>%x KB</target>
+
+<source>%x GB</source>
+<target>%x GB</target>
+
<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source>
<target>Tolkningsfel på filen %x, rad %y, kolumn %z.</target>
+<source>Cannot set directory lock for %x.</source>
+<target>Kan inte låsa %x.</target>
+
<source>Scanning:</source>
<target>Skannar:</target>
@@ -202,12 +256,18 @@
<source>/sec</source>
<target>/s</target>
-<source>File %x does not contain a valid configuration.</source>
-<target>Filen %x innehåller ingen giltig konfiguration.</target>
-
<source>Configuration file %x loaded partially only.</source>
<target>Konfigurationsfilen %x lästes bara delvis in.</target>
+<source>Show in Explorer</source>
+<target>Visa i Utforskaren</target>
+
+<source>Open with default application</source>
+<target>Öppna med standardprogram</target>
+
+<source>Browse directory</source>
+<target>Sök upp mapp</target>
+
<source>Cannot access Volume Shadow Copy Service.</source>
<target>Kan inte komma åt tjänsten Volume Shadow Copy.</target>
@@ -217,18 +277,21 @@
<source>Cannot load file %x.</source>
<target>Kan inte läsa in %x</target>
-<source>Path %x does not contain a volume name.</source>
-<target>Sökvägen %x innehåller inget volymnamn.</target>
+<source>Cannot determine volume name for %x.</source>
+<target>Kan inte utläsa volymnamn för %x</target>
-<source>Volume name %x not part of file name %y!</source>
-<target>Volymnamn %x saknas i filnamn %y!</target>
+<source>Volume name %x not part of file name %y.</source>
+<target>Volymnamn %x saknas i filnamn %y.</target>
+
+<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source>
+<target>Avbryter: Väntar på att aktuell process skall slutföras...</target>
+
+<source>Failure to create timestamp for versioning:</source>
+<target>Kunde inte skapa tidsstämpel för versionshantering</target>
<source>Cannot read the following XML elements:</source>
<target>Kan inte läsa följande XML-element:</target>
-<source>Cannot find file %x.</source>
-<target>Filen %x kan inte hittas</target>
-
<source>&Open...</source>
<target>&Öppna...</target>
@@ -309,9 +372,18 @@ Kommandot triggas om:
<source>Cancel</source>
<target>Avbryt</target>
+<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source>
+<target>RealtimeSync - Automatiserad synkronisering</target>
+
+<source>Warning</source>
+<target>Varning</target>
+
<source>Build: %x</source>
<target>Bygge: %x</target>
+<source>About</source>
+<target>Om</target>
+
<source>All files</source>
<target>Alla filer</target>
@@ -321,29 +393,125 @@ Kommandot triggas om:
<source>&Exit</source>
<target>&Avsluta</target>
-<source>Monitoring active...</source>
-<target>Övervakning aktiverad...</target>
-
<source>Waiting for missing directories...</source>
<target>Väntar på saknade mappsökvägar...</target>
-<source>A folder input field is empty.</source>
-<target>Ett inmatningsfält är tomt</target>
+<source>Invalid command line:</source>
+<target>Ogiltig kommandorad:</target>
+
+<source>File content</source>
+<target>Filinnehåll</target>
+
+<source>File time and size</source>
+<target>Tidsstämpling och storlek</target>
+
+<source> Two way </source>
+<target> Tvåvägs </target>
+
+<source>Mirror</source>
+<target>Spegla </target>
+
+<source>Update</source>
+<target>Uppdatera </target>
+
+<source>Custom</source>
+<target>Anpassat</target>
+
+<source>Multiple...</source>
+<target>Flera...</target>
+
+<source>Moving file %x to %y</source>
+<target>Flyttar filen %x till %y</target>
+
+<source>Moving folder %x to %y</source>
+<target>Flyttar mappen %x till %y</target>
+
+<source>Moving symbolic link %x to %y</source>
+<target>Flyttar den symboliska länken %x till %y</target>
+
+<source>Removing old versions...</source>
+<target>Tar bort gamla versioner...</target>
+
+<source>Creating symbolic link %x</source>
+<target>Skapar den symboliska länken %x</target>
+
+<source>Creating folder %x</source>
+<target>Skapar mappen %x</target>
+
+<source>Overwriting file %x</source>
+<target>Skriver över filen %x</target>
+
+<source>Overwriting symbolic link %x</source>
+<target>Skriver över den symboliska länken %x</target>
+
+<source>Verifying file %x</source>
+<target>Verifierar %x</target>
+
+<source>Updating attributes of %x</source>
+<target>Uppdaterar attribut för %x</target>
+
+<source>Cannot find %x.</source>
+<target>Kan inte hitta %x.</target>
+
+<source>Target folder %x already existing.</source>
+<target>Målmappen %x finns redan.</target>
+
+<source>Target folder input field must not be empty.</source>
+<target>Indatafältet för målmapp får inte vara tomt.</target>
+
+<source>Folder input field for versioning must not be empty.</source>
+<target>Indatafältet för versionshantering får inte vara tomt.</target>
-<source>Synchronization aborted!</source>
-<target>Synkronisering avbruten!</target>
+<source>Source folder %x not found.</source>
+<target>Källmappen %x kan inte hittas.</target>
+
+<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source>
+<target>Följande objekt har olösta konflikter, och kommer inte att synkroniseras:</target>
+
+<source>Significant difference detected:</source>
+<target>Betydande skillnad upptäckt:</target>
-<source>Synchronization completed with errors!</source>
-<target>Synkronisering slutförd med fel!</target>
+<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted.</source>
+<target>mer än 50% av totalt filantal kommer att kopieras eller tas bort.</target>
-<source>Synchronization completed with warnings.</source>
-<target>Synkronisering slutförd med varningar.</target>
+<source>Not enough free disk space available in:</source>
+<target>Ej tillräckligt ledigt diskutrymme på:</target>
-<source>Nothing to synchronize!</source>
-<target>Det finns inget att synkronisera!</target>
+<source>Required:</source>
+<target>Utrymmeskrav:</target>
-<source>Synchronization completed successfully.</source>
-<target>Synkronisering slutförd.</target>
+<source>Available:</source>
+<target>Tillgängligt:</target>
+
+<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source>
+<target>En mapp som tillhör flera mapp-par är på väg att ändras. Kontrollera synkroniseringsinställningarna</target>
+
+<source>Synchronizing folder pair:</source>
+<target>Synkroniserar mapp-par:</target>
+
+<source>Generating database...</source>
+<target>Skapar databas...</target>
+
+<source>Creating Volume Shadow Copy for %x...</source>
+<target>Skapar Volume Shadow Copy för %x...</target>
+
+<source>Data verification error: %x and %y have different content.</source>
+<target>Dataverifieringsfel: %x och %y har olika innehåll.</target>
+
+<source>Synchronization aborted</source>
+<target>Synkronisering avbruten</target>
+
+<source>Synchronization completed with errors</source>
+<target>Synkronisering slutförd med fel</target>
+
+<source>Synchronization completed with warnings</source>
+<target>Synkronisering slutförd med varningar</target>
+
+<source>Nothing to synchronize</source>
+<target>Det finns inget att synkronisera</target>
+
+<source>Synchronization completed successfully</source>
+<target>Synkronisering slutförd</target>
<source>Saving log file %x...</source>
<target>Sparar loggfil %x...</target>
@@ -351,8 +519,8 @@ Kommandot triggas om:
<source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source>
<target>Tryck "Växla" för att lösa problem i FreeFileSyncs huvudfönster</target>
-<source>Switching to FreeFileSync main dialog...</source>
-<target>Växlar till FreeFileSyncs huvudfönster...</target>
+<source>Switching to FreeFileSync main dialog</source>
+<target>Växlar till FreeFileSyncs huvuddialog</target>
<source>A new version of FreeFileSync is available:</source>
<target>Det finns en ny version av FreeFileSync</target>
@@ -360,28 +528,28 @@ Kommandot triggas om:
<source>Download now?</source>
<target>Ladda ner nu?</target>
-<source>FreeFileSync is up to date!</source>
-<target>FreeFileSync är uppdaterad!</target>
+<source>New version found</source>
+<target>Ny version hittad</target>
-<source>Information</source>
-<target>Information</target>
+<source>&Download</source>
+<target>&Ladda ner</target>
-<source>Unable to connect to sourceforge.net!</source>
-<target>Kan inte ansluta sourceforge.net!</target>
+<source>FreeFileSync is up to date.</source>
+<target>FreeFileSync är uppdaterad.</target>
-<source>Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually?</source>
-<target>Aktuellt FreeFileSync versionsnummer kan inte hittas online! Vill du kontrollera manuellt?</target>
+<source>Information</source>
+<target>Information</target>
-<source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source>
-<target>Vill du att FreeFileSync skall söka efter uppdateringar varje vecka?</target>
+<source>Unable to connect to sourceforge.net.</source>
+<target>Kan inte ansluta sourceforge.net.</target>
-<source>(Requires an Internet connection!)</source>
-<target>(Kräver Internetuppkoppling!)</target>
+<source>Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually?</source>
+<target>Kan inte hitta aktuellt versionsnummer online. Vill du kontrollera manuellt?</target>
-<source><Symlink></source>
-<target><Symboliska länkar></target>
+<source>Symlink</source>
+<target>Symboliska länkar</target>
-<source><Folder></source>
+<source>Folder</source>
<target>Mapp</target>
<source>Full path</source>
@@ -405,18 +573,12 @@ Kommandot triggas om:
<source>Extension</source>
<target>Filformat</target>
-<source>Size:</source>
-<target>Storlek:</target>
-
-<source>Date:</source>
-<target>Datum:</target>
+<source>Category</source>
+<target>Kategori</target>
<source>Action</source>
<target>Aktivitet</target>
-<source>Category</source>
-<target>Kategori</target>
-
<source>Drag && drop</source>
<target>Dra && släpp</target>
@@ -435,6 +597,33 @@ Kommandot triggas om:
<source>Hibernate</source>
<target>Viloläge</target>
+<source>Selected variant:</source>
+<target>Vald variant:</target>
+
+<source>Select alternate comparison settings</source>
+<target>Välj alternativa jämförelseinställningar</target>
+
+<source>Select alternate synchronization settings</source>
+<target>Välj alternativa synkroniseringsinställningar</target>
+
+<source>Filter is active</source>
+<target>Filter är aktiverat</target>
+
+<source>No filter selected</source>
+<target>Inga filter aktiverade</target>
+
+<source>Remove alternate settings</source>
+<target>Ta bort alternativa inställningar</target>
+
+<source>Clear filter settings</source>
+<target>Rensa filterinställningar</target>
+
+<source>Copy</source>
+<target>Kopiera</target>
+
+<source>Paste</source>
+<target>Klistra in</target>
+
<source>&New</source>
<target>&Nytt</target>
@@ -453,27 +642,33 @@ Kommandot triggas om:
<source>&Language</source>
<target>&Språk</target>
-<source>&Global settings...</source>
-<target>&Allmäna inställningar...</target>
-
<source>&Export file list...</source>
<target>&Exportera fillista...</target>
-<source>&Advanced</source>
-<target>&Avancerat</target>
+<source>&Global settings...</source>
+<target>&Allmäna inställningar...</target>
+
+<source>&Tools</source>
+<target>&Verktyg</target>
<source>&Check now</source>
<target>&Sök nu</target>
<source>Check &automatically once a week</source>
-<target>Sök automatiskt en gång per vecka</target>
+<target>Sök &automatiskt en gång per vecka</target>
-<source>Check for new version</source>
-<target>Sök efter ny version</target>
+<source>Check for new &version</source>
+<target>Sök efter ny &version</target>
<source>Compare</source>
<target>Jämför</target>
+<source>Comparison settings</source>
+<target>Jämförelseinställningar</target>
+
+<source>Synchronization settings</source>
+<target>Synkroniseringsinställningar</target>
+
<source>Synchronize</source>
<target>Synkronisera</target>
@@ -486,6 +681,9 @@ Kommandot triggas om:
<source>Swap sides</source>
<target>Byt sida</target>
+<source>Save as batch job</source>
+<target>Spara som batch-fil</target>
+
<source>Hide excluded items</source>
<target>Dölj undantagna objekt</target>
@@ -528,53 +726,8 @@ Kommandot triggas om:
<source>&Pause</source>
<target>&Paus</target>
-<source>Batch job</source>
-<target>Batch-jobb</target>
-
-<source>Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</source>
-<target>Skapa en batch-fil för att automatisera synkroniseringen. Dubbelklicka på filen, eller använd systemets schemaläggare och schemalägg: FreeFileSync.exe <filnamn>.ffs_batch</target>
-
-<source>Help</source>
-<target>Hjälp</target>
-
-<source>Error handling</source>
-<target>Felhantering</target>
-
-<source>Ignore</source>
-<target>Ignorera</target>
-
-<source>Hide all error and warning messages</source>
-<target>Visa inte fel- och varningsmeddelanden</target>
-
-<source>Pop-up</source>
-<target>Popup</target>
-
-<source>Show pop-up on errors or warnings</source>
-<target>Visa popup vid fel och varningar</target>
-
-<source>Exit</source>
-<target>Avsluta</target>
-
-<source>Abort synchronization on first error</source>
-<target>Avbryt synkronisering vid första felet</target>
-
-<source>Show progress dialog</source>
-<target>Visa förloppsindikator</target>
-
-<source>Save log</source>
-<target>Spara logg</target>
-
-<source>Select folder to save log files</source>
-<target>Väl en mapp att spara loggfiler i</target>
-
-<source>Limit</source>
-<target>Begränsa</target>
-
-<source>Limit maximum number of log files</source>
-<target>Begränsa antalet loggfiler</target>
-
-<source>Select variant</source>
-<target>Välj variant</target>
+<source>Select a variant</source>
+<target>Välj en variant</target>
<source>
Files are found equal if
@@ -589,9 +742,6 @@ Filer betraktas som likvärdiga om
är samma.
</target>
-<source>File time and size</source>
-<target>Tidsstämpling och storlek</target>
-
<source>
Files are found equal if
- file content
@@ -603,39 +753,42 @@ Filerna betecknas som lika om,
är lika
</target>
-<source>File content</source>
-<target>Filinnehåll</target>
-
<source>Symbolic Link handling</source>
<target>Hantering av Symboliska länkar</target>
+<source>Help</source>
+<target>Hjälp</target>
+
<source>OK</source>
<target>OK</target>
-<source><- Two way -></source>
-<target><- Tvåvägs -></target>
-
<source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source>
<target>Identifierar och sprider förändringar på båda sidor. Borttagningar, förflyttningar och konflikter detekteras automatiskt med hjälp av en databas.</target>
-<source>Mirror ->></source>
-<target>Spegla ->></target>
-
<source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source>
<target>Speglar säkerhetskopia av vänster mapp. Höger mapp ändras för att exakt matcha vänster efter synkroniseringen.</target>
-<source>Update -></source>
-<target>Uppdatera -></target>
-
<source>Copy new or updated files to right folder.</source>
<target>Kopiera nya och uppdaterade filer till höger mapp.</target>
-<source>Custom</source>
-<target>Anpassat</target>
-
<source>Configure your own synchronization rules.</source>
<target>Konfigurera dina egna synkroniseringsregler.</target>
+<source>Error handling</source>
+<target>Felhantering</target>
+
+<source>Ignore</source>
+<target>Ignorera</target>
+
+<source>Hide all error and warning messages</source>
+<target>Visa inte fel- och varningsmeddelanden</target>
+
+<source>Pop-up</source>
+<target>Popup</target>
+
+<source>Show pop-up on errors or warnings</source>
+<target>Visa popup vid fel och varningar</target>
+
<source>Deletion handling</source>
<target>Borttagning</target>
@@ -660,23 +813,32 @@ Filerna betecknas som lika om,
<source>Naming convention:</source>
<target>Regler för namngivning</target>
-<source>Item exists on left side only</source>
-<target>Objektet finns bara på vänster sida</target>
+<source>Batch job</source>
+<target>Batch-jobb</target>
-<source>Item exists on right side only</source>
-<target>Objektet finns bara på höger sida</target>
+<source>Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</source>
+<target>Skapa en batch-fil för att automatisera synkroniseringen. Dubbelklicka på filen, eller använd systemets schemaläggare och schemalägg: FreeFileSync.exe <filnamn>.ffs_batch</target>
-<source>Left side is newer</source>
-<target>Vänster sida är nyare</target>
+<source>Exit</source>
+<target>Avsluta</target>
-<source>Right side is newer</source>
-<target>Höger sida är nyare</target>
+<source>Abort synchronization on first error</source>
+<target>Avbryt synkronisering vid första felet</target>
-<source>Items have different content</source>
-<target>Objekten har olika innehåll</target>
+<source>Show progress dialog</source>
+<target>Visa förloppsindikator</target>
-<source>Conflict/item cannot be categorized</source>
-<target>Konflikten/Objektet kan inte kategoriseras</target>
+<source>Save log</source>
+<target>Spara logg</target>
+
+<source>Select folder to save log files</source>
+<target>Väl en mapp att spara loggfiler i</target>
+
+<source>Limit</source>
+<target>Begränsa</target>
+
+<source>Limit maximum number of log files</source>
+<target>Begränsa antalet loggfiler</target>
<source>Source code written in C++ using:</source>
<target>Källkod skriven i C++ med hjälp av:</target>
@@ -696,9 +858,6 @@ Filerna betecknas som lika om,
<source>Homepage</source>
<target>Hemsida</target>
-<source>FreeFileSync at Sourceforge</source>
-<target>FreeFileSync på Sourceforge</target>
-
<source>Email</source>
<target>E-post</target>
@@ -713,11 +872,11 @@ Filerna betecknas som lika om,
<source>
Only files that match all filter settings will be synchronized.
-Note: File names must be relative to base directories!
+Note: File names must be relative to base directories.
</source>
<target>
-Endast filer som matchar alla filterinställningar kommer att synkroniseras.
-OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
+Endast filer som matchar alla inställningar, kommer att synkroniseras.
+Notera att filnamn måste stå i förhållande till basmappar
</target>
<source>Include</source>
@@ -741,6 +900,9 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<source>&Clear</source>
<target>&Rensa</target>
+<source>Global settings</source>
+<target>Allmäna inställningar</target>
+
<source>Fail-safe file copy</source>
<target>Felsäker filkopiering</target>
@@ -771,9 +933,6 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<source>&Default</source>
<target>&Standard</target>
-<source>Start synchronization</source>
-<target>Starta synkronisering</target>
-
<source>Variant</source>
<target>Variant</target>
@@ -792,11 +951,20 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<source>&Find next</source>
<target>&Sök nästa</target>
-<source>Operation aborted!</source>
-<target>Processen avbruten!</target>
+<source>Delete</source>
+<target>Ta bort</target>
-<source>Main bar</source>
-<target>Huvudfält</target>
+<source>Configure filter</source>
+<target>Filterinställningar</target>
+
+<source>Start synchronization</source>
+<target>Starta synkronisering</target>
+
+<source>Find</source>
+<target>Sök</target>
+
+<source>Select time span</source>
+<target>Välj tidsintervall</target>
<source>Folder pairs</source>
<target>Mapp-par</target>
@@ -807,6 +975,9 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<source>Configuration</source>
<target>Inställningar</target>
+<source>Main bar</source>
+<target>Huvudfält</target>
+
<source>Filter files</source>
<target>Undantag</target>
@@ -861,11 +1032,8 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<source>Exclude via filter:</source>
<target>Lägg till i undantag:</target>
-<source><multiple selection></source>
-<target><flerval></target>
-
-<source>Delete</source>
-<target>Ta bort</target>
+<source>multiple selection</source>
+<target>flerval</target>
<source>Include all</source>
<target>Inkludera alla</target>
@@ -894,14 +1062,14 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<source>Show "%x"</source>
<target>Visa "%x"</target>
-<source><Last session></source>
-<target><Senaste session></target>
+<source>Last session</source>
+<target>Senaste session</target>
<source>Folder Comparison and Synchronization</source>
<target>Mappjämförelse och synkronisering</target>
-<source>Configuration saved!</source>
-<target>Inställningar sparade!</target>
+<source>Configuration saved</source>
+<target>Inställningar sparade</target>
<source>FreeFileSync batch</source>
<target>FreeFileSync batch</target>
@@ -915,9 +1083,6 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<source>Never save changes</source>
<target>Spara aldrig ändringar</target>
-<source>Configuration loaded!</source>
-<target>Inställningar inlästa!</target>
-
<source>Show files that exist on left side only</source>
<target>Visa filer som endast finns till vänster</target>
@@ -963,17 +1128,17 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<source>Set as default</source>
<target>Ange som standard</target>
-<source>All folders are in sync!</source>
-<target>Alla mappar är synkroniserade!</target>
+<source>Operation aborted</source>
+<target>Processen avbruten</target>
+
+<source>All folders are in sync</source>
+<target>Alla mappar är synkroniserade</target>
<source>Comma separated list</source>
<target>Komma-separerad lista</target>
-<source>Legend</source>
-<target>Förklaring</target>
-
-<source>File list exported!</source>
-<target>Fillista exporterad!</target>
+<source>File list exported</source>
+<target>Fillista exporterad</target>
<source>Searching for program updates...</source>
<target>Söker efter programuppdateringar...</target>
@@ -984,6 +1149,9 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<source>&Ignore</source>
<target>&Ignorera</target>
+<source>Fatal Error</source>
+<target>Allvarligt fel</target>
+
<source>Don't show this warning again</source>
<target>Visa inte denna varning igen.</target>
@@ -1005,6 +1173,9 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<source>Comparing content...</source>
<target>Jämför innehåll...</target>
+<source>Info</source>
+<target>Info</target>
+
<source>Paused</source>
<target>Pausad</target>
@@ -1107,18 +1278,18 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<source>Leave as unresolved conflict</source>
<target>Ignorera konflikt</target>
-<source>Time stamp</source>
-<target>Tidsstämpel</target>
-
-<source>Append a timestamp to each file name</source>
-<target>Lägg till en tidsstämpel till varje filnamn</target>
-
<source>Replace</source>
<target>Byt ut</target>
<source>Move files and replace if existing</source>
<target>Flytta filer och byt ut om de redan finns</target>
+<source>Time stamp</source>
+<target>Tidsstämpel</target>
+
+<source>Append a timestamp to each file name</source>
+<target>Lägg till en tidsstämpel till varje filnamn</target>
+
<source>Folder</source>
<target>Mapp</target>
@@ -1161,9 +1332,6 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<source>Cannot write modification time of %x.</source>
<target>Kan inte ändra tidsangivelsen för %x.</target>
-<source>Cannot find system function %x.</source>
-<target>Kan inte hitta systemfunktion %x</target>
-
<source>Cannot read security context of %x.</source>
<target>Kan inte läsa säkerhetskontext för %x.</target>
@@ -1179,8 +1347,11 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<source>Cannot create directory %x.</source>
<target>Kan inte skapa mappen %x.</target>
-<source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source>
-<target>Kan inte kopiera den symboliska länken %x till %y.</target>
+<source>Cannot create symbolic link %x.</source>
+<target>Kan inte skapa den symboliska länken, %x</target>
+
+<source>Cannot find system function %x.</source>
+<target>Kan inte hitta systemfunktion %x</target>
<source>Cannot copy file %x to %y.</source>
<target>Kan inte kopiera filen %x till %y.</target>
@@ -1188,15 +1359,15 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<source>Type of item %x is not supported:</source>
<target>Objekttyp %x stöds ej:</target>
+<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source>
+<target>Den symboliska länken %x kan inte matchas.</target>
+
<source>Cannot open directory %x.</source>
<target>Kan inte öppna %x.</target>
<source>Cannot enumerate directory %x.</source>
<target>Kan inte räkna upp %x.</target>
-<source>Detected endless directory recursion.</source>
-<target>Upptäckte ändlös mapprekursion</target>
-
<source>%x TB</source>
<target>%x TB</target>
@@ -1230,6 +1401,9 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<pluralform>%x dagar</pluralform>
</target>
+<source>Failed to register to receive system messages.</source>
+<target>Kunde inte registrera att ta emot systemmeddelanden</target>
+
<source>Cannot set privilege %x.</source>
<target>Kan inte att ange behörigheten %x.</target>
@@ -1239,210 +1413,12 @@ OBS! Filnamnen måste anges relativt till basmappar
<source>Cannot change process I/O priorities.</source>
<target>Kan inte ändra process I/O-prioritet</target>
-<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source>
-<target>Kan inte flytta %x till Papperskorgen</target>
-
-<source>Both sides have changed since last synchronization!</source>
-<target>Bägge sidor har ändrats sedan senaste synkroniseringen!</target>
-
-<source>Cannot determine sync-direction:</source>
-<target>Kan inte bestämma synkroniseringsriktning:</target>
-
-<source>No change since last synchronization!</source>
-<target>Inga ändringar sedan senaste synkronisering!</target>
-
-<source>The corresponding database entries are not in sync considering current settings.</source>
-<target>Aktuella databasposter är inte synkroniserad i förhållande till aktuella inställningar</target>
-
-<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source>
-<target>Standardsynkronisering: Gamla filer kommer att skrivas över av nyare versioner.</target>
-
-<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source>
-<target>Kontrollerar papperskorgens tillgänglighet för %x...</target>
-
-<source>Moving file %x to recycle bin</source>
-<target>Flyttar filen %x till papperskorgen</target>
-
-<source>Moving folder %x to recycle bin</source>
-<target>Flyttar mappen %x till papperskorgen</target>
-
-<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source>
-<target>Flyttar den symboliska länken %x till papperskorgen</target>
-
-<source>Deleting file %x</source>
-<target>Tar bort filen %x</target>
-
-<source>Deleting folder %x</source>
-<target>Tar bort mappen %x</target>
+<source>Unable to move %x to the Recycle Bin.</source>
+<target>Kan inte flytta %x till Papperskorgen.</target>
-<source>Deleting symbolic link %x</source>
-<target>Tar bort den symboliska länken %x</target>
-
-<source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source>
-<target>Papperskorgen är inte tillgänglig för följande sökvägar! Filerna tas i stället bort permanent.</target>
-
-<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source>
-<target>Motsvarande mapp kommer att betraktas som tom.</target>
-
-<source>Cannot find the following folders:</source>
-<target>Kan inte hitta följande mappar:</target>
-
-<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source>
-<target>Du kan bortse från detta fel, och betrakta varje mapp som tom. Mapparna kommer då att skapas automatiskt, under synkroniseringen</target>
+<source>Cannot determine final path for %x.</source>
+<target>Kan inte utläsa slutlig sökväg för %x.</target>
-<source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source>
-<target>Mappar är beroende! Var försiktig när du sätter upp synkroniseringsregler:</target>
-
-<source>Start comparison</source>
-<target>Starta jämförelse</target>
-
-<source>Calculating sync directions...</source>
-<target>Beräknar synkroniseringsmappar...</target>
-
-<source>Conflict detected:</source>
-<target>Konflikt upptäckt:</target>
-
-<source>File %x has an invalid date!</source>
-<target>Filen %x har ett ogiltigt datum!</target>
-
-<source>Files %x have the same date but a different size!</source>
-<target>Filerna %x har samma datum men olika storlek!</target>
-
-<source>Items differ in attributes only</source>
-<target>Endast attribut skiljer objekten åt</target>
-
-<source>Symbolic links %x have the same date but a different target.</source>
-<target>De symboliska länkarna %x har samma datumstämpel men olika mål.</target>
-
-<source>Comparing content of files %x</source>
-<target>Jämför filinnehåll för %x</target>
-
-<source>Comparing files by content failed.</source>
-<target>Kunde inte jämföra filinnehåll.</target>
-
-<source>Generating file list...</source>
-<target>Skapar fillista...</target>
-
-<source>Both sides are equal</source>
-<target>Bägge sidor är lika</target>
-
-<source>Copy new item to left</source>
-<target>Kopiera nytt objekt åt vänster</target>
-
-<source>Copy new item to right</source>
-<target>Kopiera nytt objekt åt höger</target>
-
-<source>Delete left item</source>
-<target>Ta bort vänster objekt</target>
-
-<source>Delete right item</source>
-<target>Ta bort höger objekt</target>
-
-<source>Move file on left</source>
-<target>Flytta fil på vänster sida</target>
-
-<source>Move file on right</source>
-<target>Flytta fil på höger sida</target>
-
-<source>Overwrite left item</source>
-<target>Skriv över vänster objekt</target>
-
-<source>Overwrite right item</source>
-<target>Skriv över höger objekt</target>
-
-<source>Do nothing</source>
-<target>Gör ingenting</target>
-
-<source>Update attributes on left</source>
-<target>Uppdatera attribut på vänster sida</target>
-
-<source>Update attributes on right</source>
-<target>Uppdatera attribut på höger sida</target>
-
-<source>Multiple...</source>
-<target>Flera...</target>
-
-<source>Moving file %x to %y</source>
-<target>Flyttar filen %x till %y</target>
-
-<source>Moving folder %x to %y</source>
-<target>Flyttar mappen %x till %y</target>
-
-<source>Moving symbolic link %x to %y</source>
-<target>Flyttar den symboliska länken %x till %y</target>
-
-<source>Removing old versions...</source>
-<target>Tar bort gamla versioner...</target>
-
-<source>Creating symbolic link %x</source>
-<target>Skapar den symboliska länken %x</target>
-
-<source>Creating folder %x</source>
-<target>Skapar mappen %x</target>
-
-<source>Overwriting file %x</source>
-<target>Skriver över filen %x</target>
-
-<source>Overwriting symbolic link %x</source>
-<target>Skriver över den symboliska länken %x</target>
-
-<source>Verifying file %x</source>
-<target>Verifierar %x</target>
-
-<source>Updating attributes of %x</source>
-<target>Uppdaterar attribut för %x</target>
-
-<source>Cannot find %x.</source>
-<target>Kan inte hitta %x.</target>
-
-<source>Target folder %x already existing.</source>
-<target>Målmappen %x finns redan.</target>
-
-<source>Target folder input field must not be empty.</source>
-<target>Indatafältet för målmapp får inte vara tomt.</target>
-
-<source>Folder input field for versioning must not be empty.</source>
-<target>Indatafältet för versionshantering får inte vara tomt.</target>
-
-<source>Source folder %x not found.</source>
-<target>Källmappen %x kan inte hittas.</target>
-
-<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source>
-<target>Följande objekt har olösta konflikter, och kommer inte att synkroniseras:</target>
-
-<source>Significant difference detected:</source>
-<target>Betydande skillnad upptäckt:</target>
-
-<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!</source>
-<target>mer än 50% av totalt filantal kommer att kopieras eller tas bort!</target>
-
-<source>Not enough free disk space available in:</source>
-<target>Ej tillräckligt ledigt diskutrymme på:</target>
-
-<source>Required:</source>
-<target>Utrymmeskrav:</target>
-
-<source>Available:</source>
-<target>Tillgängligt:</target>
-
-<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source>
-<target>En mapp som tillhör flera mapp-par är på väg att ändras. Kontrollera synkroniseringsinställningarna</target>
-
-<source>Left</source>
-<target>Vänster</target>
-
-<source>Right</source>
-<target>Höger</target>
-
-<source>Synchronizing folder pair:</source>
-<target>Synkroniserar mapp-par:</target>
-
-<source>Generating database...</source>
-<target>Skapar databas...</target>
-
-<source>Creating Volume Shadow Copy for %x...</source>
-<target>Skapar Volume Shadow Copy för %x...</target>
-
-<source>Data verification error: Source and target file have different content!</source>
-<target>Verifikationsfel: Källfil och målfil har olika innehåll!</target>
+<source>Error Code %x:</source>
+<target>Felkod %x:</target>
bgstack15