diff options
author | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:16:21 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:16:21 +0200 |
commit | 88a2d0007db222c339f0b6a17794a2014a241892 (patch) | |
tree | 75105ef49b3a52b7ee176a1ad480e7652e49825f /BUILD/Languages/slovenian.lng | |
parent | 4.2 (diff) | |
download | FreeFileSync-88a2d0007db222c339f0b6a17794a2014a241892.tar.gz FreeFileSync-88a2d0007db222c339f0b6a17794a2014a241892.tar.bz2 FreeFileSync-88a2d0007db222c339f0b6a17794a2014a241892.zip |
4.3
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/slovenian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/slovenian.lng | 454 |
1 files changed, 223 insertions, 231 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/slovenian.lng b/BUILD/Languages/slovenian.lng index bf917426..4e6683db 100644 --- a/BUILD/Languages/slovenian.lng +++ b/BUILD/Languages/slovenian.lng @@ -22,39 +22,6 @@ <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Avtomatizirana sinhronizacija</target> -<source>Browse</source> -<target>Brskaj</target> - -<source>Windows Error Code %x:</source> -<target>Windows koda napake %x:</target> - -<source>Linux Error Code %x:</source> -<target>Linux koda napake %x:</target> - -<source>Invalid command line: %x</source> -<target>Napačna ukazna vrstica: %x</target> - -<source>Error resolving symbolic link:</source> -<target>Napaka pri razreševanju simbolične povezave:</target> - -<source>Show pop-up</source> -<target>Prikaži pojavno okno</target> - -<source>Show pop-up on errors or warnings</source> -<target>Prikaži pojavne napaka ali opozorila</target> - -<source>Ignore errors</source> -<target>Ignoriraj napake</target> - -<source>Hide all error and warning messages</source> -<target>Skrij vsa obvestila o napakah in opozorilih</target> - -<source>Exit instantly</source> -<target>Zapusti v trenutku</target> - -<source>Abort synchronization immediately</source> -<target>Takoj prekini sinhronizacijo</target> - <source>Select alternate comparison settings</source> <target>Izberite alternativne nastavitve primerjanja</target> @@ -115,6 +82,45 @@ <source>Select time span</source> <target>Izberite časovni okvir</target> +<source>Show pop-up</source> +<target>Prikaži pojavno okno</target> + +<source>Show pop-up on errors or warnings</source> +<target>Prikaži pojavne napaka ali opozorila</target> + +<source>Ignore errors</source> +<target>Ignoriraj napake</target> + +<source>Hide all error and warning messages</source> +<target>Skrij vsa obvestila o napakah in opozorilih</target> + +<source>Exit instantly</source> +<target>Zapusti v trenutku</target> + +<source>Abort synchronization immediately</source> +<target>Takoj prekini sinhronizacijo</target> + +<source>Browse</source> +<target>Brskaj</target> + +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Napaka pri branju iz sinhronizacijske podatkovne baze:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Napaka pri pisanju v sinhronizacijsko podatkovno bazo:</target> + +<source>Invalid command line: %x</source> +<target>Napačna ukazna vrstica: %x</target> + +<source>Windows Error Code %x:</source> +<target>Windows koda napake %x:</target> + +<source>Linux Error Code %x:</source> +<target>Linux koda napake %x:</target> + +<source>Error resolving symbolic link:</source> +<target>Napaka pri razreševanju simbolične povezave:</target> + <source>%x MB</source> <target>%x MB</target> @@ -165,17 +171,14 @@ <source>Comparison Result</source> <target>Rezultati primerjave</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Nekompatibilen format sinhronizacijske podatkovne baze:</target> - <source>Initial synchronization:</source> <target>Začetna sinhronizacija:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Ena od FreeFileSync datotek podatkovne baze še en obstaja:</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Napaka pri branju iz sinhronizacijske podatkovne baze:</target> +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Nekompatibilen format sinhronizacijske podatkovne baze:</target> <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Datoteke podatkovne baze si ne delijo skupne sinhronizacijske seje:</target> @@ -203,12 +206,18 @@ <pluralform>%x sek</pluralform> </target> +<source>Drag && drop</source> +<target>Povleci && spusti</target> + <source>Info</source> <target>Info</target> <source>Fatal Error</source> <target>Usodna napaka</target> +<source>Error reading file:</source> +<target>Napaka pri branju datoteke:</target> + <source>Scanning:</source> <target>Pregledujem:</target> @@ -229,15 +238,36 @@ <source>Invalid FreeFileSync config file!</source> <target>Neveljavna FreeFileSync nastavitvena datoteka!</target> -<source>File does not exist:</source> -<target>Datoteka ne obstaja:</target> - <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Napaka pri preverjanju konfiguracijske datoteke:</target> +<source>Error moving to Recycle Bin:</source> +<target>Napaka pri premikanju v Koš:</target> + +<source>Could not load a required DLL:</source> +<target>Ne morem naložiti zahtevano DLL:</target> + +<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> +<target>Napaka pri dostopu do servisa senčnih kopij!</target> + +<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> +<target>Ustvarjanje senčnih kopij na WOW63 ni podprto. Prosimo uporabite 64-bitno FreeFileSync različico.</target> + +<source>Could not determine volume name for file:</source> +<target>Ne morem določiti imena volumna za datoteko:</target> + +<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<target>Ime volumna %x ni del imena datoteke %y!</target> + <source>/sec</source> <target>/sek</target> +<source>File does not exist:</source> +<target>Datoteka ne obstaja:</target> + +<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> +<target>Ne morem brati vrednosti za naslednja XML vozlišča:</target> + <source>S&ave configuration...</source> <target>Shr&ani konfiguracijo...</target> @@ -330,147 +360,6 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>A directory input field is empty.</source> <target>Vpisno polje za imenik je prazno.</target> -<source>Drag && drop</source> -<target>Povleci && spusti</target> - -<source>Could not initialize directory monitoring:</source> -<target>Ne morem začeti nadzorovanja imenikov:</target> - -<source>Error when monitoring directories.</source> -<target>Napaka pri nadzorovanju imenikov.</target> - -<source>Conversion error:</source> -<target>Napaka pri pretvorbi:</target> - -<source>Error deleting file:</source> -<target>Napaka pri brisanju datoteke:</target> - -<source>Error moving file:</source> -<target>Napaka pri premikanju datoteke:</target> - -<source>Target file already existing!</source> -<target>Ciljna datoteka že obstaja!</target> - -<source>Error moving directory:</source> -<target>Napaka pri premikanju imenika:</target> - -<source>Target directory already existing!</source> -<target>Ciljni imenik že obstaja!</target> - -<source>Error deleting directory:</source> -<target>Napaka pri brisanju imenika:</target> - -<source>Error changing modification time:</source> -<target>Napaka pri spreminjanju časa modifikacije:</target> - -<source>Error loading library function:</source> -<target>Napaka pri nalaganju funkcije iz knjižnice:</target> - -<source>Error reading security context:</source> -<target>Napaka pri branju varnostne skladnosti:</target> - -<source>Error writing security context:</source> -<target>Napaka pri pisanju varnostne skladnosti:</target> - -<source>Error copying file permissions:</source> -<target>Napaka pri kopiranju datotečnih dovoljenj:</target> - -<source>Error creating directory:</source> -<target>Napaka pri ustvarjanju imenika:</target> - -<source>Error copying symbolic link:</source> -<target>Napaka pri kopiranju simboličnih povezav:</target> - -<source>Error copying file:</source> -<target>Napaka pri kopiranju datoteke:</target> - -<source>Error opening file:</source> -<target>Napaka pri odpiranju datoteke:</target> - -<source>Error writing file:</source> -<target>Napaka pri pisanju datoteke:</target> - -<source>Error reading file:</source> -<target>Napaka pri branju datoteke:</target> - -<source>Operation aborted!</source> -<target>Operacija prekinjena!</target> - -<source>Endless loop when traversing directory:</source> -<target>Neskončna zanka pri prehodu imenika:</target> - -<source>Error traversing directory:</source> -<target>Napaka pri prehajanju imenika:</target> - -<source>Error setting privilege:</source> -<target>Napaka pri nastavljanju privilegija:</target> - -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Napaka pri premikanju v Koš:</target> - -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Ne morem naložiti zahtevano DLL:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Napaka pri pisanju v sinhronizacijsko podatkovno bazo:</target> - -<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> -<target>Napaka pri dostopu do servisa senčnih kopij!</target> - -<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> -<target>Ustvarjanje senčnih kopij na WOW63 ni podprto. Prosimo uporabite 64-bitno FreeFileSync različico.</target> - -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Ne morem določiti imena volumna za datoteko:</target> - -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> -<target>Ime volumna %x ni del imena datoteke %y!</target> - -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> - -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> - -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> - -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 ura</pluralform> -<pluralform>%x uri</pluralform> -<pluralform>%x ure</pluralform> -<pluralform>%x ur</pluralform> -</target> - -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 dan</pluralform> -<pluralform>%x dni</pluralform> -<pluralform>%x dni</pluralform> -<pluralform>%x dni</pluralform> -</target> - -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Ne morem brati vrednosti za naslednja XML vozlišča:</target> - <source>Logging</source> <target>Beleženje</target> @@ -489,9 +378,6 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>Batch execution</source> <target>Paketno izvajanje</target> -<source>Log-messages:</source> -<target>Sporočila beleženja:</target> - <source>Stop</source> <target>Ustavi</target> @@ -618,6 +504,24 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>Total amount of data that will be transferred</source> <target>Količina podatkov, ki bo prenešena</target> +<source>Operation:</source> +<target>Operacija:</target> + +<source>Items found:</source> +<target>Najdenih elementov:</target> + +<source>Items remaining:</source> +<target>Preostalih elementov:</target> + +<source>Speed:</source> +<target>Hitrost:</target> + +<source>Time remaining:</source> +<target>Preostali čas:</target> + +<source>Time elapsed:</source> +<target>Pretečen čas:</target> + <source>Batch job</source> <target>Paketno opravilo</target> @@ -666,32 +570,14 @@ Ukazna vrstica se izvrši vsakič ko: <source>&Cancel</source> <target>&Prekliči</target> -<source>Operation:</source> -<target>Operacija:</target> - -<source>Items found:</source> -<target>Najdenih elementov:</target> - -<source>Items remaining:</source> -<target>Preostalih elementov:</target> - -<source>Speed:</source> -<target>Hitrost:</target> - -<source>Time remaining:</source> -<target>Preostali čas:</target> - -<source>Time elapsed:</source> -<target>Pretečen čas:</target> - <source>Select variant:</source> <target>Izberite varianto:</target> <source><Automatic></source> <target><Samodejno></target> -<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source> -<target>Prepoznaj in širi spremembe na obeh straneh z uporabo podatkovne baze. Izbrisi in spori so zaznani samodejno.</target> +<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> +<target>Identificiraj in promoviraj spremembe na obeh straneh z uporabo podatkovne baze. Izbrisi, preimenovanja in spori so samodejno zaznani.</target> <source>Mirror ->></source> <target>Zrcalno ->></target> @@ -913,27 +799,19 @@ Izključi: \stuff\temp\* <target>Transakcijsko kopiranje datotek</target> <source>Write to a temporary file (*.ffs_tmp) first then rename it. This guarantees a consistent state even in case of fatal error.</source> -<target></target> +<target>Najprej zapisuj v začasno datoteko (*.ffs_tmp) in nato preimenuj. To zagotavlja dosledno stanje celo v primeru usodne napake.</target> <source>Copy locked files</source> <target>Kopiraj zaklenjene datoteke</target> -<source> -Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Kopiraj deljene ali zaklenjene datoteke z uporabo servisa Shadow Copy (Zahteva pravice skrbnika) -</target> +<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source> +<target>Kopiraj deljene ali zaklenjene datoteke z uporabo servisa Shadow Copy (Zahteva pravice skrbnika)</target> <source>Copy file access permissions</source> <target>Kopiraj dovoljenja dostopov datoteke</target> -<source> -Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights) -</source> -<target> -Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) -</target> +<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> +<target>Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika)</target> <source>Hidden dialogs:</source> <target>Skriti pogovori:</target> @@ -965,6 +843,9 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>&Find next</source> <target>&Najdi naslednje</target> +<source>Operation aborted!</source> +<target>Operacija prekinjena!</target> + <source>Main bar</source> <target>Glavna vrstica</target> @@ -1005,16 +886,16 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <target>Samo-prilagodi stolpce</target> <source>Icon size:</source> -<target></target> +<target>Velikost ikone:</target> <source>Small</source> -<target></target> +<target>Majhna</target> <source>Medium</source> -<target></target> +<target>Srednja</target> <source>Large</source> -<target></target> +<target>Velika</target> <source>Include all rows</source> <target>Vključi se vrstice</target> @@ -1142,6 +1023,9 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>File list exported!</source> <target>Seznam datotek je bil izvožen!</target> +<source>Error writing file:</source> +<target>Napaka pri pisanju datoteke:</target> + <source>Batch file created successfully!</source> <target>Paketna datoteka je bila uspešno ustvarjena!</target> @@ -1249,9 +1133,6 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>Filter: Single pair</source> <target>Filtriraj: En sam par</target> -<source>Ignore</source> -<target>Ignoriraj</target> - <source>Direct</source> <target>Neposredno</target> @@ -1319,6 +1200,111 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>Move files into a time-stamped subdirectory</source> <target>Premakni datoteke v časovno-označen podimenik</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 ura</pluralform> +<pluralform>%x uri</pluralform> +<pluralform>%x ure</pluralform> +<pluralform>%x ur</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 dan</pluralform> +<pluralform>%x dni</pluralform> +<pluralform>%x dni</pluralform> +<pluralform>%x dni</pluralform> +</target> + +<source>Could not initialize directory monitoring:</source> +<target>Ne morem začeti nadzorovanja imenikov:</target> + +<source>Error when monitoring directories.</source> +<target>Napaka pri nadzorovanju imenikov.</target> + +<source>Conversion error:</source> +<target>Napaka pri pretvorbi:</target> + +<source>Error deleting file:</source> +<target>Napaka pri brisanju datoteke:</target> + +<source>Error moving file:</source> +<target>Napaka pri premikanju datoteke:</target> + +<source>Target file already existing!</source> +<target>Ciljna datoteka že obstaja!</target> + +<source>Error moving directory:</source> +<target>Napaka pri premikanju imenika:</target> + +<source>Target directory already existing!</source> +<target>Ciljni imenik že obstaja!</target> + +<source>Error deleting directory:</source> +<target>Napaka pri brisanju imenika:</target> + +<source>Error changing modification time:</source> +<target>Napaka pri spreminjanju časa modifikacije:</target> + +<source>Error loading library function:</source> +<target>Napaka pri nalaganju funkcije iz knjižnice:</target> + +<source>Error reading security context:</source> +<target>Napaka pri branju varnostne skladnosti:</target> + +<source>Error writing security context:</source> +<target>Napaka pri pisanju varnostne skladnosti:</target> + +<source>Error copying file permissions:</source> +<target>Napaka pri kopiranju datotečnih dovoljenj:</target> + +<source>Error creating directory:</source> +<target>Napaka pri ustvarjanju imenika:</target> + +<source>Error copying symbolic link:</source> +<target>Napaka pri kopiranju simboličnih povezav:</target> + +<source>Error copying file:</source> +<target>Napaka pri kopiranju datoteke:</target> + +<source>Error opening file:</source> +<target>Napaka pri odpiranju datoteke:</target> + +<source>Error traversing directory:</source> +<target>Napaka pri prehajanju imenika:</target> + +<source>Endless loop when traversing directory:</source> +<target>Neskončna zanka pri prehodu imenika:</target> + +<source>Error setting privilege:</source> +<target>Napaka pri nastavljanju privilegija:</target> + <source>Both sides have changed since last synchronization!</source> <target>Obe strani sta se spremenili od zadnje sinhronizacije!</target> @@ -1349,9 +1335,6 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source> <target>Imeniki so v odvisnosti! Bodite pozorni, ko nastavljate sinhronizacijska pravila:</target> -<source>Comparing content of files %x</source> -<target>Primerjam vsebino datotek %x</target> - <source>Memory allocation failed!</source> <target>Neuspešno dodeljevanje pomnilnika!</target> @@ -1367,15 +1350,15 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source> <target>Simbolične povezave %x imajo isti datum, vendar različni cilj!</target> +<source>Comparing content of files %x</source> +<target>Primerjam vsebino datotek %x</target> + <source>Comparing files by content failed.</source> <target>Primerjava datotek po vsebini ni uspela.</target> <source>Generating file list...</source> <target>Ustvarjam seznam datotek...</target> -<source>Multiple...</source> -<target>Večkratno...</target> - <source>Both sides are equal</source> <target>Obe strani sta enaki</target> @@ -1394,6 +1377,12 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>Delete right file/folder</source> <target>Izbriši desno datoteko/mapo</target> +<source>Move file on left</source> +<target>Premakni datoteko na levo</target> + +<source>Move file on right</source> +<target>Premakni datoteko na desno</target> + <source>Overwrite left file/folder with right one</source> <target>Prepiši levo datoteko/mapo s tisto na desni</target> @@ -1409,6 +1398,9 @@ Prenesi dovoljenja datotek in imenikov (Zahteva pravice skrbnika) <source>Copy file attributes only to right</source> <target>Kopiraj atribute datoteke samo na desno</target> +<source>Multiple...</source> +<target>Večkratno...</target> + <source>Deleting file %x</source> <target>Brisanje datoteke %x</target> |