diff options
author | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:19:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:19:14 +0200 |
commit | 01eb8253196672c969a39587e90b49321a182428 (patch) | |
tree | 4a3b71d7913de519744466c9227fda6461c4f0b5 /BUILD/Languages/russian.lng | |
parent | 5.0 (diff) | |
download | FreeFileSync-01eb8253196672c969a39587e90b49321a182428.tar.gz FreeFileSync-01eb8253196672c969a39587e90b49321a182428.tar.bz2 FreeFileSync-01eb8253196672c969a39587e90b49321a182428.zip |
5.1
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/russian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/russian.lng | 162 |
1 files changed, 75 insertions, 87 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/russian.lng b/BUILD/Languages/russian.lng index 1440942c..01f4eded 100644 --- a/BUILD/Languages/russian.lng +++ b/BUILD/Languages/russian.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Настройки фильтра</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Выбор колонок</target> - <source>Global settings</source> <target>Глобальные настройки</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Обзор</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Ошибка при чтении из базы данных синхронизации:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Ошибка при записи в базу данных синхронизации:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Неверная командная строка: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Информация</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Критическая ошибка</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Код ошибки Windows %x:</target> @@ -140,15 +137,21 @@ <pluralform>%x Байт</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Ошибка при чтении из базы данных синхронизации:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Ошибка при записи в базу данных синхронизации:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Несовместимый формат базы данных синхронизации:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Первоначальная синхронизация:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Одного из файлов баз данных FreeFileSync еще не существует:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Несовместимый формат базы данных синхронизации:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Файлы баз данных не имеют общей сессии синхронизации:</target> @@ -174,12 +177,6 @@ <pluralform>%x секунд</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Информация</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Критическая ошибка</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Ошибка при чтении файла:</target> @@ -205,11 +202,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Ошибка при анализе файла настроек синхронизации:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Ошибка при перемещении в "Корзину":</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target>Конфигурация загрузилась частично:</target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Не удалось загрузить необходимые DLL:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target>Невозможно переместить %x в "Корзину"!</target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target>Не удается загрузить файл %x.</target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Ошибка доступа к службе Теневого Копирования Тома!</target> @@ -217,10 +217,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Создание теневых копий на WOW64 не поддерживается. Пожалуйста, используйте FreeFileSync 64-разрядной версии.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Не удалось определить название тома для файла:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target>Невозможно определить имя тома для файла:</target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Имя тома %x не является частью имени файла %y!</target> <source>/sec</source> @@ -229,8 +229,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Файл не существует:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Не удалось прочитать значения для следующих XML записей:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target>Невозможно прочитать следующие XML элементы:</target> <source>S&ave configuration...</source> <target>Сохранить настройки синхронизации...</target> @@ -546,23 +546,23 @@ The command line is executed each time: <source>Speed:</source> <target>Скорость:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Времени осталось:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Времени прошло:</target> <source>Batch job</source> <target>Пакетное задание</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Создайте файл пакетного задания для автоматической синхронизации. Для запуска в пакетном режиме просто дважды щелкните по файлу или выполните командную строку: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Также запуск можно запланировать в планировщике задач операционной системы.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target>Создайте файл пакетного задания для автоматической синхронизации. Для запуска в пакетном режиме просто дважды щелкните по файлу или выполните командную строку: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. Также запуск можно запланировать в планировщике задач операционной системы.</target> <source>Help</source> <target>Помощь</target> <source>Filter files</source> -<target>Фильтр файлов</target> +<target>Фильтр</target> <source>Left</source> <target>Слева</target> @@ -570,9 +570,6 @@ The command line is executed each time: <source>Right</source> <target>Справа</target> -<source>Overview</source> -<target>Главная</target> - <source>Status feedback</source> <target>Статус обратной связи</target> @@ -712,7 +709,7 @@ is the same <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Издается под лицензией GNU General Public License</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> +<source>Ignore further errors</source> <target>Игнорировать последующие ошибки</target> <source>Hide further error messages during the current process</source> @@ -736,22 +733,22 @@ is the same <source>&No</source> <target>&Нет</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Использовать "Корзину"</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Удалить с обеих сторон</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Удалить с обеих сторон, если даже файл выделен только на одной стороне</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Использовать "Корзину"</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> <target> -Только файлы/папки, соответствующие всем настройкам фильтра, будут выбраны для синхронизации. -Примечание: Фильтр имен должен быть задан относительно основных папок синхронизации. +Только файлы, соответствующие всем настройкам фильтра, будут синхронизированы. +Примечание: Файлы должны относиться к синхронизируемым папкам! </target> <source>Hints:</source> @@ -787,20 +784,20 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude</source> <target>Исключить</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Минимальный размер файла</target> +<source>Time span</source> +<target>Промежуток времени</target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Максимальный размер файла</target> +<source>File size</source> +<target>Размер файла</target> -<source>&Default</source> -<target>&По-умолчанию</target> +<source>Minimum</source> +<target>минимум</target> -<source>Move column up</source> -<target>Переместить вверх</target> +<source>Maximum</source> +<target>максимум</target> -<source>Move column down</source> -<target>Переместить вниз</target> +<source>&Default</source> +<target>&По-умолчанию</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Безопасное копирование файлов</target> @@ -820,14 +817,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Передача прав доступа к файлам/папкам (требуются права Администратора)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Скрытые диалоги</target> - -<source>Reset</source> -<target>Сбросить</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Показать скрытые диалоги</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target>Восстановить скрытые диалоговые окна?</target> <source>External applications</source> <target>Внешние приложения</target> @@ -859,8 +850,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Пары папок для синхронизации</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Компактный вид</target> +<source>Overview</source> +<target>Главная</target> <source>Select view</source> <target>Вид списка файлов</target> @@ -889,17 +880,17 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Исключить все</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Размер иконок:</target> +<source>Show icons:</source> +<target>Отображать иконки:</target> <source>Small</source> -<target>- маленький</target> +<target>- маленькие</target> <source>Medium</source> -<target>- средний</target> +<target>- средние</target> <source>Large</source> -<target>- большой</target> +<target>- большие</target> <source>Select time span...</source> <target>Выберите промежуток времени...</target> @@ -916,6 +907,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Настройки синхронизации сохранены!</target> +<source>Never save changes</source> +<target>Никогда не сохранять изменения</target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Сохранить изменения в текущих настройках синхронизации?</target> @@ -1027,9 +1021,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Ошибка при записи файла:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Файл пакетного задания создан успешно!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1112,6 +1103,9 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>This year</source> <target>в этом году</target> +<source>Last x days</source> +<target>последние х дня(ей)</target> + <source>Byte</source> <target>Байт</target> @@ -1121,11 +1115,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>MB</source> <target>МБ</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Фильтр: Все пары</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Фильтр: Одна пара</target> +<source>Filter</source> +<target>Фильтр</target> <source>Direct</source> <target>Прямое</target> @@ -1154,8 +1145,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- аналогичная папка с другой стороны</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Отображать все скрытые диалоговые окна?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target>Сделать скрытые диалоги и предупреждения видимыми вновь?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1291,9 +1282,6 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Error copying file:</source> <target>Ошибка при копировании файла:</target> -<source>Error opening file:</source> -<target>Ошибка при открытии файла:</target> - <source>Error traversing directory:</source> <target>Ошибка при пересечении папок:</target> @@ -1339,8 +1327,8 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Подготовка к синхронизации...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Ошибка выделения памяти! (Не хватает памяти)</target> +<source>Out of memory!</source> +<target>Недостаточно памяти!</target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Файл %x имеет недействительную дату!</target> @@ -1495,11 +1483,11 @@ Exclude: \stuff\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Создание базы данных...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Ничего нет для синхронизации в соответствии с настройками синхронизации!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target>Ничего нет для синхронизации!</target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Ошибка при копировании заблокированного файла %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target>Невозможно скопировать заблокированный файл %x!</target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Ошибка проверки данных: исходный и конечный файлы имеют разное содержание!</target> |