diff options
author | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:05:53 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:05:53 +0200 |
commit | 618dfb51d93898632830f1b87443d3f748780871 (patch) | |
tree | bac520a2e261154f8d35b0cb8aa345f5ab373811 /BUILD/Languages/portuguese.lng | |
parent | 3.4 (diff) | |
download | FreeFileSync-618dfb51d93898632830f1b87443d3f748780871.tar.gz FreeFileSync-618dfb51d93898632830f1b87443d3f748780871.tar.bz2 FreeFileSync-618dfb51d93898632830f1b87443d3f748780871.zip |
3.5
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/portuguese.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/portuguese.lng | 120 |
1 files changed, 57 insertions, 63 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/portuguese.lng b/BUILD/Languages/portuguese.lng index 30ea57f6..d9176ab3 100644 --- a/BUILD/Languages/portuguese.lng +++ b/BUILD/Languages/portuguese.lng @@ -22,8 +22,6 @@ seg %x / %y objects deleted successfully %x / %y objectos eliminados com sucesso -%x Percent -%x Por cento %x directories %x pastas %x files, @@ -34,6 +32,8 @@ %x de %y ficheiros %x of 1 row in view %x de 1 linha +%x% + &Abort &Abortar &About... @@ -45,7 +45,7 @@ &Check for new version &Procurar actualizações &Content - +&Conteúdo &Create batch job... &Criar um ficheiro batch... &Default @@ -57,7 +57,7 @@ &File &Ficheiro &Find next - +&Procurar seguinte &Global settings... &Opções...... &Help @@ -91,9 +91,7 @@ (Note that only FAT/FAT32 drives are affected by this problem!\nIn all other cases you can disable the setting \"ignore 1-hour difference\".) (Apenas as drives FAT/FAT32 são afectadas por este problema! \nPara todas as outras situações pode desactivar a opção \"ignorar diferença de 1 hora\".) (Requires an Internet connection!) - -, - +(Necessita acesso à Internet!) - Other side's counterpart to %dir - Contrapartida de %dir - Other side's counterpart to %name @@ -122,10 +120,6 @@ - direita - right newer - mais novo à direita --Open-Source file synchronization- --Sincronização open-source de ficheiros- -. -, /sec /seg 1 directory @@ -137,17 +131,17 @@ 1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line. 1. Inserir caminho(s) do(s) ficheiro(s) ou pasta(s) separados por ';' ou numa nova linha. 1. Select directories to monitor. - +1. Seleccionar directórios a monitorizar. 2. &Synchronize... 2. &Sincronizar... 2. Enter a command line. - +2. Insira linha de comando. 2. Use wildcard characters '*' and '?'. 2. Usar '*' e '?' como caracteres de procura. 3. Exclude files directly on main grid via context menu. 3. Excluir ficheiros directamente da grelha através do menu de contexto. 3. Press 'Start'. - +3. Pressione 'Iniciar'. <Automatic> <Automático> <Directory> @@ -161,7 +155,7 @@ Mais recente versão do FreeFileSync disponível: Abort requested: Waiting for current operation to finish... Abortar pedido: À espera do fim da operação... Abort synchronization immediately - +Abortar sincronização imediatamente Aborted Abortado About @@ -169,13 +163,13 @@ Sobre Action Acção Activate filter - +Activar filtro Add folder Adicionar pasta Add folder pair Adicionar um par de pastas All directories in sync! - +Todas as pastas sincronizadas! An exception occured! Ocorreu uma excepção! As a result the files are separated into the following categories: @@ -185,7 +179,7 @@ Como o nome sugere, dois ficheiros com o mesmo nome são assinalados iguais se e Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply pass the name of the file to the FreeFileSync executable: FreeFileSync.exe <batchfile>. This can also be scheduled in your operating system's task planner. Criar um batch para sincronização automática. Para iniciar o modo batch, passar o nome do ficheiro para o executável do FreeFileSync: FreeFileSync.exe <ficheiro batch>. Também pode ser calendarizado no programador de tarefas. At least one directory input field is empty. - +Pelo menos um dos campos está vazio. Auto-adjust columns Auto ajustar colunas Automatic mode @@ -205,9 +199,9 @@ Procurar Build: Criado: Cannot determine sync-direction: - +Não é possível saber a direcção de sincronização: Cannot find %x - +Não é possível descobrir %x Category Categoria Comma separated list @@ -215,7 +209,7 @@ Lista de itens separados por virgula Command line Linha de comandos Command line is empty! - +Linha de comandos vazia! Compare Comparar Compare both sides @@ -271,11 +265,11 @@ Copiar da direita para a esquerda Copy from right to left overwriting Copiar da direita para a esquerda com sobreposição Copy locked files - +Copiar ficheiros bloqueados Copy new or updated files to right folder. Copiar ficheiros novos ou actualizados para a direita Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service - +Copiar ficheiros partilhados ou bloqueados usando o serviço Volume Shadow Copy Copy to clipboard\tCTRL+C Copiar para a Área de transferência\tCTRL+C Copying file %x to %y @@ -287,7 +281,7 @@ Não é possível determinar o nome do volume para o ficheiro: Could not initialize directory monitoring: Não é possível iniciar monitorização do directório: Could not load a required DLL: - +Não foi possível carregar a DLL: Could not read values for the following XML nodes: Não foi possível ler os valores dos seguintes nós XML: Create a batch job @@ -309,7 +303,7 @@ DECISION TREE Data remaining: Dados em falta: Data transferred: - +Dados transferidos: Data verification error: Source and target file have different content! Erro na verificação de dados: ficheiro fonte e de destino têm conteúdo diferente! Date @@ -379,7 +373,7 @@ Erro ao copiar ficheiro: Error copying locked file %x! Erro ao copiar ficheiro bloqueado %x! Error copying symbolic link: - +Erro ao copiar o link: Error creating directory: Erro ao criar a pasta: Error deleting directory: @@ -425,19 +419,19 @@ Exemplo Exclude Excluir Exclude all rows - +Excluir todas linhas Exclude temporarily Excluir temporariamente Exclude via filter: Excluir por filtro: Exit instantly - +Sair imediatamente Extension - +Extensão External applications Aplicações externas Fatal Error - +Erro fatal Feedback and suggestions are welcome at: Comentários e sugestões são benvindos em: File %x has an invalid date! @@ -475,7 +469,7 @@ Ficheiros existentes dos dois lados, à direita é mais recente Files/folders found: Ficheiros/pastas encontrados: Files/folders processed: - +Ficheiros/pastas processados: Files/folders remaining: Ficheiros/pastas restantes: Files/folders that exist on left side only @@ -487,17 +481,17 @@ Filtro Filter files Filtrar ficheiros Filter has been selected - +Filtro seleccionado Filter settings have changed! - +Opções de filtro alteradas! Filter view Filtrar vista Filtering is deactivated - +Filtragem desactivada Find - +Procurar Find what: - +Procurar: Folder Comparison and Synchronization Comparação e Sincronização de pastas Free disk space available: @@ -521,7 +515,7 @@ A gerar base de dados... Generating file list... A gerar lista ficheiros... Global filter - +Filtro global Global settings Opções Help @@ -533,7 +527,7 @@ Ocultar todas as mensagens de erro ou aviso Hide conflicts Ocultar conflitos Hide excluded items - +Ocultar itens excluidos Hide files that are different Ocultar ficheiros diferentes Hide files that are equal @@ -561,7 +555,7 @@ Ocultar ficheiros a ser substituidos do lado direito Hide files that won't be copied Ocultar ficheiros que não serão copiados Hide filtered or temporarily excluded files - +Ocultar ficheiros filtrados ou temporariamente excluidos Hide further error messages during the current process Ocultar próximas mensagens de erro durante este processo Hints: @@ -569,7 +563,7 @@ Dicas: Homepage Site Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically. - +Identificar e propagar as mudanças usando base de dados. Eliminações e conflitos serão detectados automaticamente. If you like FFS Se gosta do FreeFileSync Ignore 1-hour file time difference @@ -585,7 +579,7 @@ Ignorar erro, tentar de novo ou abortar? Include Incluir Include all rows - +Incluir todas as linhas Include temporarily Incluir temporariamente Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: \\stuff\\temp\\* @@ -601,7 +595,7 @@ Sincronização inicial: Integrate external applications into context menu. The following macros are available: Integrar aplicações externas no menu de contexto. As seguintes macros estão disponíveis: Last synchronization not completed! - +Última sincronização incompleta! Leave as unresolved conflict Deixar como conflito Left @@ -613,13 +607,13 @@ Carregar configuração do ficheiro Load configuration history (press DEL to delete items) Carregar histórico de configuração (pressione DEL para apagar itens) Local filter - +Filtro local Log-messages: Log de mensagens: Logging A escrever em log Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version. - +Fazer cópias fantasma em WOW64 não é suportado. Por favor usar a versão 64-bit. Match case Mirror ->> @@ -627,7 +621,7 @@ Espelhar ->> Mirror backup of left folder: Right folder will be overwritten and exactly match left folder after synchronization. Espelhar pasta da esquerda: A pasta da direita vai ser sobreposta e uma cópia exacta da pasta esquerda após sincronização. Monitoring active... - +Monitorizar activo... More than 50% of the total number of files will be copied or deleted! Mais de 50% dos ficheiros vai ser copiado ou apagado! Move column down @@ -635,7 +629,7 @@ Mover coluna para baixo Move column up Mover coluna para cima Move files into a time-stamped subdirectory - +Mover ficheiros para uma pasta com a data Moving %x to Recycle Bin A mover %x para a Reciclagem Moving file %x to user-defined directory %y @@ -645,9 +639,9 @@ A mover pasta %x para o directório %y Multiple... Multiplo... No change since last synchronization! - +Não há alterações desde a sincronização! No filter selected - +Nenhum filtro seleccionado Not enough free disk space available in: Não há espaço livre suficiente em: Nothing to synchronize according to configuration! @@ -659,9 +653,9 @@ Número de itens a ser eliminados Number of files that will be overwritten Número de ficheiros substituidos One of the FreeFileSync database entries within the following file is not yet existing: - +Uma das entradas da base de dados dentro do seguinte ficheiro não existe: One of the FreeFileSync database files is not yet existing: - +Um dos ficheiros da base de dados não existe: Only files/directories that pass filtering will be selected for synchronization. The filter will be applied to the name relative(!) to the base synchronization directories. Apenas ficheiros/directórios que passem o filtro serão seleccionados para sincronização. O filtro será aplicado ao nome relativo(!) ao directório base de sincronização. Open directly @@ -681,9 +675,9 @@ Pausa Paused Em pausa Please run a Compare first before synchronizing! - +Use Comparar antes da primeira sincronização! Processing folder pair: - +A processar o par do directorio: Published under the GNU General Public License: Publicado sobre GNU General Public License: Question @@ -697,7 +691,7 @@ RealtimeSync - Sincronização Automática RealtimeSync configuration Configuração do RealtimeSync Recycle Bin not yet supported for this system! - +Reciclagem não é suportada para este sistema! Relative path Caminho Remove alternate settings @@ -707,9 +701,9 @@ Remover pasta(s) Remove folder pair Remover o par de pastas Remove local filter settings - +Remover as opções de filtro local Renaming file %x to %y - +Mudar o nome de %x para %y Report translation error Informar um erro de tradução Reset @@ -717,7 +711,7 @@ Reiniciar Right Direita Run minimized and write status information to a logfile - +Minimizar o programa e enviar status para um ficheiro log S&ave configuration... G&uardar a configuração... S&witch view @@ -725,7 +719,7 @@ S&witch view Save changes to current configuration? Guardar alterações à configuração? Save current configuration to file -Guardar o corrente ficheiro de configuração +Guardar o actual ficheiro de configuração Scanning... A pesquisar... Scanning: @@ -739,9 +733,9 @@ Seleccione directório para ficheiro log: Select variant: Seleccione uma variante: Set direction: - +Escolher direcção: Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten by newer files. - +Escolher direcção de sincronização por defeito: Os ficheiros antigos serão substituídos pelos novos. Show conflicts Mostrar conflitos Show files that are different @@ -825,7 +819,7 @@ Directório de destino já existe! Target file already existing! Ficheiro de destino já existe! The command line is executed each time:\n- a directory becomes available (e.g. USB stick insert)\n- files within these directories or subdirectories are modified - +Linha de comnados a executar sempre que: \n- um directorio fica disponível (i.e. pen USB)\n- ficheiros dentro deste directórios ou sub-directórios forem alterados The file does not contain a valid configuration: O ficheiro não contém uma configuração válida: This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time. @@ -849,11 +843,11 @@ Não é possível ligar a sourceforge.net! Unable to create logfile! Não é possível criar ficheiro log! Unresolved conflicts existing! - +Existem conflitos por resolver! Update -> Actualizar -> Usage: - +Uso: Use Recycle Bin Utilizar Reciclagem Use Recycle Bin when deleting or overwriting files @@ -875,7 +869,7 @@ Atenção: A sincronização falhou para %x item(s): When the comparison is started with this option set the following decision tree is processed: Usar a seguinte árvore de decisão quando inicia com estas opções de comparação: You can ignore conflicts and continue synchronization. - +Pode ignorar os conflitos e continuar a sincronização. You can ignore the error to consider not existing directories as empty. Pode ignorar o erro para considerar directórios não existentes como vazios. You may try to synchronize remaining items again (WITHOUT having to re-compare)! |