diff options
author | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:07:43 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:07:43 +0200 |
commit | 4226e548662339ea1ca37b45385a7cf9b237ff1e (patch) | |
tree | 9a3fa54b85d97f05164e41bdb96b82f748a37342 /BUILD/Languages/portuguese.lng | |
parent | 3.7 (diff) | |
download | FreeFileSync-4226e548662339ea1ca37b45385a7cf9b237ff1e.tar.gz FreeFileSync-4226e548662339ea1ca37b45385a7cf9b237ff1e.tar.bz2 FreeFileSync-4226e548662339ea1ca37b45385a7cf9b237ff1e.zip |
3.8
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/portuguese.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/portuguese.lng | 64 |
1 files changed, 44 insertions, 20 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/portuguese.lng b/BUILD/Languages/portuguese.lng index 2518dbe6..3f320f91 100644 --- a/BUILD/Languages/portuguese.lng +++ b/BUILD/Languages/portuguese.lng @@ -6,10 +6,6 @@ GB MB MB - PB - PB - TB - TB day(s) dia(s) hour(s) @@ -22,12 +18,24 @@ seg %x / %y objects deleted successfully %x / %y objectos eliminados com sucesso +%x Byte + +%x GB + +%x MB + +%x PB + +%x TB + %x directories %x pastas -%x files, -%x ficheiros, +%x files +%x ficheiros %x is not a valid FreeFileSync batch file! %x não é um batch válido do FreeFileSync! +%x kB + %x of %y rows in view %x de %y ficheiros %x of 1 row in view @@ -90,6 +98,8 @@ &Yes &Sim +(Build: %x) + (Note that only FAT/FAT32 drives are affected by this problem!\nIn all other cases you can disable the setting \"ignore 1-hour difference\".) (Apenas as drives FAT/FAT32 são afectadas por este problema! \nPara todas as outras situações pode desactivar a opção \"ignorar diferença de 1 hora\".) (Requires an Internet connection!) @@ -126,8 +136,8 @@ /seg 1 directory 1 pastas -1 file, -1 ficheiro, +1 file +1 ficheiro 1. &Compare 1. &Comparar 1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line. @@ -150,6 +160,8 @@ <Directório> <Last session> <Última Sessão> +<Symlink> + <multiple selection> <Selecção Múltipla> A newer version of FreeFileSync is available: @@ -196,8 +208,6 @@ Browse Procurar Browse directory -Build: -Criado: Cannot determine sync-direction: Não é possível saber a direcção de sincronização: Cannot find %x @@ -272,10 +282,14 @@ Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service Copiar ficheiros partilhados ou bloqueados usando o serviço Volume Shadow Copy Copy to clipboard\tCTRL+C Copiar para a Área de transferência\tCTRL+C +Copying Symbolic Link %x overwriting %y + +Copying Symbolic Link %x to %y + +Copying file %x overwriting %y + Copying file %x to %y Copiar ficheiro %x para %y -Copying file %x to %y overwriting target -Copiar ficheiro %x para %y substituindo Could not determine volume name for file: Não é possível determinar o nome do volume para o ficheiro: Could not initialize directory monitoring: @@ -320,6 +334,8 @@ Delete or overwrite files permanently Apagar ou substituir ficheiros permanentemente Delete permanently Apagar permanentemente +Deleting Symbolic Link %x + Deleting file %x Apagar ficheiro %x Deleting folder %x @@ -328,6 +344,8 @@ Deletion handling Controlo eliminação Description Descrição +Direct + Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: Directórios são dependentes! Cuidado ao definir as regras de sincronização: Directories to watch @@ -340,9 +358,9 @@ Do not show this dialog again Não mostrar novamente Do nothing Não fazer nada -Do you really want to delete the following objects(s)? +Do you really want to delete the following object(s)? Quer mesmo eliminar o(s) seguinte(s) item(s) ? -Do you really want to move the following objects(s) to the Recycle Bin? +Do you really want to move the following object(s) to the Recycle Bin? Quer mesmo mover o(s) seguinte(s) objecto(s) para a Reciclagem? Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week? Deseja que o FreeFileSync procure automaticamente actualizações todas as semanas? @@ -484,6 +502,8 @@ Find what: Procurar: Folder Comparison and Synchronization Comparação e Sincronização de pastas +Follow + Free disk space available: Espaço livre em disco: FreeFileSync Batch Job @@ -552,6 +572,8 @@ Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and con Identificar e propagar as mudanças usando base de dados. Eliminações e conflitos serão detectados automaticamente. If you like FFS Se gosta do FreeFileSync +Ignore + Ignore 1-hour file time difference Ignorar diferenças de 1 hora entre ficheiros Ignore errors @@ -560,8 +582,6 @@ Ignore subsequent errors Ignorar erros subsequentes Include Incluir -Include Symbolic Links - Include all rows Incluir todas as linhas Include temporarily @@ -612,6 +632,8 @@ Move files into a time-stamped subdirectory Mover ficheiros para uma pasta com a data Moving %x to Recycle Bin A mover %x para a Reciclagem +Moving Symbolic Link %x to user-defined directory %y + Moving file %x to user-defined directory %y A mover ficheiro %x para o directório &y Moving folder %x to user-defined directory %y @@ -682,8 +704,6 @@ Remove folder Remover pasta(s) Remove folder pair Remover o par de pastas -Renaming file %x to %y -Mudar o nome de %x para %y Report translation error Informar um erro de tradução Reset @@ -776,6 +796,10 @@ Swap sides Trocar lados Switching to FreeFileSync GUI modus... +Symbolic Link handling + +Symlinks %x have the same date but a different target! + Synchronization Preview Previsualizar sincronização Synchronization aborted! @@ -800,8 +824,8 @@ Target directory already existing! Directório de destino já existe! Target file already existing! Ficheiro de destino já existe! -The command line is executed each time:\n- a directory becomes available (e.g. USB stick insert)\n- files within these directories or subdirectories are modified -Linha de comnados a executar sempre que: \n- um directorio fica disponível (i.e. pen USB)\n- ficheiros dentro deste directórios ou sub-directórios forem alterados +The command line is executed each time:\n- all directories become available (e.g. USB stick insert)\n- files within these directories or subdirectories are modified + The file does not contain a valid configuration: O ficheiro não contém uma configuração válida: The file was not processed by last synchronization! |