diff options
author | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:19:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:19:14 +0200 |
commit | 01eb8253196672c969a39587e90b49321a182428 (patch) | |
tree | 4a3b71d7913de519744466c9227fda6461c4f0b5 /BUILD/Languages/polish.lng | |
parent | 5.0 (diff) | |
download | FreeFileSync-01eb8253196672c969a39587e90b49321a182428.tar.gz FreeFileSync-01eb8253196672c969a39587e90b49321a182428.tar.bz2 FreeFileSync-01eb8253196672c969a39587e90b49321a182428.zip |
5.1
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/polish.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/polish.lng | 155 |
1 files changed, 73 insertions, 82 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/polish.lng b/BUILD/Languages/polish.lng index b646108a..44381d46 100644 --- a/BUILD/Languages/polish.lng +++ b/BUILD/Languages/polish.lng @@ -67,9 +67,6 @@ <source>Configure filter</source> <target>Konfiguruj filtr</target> -<source>Customize columns</source> -<target>Dostosuj kolumny</target> - <source>Global settings</source> <target>Ustawienia programu</target> @@ -103,15 +100,15 @@ <source>Browse</source> <target>Przeglądaj</target> -<source>Error reading from synchronization database:</source> -<target>Błąd odczytu z bazy danych synchronizacji:</target> - -<source>Error writing to synchronization database:</source> -<target>Błąd zapisu do bazy danych synchronizacji:</target> - <source>Invalid command line: %x</source> <target>Nieprawidłowa komenda: %x</target> +<source>Info</source> +<target>Info</target> + +<source>Fatal Error</source> +<target>Błąd krytyczny</target> + <source>Windows Error Code %x:</source> <target>Błąd systemu Windows %x:</target> @@ -140,15 +137,21 @@ <pluralform>%x Bajtów</pluralform> </target> +<source>Error reading from synchronization database:</source> +<target>Błąd odczytu z bazy danych synchronizacji:</target> + +<source>Error writing to synchronization database:</source> +<target>Błąd zapisu do bazy danych synchronizacji:</target> + +<source>Incompatible synchronization database format:</source> +<target>Niepoprawny format bazy danych dla synchronizacji:</target> + <source>Initial synchronization:</source> <target>Wstępna synchronizacja:</target> <source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source> <target>Jeden z plików bazy danych FreeFileSync nie istnieje:</target> -<source>Incompatible synchronization database format:</source> -<target>Niepoprawny format bazy danych dla synchronizacji:</target> - <source>Database files do not share a common synchronization session:</source> <target>Pliki danych nie współdzielą wspólnej sesji synchronizacji:</target> @@ -174,12 +177,6 @@ <pluralform>%x sekund</pluralform> </target> -<source>Info</source> -<target>Info</target> - -<source>Fatal Error</source> -<target>Błąd krytyczny</target> - <source>Error reading file:</source> <target>Błąd odczytu pliku:</target> @@ -205,11 +202,14 @@ <source>Error parsing configuration file:</source> <target>Błąd parsowania pliku konfiguracyjnego:</target> -<source>Error moving to Recycle Bin:</source> -<target>Błąd podczas przenoszenia do kosza:</target> +<source>Configuration loaded partially only:</source> +<target></target> -<source>Could not load a required DLL:</source> -<target>Nie można załadować wymaganej biblioteki DLL:</target> +<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source> +<target></target> + +<source>Cannot load file %x.</source> +<target></target> <source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source> <target>Błąd podczas dostępdu do usługi Volume Shadow Copy!</target> @@ -217,10 +217,10 @@ <source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source> <target>Tworzenie Shadow Copies dla WOW64 nie jest obsługiwane. Zainstaluj 64 bitową wersję FreeFileSync.</target> -<source>Could not determine volume name for file:</source> -<target>Nie można określić nazwy dysku dla pliku:</target> +<source>Cannot determine volume name for file:</source> +<target></target> -<source>Volume name %x not part of filename %y!</source> +<source>Volume name %x not part of file name %y!</source> <target>Dysk %x nie jest częścią pliku %y!</target> <source>/sec</source> @@ -229,8 +229,8 @@ <source>File does not exist:</source> <target>Plik nie istnieje:</target> -<source>Could not read values for the following XML nodes:</source> -<target>Nie można odczytać wartości dla danych gałęzi XML:</target> +<source>Cannot read the following XML elements:</source> +<target></target> <source>S&ave configuration...</source> <target>Z&apisz konfigurację...</target> @@ -543,17 +543,17 @@ Komenda jest wykonwywana za każdym razem gdy: <source>Speed:</source> <target>Prędkość:</target> -<source>Time remaining:</source> +<source>Remaining time:</source> <target>Pozostały czas:</target> -<source>Time elapsed:</source> +<source>Elapsed time:</source> <target>Czas:</target> <source>Batch job</source> <target>Plik wsadowy</target> -<source>Create a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply double-click the file or execute via command line: FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.</source> -<target>Utwórz plik wsadowy do automatycznej synchronizacji. Aby uruchomić zadanie w trybie wsadowym, kliknij dwa razy na plik. Możesz je również wywołać z konsoli poleceniem FreeFileSync.exe <ffs_batch file>. Plik wsadowy może być również wywoływany przez planer zadań w Twoim systemie.</target> +<source>Create a batch file and automate synchronization. To start in batch mode simply double-click this file or run command: FreeFileSync.exe SyncJob.ffs_batch. This can also be scheduled in your system's task planner.</source> +<target></target> <source>Help</source> <target>Pomoc</target> @@ -567,8 +567,8 @@ Komenda jest wykonwywana za każdym razem gdy: <source>Right</source> <target>Prawy</target> -<source>Overview</source> -<target>Przegląd</target> +<source>Sync setttings</source> +<target></target> <source>Status feedback</source> <target>Opinia statusu</target> @@ -714,8 +714,8 @@ jest identyczna <source>Published under the GNU General Public License</source> <target>Udostępnione na zasadach licencji GNU General Public License</target> -<source>Ignore subsequent errors</source> -<target>Ignoruj kolejne błędy</target> +<source>Ignore further errors</source> +<target></target> <source>Hide further error messages during the current process</source> <target>Ukryj kolejne informacje o błędach dla tego zadania</target> @@ -738,23 +738,20 @@ jest identyczna <source>&No</source> <target>&Nie</target> +<source>Use Recycle Bin</source> +<target>Użyj kosza</target> + <source>Delete on both sides</source> <target>Usuń po obu stronach</target> <source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source> <target>Usuń po obu stronach nawet jeżeli plik zaznaczony jest tylko po jednej stronie</target> -<source>Use Recycle Bin</source> -<target>Użyj kosza</target> - <source> -Only files/directories that match all filter settings will be selected for synchronization. -Note: The name filter must be specified relative(!) to main synchronization directories. +Only files that match all filter settings will be synchronized. +Note: File names must be relative to base directories! </source> -<target> -Tylko pliki i katalogi, które spełniły wszystkie kryteria filtrów będą poddane synchronizacji. -Uwaga: Podana nazwa musi być relatywną ścieżką względem synchronizowanych katalogów. -</target> +<target></target> <source>Hints:</source> <target>Wskazówki:</target> @@ -789,20 +786,20 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Exclude</source> <target>Wyklucz</target> -<source>Minimum file size</source> -<target>Minimalny rozmiar pliku</target> +<source>Time span</source> +<target></target> -<source>Maximum file size</source> -<target>Maksymalny rozmiar pliku</target> +<source>File size</source> +<target></target> -<source>&Default</source> -<target>&Domyślne</target> +<source>Minimum</source> +<target></target> -<source>Move column up</source> -<target>Przesuń kolumnę do góry</target> +<source>Maximum</source> +<target></target> -<source>Move column down</source> -<target>Przesuń kolumnę w dół</target> +<source>&Default</source> +<target>&Domyślne</target> <source>Transactional file copy</source> <target>Transakcyjne kopiowanie pliku</target> @@ -822,14 +819,8 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source> <target>Transfer uprawnień plików i katalogów (Wymaga uprawnień Administratora)</target> -<source>Hidden dialogs:</source> -<target>Ukryte dialogi:</target> - -<source>Reset</source> -<target>Resetuj</target> - -<source>Show hidden dialogs</source> -<target>Pokaż ukryte dialogi</target> +<source>Restore hidden dialogs</source> +<target></target> <source>External applications</source> <target>Aplikacje zewnętrzne</target> @@ -861,8 +852,8 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Folder pairs</source> <target>Pary folderów</target> -<source>Compressed view</source> -<target>Widok skompresowany</target> +<source>Overview</source> +<target>Przegląd</target> <source>Select view</source> <target>Określ widok</target> @@ -891,8 +882,8 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Exclude all</source> <target>Odznacz wszystko</target> -<source>Icon size:</source> -<target>Rozmiar ikony:</target> +<source>Show icons:</source> +<target></target> <source>Small</source> <target>Mały</target> @@ -918,6 +909,9 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Configuration saved!</source> <target>Konfiguracja zapisana!</target> +<source>Never save changes</source> +<target></target> + <source>Save changes to current configuration?</source> <target>Zapisać zmiany obecnej konfiguracji?</target> @@ -1029,9 +1023,6 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Error writing file:</source> <target>Błąd zapisu pliku:</target> -<source>Batch file created successfully!</source> -<target>Plik wsadowy utworzony pomyślnie!</target> - <source> <pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> <pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> @@ -1114,6 +1105,9 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>This year</source> <target>W tym roku</target> +<source>Last x days</source> +<target></target> + <source>Byte</source> <target>Bajtów</target> @@ -1123,11 +1117,8 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>MB</source> <target>MB</target> -<source>Filter: All pairs</source> -<target>Filtr: Wszystkie pary</target> - -<source>Filter: Single pair</source> -<target>Filtr: Pojedyńcza para</target> +<source>Filter</source> +<target></target> <source>Direct</source> <target>Bezpośrednio</target> @@ -1153,8 +1144,8 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>- Other side's counterpart to %dir</source> <target>- Odpowiednik %dir</target> -<source>Restore all hidden dialogs?</source> -<target>Przywrócić wszystkie ukryte dialogi?</target> +<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> +<target></target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1335,8 +1326,8 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Preparing synchronization...</source> <target>Przygotowywanie synchronizacji...</target> -<source>Memory allocation failed!</source> -<target>Błąd alokacji zasobów!</target> +<source>Out of memory!</source> +<target></target> <source>File %x has an invalid date!</source> <target>Plik %x ma nieprawidłową datę!</target> @@ -1491,11 +1482,11 @@ Wyklucz: \moje\temp\* <source>Generating database...</source> <target>Generowanie bazy danych...</target> -<source>Nothing to synchronize according to configuration!</source> -<target>Brak elementów do synchronizacji!</target> +<source>Nothing to synchronize!</source> +<target></target> -<source>Error copying locked file %x!</source> -<target>Błąd podczas kopiowania zablokowanego pliku %x!</target> +<source>Unable to copy locked file %x!</source> +<target></target> <source>Data verification error: Source and target file have different content!</source> <target>Błąd weryfikacji danych: Plik źródłowy i docelowy różnią się zawartością!</target> |