summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/norwegian.lng
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:22:55 +0200
committerDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:22:55 +0200
commitc4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c (patch)
tree865cca543c062b7af2586f85cee19f9af4e7614d /BUILD/Languages/norwegian.lng
parent5.11 (diff)
downloadFreeFileSync-c4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c.tar.gz
FreeFileSync-c4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c.tar.bz2
FreeFileSync-c4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c.zip
5.12
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/norwegian.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/norwegian.lng182
1 files changed, 88 insertions, 94 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/norwegian.lng b/BUILD/Languages/norwegian.lng
index 8850a52b..91672bab 100644
--- a/BUILD/Languages/norwegian.lng
+++ b/BUILD/Languages/norwegian.lng
@@ -31,7 +31,7 @@
<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source>
<target>Avbrytelse forespurt: Venter på at gjeldende handling avsluttes...</target>
-<source>Failure to create time stamp for versioning:</source>
+<source>Failure to create timestamp for versioning:</source>
<target></target>
<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source>
@@ -59,7 +59,7 @@
<target>Nullstill filterinnstillinger</target>
<source>Save as batch job</source>
-<target></target>
+<target>Lagre som sammensatt oppgave</target>
<source>Comparison settings</source>
<target>Innstillinger for sammenligning</target>
@@ -224,7 +224,7 @@
<target>&Åpne</target>
<source>Save &as...</source>
-<target></target>
+<target>Lagre &som</target>
<source>&Quit</source>
<target>&Avslutt</target>
@@ -272,7 +272,7 @@
<target>Velg en mappe</target>
<source>Idle time [seconds]</source>
-<target></target>
+<target>Ventetid [sekunder]</target>
<source>Idle time between last detected change and execution of command</source>
<target>Ventetid mellom forrige endring og utførelse av kommando</target>
@@ -328,16 +328,16 @@ Kommandoen utløses hvis:
<target>Synkronisering fullført med feil!</target>
<source>Synchronization completed with warnings.</source>
-<target></target>
+<target>Synkronisering fullført med advarsler.</target>
<source>Nothing to synchronize!</source>
<target>Ikke noe å synkronisere!</target>
<source>Synchronization completed successfully.</source>
-<target></target>
+<target>Synkdonisering fullført.</target>
<source>Saving log file %x...</source>
-<target></target>
+<target>Lagrer loggfil %x...</target>
<source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source>
<target>Trykk "Skift" for å løse problemer i FreeFileSync hovedvindu.</target>
@@ -361,7 +361,7 @@ Kommandoen utløses hvis:
<target>Ikke i stand til å koble til sourceforge.net!</target>
<source>Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually?</source>
-<target></target>
+<target>Nyeste FreeFileSyncversjon ble ikke funnet online! Vil du sjekke manuelt?</target>
<source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source>
<target>Skal FreeFileSync automatisk se etter oppdateringer hver uke?</target>
@@ -433,7 +433,7 @@ Kommandoen utløses hvis:
<target>&Lagre</target>
<source>Save as &batch job...</source>
-<target></target>
+<target>Lagre som &sammensatt jobb...</target>
<source>1. &Compare</source>
<target>1. Sammen&lign</target>
@@ -459,18 +459,12 @@ Kommandoen utløses hvis:
<source>Compare</source>
<target>Sammenlign</target>
-<source>Compare both sides</source>
-<target>Sammenlign begge sider</target>
-
<source>&Abort</source>
<target>&Avbryt</target>
<source>Synchronize</source>
<target>Synkroniser</target>
-<source>Start synchronization</source>
-<target>Start synkronisering</target>
-
<source>Add folder pair</source>
<target>Legg til mappepar</target>
@@ -480,20 +474,11 @@ Kommandoen utløses hvis:
<source>Swap sides</source>
<target>Bytt sider</target>
-<source>Open</source>
-<target></target>
-
-<source>Save</source>
-<target></target>
-
-<source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source>
-<target>Sist brukte innstillinger (trykk DEL for å fjerne fra liste)</target>
-
<source>Hide excluded items</source>
-<target></target>
+<target>Gjem ekskluderte elementer</target>
<source>Show filtered or temporarily excluded files</source>
-<target></target>
+<target>Vis filtrerte eller midlertidig ekskluderte filer</target>
<source>Number of files and folders that will be created</source>
<target>Antall filer og mapper som vil opprettes</target>
@@ -532,43 +517,43 @@ Kommandoen utløses hvis:
<target>Feilhåndtering</target>
<source>Ignore</source>
-<target></target>
+<target>Ignorer</target>
<source>Hide all error and warning messages</source>
<target>Skjul feilmeldinger og advarsler</target>
<source>Pop-up</source>
-<target></target>
+<target>Pop-up</target>
<source>Show pop-up on errors or warnings</source>
<target>Vis pop-upvindu ved feil eller advarsler</target>
<source>Exit</source>
-<target></target>
+<target>Avslutt</target>
<source>Abort synchronization on first error</source>
-<target></target>
+<target>Stopp synkronisering ved første feil</target>
<source>On completion</source>
-<target></target>
+<target>Ved fullføring</target>
<source>Show progress dialog</source>
<target>Vis dialogboks</target>
<source>Save log</source>
-<target></target>
+<target>Lagre logg</target>
<source>Select folder to save log files</source>
-<target></target>
+<target>Velg mappe du vil lagre loggfiler i</target>
<source>Limit</source>
-<target></target>
+<target>Grense</target>
<source>Limit maximum number of log files</source>
-<target></target>
+<target>Begrens maks antall loggfiler</target>
<source>Select variant</source>
-<target></target>
+<target>Velg variant</target>
<source>
Files are found equal if
@@ -607,7 +592,7 @@ er det samme
<target>OK</target>
<source><- Two way -></source>
-<target></target>
+<target><- Toveis -></target>
<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source>
<target>Identifiser og spre endringer på begge sider ved å bruke en database. Slettinger, navneendringer og konflikter blir automatisk oppdaget.</target>
@@ -634,25 +619,25 @@ er det samme
<target>Slette-håndtering</target>
<source>Permanent</source>
-<target></target>
+<target>Permanent</target>
<source>Delete or overwrite files permanently</source>
<target>Slett eller overskriv filer permanent</target>
<source>Recycle Bin</source>
-<target></target>
+<target>Papirkurv</target>
<source>Use Recycle Bin for deleted and overwritten files</source>
-<target></target>
+<target>Bruk papirkurv for slettede og overskrevne filer</target>
<source>Versioning</source>
<target>Versjonshåndtering</target>
<source>Move time-stamped files into specified folder</source>
-<target></target>
+<target>Flytt tidsstemplede filer den valgte mappen</target>
<source>Naming convention:</source>
-<target></target>
+<target>Navnekonvensjon:</target>
<source>Configuration</source>
<target>Innstilling</target>
@@ -681,7 +666,7 @@ er det samme
<source>&Pause</source>
<target>&Pause</target>
-<source>Source code written in C++ utilizing:</source>
+<source>Source code written in C++ using:</source>
<target>Kildekode skrevet i C++ med hjelp fra:</target>
<source>If you like FreeFileSync</source>
@@ -691,7 +676,7 @@ er det samme
<target>Doner med PayPal</target>
<source>Many thanks for localization:</source>
-<target></target>
+<target>Mange takk for lokalisering:</target>
<source>Feedback and suggestions are welcome</source>
<target>Tilbakemelding og forslag er velkomne</target>
@@ -771,6 +756,9 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<source>Description</source>
<target>Beskrivelse</target>
+<source>Start synchronization</source>
+<target>Start synkronisering</target>
+
<source>Variant</source>
<target>Variant</target>
@@ -778,7 +766,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<target>Statistikk</target>
<source>Don't show this dialog again</source>
-<target></target>
+<target>Ikke vis dette vinduet igjen</target>
<source>Find what:</source>
<target>Søk hva:</target>
@@ -807,6 +795,15 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<source>Select view</source>
<target>Velg visning</target>
+<source>Open...</source>
+<target></target>
+
+<source>Save</source>
+<target>Lagre</target>
+
+<source>Compare both sides</source>
+<target>Sammenlign begge sider</target>
+
<source>Set direction:</source>
<target>Still inn retningen:</target>
@@ -871,7 +868,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<target>Vil du lagre endringene til %x?</target>
<source>Do&n't save</source>
-<target></target>
+<target>&Ikke lagre</target>
<source>Configuration loaded!</source>
<target>Innstilling lastet!</target>
@@ -960,9 +957,12 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<source>Show files that won't be copied</source>
<target>Vis filer som ikke blir kopiert</target>
-<source>All folders are in sync!</source>
+<source>Set as default</source>
<target></target>
+<source>All folders are in sync!</source>
+<target>Alle mapper er synkroniserte!</target>
+
<source>Comma separated list</source>
<target>Komma-separert liste</target>
@@ -973,15 +973,6 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<target>Filliste eksportert!</target>
<source>
-<pluralform>Object deleted successfully!</pluralform>
-<pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>Objekt vellykket slettet!</pluralform>
-<pluralform>%x objekter vellykket slettet!</pluralform>
-</target>
-
-<source>
<pluralform>1 directory</pluralform>
<pluralform>%x directories</pluralform>
</source>
@@ -1033,7 +1024,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<target>Sammenligner innhold...</target>
<source>Copy</source>
-<target></target>
+<target>Kopier</target>
<source>Paused</source>
<target>Pauset</target>
@@ -1108,13 +1099,13 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<target>- kun mapper</target>
<source>- Other side's counterpart to %item_path%</source>
-<target></target>
+<target>- Den andre sidens motpart til %item_path%</target>
<source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source>
-<target></target>
+<target>- Den andre sidens motpart til %item_folder%</target>
<source>Make hidden warnings and dialogs visible again?</source>
-<target></target>
+<target>Gjør skjylte advarsler og dialoger synlige igjen?</target>
<source>
<pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform>
@@ -1137,23 +1128,23 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<source>Leave as unresolved conflict</source>
<target>Etterlat som uløste konflikter</target>
+<source>Append a timestamp to each file name</source>
+<target>Legg til et tidsstempel til hvert filnavn</target>
+
<source>Replace</source>
-<target></target>
+<target>Erstatt</target>
<source>Move files and replace if existing</source>
-<target></target>
-
-<source>Append a timestamp to each file name</source>
-<target></target>
+<target>Flytt filer og erstatt hvis eksisterer</target>
<source>Folder</source>
-<target></target>
+<target>Mappe</target>
<source>File</source>
-<target></target>
+<target>Fil</target>
<source>YYYY-MM-DD hhmmss</source>
-<target></target>
+<target>ÅÅÅÅ-MM-DD ttmmss</target>
<source>Files</source>
<target>Filer</target>
@@ -1210,13 +1201,13 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<target>Kan ikke kopiere filen %x til %y.</target>
<source>Type of item %x is not supported:</source>
-<target></target>
+<target>Type element %x er ikke støttet:</target>
<source>Cannot open directory %x.</source>
-<target></target>
+<target>Kan ikke åpne mappe %x.</target>
<source>Cannot enumerate directory %x.</source>
-<target></target>
+<target>Kan ikke gjennomgå mappe %x.</target>
<source>Detected endless directory recursion.</source>
<target>Fant uendelig dyp mappestruktur (lenker til mapper høyere opp i strukturen)</target>
@@ -1278,6 +1269,27 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source>
<target>Stiller inn standard synkroniseringsretning: Gamle filer blir overskrevet med nyere filer.</target>
+<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source>
+<target></target>
+
+<source>Moving file %x to recycle bin</source>
+<target>Flytter fil %x til papirkurv</target>
+
+<source>Moving folder %x to recycle bin</source>
+<target>Flytter mappe %x til papirkurv</target>
+
+<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source>
+<target>Flytter symbolsk lenke %x til papirkurv</target>
+
+<source>Deleting file %x</source>
+<target>Sletter fil %x</target>
+
+<source>Deleting folder %x</source>
+<target>Sletter mappe %x</target>
+
+<source>Deleting symbolic link %x</source>
+<target>Sletter symbolsk lenke %x</target>
+
<source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source>
<target>Papirkurv er ikke tilgjengelig for de følgende baner! Filer blir isteden slettet permanent:</target>
@@ -1291,7 +1303,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<target>Mapper er avhengige av hverandre! Vær forsiktig når du setter opp synkroniseringsregler:</target>
<source>Start comparison</source>
-<target></target>
+<target>Start sammenligning</target>
<source>Preparing synchronization...</source>
<target>Forbereder synkronisering...</target>
@@ -1306,7 +1318,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<target>Filer %x har den samme datoen, men forskjellig størrelse!</target>
<source>Items differ in attributes only</source>
-<target></target>
+<target>Elementer har kun forskjellige attributter</target>
<source>Symbolic links %x have the same date but a different target.</source>
<target>Symbolske lenker %x har den samme datoen, men forskjellige mål.</target>
@@ -1359,24 +1371,6 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<source>Multiple...</source>
<target>Flere...</target>
-<source>Deleting file %x</source>
-<target>Sletter fil %x</target>
-
-<source>Deleting folder %x</source>
-<target>Sletter mappe %x</target>
-
-<source>Deleting symbolic link %x</source>
-<target>Sletter symbolsk lenke %x</target>
-
-<source>Moving file %x to recycle bin</source>
-<target>Flytter fil %x til papirkurv</target>
-
-<source>Moving folder %x to recycle bin</source>
-<target>Flytter mappe %x til papirkurv</target>
-
-<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source>
-<target>Flytter symbolsk lenke %x til papirkurv</target>
-
<source>Moving file %x to %y</source>
<target>Flytter fil %x til %y</target>
@@ -1387,7 +1381,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<target>Flytter symbolsk lenke %x til %y</target>
<source>Removing old versions...</source>
-<target></target>
+<target>Fjerner gamle versjoner...</target>
<source>Creating file %x</source>
<target>Oppretter fil %x</target>
@@ -1423,7 +1417,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<target>Kildemappe %x finnes ikke.</target>
<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source>
-<target></target>
+<target>De følgende elementene har uoppklarte konflikter og vil ikke bli synkroniserte:</target>
<source>Significant difference detected:</source>
<target>Betydelig forskjell oppdaget:</target>
@@ -1450,7 +1444,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper!
<target>Høyre</target>
<source>Synchronizing folder pair:</source>
-<target></target>
+<target>Synkroniserer mappepar:</target>
<source>Generating database...</source>
<target>Oppretter database...</target>
bgstack15