diff options
author | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:22:55 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:22:55 +0200 |
commit | c4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c (patch) | |
tree | 865cca543c062b7af2586f85cee19f9af4e7614d /BUILD/Languages/norwegian.lng | |
parent | 5.11 (diff) | |
download | FreeFileSync-c4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c.tar.gz FreeFileSync-c4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c.tar.bz2 FreeFileSync-c4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c.zip |
5.12
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/norwegian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/norwegian.lng | 182 |
1 files changed, 88 insertions, 94 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/norwegian.lng b/BUILD/Languages/norwegian.lng index 8850a52b..91672bab 100644 --- a/BUILD/Languages/norwegian.lng +++ b/BUILD/Languages/norwegian.lng @@ -31,7 +31,7 @@ <source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> <target>Avbrytelse forespurt: Venter på at gjeldende handling avsluttes...</target> -<source>Failure to create time stamp for versioning:</source> +<source>Failure to create timestamp for versioning:</source> <target></target> <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> @@ -59,7 +59,7 @@ <target>Nullstill filterinnstillinger</target> <source>Save as batch job</source> -<target></target> +<target>Lagre som sammensatt oppgave</target> <source>Comparison settings</source> <target>Innstillinger for sammenligning</target> @@ -224,7 +224,7 @@ <target>&Åpne</target> <source>Save &as...</source> -<target></target> +<target>Lagre &som</target> <source>&Quit</source> <target>&Avslutt</target> @@ -272,7 +272,7 @@ <target>Velg en mappe</target> <source>Idle time [seconds]</source> -<target></target> +<target>Ventetid [sekunder]</target> <source>Idle time between last detected change and execution of command</source> <target>Ventetid mellom forrige endring og utførelse av kommando</target> @@ -328,16 +328,16 @@ Kommandoen utløses hvis: <target>Synkronisering fullført med feil!</target> <source>Synchronization completed with warnings.</source> -<target></target> +<target>Synkronisering fullført med advarsler.</target> <source>Nothing to synchronize!</source> <target>Ikke noe å synkronisere!</target> <source>Synchronization completed successfully.</source> -<target></target> +<target>Synkdonisering fullført.</target> <source>Saving log file %x...</source> -<target></target> +<target>Lagrer loggfil %x...</target> <source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source> <target>Trykk "Skift" for å løse problemer i FreeFileSync hovedvindu.</target> @@ -361,7 +361,7 @@ Kommandoen utløses hvis: <target>Ikke i stand til å koble til sourceforge.net!</target> <source>Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually?</source> -<target></target> +<target>Nyeste FreeFileSyncversjon ble ikke funnet online! Vil du sjekke manuelt?</target> <source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source> <target>Skal FreeFileSync automatisk se etter oppdateringer hver uke?</target> @@ -433,7 +433,7 @@ Kommandoen utløses hvis: <target>&Lagre</target> <source>Save as &batch job...</source> -<target></target> +<target>Lagre som &sammensatt jobb...</target> <source>1. &Compare</source> <target>1. Sammen&lign</target> @@ -459,18 +459,12 @@ Kommandoen utløses hvis: <source>Compare</source> <target>Sammenlign</target> -<source>Compare both sides</source> -<target>Sammenlign begge sider</target> - <source>&Abort</source> <target>&Avbryt</target> <source>Synchronize</source> <target>Synkroniser</target> -<source>Start synchronization</source> -<target>Start synkronisering</target> - <source>Add folder pair</source> <target>Legg til mappepar</target> @@ -480,20 +474,11 @@ Kommandoen utløses hvis: <source>Swap sides</source> <target>Bytt sider</target> -<source>Open</source> -<target></target> - -<source>Save</source> -<target></target> - -<source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> -<target>Sist brukte innstillinger (trykk DEL for å fjerne fra liste)</target> - <source>Hide excluded items</source> -<target></target> +<target>Gjem ekskluderte elementer</target> <source>Show filtered or temporarily excluded files</source> -<target></target> +<target>Vis filtrerte eller midlertidig ekskluderte filer</target> <source>Number of files and folders that will be created</source> <target>Antall filer og mapper som vil opprettes</target> @@ -532,43 +517,43 @@ Kommandoen utløses hvis: <target>Feilhåndtering</target> <source>Ignore</source> -<target></target> +<target>Ignorer</target> <source>Hide all error and warning messages</source> <target>Skjul feilmeldinger og advarsler</target> <source>Pop-up</source> -<target></target> +<target>Pop-up</target> <source>Show pop-up on errors or warnings</source> <target>Vis pop-upvindu ved feil eller advarsler</target> <source>Exit</source> -<target></target> +<target>Avslutt</target> <source>Abort synchronization on first error</source> -<target></target> +<target>Stopp synkronisering ved første feil</target> <source>On completion</source> -<target></target> +<target>Ved fullføring</target> <source>Show progress dialog</source> <target>Vis dialogboks</target> <source>Save log</source> -<target></target> +<target>Lagre logg</target> <source>Select folder to save log files</source> -<target></target> +<target>Velg mappe du vil lagre loggfiler i</target> <source>Limit</source> -<target></target> +<target>Grense</target> <source>Limit maximum number of log files</source> -<target></target> +<target>Begrens maks antall loggfiler</target> <source>Select variant</source> -<target></target> +<target>Velg variant</target> <source> Files are found equal if @@ -607,7 +592,7 @@ er det samme <target>OK</target> <source><- Two way -></source> -<target></target> +<target><- Toveis -></target> <source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> <target>Identifiser og spre endringer på begge sider ved å bruke en database. Slettinger, navneendringer og konflikter blir automatisk oppdaget.</target> @@ -634,25 +619,25 @@ er det samme <target>Slette-håndtering</target> <source>Permanent</source> -<target></target> +<target>Permanent</target> <source>Delete or overwrite files permanently</source> <target>Slett eller overskriv filer permanent</target> <source>Recycle Bin</source> -<target></target> +<target>Papirkurv</target> <source>Use Recycle Bin for deleted and overwritten files</source> -<target></target> +<target>Bruk papirkurv for slettede og overskrevne filer</target> <source>Versioning</source> <target>Versjonshåndtering</target> <source>Move time-stamped files into specified folder</source> -<target></target> +<target>Flytt tidsstemplede filer den valgte mappen</target> <source>Naming convention:</source> -<target></target> +<target>Navnekonvensjon:</target> <source>Configuration</source> <target>Innstilling</target> @@ -681,7 +666,7 @@ er det samme <source>&Pause</source> <target>&Pause</target> -<source>Source code written in C++ utilizing:</source> +<source>Source code written in C++ using:</source> <target>Kildekode skrevet i C++ med hjelp fra:</target> <source>If you like FreeFileSync</source> @@ -691,7 +676,7 @@ er det samme <target>Doner med PayPal</target> <source>Many thanks for localization:</source> -<target></target> +<target>Mange takk for lokalisering:</target> <source>Feedback and suggestions are welcome</source> <target>Tilbakemelding og forslag er velkomne</target> @@ -771,6 +756,9 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <source>Description</source> <target>Beskrivelse</target> +<source>Start synchronization</source> +<target>Start synkronisering</target> + <source>Variant</source> <target>Variant</target> @@ -778,7 +766,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <target>Statistikk</target> <source>Don't show this dialog again</source> -<target></target> +<target>Ikke vis dette vinduet igjen</target> <source>Find what:</source> <target>Søk hva:</target> @@ -807,6 +795,15 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <source>Select view</source> <target>Velg visning</target> +<source>Open...</source> +<target></target> + +<source>Save</source> +<target>Lagre</target> + +<source>Compare both sides</source> +<target>Sammenlign begge sider</target> + <source>Set direction:</source> <target>Still inn retningen:</target> @@ -871,7 +868,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <target>Vil du lagre endringene til %x?</target> <source>Do&n't save</source> -<target></target> +<target>&Ikke lagre</target> <source>Configuration loaded!</source> <target>Innstilling lastet!</target> @@ -960,9 +957,12 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <source>Show files that won't be copied</source> <target>Vis filer som ikke blir kopiert</target> -<source>All folders are in sync!</source> +<source>Set as default</source> <target></target> +<source>All folders are in sync!</source> +<target>Alle mapper er synkroniserte!</target> + <source>Comma separated list</source> <target>Komma-separert liste</target> @@ -973,15 +973,6 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <target>Filliste eksportert!</target> <source> -<pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> -<pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Objekt vellykket slettet!</pluralform> -<pluralform>%x objekter vellykket slettet!</pluralform> -</target> - -<source> <pluralform>1 directory</pluralform> <pluralform>%x directories</pluralform> </source> @@ -1033,7 +1024,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <target>Sammenligner innhold...</target> <source>Copy</source> -<target></target> +<target>Kopier</target> <source>Paused</source> <target>Pauset</target> @@ -1108,13 +1099,13 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <target>- kun mapper</target> <source>- Other side's counterpart to %item_path%</source> -<target></target> +<target>- Den andre sidens motpart til %item_path%</target> <source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source> -<target></target> +<target>- Den andre sidens motpart til %item_folder%</target> <source>Make hidden warnings and dialogs visible again?</source> -<target></target> +<target>Gjør skjylte advarsler og dialoger synlige igjen?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1137,23 +1128,23 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Etterlat som uløste konflikter</target> +<source>Append a timestamp to each file name</source> +<target>Legg til et tidsstempel til hvert filnavn</target> + <source>Replace</source> -<target></target> +<target>Erstatt</target> <source>Move files and replace if existing</source> -<target></target> - -<source>Append a timestamp to each file name</source> -<target></target> +<target>Flytt filer og erstatt hvis eksisterer</target> <source>Folder</source> -<target></target> +<target>Mappe</target> <source>File</source> -<target></target> +<target>Fil</target> <source>YYYY-MM-DD hhmmss</source> -<target></target> +<target>ÅÅÅÅ-MM-DD ttmmss</target> <source>Files</source> <target>Filer</target> @@ -1210,13 +1201,13 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <target>Kan ikke kopiere filen %x til %y.</target> <source>Type of item %x is not supported:</source> -<target></target> +<target>Type element %x er ikke støttet:</target> <source>Cannot open directory %x.</source> -<target></target> +<target>Kan ikke åpne mappe %x.</target> <source>Cannot enumerate directory %x.</source> -<target></target> +<target>Kan ikke gjennomgå mappe %x.</target> <source>Detected endless directory recursion.</source> <target>Fant uendelig dyp mappestruktur (lenker til mapper høyere opp i strukturen)</target> @@ -1278,6 +1269,27 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> <target>Stiller inn standard synkroniseringsretning: Gamle filer blir overskrevet med nyere filer.</target> +<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source> +<target></target> + +<source>Moving file %x to recycle bin</source> +<target>Flytter fil %x til papirkurv</target> + +<source>Moving folder %x to recycle bin</source> +<target>Flytter mappe %x til papirkurv</target> + +<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> +<target>Flytter symbolsk lenke %x til papirkurv</target> + +<source>Deleting file %x</source> +<target>Sletter fil %x</target> + +<source>Deleting folder %x</source> +<target>Sletter mappe %x</target> + +<source>Deleting symbolic link %x</source> +<target>Sletter symbolsk lenke %x</target> + <source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> <target>Papirkurv er ikke tilgjengelig for de følgende baner! Filer blir isteden slettet permanent:</target> @@ -1291,7 +1303,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <target>Mapper er avhengige av hverandre! Vær forsiktig når du setter opp synkroniseringsregler:</target> <source>Start comparison</source> -<target></target> +<target>Start sammenligning</target> <source>Preparing synchronization...</source> <target>Forbereder synkronisering...</target> @@ -1306,7 +1318,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <target>Filer %x har den samme datoen, men forskjellig størrelse!</target> <source>Items differ in attributes only</source> -<target></target> +<target>Elementer har kun forskjellige attributter</target> <source>Symbolic links %x have the same date but a different target.</source> <target>Symbolske lenker %x har den samme datoen, men forskjellige mål.</target> @@ -1359,24 +1371,6 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <source>Multiple...</source> <target>Flere...</target> -<source>Deleting file %x</source> -<target>Sletter fil %x</target> - -<source>Deleting folder %x</source> -<target>Sletter mappe %x</target> - -<source>Deleting symbolic link %x</source> -<target>Sletter symbolsk lenke %x</target> - -<source>Moving file %x to recycle bin</source> -<target>Flytter fil %x til papirkurv</target> - -<source>Moving folder %x to recycle bin</source> -<target>Flytter mappe %x til papirkurv</target> - -<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> -<target>Flytter symbolsk lenke %x til papirkurv</target> - <source>Moving file %x to %y</source> <target>Flytter fil %x til %y</target> @@ -1387,7 +1381,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <target>Flytter symbolsk lenke %x til %y</target> <source>Removing old versions...</source> -<target></target> +<target>Fjerner gamle versjoner...</target> <source>Creating file %x</source> <target>Oppretter fil %x</target> @@ -1423,7 +1417,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <target>Kildemappe %x finnes ikke.</target> <source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> -<target></target> +<target>De følgende elementene har uoppklarte konflikter og vil ikke bli synkroniserte:</target> <source>Significant difference detected:</source> <target>Betydelig forskjell oppdaget:</target> @@ -1450,7 +1444,7 @@ Merk: Filnavn må være relative til basismapper! <target>Høyre</target> <source>Synchronizing folder pair:</source> -<target></target> +<target>Synkroniserer mappepar:</target> <source>Generating database...</source> <target>Oppretter database...</target> |