summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/japanese.lng
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:18:53 +0200
committerDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:18:53 +0200
commit32cb97237e7691d31977ab503c6ea4511e8eb3a8 (patch)
tree4e97b53e9f7b74e8cc5d7548507d9e82ae38e36f /BUILD/Languages/japanese.lng
parent4.6 (diff)
downloadFreeFileSync-32cb97237e7691d31977ab503c6ea4511e8eb3a8.tar.gz
FreeFileSync-32cb97237e7691d31977ab503c6ea4511e8eb3a8.tar.bz2
FreeFileSync-32cb97237e7691d31977ab503c6ea4511e8eb3a8.zip
5.0
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/japanese.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/japanese.lng168
1 files changed, 84 insertions, 84 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/japanese.lng b/BUILD/Languages/japanese.lng
index 59820383..7bcd766c 100644
--- a/BUILD/Languages/japanese.lng
+++ b/BUILD/Languages/japanese.lng
@@ -138,36 +138,6 @@
<pluralform>%x バイト</pluralform>
</target>
-<source><Symlink></source>
-<target><シンボリックリンク></target>
-
-<source><Directory></source>
-<target><ディレクトリ></target>
-
-<source>Size</source>
-<target>サイズ</target>
-
-<source>Date</source>
-<target>日付</target>
-
-<source>Full path</source>
-<target>フルパス</target>
-
-<source>Filename</source>
-<target>ファイル名</target>
-
-<source>Relative path</source>
-<target>相対パス</target>
-
-<source>Directory</source>
-<target>ディレクトリ</target>
-
-<source>Extension</source>
-<target>拡張子</target>
-
-<source>Comparison Result</source>
-<target>比較結果</target>
-
<source>Initial synchronization:</source>
<target>同期処理の初期化:</target>
@@ -351,6 +321,24 @@ The command line is executed each time:
<source>Logging</source>
<target>ログ</target>
+<source>File time and size</source>
+<target>ファイル時刻とサイズ</target>
+
+<source>File content</source>
+<target>ファイルの内容</target>
+
+<source><Automatic></source>
+<target><自動></target>
+
+<source>Mirror ->></source>
+<target>ミラー >></target>
+
+<source>Update -></source>
+<target>更新 -></target>
+
+<source>Custom</source>
+<target>カスタム</target>
+
<source>FreeFileSync batch file</source>
<target>FreeFileSync バッチファイル</target>
@@ -408,6 +396,36 @@ The command line is executed each time:
<source>(Requires an Internet connection!)</source>
<target>(インターネット接続を必要とします!)</target>
+<source><Symlink></source>
+<target><シンボリックリンク></target>
+
+<source><Directory></source>
+<target><ディレクトリ></target>
+
+<source>Full path</source>
+<target>フルパス</target>
+
+<source>Name</source>
+<target>名前</target>
+
+<source>Relative path</source>
+<target>相対パス</target>
+
+<source>Directory</source>
+<target>ディレクトリ</target>
+
+<source>Size</source>
+<target>サイズ</target>
+
+<source>Date</source>
+<target>日付</target>
+
+<source>Extension</source>
+<target>拡張子</target>
+
+<source>Comparison Result</source>
+<target>比較結果</target>
+
<source>Drag && drop</source>
<target>ドラッグ && ドロップ</target>
@@ -579,27 +597,15 @@ The command line is executed each time:
<source>Select variant:</source>
<target>変数を選択:</target>
-<source><Automatic></source>
-<target><自動></target>
-
<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source>
<target>両側の識別、プロパティの変更特定にデータベースを使用します。削除、リネーム及び競合などは自動的に検出されます</target>
-<source>Mirror ->></source>
-<target>ミラー >></target>
-
<source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source>
<target>左側に合わせてバックアップ. 右側のフォルダ内容が同期処理後に左側と同じになるようにします。</target>
-<source>Update -></source>
-<target>更新 -></target>
-
<source>Copy new or updated files to right folder.</source>
<target>新しい(更新)ファイルを右フォルダにコピー</target>
-<source>Custom</source>
-<target>カスタム</target>
-
<source>Configure your own synchronization rules.</source>
<target>あなたの設定した同期規則を使用します。</target>
@@ -655,9 +661,6 @@ are the same
で判断する
</target>
-<source>File time and size</source>
-<target>ファイル時刻とサイズ</target>
-
<source>
Files are found equal if
- file content
@@ -669,9 +672,6 @@ is the same
で判断する
</target>
-<source>File content</source>
-<target>ファイルの内容</target>
-
<source>Symbolic Link handling</source>
<target>シンボリック・リンクの取り扱い</target>
@@ -687,32 +687,29 @@ is the same
<source>Source code written in C++ utilizing:</source>
<target>ソースコードは C++ で書かれています</target>
-<source>Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:</source>
-<target>FreeFileSync のローカライズへの協力に感謝します:</target>
+<source>Feedback and suggestions are welcome</source>
+<target>フィードバック、提案などはこちらから</target>
-<source>Feedback and suggestions are welcome at:</source>
-<target>フィードバック、提案など:</target>
+<source>Homepage</source>
+<target>ホームページ</target>
<source>FreeFileSync at Sourceforge</source>
<target>FreeFileSync at Sourceforge</target>
-<source>Homepage</source>
-<target>ホームページ</target>
+<source>Email</source>
+<target>E-メール</target>
-<source>If you like FFS</source>
-<target>FFS が気に入った場合</target>
+<source>Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to:</source>
+<target>FreeFileSync のローカライズへの協力に感謝します:</target>
+
+<source>If you like FreeFileSync</source>
+<target>FreeFileSync が気に入った場合</target>
<source>Donate with PayPal</source>
<target>PayPal から寄付する</target>
-<source>Email</source>
-<target>E-メール</target>
-
-<source>Report translation error</source>
-<target>翻訳エラーの詳細</target>
-
-<source>Published under the GNU General Public License:</source>
-<target>Published under the GNU General Public Licence:</target>
+<source>Published under the GNU General Public License</source>
+<target>GNU 一般共有使用許諾に基づき公開されています</target>
<source>Ignore subsequent errors</source>
<target>以降のエラーを無視</target>
@@ -861,6 +858,9 @@ Exclude: \stuff\temp\*
<source>Folder pairs</source>
<target>フォルダ・ペア</target>
+<source>Compressed view</source>
+<target>簡易表示</target>
+
<source>Select view</source>
<target>表示選択</target>
@@ -879,20 +879,14 @@ Exclude: \stuff\temp\*
<source><multiple selection></source>
<target><複数選択></target>
-<source>D-Click</source>
-<target>W-クリック</target>
-
<source>Delete</source>
<target>削除</target>
-<source>Customize...</source>
-<target>カスタマイズ...</target>
-
-<source>Select time span...</source>
-<target>タイムスパンを選択...</target>
+<source>Include all</source>
+<target>すべて含める</target>
-<source>Auto-adjust columns</source>
-<target>列の自動調整</target>
+<source>Exclude all</source>
+<target>すべて除外</target>
<source>Icon size:</source>
<target>アイコンサイズ:</target>
@@ -906,17 +900,14 @@ Exclude: \stuff\temp\*
<source>Large</source>
<target>大</target>
-<source>Include all rows</source>
-<target>すべての行を含める</target>
-
-<source>Exclude all rows</source>
-<target>すべての行を除外</target>
+<source>Select time span...</source>
+<target>タイムスパンを選択...</target>
-<source>Reset view</source>
-<target>表示リセット</target>
+<source>Default view</source>
+<target>デフォルト表示</target>
<source>Show "%x"</source>
-<target>"%x" を表示</target>
+<target>"%x" で表示</target>
<source><Last session></source>
<target><最後のセッション></target>
@@ -1188,6 +1179,12 @@ Exclude: \stuff\temp\*
<source>Move files into a time-stamped subdirectory</source>
<target>ファイルをタイムスタンプ名のサブフォルダに移動</target>
+<source>Files</source>
+<target>ファイル</target>
+
+<source>Percentage</source>
+<target>パーセント</target>
+
<source>%x TB</source>
<target>%x TB</target>
@@ -1314,6 +1311,9 @@ Exclude: \stuff\temp\*
<source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source>
<target>ディレクトリが依存関係にあります! 同期規則の設定時には注意してください:</target>
+<source>Preparing synchronization...</source>
+<target>同期処理の準備中...</target>
+
<source>Memory allocation failed!</source>
<target>メモリ割り当てに失敗!</target>
@@ -1431,8 +1431,8 @@ Exclude: \stuff\temp\*
<source>Target directory name must not be empty!</source>
<target>対象ディレクトリ名が空白です!</target>
-<source>User-defined directory for deletion was not specified!</source>
-<target>ユーザ定義ディレクトリが指定されていません!</target>
+<source>Directory for file versioning was not supplied!</source>
+<target>ファイルバージョンが利用できないディレクトリです!</target>
<source>Source directory does not exist anymore:</source>
<target>ソースディレクトリが存在しません:</target>
bgstack15