diff options
author | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:22:36 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:22:36 +0200 |
commit | ecb1524f8da7901338b263384fed3c612f117b4c (patch) | |
tree | e7e06423fe27ea5ab45f27fc4b39ae597ba72490 /BUILD/Languages/hungarian.lng | |
parent | 5.10 (diff) | |
download | FreeFileSync-ecb1524f8da7901338b263384fed3c612f117b4c.tar.gz FreeFileSync-ecb1524f8da7901338b263384fed3c612f117b4c.tar.bz2 FreeFileSync-ecb1524f8da7901338b263384fed3c612f117b4c.zip |
5.11
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/hungarian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/hungarian.lng | 267 |
1 files changed, 144 insertions, 123 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/hungarian.lng b/BUILD/Languages/hungarian.lng index adca1b46..e0ced192 100644 --- a/BUILD/Languages/hungarian.lng +++ b/BUILD/Languages/hungarian.lng @@ -58,8 +58,8 @@ <source>Clear filter settings</source> <target>Szűrőbeállítások törlése</target> -<source>Create a batch job</source> -<target>Kötegelt feladat létrehozása</target> +<source>Save as batch job</source> +<target></target> <source>Comparison settings</source> <target>Összehasonlítási beállítások</target> @@ -79,9 +79,6 @@ <source>Global settings</source> <target>Globális beállítások</target> -<source>Summary</source> -<target>Összegzés</target> - <source>Find</source> <target>Keresés:</target> @@ -274,8 +271,8 @@ <source>Select a folder</source> <target>Mappa kiválasztása</target> -<source>Delay [seconds]</source> -<target>Késleltetés (másodperc)</target> +<source>Idle time [seconds]</source> +<target></target> <source>Idle time between last detected change and execution of command</source> <target>Tétlenség időtartama az utolsó változás észlelése és a parancs végrehajtása között</target> @@ -324,38 +321,23 @@ A parancs végrehajtódik, ha: <source>A folder input field is empty.</source> <target>A mappa beviteli mezeje üres.</target> -<source>File time and size</source> -<target>Fájl dátuma és mérete</target> - -<source>File content</source> -<target>fájl tartalma alapján</target> - -<source><Automatic></source> -<target><Automatikus></target> - -<source>Mirror ->></source> -<target>Tükrözés ->></target> - -<source>Update -></source> -<target>Frissítés -></target> - -<source>Custom</source> -<target>Egyedi</target> - -<source>FreeFileSync batch</source> -<target>FreeFileSync kötegelt fájl</target> - <source>Synchronization aborted!</source> <target>A szinkronizáció megszakítva!</target> <source>Synchronization completed with errors!</source> <target>A szinkronizáció befejeződött, de akadtak hibák!</target> +<source>Synchronization completed with warnings.</source> +<target></target> + <source>Nothing to synchronize!</source> <target>Nincs mit szinkronizálni!</target> -<source>Synchronization completed successfully!</source> -<target>A szinkronizáció sikeresen befejeződött!</target> +<source>Synchronization completed successfully.</source> +<target></target> + +<source>Saving log file %x...</source> +<target></target> <source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source> <target>Nyomg meg a "Váltás" gombot az események kezeléséhez a FreeFileSync fő párbeszédablakában.</target> @@ -363,9 +345,6 @@ A parancs végrehajtódik, ha: <source>Switching to FreeFileSync main dialog...</source> <target>Váltás a FreeFileSync fő párbeszédablakára...</target> -<source>Unable to connect to sourceforge.net!</source> -<target>A csatlakozás a sourceforge.net-hez sikertelen!</target> - <source>A new version of FreeFileSync is available:</source> <target>Elérhető a FreeFileSync új verziója:</target> @@ -378,6 +357,12 @@ A parancs végrehajtódik, ha: <source>Information</source> <target>Információ</target> +<source>Unable to connect to sourceforge.net!</source> +<target>A csatlakozás a sourceforge.net-hez sikertelen!</target> + +<source>Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually?</source> +<target></target> + <source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source> <target>Akarod, hogy a FreeFileSync automatikusan minden héten keressen frissítést?</target> @@ -441,27 +426,27 @@ A parancs végrehajtódik, ha: <source>Hibernate</source> <target>Hibernálás</target> -<source>1. &Compare</source> -<target>1. &Összehasonlítás</target> - -<source>2. &Synchronize</source> -<target>2. &Szinkronizálás</target> - <source>&New</source> <target>&Új</target> <source>&Save</source> <target>&Mentés</target> +<source>Save as &batch job...</source> +<target></target> + +<source>1. &Compare</source> +<target>1. &Összehasonlítás</target> + +<source>2. &Synchronize</source> +<target>2. &Szinkronizálás</target> + <source>&Language</source> <target>&Nyelv</target> <source>&Global settings...</source> <target>&Globális beállítások...</target> -<source>&Create batch job...</source> -<target>&Kötegelt feladat létrehozása...</target> - <source>&Export file list...</source> <target>&Fájllista exportálása...</target> @@ -495,17 +480,17 @@ A parancs végrehajtódik, ha: <source>Swap sides</source> <target>Oldalak felcserélése</target> -<source>Load configuration from file</source> -<target>Beállítások betöltése fájlból</target> +<source>Open</source> +<target></target> -<source>Save current configuration to file</source> -<target>Aktuális beállítások mentése fájlba</target> +<source>Save</source> +<target></target> <source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> <target>Utoljára használt beállítások (DEL billentyűvel törölhető a listából)</target> -<source>Show excluded items</source> -<target>Kizárt elemek mutatása</target> +<source>Hide excluded items</source> +<target></target> <source>Show filtered or temporarily excluded files</source> <target>A szűrt vagy ideiglenesen kizárt fájlok mutatása</target> @@ -543,15 +528,6 @@ A parancs végrehajtódik, ha: <source>Help</source> <target>Súgó</target> -<source>Filter files</source> -<target>Fájlok szűrése</target> - -<source>Left</source> -<target>Bal oldal</target> - -<source>Right</source> -<target>Jobb oldal</target> - <source>Error handling</source> <target>Hibakezelés</target> @@ -573,14 +549,14 @@ A parancs végrehajtódik, ha: <source>Abort synchronization on first error</source> <target>Szinkronizáció leállítása az első hibánál</target> -<source>On completion:</source> -<target>Végrehajtás után:</target> +<source>On completion</source> +<target></target> <source>Show progress dialog</source> <target>Folyamatjelző párbeszédablak mutatása</target> -<source>Generate log file</source> -<target>Naplófájl generálása</target> +<source>Save log</source> +<target></target> <source>Select folder to save log files</source> <target>Válaszd ki a mappát a naplófájlok mentéséhez</target> @@ -591,11 +567,8 @@ A parancs végrehajtódik, ha: <source>Limit maximum number of log files</source> <target>Naplófájlok maximális számának korlátozása</target> -<source>Batch settings</source> -<target>Beállítások</target> - -<source>Compare by...</source> -<target>Összehasonlítás</target> +<source>Select variant</source> +<target></target> <source> Files are found equal if @@ -609,6 +582,9 @@ A fájlok egyezőnek tekintendők, ha megegyezik - a fájlméret </target> +<source>File time and size</source> +<target>Fájl dátuma és mérete</target> + <source> Files are found equal if - file content @@ -619,24 +595,36 @@ A fájlok megegyeznek, ha megegyezik - a fájlok tartalma </target> +<source>File content</source> +<target>fájl tartalma alapján</target> + <source>Symbolic Link handling</source> <target>Symlink kezelés</target> <source>OK</source> <target>OK</target> -<source>Select variant:</source> -<target>Változat kiválasztása:</target> +<source><- Two way -></source> +<target></target> <source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> <target>Változások azonosítása és végrehajtása mindkét oldalon adatbázis segítségével. Automatikusan felismerődnek a törlések, átnevezések és ütközések.</target> +<source>Mirror ->></source> +<target>Tükrözés ->></target> + <source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source> <target>A bal oldali mappa tükrözött másolata. A jobb oldali mappa úgy lesz megváltoztatva, hogy a szinkronizáció után pontosan megegyezzen a bal oldalival.</target> +<source>Update -></source> +<target>Frissítés -></target> + <source>Copy new or updated files to right folder.</source> <target>Új vagy frissített fájlok másolása a jobb oldali mappába.</target> +<source>Custom</source> +<target>Egyedi</target> + <source>Configure your own synchronization rules.</source> <target>Saját szinkronizálási szabályok beállítása.</target> @@ -652,8 +640,8 @@ A fájlok megegyeznek, ha megegyezik <source>Recycle Bin</source> <target>Lomtár (Recycle Bin)</target> -<source>Use Recycle Bin when deleting or overwriting files</source> -<target>A Lomtár (Recycle Bin) használata fájlok törlésénél vagy felülírásánál</target> +<source>Use Recycle Bin for deleted and overwritten files</source> +<target></target> <source>Versioning</source> <target>Verziókövetés</target> @@ -661,8 +649,8 @@ A fájlok megegyeznek, ha megegyezik <source>Move time-stamped files into specified folder</source> <target>Időbélyeges fájlok mozgatása a megadott mappába</target> -<source>Limit maximum number of versions per file</source> -<target>Verziók maximális számának korlátozása fájlonként</target> +<source>Naming convention:</source> +<target></target> <source>Configuration</source> <target>Beállítás</target> @@ -811,6 +799,9 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <source>Overview</source> <target>Összefoglaló</target> +<source>Filter files</source> +<target>Fájlok szűrése</target> + <source>Select view</source> <target>Nézet kiválasztása</target> @@ -862,9 +853,15 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <source><Last session></source> <target><Utolsó munkamenet></target> +<source>Folder Comparison and Synchronization</source> +<target>Mappa összehasonlítás és szinkronizáció</target> + <source>Configuration saved!</source> <target>Beállítások elmentve!</target> +<source>FreeFileSync batch</source> +<target>FreeFileSync kötegelt fájl</target> + <source>Never save changes</source> <target>Változtatások figyelmen kívül hagyása</target> @@ -877,9 +874,6 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <source>Configuration loaded!</source> <target>Beállítások betöltve!</target> -<source>Folder Comparison and Synchronization</source> -<target>Mappa összehasonlítás és szinkronizáció</target> - <source>Hide files that exist on left side only</source> <target>Csak a bal oldalon létező fájlok elrejtése</target> @@ -1036,6 +1030,9 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <source>Comparing content...</source> <target>Tartalom összehasonlítása...</target> +<source>Copy</source> +<target></target> + <source>Paused</source> <target>Szüneteltetve</target> @@ -1108,14 +1105,14 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <source>- folder part only</source> <target>- csak mappa rész</target> -<source>- Other side's counterpart to %name</source> -<target>- A %name másik oldalon szereplő párja</target> +<source>- Other side's counterpart to %item_path%</source> +<target></target> -<source>- Other side's counterpart to %dir</source> -<target>- A %dir másik oldalon szereplő párja</target> +<source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source> +<target></target> -<source>Make hidden dialogs and warning messages visible again?</source> -<target>A rejtett párbeszédablakok és figyelmeztető üzenetek újra legyenek láthatóak?</target> +<source>Make hidden warnings and dialogs visible again?</source> +<target></target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1138,47 +1135,29 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Feloldatlan ütközésként hagyni</target> -<source>Files</source> -<target>Fájlok</target> +<source>Replace</source> +<target></target> -<source>Percentage</source> -<target>Százalék</target> +<source>Move files and replace if existing</source> +<target></target> -<source>%x TB</source> -<target>%x TB</target> +<source>Append a timestamp to each file name</source> +<target></target> -<source>%x PB</source> -<target>%x PB</target> +<source>Folder</source> +<target></target> -<source>%x%</source> -<target>%x%</target> +<source>File</source> +<target></target> -<source> -<pluralform>1 min</pluralform> -<pluralform>%x min</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 perc</pluralform> -<pluralform>%x perc</pluralform> -</target> +<source>YYYY-MM-DD hhmmss</source> +<target></target> -<source> -<pluralform>1 hour</pluralform> -<pluralform>%x hours</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 óra</pluralform> -<pluralform>%x óra</pluralform> -</target> +<source>Files</source> +<target>Fájlok</target> -<source> -<pluralform>1 day</pluralform> -<pluralform>%x days</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>1 nap</pluralform> -<pluralform>%x nap</pluralform> -</target> +<source>Percentage</source> +<target>Százalék</target> <source>Cannot monitor directory %x.</source> <target>A következő mappa monitorozása sikertelen: %x.</target> @@ -1228,6 +1207,9 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <source>Cannot copy file %x to %y.</source> <target>%x fájl másolása a(z) %y fájlba sikertelen.</target> +<source>Type of item %x is not supported:</source> +<target></target> + <source>Cannot open directory %x.</source> <target>A következő mappa megnyitása sikertelen: %x.</target> @@ -1237,6 +1219,42 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <source>Detected endless directory recursion.</source> <target>Végtelen mapparekurzió detektálva.</target> +<source>%x TB</source> +<target>%x TB</target> + +<source>%x PB</source> +<target>%x PB</target> + +<source>%x%</source> +<target>%x%</target> + +<source> +<pluralform>1 min</pluralform> +<pluralform>%x min</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 perc</pluralform> +<pluralform>%x perc</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 hour</pluralform> +<pluralform>%x hours</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 óra</pluralform> +<pluralform>%x óra</pluralform> +</target> + +<source> +<pluralform>1 day</pluralform> +<pluralform>%x days</pluralform> +</source> +<target> +<pluralform>1 nap</pluralform> +<pluralform>%x nap</pluralform> +</target> + <source>Cannot set privilege %x.</source> <target>A következő privilégium beállítása sikertelen: %x.</target> @@ -1390,6 +1408,9 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <source>Updating attributes of %x</source> <target>A(z) %x attribútumainak frissítése</target> +<source>Target folder %x already existing.</source> +<target>A következő célmappa már létezik: %x.</target> + <source>Target folder input field must not be empty.</source> <target>A célmappa beviteli mezeje nem lehet üres.</target> @@ -1399,11 +1420,8 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <source>Source folder %x not found.</source> <target>A következő forrásmappa nem található: %x.</target> -<source>Unresolved conflicts existing!</source> -<target>Feloldatlan ütközések vannak!</target> - -<source>You can ignore conflicts and continue synchronization.</source> -<target>Figyelmen kívül hagyhatod az ütközéseket és folytathatod a szinkronizálást.</target> +<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> +<target></target> <source>Significant difference detected:</source> <target>Jelentős különbség érzékelve:</target> @@ -1423,12 +1441,15 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source> <target>Egy olyan mappa kerül módosításra, amely része több mappapárnak. Kérjük, ellenőrizze a szinkronizációs beállításokat.</target> +<source>Left</source> +<target>Bal oldal</target> + +<source>Right</source> +<target>Jobb oldal</target> + <source>Synchronizing folder pair:</source> <target>Mappapár szinkronizálása:</target> -<source>Target folder %x already existing.</source> -<target>A következő célmappa már létezik: %x.</target> - <source>Generating database...</source> <target>Adatbázis generálása...</target> |