diff options
author | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:22:55 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:22:55 +0200 |
commit | c4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c (patch) | |
tree | 865cca543c062b7af2586f85cee19f9af4e7614d /BUILD/Languages/hungarian.lng | |
parent | 5.11 (diff) | |
download | FreeFileSync-c4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c.tar.gz FreeFileSync-c4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c.tar.bz2 FreeFileSync-c4182431ac7d9d306fdd2267e082fa4cec6fec2c.zip |
5.12
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/hungarian.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/hungarian.lng | 119 |
1 files changed, 58 insertions, 61 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/hungarian.lng b/BUILD/Languages/hungarian.lng index e0ced192..385eaec3 100644 --- a/BUILD/Languages/hungarian.lng +++ b/BUILD/Languages/hungarian.lng @@ -31,8 +31,8 @@ <source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source> <target>Megszakítási kérelem: Várakozás a folyamatban lévő művelet befejezésére...</target> -<source>Failure to create time stamp for versioning:</source> -<target></target> +<source>Failure to create timestamp for versioning:</source> +<target>A verziókövetéshez szükséges időbélyeg létrehozása sikertelen:</target> <source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source> <target>RealtimeSync - Automatikus szinkronizálás</target> @@ -59,7 +59,7 @@ <target>Szűrőbeállítások törlése</target> <source>Save as batch job</source> -<target></target> +<target>Mentés kötegelt feladatként</target> <source>Comparison settings</source> <target>Összehasonlítási beállítások</target> @@ -272,7 +272,7 @@ <target>Mappa kiválasztása</target> <source>Idle time [seconds]</source> -<target></target> +<target>Tétlenségi idő (másodpercekben)</target> <source>Idle time between last detected change and execution of command</source> <target>Tétlenség időtartama az utolsó változás észlelése és a parancs végrehajtása között</target> @@ -328,16 +328,16 @@ A parancs végrehajtódik, ha: <target>A szinkronizáció befejeződött, de akadtak hibák!</target> <source>Synchronization completed with warnings.</source> -<target></target> +<target>A szinkronizáció befejeződött figyelmeztetésekkel.</target> <source>Nothing to synchronize!</source> <target>Nincs mit szinkronizálni!</target> <source>Synchronization completed successfully.</source> -<target></target> +<target>A szinkronizáció sikeresen befejeződött.</target> <source>Saving log file %x...</source> -<target></target> +<target>Naplófájl mentése a következő fájlba: %x.</target> <source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source> <target>Nyomg meg a "Váltás" gombot az események kezeléséhez a FreeFileSync fő párbeszédablakában.</target> @@ -361,7 +361,7 @@ A parancs végrehajtódik, ha: <target>A csatlakozás a sourceforge.net-hez sikertelen!</target> <source>Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually?</source> -<target></target> +<target>A jelenlegi FreeFileSync verziószám nem található meg online. Akarod manuálisan ellenőrizni?</target> <source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source> <target>Akarod, hogy a FreeFileSync automatikusan minden héten keressen frissítést?</target> @@ -433,7 +433,7 @@ A parancs végrehajtódik, ha: <target>&Mentés</target> <source>Save as &batch job...</source> -<target></target> +<target>Mentés &kötegelt feladatként...</target> <source>1. &Compare</source> <target>1. &Összehasonlítás</target> @@ -481,16 +481,16 @@ A parancs végrehajtódik, ha: <target>Oldalak felcserélése</target> <source>Open</source> -<target></target> +<target>Megnyitás</target> <source>Save</source> -<target></target> +<target>Mentés</target> <source>Last used configurations (press DEL to remove from list)</source> <target>Utoljára használt beállítások (DEL billentyűvel törölhető a listából)</target> <source>Hide excluded items</source> -<target></target> +<target>Kizárt elemek elrejtése</target> <source>Show filtered or temporarily excluded files</source> <target>A szűrt vagy ideiglenesen kizárt fájlok mutatása</target> @@ -550,13 +550,13 @@ A parancs végrehajtódik, ha: <target>Szinkronizáció leállítása az első hibánál</target> <source>On completion</source> -<target></target> +<target>Befejezés esetén</target> <source>Show progress dialog</source> <target>Folyamatjelző párbeszédablak mutatása</target> <source>Save log</source> -<target></target> +<target>Naplófájl mentése</target> <source>Select folder to save log files</source> <target>Válaszd ki a mappát a naplófájlok mentéséhez</target> @@ -568,7 +568,7 @@ A parancs végrehajtódik, ha: <target>Naplófájlok maximális számának korlátozása</target> <source>Select variant</source> -<target></target> +<target>Változat kiválasztása</target> <source> Files are found equal if @@ -605,7 +605,7 @@ A fájlok megegyeznek, ha megegyezik <target>OK</target> <source><- Two way -></source> -<target></target> +<target><- Kétirányú -></target> <source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source> <target>Változások azonosítása és végrehajtása mindkét oldalon adatbázis segítségével. Automatikusan felismerődnek a törlések, átnevezések és ütközések.</target> @@ -641,7 +641,7 @@ A fájlok megegyeznek, ha megegyezik <target>Lomtár (Recycle Bin)</target> <source>Use Recycle Bin for deleted and overwritten files</source> -<target></target> +<target>Lomtár használata a törölt és felülírt fájlokhoz</target> <source>Versioning</source> <target>Verziókövetés</target> @@ -650,7 +650,7 @@ A fájlok megegyeznek, ha megegyezik <target>Időbélyeges fájlok mozgatása a megadott mappába</target> <source>Naming convention:</source> -<target></target> +<target>Elnevezési konvenció:</target> <source>Configuration</source> <target>Beállítás</target> @@ -679,7 +679,7 @@ A fájlok megegyeznek, ha megegyezik <source>&Pause</source> <target>&Szünet</target> -<source>Source code written in C++ utilizing:</source> +<source>Source code written in C++ using:</source> <target>A programot C++-ban fejlesztették a következők felhasználásával:</target> <source>If you like FreeFileSync</source> @@ -958,6 +958,9 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <source>Show files that won't be copied</source> <target>A nem másolandó fájlok mutatása</target> +<source>Set as default</source> +<target></target> + <source>All folders are in sync!</source> <target>Minden mappa szinkronban!</target> @@ -971,15 +974,6 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <target>A fájllista exportálása befejeződött!</target> <source> -<pluralform>Object deleted successfully!</pluralform> -<pluralform>%x objects deleted successfully!</pluralform> -</source> -<target> -<pluralform>Sikeresen töröltük az objektumot!</pluralform> -<pluralform>Sikeresen töröltünk %x objektumot!</pluralform> -</target> - -<source> <pluralform>1 directory</pluralform> <pluralform>%x directories</pluralform> </source> @@ -1031,7 +1025,7 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <target>Tartalom összehasonlítása...</target> <source>Copy</source> -<target></target> +<target>Másolás</target> <source>Paused</source> <target>Szüneteltetve</target> @@ -1106,13 +1100,13 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <target>- csak mappa rész</target> <source>- Other side's counterpart to %item_path%</source> -<target></target> +<target>- A másik oldal megfelelőjét a következő fájlba: %item_path%</target> <source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source> -<target></target> +<target>- A másik oldal megfelelőjét a következő mappába: %item_path%</target> <source>Make hidden warnings and dialogs visible again?</source> -<target></target> +<target>Tegyük újra láthatóvá a rejtett figyelmeztetéseket és párbeszédablakokat?</target> <source> <pluralform>Do you really want to move the following object to the Recycle Bin?</pluralform> @@ -1135,23 +1129,23 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <source>Leave as unresolved conflict</source> <target>Feloldatlan ütközésként hagyni</target> +<source>Append a timestamp to each file name</source> +<target>Időbélyeg hozzáadása a minden fájlnévhez</target> + <source>Replace</source> -<target></target> +<target>Felülírás</target> <source>Move files and replace if existing</source> -<target></target> - -<source>Append a timestamp to each file name</source> -<target></target> +<target>Fájlok mozgatása és felülírása létezés esetén</target> <source>Folder</source> -<target></target> +<target>Mappa</target> <source>File</source> -<target></target> +<target>Fájl</target> <source>YYYY-MM-DD hhmmss</source> -<target></target> +<target>ÉÉÉÉ-HH-NN óóppmm</target> <source>Files</source> <target>Fájlok</target> @@ -1208,7 +1202,7 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <target>%x fájl másolása a(z) %y fájlba sikertelen.</target> <source>Type of item %x is not supported:</source> -<target></target> +<target>A(z) %x elem típusa nem támogatott:</target> <source>Cannot open directory %x.</source> <target>A következő mappa megnyitása sikertelen: %x.</target> @@ -1276,6 +1270,27 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source> <target>Alapértelmezett szinkronizációs irányok beállítása: a régebbi fájlok felülíródnak az újabbakkal.</target> +<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source> +<target></target> + +<source>Moving file %x to recycle bin</source> +<target>%x fájl mozgatása a Lomtárba (Recycle Bin)</target> + +<source>Moving folder %x to recycle bin</source> +<target>%x mappa mozgatása a Lomtárba (Recycle Bin)</target> + +<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> +<target>%x symlink mozgatása a Lomtárba (Recycle Bin)</target> + +<source>Deleting file %x</source> +<target>Fájl törlése %x</target> + +<source>Deleting folder %x</source> +<target>Mappa törlése %x</target> + +<source>Deleting symbolic link %x</source> +<target>Symlink törlése: %x</target> + <source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source> <target>A Lomtár (Recycle Bin) nem elérhető a következő útvonalakhoz! A fájlok azonnali törlésre kerülnek helyette:</target> @@ -1357,24 +1372,6 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <source>Multiple...</source> <target>Sokszorosítás</target> -<source>Deleting file %x</source> -<target>Fájl törlése %x</target> - -<source>Deleting folder %x</source> -<target>Mappa törlése %x</target> - -<source>Deleting symbolic link %x</source> -<target>Symlink törlése: %x</target> - -<source>Moving file %x to recycle bin</source> -<target>%x fájl mozgatása a Lomtárba (Recycle Bin)</target> - -<source>Moving folder %x to recycle bin</source> -<target>%x mappa mozgatása a Lomtárba (Recycle Bin)</target> - -<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source> -<target>%x symlink mozgatása a Lomtárba (Recycle Bin)</target> - <source>Moving file %x to %y</source> <target>%x fájl mozgatása ide: %y</target> @@ -1385,7 +1382,7 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <target>%x symlink mozgatása ide: %y</target> <source>Removing old versions...</source> -<target></target> +<target>Régi verziók eltávolítása...</target> <source>Creating file %x</source> <target>%x fájl létrehozása</target> @@ -1421,7 +1418,7 @@ Megjegyzés: A fájlneveknek relatívnak kell lenniük az alap mappához viszony <target>A következő forrásmappa nem található: %x.</target> <source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source> -<target></target> +<target>A következő elemek feloldatlan ütközésekkel rendelkeznek és nem lesznek szinkronizálva:</target> <source>Significant difference detected:</source> <target>Jelentős különbség érzékelve:</target> |