summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/hebrew.lng
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:24:35 +0200
committerDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:24:35 +0200
commit460091fb0b2ff114cc741372f15bb43b702ea3b1 (patch)
tree0562c2eda4c66969c6e6d0910080db9f5b0def3e /BUILD/Languages/hebrew.lng
parent5.15 (diff)
downloadFreeFileSync-460091fb0b2ff114cc741372f15bb43b702ea3b1.tar.gz
FreeFileSync-460091fb0b2ff114cc741372f15bb43b702ea3b1.tar.bz2
FreeFileSync-460091fb0b2ff114cc741372f15bb43b702ea3b1.zip
5.16
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/hebrew.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/hebrew.lng160
1 files changed, 77 insertions, 83 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/hebrew.lng b/BUILD/Languages/hebrew.lng
index 89c5ab1c..cdaf1dea 100644
--- a/BUILD/Languages/hebrew.lng
+++ b/BUILD/Languages/hebrew.lng
@@ -115,15 +115,6 @@
<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source>
<target>לא יכול לפענח את הקישור הסימבולי %x.</target>
-<source>%x MB</source>
-<target>%x מגה בייט</target>
-
-<source>%x KB</source>
-<target>%x קילו בייט</target>
-
-<source>%x GB</source>
-<target>%x גיגה בייט</target>
-
<source>
<pluralform>1 Byte</pluralform>
<pluralform>%x Bytes</pluralform>
@@ -133,6 +124,15 @@
<pluralform>%x בייט</pluralform>
</target>
+<source>%x MB</source>
+<target>%x מגה בייט</target>
+
+<source>%x KB</source>
+<target>%x קילו בייט</target>
+
+<source>%x GB</source>
+<target>%x גיגה בייט</target>
+
<source>Database file %x is incompatible.</source>
<target>קובץ מסד נתונים %x אינו במבנה מתאים.</target>
@@ -169,9 +169,6 @@
<source>Waiting while directory is locked (%x)...</source>
<target>ממתין כאשר מחיצה נעולה (%x)...</target>
-<source>Creating file %x</source>
-<target>יוצר קובץ %x</target>
-
<source>
<pluralform>1 sec</pluralform>
<pluralform>%x sec</pluralform>
@@ -181,15 +178,15 @@
<pluralform>%x שניות</pluralform>
</target>
+<source>Creating file %x</source>
+<target>יוצר קובץ %x</target>
+
<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source>
<target>שגיאה בפענוח קובץ %x, שורה %y, טור %z.</target>
<source>Scanning:</source>
<target>סורק:</target>
-<source>Encoding extended time information: %x</source>
-<target>מקודד אינפורמצית זמן מורחבת: %x</target>
-
<source>
<pluralform>[1 Thread]</pluralform>
<pluralform>[%x Threads]</pluralform>
@@ -199,6 +196,9 @@
<pluralform>[%x תהליכונים]</pluralform>
</target>
+<source>Encoding extended time information: %x</source>
+<target>מקודד אינפורמצית זמן מורחבת: %x</target>
+
<source>/sec</source>
<target>/שנ</target>
@@ -411,12 +411,12 @@ The command is triggered if:
<source>Date:</source>
<target>תאריך:</target>
-<source>Action</source>
-<target>פעולה</target>
-
<source>Category</source>
<target>קטגוריה</target>
+<source>Action</source>
+<target>פעולה</target>
+
<source>Drag && drop</source>
<target>גרור והשלך</target>
@@ -792,9 +792,6 @@ Note: File names must be relative to base directories!
<source>&Find next</source>
<target>&מצא הבא</target>
-<source>Operation aborted!</source>
-<target>הפעולה בוטלה!</target>
-
<source>Main bar</source>
<target>סרגל ראשי</target>
@@ -822,6 +819,33 @@ Note: File names must be relative to base directories!
<source>Compare both sides</source>
<target>השווה בין שני הצדדים</target>
+<source>
+<pluralform>1 directory</pluralform>
+<pluralform>%x directories</pluralform>
+</source>
+<target>
+<pluralform>1 מחיצה</pluralform>
+<pluralform>%x מחיצות</pluralform>
+</target>
+
+<source>
+<pluralform>1 file</pluralform>
+<pluralform>%x files</pluralform>
+</source>
+<target>
+<pluralform>1 קובץ</pluralform>
+<pluralform>%x קבצים</pluralform>
+</target>
+
+<source>
+<pluralform>%y of 1 row in view</pluralform>
+<pluralform>%y of %x rows in view</pluralform>
+</source>
+<target>
+<pluralform>%y של שורה 1 במראה</pluralform>
+<pluralform>%y של %x שורות במראה</pluralform>
+</target>
+
<source>Set direction:</source>
<target>בחר כוון:</target>
@@ -936,6 +960,9 @@ Note: File names must be relative to base directories!
<source>Set as default</source>
<target>הגדר כברירת מחדל</target>
+<source>Operation aborted!</source>
+<target>הפעולה בוטלה!</target>
+
<source>All folders are in sync!</source>
<target>כל התיקיות מסונכרנות</target>
@@ -951,33 +978,6 @@ Note: File names must be relative to base directories!
<source>Searching for program updates...</source>
<target>מחפש עידכוני תוכנה...</target>
-<source>
-<pluralform>1 directory</pluralform>
-<pluralform>%x directories</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>1 מחיצה</pluralform>
-<pluralform>%x מחיצות</pluralform>
-</target>
-
-<source>
-<pluralform>1 file</pluralform>
-<pluralform>%x files</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>1 קובץ</pluralform>
-<pluralform>%x קבצים</pluralform>
-</target>
-
-<source>
-<pluralform>%x of 1 row in view</pluralform>
-<pluralform>%x of %y rows in view</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>%x מתוך 1 שורה בתצוגה</pluralform>
-<pluralform>%x מתוך %y שורות בתצוגה</pluralform>
-</target>
-
<source>Ignore further errors</source>
<target>התעלם משגיאות נוספות</target>
@@ -1059,6 +1059,24 @@ Note: File names must be relative to base directories!
<source>Filter</source>
<target>מסנן</target>
+<source>
+<pluralform>Do you really want to move the following item to the Recycle Bin?</pluralform>
+<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin?</pluralform>
+</source>
+<target>
+<pluralform>האם ברצונך להעביר את הפריט הבא לסל המיחזור?</pluralform>
+<pluralform>האם ברצונך להעביר את הפריטים %x הבאים לסל המיחזור?</pluralform>
+</target>
+
+<source>
+<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform>
+<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform>
+</source>
+<target>
+<pluralform>האם ברצונך למחוק את הפריט הבא?</pluralform>
+<pluralform>האם ברצונך למחוק את הפריטים %x הבאים?</pluralform>
+</target>
+
<source>Direct</source>
<target>כוון</target>
@@ -1086,39 +1104,21 @@ Note: File names must be relative to base directories!
<source>Make hidden warnings and dialogs visible again?</source>
<target>להפוך דיאלוגים מוסתרים ואזהרות לגלויים שוב?</target>
-<source>
-<pluralform>Do you really want to move the following item to the Recycle Bin?</pluralform>
-<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the Recycle Bin?</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>האם ברצונך להעביר את הפריט הבא לסל המיחזור?</pluralform>
-<pluralform>האם ברצונך להעביר את הפריטים %x הבאים לסל המיחזור?</pluralform>
-</target>
-
-<source>
-<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform>
-<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>האם ברצונך למחוק את הפריט הבא?</pluralform>
-<pluralform>האם ברצונך למחוק את הפריטים %x הבאים?</pluralform>
-</target>
-
<source>Leave as unresolved conflict</source>
<target>השאר כקונפליקט לא מטופל</target>
-<source>Time stamp</source>
-<target>תג זמן</target>
-
-<source>Append a timestamp to each file name</source>
-<target>הצמד תג זמן לכל שם קובץ</target>
-
<source>Replace</source>
<target>החלף</target>
<source>Move files and replace if existing</source>
<target>העבר קבצים והחלף במדה וקיימים</target>
+<source>Time stamp</source>
+<target>תג זמן</target>
+
+<source>Append a timestamp to each file name</source>
+<target>הצמד תג זמן לכל שם קובץ</target>
+
<source>Folder</source>
<target>תיקייה</target>
@@ -1131,6 +1131,9 @@ Note: File names must be relative to base directories!
<source>Files</source>
<target>קבצים</target>
+<source>Items</source>
+<target>פריטים</target>
+
<source>Percentage</source>
<target>אחוז</target>
@@ -1200,9 +1203,6 @@ Note: File names must be relative to base directories!
<source>%x PB</source>
<target>%x פטה בייט</target>
-<source>%x%</source>
-<target>%x%</target>
-
<source>
<pluralform>1 min</pluralform>
<pluralform>%x min</pluralform>
@@ -1287,8 +1287,8 @@ Note: File names must be relative to base directories!
<source>Cannot find the following folders:</source>
<target>לא יכול למצוא את המחיצות הבאות:</target>
-<source>You can ignore this error to consider each folder as empty.</source>
-<target>אפשר להתעלם משגיאה זו ולהחשיב כל מחיצה כריקה.</target>
+<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source>
+<target>אפשר להתעלם משגיאה זו ולהחשיב כל תיקיה כריקה. התיקיות יווצרו אוטומטית בזמן הסינכרון.</target>
<source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source>
<target>מחיצות תלויות! זהירות בהגדרת כללי סנכרון:</target>
@@ -1428,12 +1428,6 @@ Note: File names must be relative to base directories!
<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source>
<target>התיקייה שתשתנה היא חלק מריבוי זוגות תיקיות. אנא סקור מחדש הגדרות סינכרון.</target>
-<source>Left</source>
-<target>ימין</target>
-
-<source>Right</source>
-<target>שמאל</target>
-
<source>Synchronizing folder pair:</source>
<target>מסנכרן זוג תיקיות:</target>
bgstack15