summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/french.lng
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:16:21 +0200
committerDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:16:21 +0200
commit88a2d0007db222c339f0b6a17794a2014a241892 (patch)
tree75105ef49b3a52b7ee176a1ad480e7652e49825f /BUILD/Languages/french.lng
parent4.2 (diff)
downloadFreeFileSync-88a2d0007db222c339f0b6a17794a2014a241892.tar.gz
FreeFileSync-88a2d0007db222c339f0b6a17794a2014a241892.tar.bz2
FreeFileSync-88a2d0007db222c339f0b6a17794a2014a241892.zip
4.3
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/french.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/french.lng432
1 files changed, 212 insertions, 220 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/french.lng b/BUILD/Languages/french.lng
index 0fc97f8c..c81fa341 100644
--- a/BUILD/Languages/french.lng
+++ b/BUILD/Languages/french.lng
@@ -22,39 +22,6 @@
<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source>
<target>RealtimeSync - Synchronisation Automatisée</target>
-<source>Browse</source>
-<target>Parcourir</target>
-
-<source>Windows Error Code %x:</source>
-<target>Code erreur Windows %x:</target>
-
-<source>Linux Error Code %x:</source>
-<target>Code erreur Linux %x:</target>
-
-<source>Invalid command line: %x</source>
-<target>Ligne de commande incorrecte : %x</target>
-
-<source>Error resolving symbolic link:</source>
-<target>Erreur lors de la résolution du lien symbolique :</target>
-
-<source>Show pop-up</source>
-<target>Montrer les boîtes de dialogue</target>
-
-<source>Show pop-up on errors or warnings</source>
-<target>Montrer les messages d'avertissement ou d'erreur</target>
-
-<source>Ignore errors</source>
-<target>Ignorer les erreurs</target>
-
-<source>Hide all error and warning messages</source>
-<target>Masquer tous les messages d'erreurs et les avertissements</target>
-
-<source>Exit instantly</source>
-<target>Sortie immédiate</target>
-
-<source>Abort synchronization immediately</source>
-<target>Abandon immédiat de la synchronisation</target>
-
<source>Select alternate comparison settings</source>
<target>Choisir d'autres paramètres de comparaison</target>
@@ -115,6 +82,45 @@
<source>Select time span</source>
<target>choisir un intervalle de temps</target>
+<source>Show pop-up</source>
+<target>Montrer les boîtes de dialogue</target>
+
+<source>Show pop-up on errors or warnings</source>
+<target>Montrer les messages d'avertissement ou d'erreur</target>
+
+<source>Ignore errors</source>
+<target>Ignorer les erreurs</target>
+
+<source>Hide all error and warning messages</source>
+<target>Masquer tous les messages d'erreurs et les avertissements</target>
+
+<source>Exit instantly</source>
+<target>Sortie immédiate</target>
+
+<source>Abort synchronization immediately</source>
+<target>Abandon immédiat de la synchronisation</target>
+
+<source>Browse</source>
+<target>Parcourir</target>
+
+<source>Error reading from synchronization database:</source>
+<target>Erreur lors de la lecture de la base de données de synchro :</target>
+
+<source>Error writing to synchronization database:</source>
+<target>Erreur lors de l'écriture de la base de données de synchro :</target>
+
+<source>Invalid command line: %x</source>
+<target>Ligne de commande incorrecte : %x</target>
+
+<source>Windows Error Code %x:</source>
+<target>Code erreur Windows %x:</target>
+
+<source>Linux Error Code %x:</source>
+<target>Code erreur Linux %x:</target>
+
+<source>Error resolving symbolic link:</source>
+<target>Erreur lors de la résolution du lien symbolique :</target>
+
<source>%x MB</source>
<target>%x Mo</target>
@@ -163,17 +169,14 @@
<source>Comparison Result</source>
<target>Résultat de la comparaison</target>
-<source>Incompatible synchronization database format:</source>
-<target>Format de la base de données de synchro incompatible :</target>
-
<source>Initial synchronization:</source>
<target>Première synchronisation :</target>
<source>One of the FreeFileSync database files is not yet existing:</source>
<target>L'un des fichiers de la base de données FreeFileSync n'existe plus :</target>
-<source>Error reading from synchronization database:</source>
-<target>Erreur lors de la lecture de la base de données de synchro :</target>
+<source>Incompatible synchronization database format:</source>
+<target>Format de la base de données de synchro incompatible :</target>
<source>Database files do not share a common synchronization session:</source>
<target>Les fichiers de la base de données ne font pas partie de la même session de synchronisation</target>
@@ -199,12 +202,18 @@
<pluralform>%x sec</pluralform>
</target>
+<source>Drag && drop</source>
+<target>Glisser && Déposer</target>
+
<source>Info</source>
<target>Info</target>
<source>Fatal Error</source>
<target>Erreur Fatale</target>
+<source>Error reading file:</source>
+<target>Erreur lors de la lecture du fichier :</target>
+
<source>Scanning:</source>
<target>Lecture en cours :</target>
@@ -223,15 +232,36 @@
<source>Invalid FreeFileSync config file!</source>
<target>Fichier de configuration FreeFileSync invalide !</target>
-<source>File does not exist:</source>
-<target>Le fichier n'existe pas :</target>
-
<source>Error parsing configuration file:</source>
<target>Erreur lors de l'analyse du fichier de configuration :</target>
+<source>Error moving to Recycle Bin:</source>
+<target>Erreur lors du déplacement dans la Corbeille :</target>
+
+<source>Could not load a required DLL:</source>
+<target>Impossible de charger une DLL :</target>
+
+<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source>
+<target>Erreur lors de l'accès au Volume Shadow Copy Service !</target>
+
+<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source>
+<target>La copie en tâche de fond sur WOW64 n'est pas possible. Utilisez pour cela la version 64 bits de FreeFileSync.</target>
+
+<source>Could not determine volume name for file:</source>
+<target>Impossible de trouver le nom de volume pour le fichier :</target>
+
+<source>Volume name %x not part of filename %y!</source>
+<target>Le nom de volume %x ne fait pas partie du nom de fichier %y !</target>
+
<source>/sec</source>
<target>/sec</target>
+<source>File does not exist:</source>
+<target>Le fichier n'existe pas :</target>
+
+<source>Could not read values for the following XML nodes:</source>
+<target>Impossible de lire les valeurs des noeuds XML suivants :</target>
+
<source>S&ave configuration...</source>
<target>S&auvegarder la configuration...</target>
@@ -324,141 +354,6 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que :
<source>A directory input field is empty.</source>
<target>Un champ répertoire est vide</target>
-<source>Drag && drop</source>
-<target>Glisser && Déposer</target>
-
-<source>Could not initialize directory monitoring:</source>
-<target>Impossible d'initialiser la surveillance des dossiers :</target>
-
-<source>Error when monitoring directories.</source>
-<target>Erreur lors de la surveillance des répertoires.</target>
-
-<source>Conversion error:</source>
-<target>Erreur de conversion :</target>
-
-<source>Error deleting file:</source>
-<target>Erreur lors de la suppression d'un fichier :</target>
-
-<source>Error moving file:</source>
-<target>Erreur lors du déplacement du fichier :</target>
-
-<source>Target file already existing!</source>
-<target>Le fichier de destination existe déjà !</target>
-
-<source>Error moving directory:</source>
-<target>Erreur lors du déplacement du répertoire :</target>
-
-<source>Target directory already existing!</source>
-<target>Le répertoire de destination existe déjà !</target>
-
-<source>Error deleting directory:</source>
-<target>Erreur lors de la suppression d'un répertoire :</target>
-
-<source>Error changing modification time:</source>
-<target>Erreur lors du changement de la date de modification :</target>
-
-<source>Error loading library function:</source>
-<target>Erreur lors du chargement de la bibliothèque de fonctions :</target>
-
-<source>Error reading security context:</source>
-<target>Erreur de lecture du contexte de sécurité:</target>
-
-<source>Error writing security context:</source>
-<target>Erreur d'écriture du contexte de sécurité:</target>
-
-<source>Error copying file permissions:</source>
-<target>Erreur lors de la copie des attributs système</target>
-
-<source>Error creating directory:</source>
-<target>Erreur lors de la création d'un répertoire :</target>
-
-<source>Error copying symbolic link:</source>
-<target>Erreur lors de la copie du lien symbolique :</target>
-
-<source>Error copying file:</source>
-<target>Erreur lors de la copie du fichier :</target>
-
-<source>Error opening file:</source>
-<target>Erreur lors de l'ouverture du fichier :</target>
-
-<source>Error writing file:</source>
-<target>Erreur lors de l'écriture du fichier :</target>
-
-<source>Error reading file:</source>
-<target>Erreur lors de la lecture du fichier :</target>
-
-<source>Operation aborted!</source>
-<target>Opération abandonnée !</target>
-
-<source>Endless loop when traversing directory:</source>
-<target>Boucle sans fin lors du parcours du répertoire :</target>
-
-<source>Error traversing directory:</source>
-<target>Erreur lors du parcours du répertoire :</target>
-
-<source>Error setting privilege:</source>
-<target>Erreur de paramétrage de privilège</target>
-
-<source>Error moving to Recycle Bin:</source>
-<target>Erreur lors du déplacement dans la Corbeille :</target>
-
-<source>Could not load a required DLL:</source>
-<target>Impossible de charger une DLL :</target>
-
-<source>Error writing to synchronization database:</source>
-<target>Erreur lors de l'écriture de la base de données de synchro :</target>
-
-<source>Error accessing Volume Shadow Copy Service!</source>
-<target>Erreur lors de l'accès au Volume Shadow Copy Service !</target>
-
-<source>Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.</source>
-<target>La copie en tâche de fond sur WOW64 n'est pas possible. Utilisez pour cela la version 64 bits de FreeFileSync.</target>
-
-<source>Could not determine volume name for file:</source>
-<target>Impossible de trouver le nom de volume pour le fichier :</target>
-
-<source>Volume name %x not part of filename %y!</source>
-<target>Le nom de volume %x ne fait pas partie du nom de fichier %y !</target>
-
-<source>%x TB</source>
-<target>%x To</target>
-
-<source>%x PB</source>
-<target>%x Po</target>
-
-<source>%x%</source>
-<target>%x %</target>
-
-<source>
-<pluralform>1 min</pluralform>
-<pluralform>%x min</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>%x min</pluralform>
-<pluralform>%x min</pluralform>
-</target>
-
-<source>
-<pluralform>1 hour</pluralform>
-<pluralform>%x hours</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>%x heure</pluralform>
-<pluralform>%x heures</pluralform>
-</target>
-
-<source>
-<pluralform>1 day</pluralform>
-<pluralform>%x days</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>%x jour</pluralform>
-<pluralform>%x jours</pluralform>
-</target>
-
-<source>Could not read values for the following XML nodes:</source>
-<target>Impossible de lire les valeurs des noeuds XML suivants :</target>
-
<source>Logging</source>
<target>Connexion</target>
@@ -477,9 +372,6 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que :
<source>Batch execution</source>
<target>Exécution du traitement batch</target>
-<source>Log-messages:</source>
-<target>Messages log :</target>
-
<source>Stop</source>
<target>Arrêt</target>
@@ -606,6 +498,24 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que :
<source>Total amount of data that will be transferred</source>
<target>Volume de données à transférer</target>
+<source>Operation:</source>
+<target>Opération :</target>
+
+<source>Items found:</source>
+<target>Elements trouvés :</target>
+
+<source>Items remaining:</source>
+<target>Elements restants :</target>
+
+<source>Speed:</source>
+<target>Vitesse :</target>
+
+<source>Time remaining:</source>
+<target>Temps restant :</target>
+
+<source>Time elapsed:</source>
+<target>Temps écoulé :</target>
+
<source>Batch job</source>
<target>Fichier de commandes</target>
@@ -654,32 +564,14 @@ La ligne de commande est exécutée chaque fois que :
<source>&Cancel</source>
<target>&Annuler</target>
-<source>Operation:</source>
-<target>Opération :</target>
-
-<source>Items found:</source>
-<target>Elements trouvés :</target>
-
-<source>Items remaining:</source>
-<target>Elements restants :</target>
-
-<source>Speed:</source>
-<target>Vitesse :</target>
-
-<source>Time remaining:</source>
-<target>Temps restant :</target>
-
-<source>Time elapsed:</source>
-<target>Temps écoulé :</target>
-
<source>Select variant:</source>
<target>Choisissez une variante :</target>
<source><Automatic></source>
<target><Automatique></target>
-<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and conflicts are detected automatically.</source>
-<target>Identifier et propager les modifications des deux côtés en utilisant une base de données. Les suppressions et les conflits sont détectés automatiquement.</target>
+<source>Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions, renaming and conflicts are detected automatically.</source>
+<target></target>
<source>Mirror ->></source>
<target>Miroir ->></target>
@@ -906,22 +798,14 @@ Exclude: \stuff\temp\*
<source>Copy locked files</source>
<target>Copier les fichiers verrouillés</target>
-<source>
-Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)
-</source>
-<target>
-La copie des fichiers partagés ou verrouillés nécessite le Service Volume Shadow Copy (avec les droits administrateur)
-</target>
+<source>Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service (Requires Administrator rights)</source>
+<target>La copie des fichiers partagés ou verrouillés nécessite le Service Volume Shadow Copy (avec les droits administrateur)</target>
<source>Copy file access permissions</source>
<target>Copie des droits d'accès aux fichiers</target>
-<source>
-Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)
-</source>
-<target>
-Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droits administrateur)
-</target>
+<source>Transfer file and directory permissions (Requires Administrator rights)</source>
+<target>Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droits administrateur)</target>
<source>Hidden dialogs:</source>
<target>Boîtes de dialogue masquées :</target>
@@ -953,6 +837,9 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi
<source>&Find next</source>
<target>&Chercher le suivant</target>
+<source>Operation aborted!</source>
+<target>Opération abandonnée !</target>
+
<source>Main bar</source>
<target>Barre principale</target>
@@ -1130,6 +1017,9 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi
<source>File list exported!</source>
<target>Liste des fichiers exportée !</target>
+<source>Error writing file:</source>
+<target>Erreur lors de l'écriture du fichier :</target>
+
<source>Batch file created successfully!</source>
<target>Fichier de traitement batch créé avec succès !</target>
@@ -1229,9 +1119,6 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi
<source>Filter: Single pair</source>
<target>Filtre : Une seule paire</target>
-<source>Ignore</source>
-<target>Ignorer</target>
-
<source>Direct</source>
<target>Direct</target>
@@ -1295,6 +1182,105 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi
<source>Move files into a time-stamped subdirectory</source>
<target>Déplacer les fichiers vers un sous-répertoire daté</target>
+<source>%x TB</source>
+<target>%x To</target>
+
+<source>%x PB</source>
+<target>%x Po</target>
+
+<source>%x%</source>
+<target>%x %</target>
+
+<source>
+<pluralform>1 min</pluralform>
+<pluralform>%x min</pluralform>
+</source>
+<target>
+<pluralform>%x min</pluralform>
+<pluralform>%x min</pluralform>
+</target>
+
+<source>
+<pluralform>1 hour</pluralform>
+<pluralform>%x hours</pluralform>
+</source>
+<target>
+<pluralform>%x heure</pluralform>
+<pluralform>%x heures</pluralform>
+</target>
+
+<source>
+<pluralform>1 day</pluralform>
+<pluralform>%x days</pluralform>
+</source>
+<target>
+<pluralform>%x jour</pluralform>
+<pluralform>%x jours</pluralform>
+</target>
+
+<source>Could not initialize directory monitoring:</source>
+<target>Impossible d'initialiser la surveillance des dossiers :</target>
+
+<source>Error when monitoring directories.</source>
+<target>Erreur lors de la surveillance des répertoires.</target>
+
+<source>Conversion error:</source>
+<target>Erreur de conversion :</target>
+
+<source>Error deleting file:</source>
+<target>Erreur lors de la suppression d'un fichier :</target>
+
+<source>Error moving file:</source>
+<target>Erreur lors du déplacement du fichier :</target>
+
+<source>Target file already existing!</source>
+<target>Le fichier de destination existe déjà !</target>
+
+<source>Error moving directory:</source>
+<target>Erreur lors du déplacement du répertoire :</target>
+
+<source>Target directory already existing!</source>
+<target>Le répertoire de destination existe déjà !</target>
+
+<source>Error deleting directory:</source>
+<target>Erreur lors de la suppression d'un répertoire :</target>
+
+<source>Error changing modification time:</source>
+<target>Erreur lors du changement de la date de modification :</target>
+
+<source>Error loading library function:</source>
+<target>Erreur lors du chargement de la bibliothèque de fonctions :</target>
+
+<source>Error reading security context:</source>
+<target>Erreur de lecture du contexte de sécurité:</target>
+
+<source>Error writing security context:</source>
+<target>Erreur d'écriture du contexte de sécurité:</target>
+
+<source>Error copying file permissions:</source>
+<target>Erreur lors de la copie des attributs système</target>
+
+<source>Error creating directory:</source>
+<target>Erreur lors de la création d'un répertoire :</target>
+
+<source>Error copying symbolic link:</source>
+<target>Erreur lors de la copie du lien symbolique :</target>
+
+<source>Error copying file:</source>
+<target>Erreur lors de la copie du fichier :</target>
+
+<source>Error opening file:</source>
+<target>Erreur lors de l'ouverture du fichier :</target>
+
+<source>Error traversing directory:</source>
+<target>Erreur lors du parcours du répertoire :</target>
+
+<source>Endless loop when traversing directory:</source>
+<target>Boucle sans fin lors du parcours du répertoire :</target>
+
+<source>Error setting privilege:</source>
+<target>Erreur de paramétrage de privilège</target>
+
<source>Both sides have changed since last synchronization!</source>
<target>Les deux côtés ont changé depuis la dernière synchronisation !</target>
@@ -1325,9 +1311,6 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi
<source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source>
<target>Les répertoires sont imbriqués ! Attention à la mise à jour des règles de synchronisation :</target>
-<source>Comparing content of files %x</source>
-<target>Comparaison du contenu des fichiers %x</target>
-
<source>Memory allocation failed!</source>
<target>Erreur d'allocation de mémoire!</target>
@@ -1343,15 +1326,15 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi
<source>Symlinks %x have the same date but a different target!</source>
<target>Le lien symbolique %x a la même date mais une destination différente !</target>
+<source>Comparing content of files %x</source>
+<target>Comparaison du contenu des fichiers %x</target>
+
<source>Comparing files by content failed.</source>
<target>La comparaison des fichiers par leur contenu a échoué.</target>
<source>Generating file list...</source>
<target>Génération de la liste des fichiers...</target>
-<source>Multiple...</source>
-<target>Multiple...</target>
-
<source>Both sides are equal</source>
<target>Les deux cotés sont identiques</target>
@@ -1370,6 +1353,12 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi
<source>Delete right file/folder</source>
<target>Supprimer les fichiers/dossiers de droite</target>
+<source>Move file on left</source>
+<target></target>
+
+<source>Move file on right</source>
+<target></target>
+
<source>Overwrite left file/folder with right one</source>
<target>Remplacer le fichier/dossier de gauche avec celui de droite</target>
@@ -1385,6 +1374,9 @@ Transfert des attributs système des fichiers et des répertoires (avec les droi
<source>Copy file attributes only to right</source>
<target>Copier seulement les attributs du fichier à droite</target>
+<source>Multiple...</source>
+<target>Multiple...</target>
+
<source>Deleting file %x</source>
<target>Suppression du fichier %x</target>
bgstack15