summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/dutch.lng
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:24:59 +0200
committerDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:24:59 +0200
commita1c91f4695e208d5a8f80dc37b1818169b7829ff (patch)
tree52f5134376d17c99b6c9e53133a2eb5cf171377c /BUILD/Languages/dutch.lng
parent5.16 (diff)
downloadFreeFileSync-a1c91f4695e208d5a8f80dc37b1818169b7829ff.tar.gz
FreeFileSync-a1c91f4695e208d5a8f80dc37b1818169b7829ff.tar.bz2
FreeFileSync-a1c91f4695e208d5a8f80dc37b1818169b7829ff.zip
5.17
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/dutch.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/dutch.lng940
1 files changed, 458 insertions, 482 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/dutch.lng b/BUILD/Languages/dutch.lng
index cec09b84..eee7d1fb 100644
--- a/BUILD/Languages/dutch.lng
+++ b/BUILD/Languages/dutch.lng
@@ -1,137 +1,200 @@
<header>
- <language name>Nederlands</language name>
+ <language>Nederlands</language>
<translator>Edwin Dierssen && Jochem Sparla</translator>
<locale>nl_NL</locale>
- <flag file>holland.png</flag file>
- <plural forms>2</plural forms>
- <plural definition>n == 1 ? 0 : 1</plural definition>
+ <flag_image>flag_holland.png</flag_image>
+ <plural_form_count>2</plural_form_count>
+ <plural_definition>n == 1 ? 0 : 1</plural_definition>
</header>
-<source>Searching for folder %x...</source>
-<target>Bezig met zoeken naar map %x...</target>
+<source>Cannot determine final path for %x.</source>
+<target></target>
-<source>Items processed:</source>
-<target>Onderdelen verwerkt:</target>
+<source>Failed to register to receive system messages.</source>
+<target></target>
-<source>Items remaining:</source>
-<target>Onderdelen te gaan:</target>
+<source>Cannot create symbolic link %x.</source>
+<target></target>
-<source>Total time:</source>
-<target>Totale tijd:</target>
+<source>Select a variant</source>
+<target></target>
-<source>Cannot set directory lock for %x.</source>
-<target>Kan locatie %x niet op slot zetten.</target>
+<source>Check for new &version</source>
+<target></target>
-<source>Show in Explorer</source>
-<target>Toon in Verkenner</target>
+<source>&Tools</source>
+<target></target>
-<source>Open with default application</source>
-<target>Open met standaardapplicatie</target>
+<source>Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually?</source>
+<target></target>
-<source>Browse directory</source>
-<target>Verken map</target>
+<source>&Download</source>
+<target></target>
-<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source>
-<target>Bezig met afbreken: Wacht op beëindiging huidige bewerking...</target>
+<source>New version found</source>
+<target></target>
-<source>Failure to create timestamp for versioning:</source>
-<target>Het creëren van een tijdsstempen voor versiebeheer is mislukt:</target>
+<source>Switching to FreeFileSync main dialog</source>
+<target></target>
-<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source>
-<target>RealtimeSync - Geautomatiseerde Synchronisatie</target>
+<source>Data verification error: %x and %y have different content.</source>
+<target></target>
+
+<source>Cannot determine volume name for %x.</source>
+<target></target>
+
+<source>Starting comparison</source>
+<target></target>
+
+<source>Resolving symbolic link %x</source>
+<target></target>
+
+<source>The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules:</source>
+<target></target>
+
+<source>The Recycle Bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:</source>
+<target></target>
+
+<source>The database entry is not in sync considering current settings.</source>
+<target></target>
+
+<source>Both sides have changed since last synchronization.</source>
+<target>Beide zijdes zijn veranderd sinds de laatste synchronisatie.</target>
+
+<source>Cannot determine sync-direction:</source>
+<target>Kan de synchronisatie-richting niet bepalen:</target>
+
+<source>No change since last synchronization.</source>
+<target>Geen veranderingen sinds de laatste synchronisatie.</target>
+
+<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source>
+<target>Stel standaard synchronisatie richtingen in: Oude bestanden worden door nieuwere bestanden overschreven.</target>
+
+<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source>
+<target>Prullebak beschikbaarheid voor map %x te controleren...</target>
+
+<source>Moving file %x to recycle bin</source>
+<target>Bezig met verplaatsen van bestand %x naar de prullenbak</target>
+
+<source>Moving folder %x to recycle bin</source>
+<target>Bezig met verplaatsen van map %x naar de prullenbak</target>
+
+<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source>
+<target>Bezig met verplaatsen van snelkoppeling %x naar de prullenbak</target>
+
+<source>Deleting file %x</source>
+<target>Verwijderen van bestand %x</target>
+
+<source>Deleting folder %x</source>
+<target>Verwijderen van map %x</target>
+
+<source>Deleting symbolic link %x</source>
+<target>Verwijderen van snelkoppeling %x</target>
+
+<source>An exception occurred</source>
+<target>Er heeft een uitzondering plaatsgevonden</target>
+
+<source>Cannot find file %x.</source>
+<target>Kan bestand %x niet vinden.</target>
<source>Error</source>
<target>Fout</target>
-<source>Selected variant:</source>
-<target>Selecter variant:</target>
+<source>File %x does not contain a valid configuration.</source>
+<target>Bestand %x bevat geen valide configuratie.</target>
-<source>Select alternate comparison settings</source>
-<target>Selecteer alternatieve vergelijkingsinstellingen</target>
+<source>A folder input field is empty.</source>
+<target>Een map invoerveld is leeg.</target>
-<source>Select alternate synchronization settings</source>
-<target>Selecteer alternatieve synchronisatieinstellingen</target>
+<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source>
+<target>De overeenkomstige map zal als leeg worden beschouwd.</target>
-<source>Filter is active</source>
-<target>Filter is actief</target>
+<source>Cannot find the following folders:</source>
+<target>Kan de volgende mappen niet vinden:</target>
-<source>No filter selected</source>
-<target>Geen filter geselecteerd</target>
+<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source>
+<target>U kunt deze foutmelding negeren om elke map als leeg te markeren. De mappen worden dan automatisch aangemaakt tijdens de synchronisatie.</target>
-<source>Remove alternate settings</source>
-<target>Verwijder alternatieve instellingen</target>
+<source>File %x has an invalid date.</source>
+<target>Bestand %x heeft een ongeldige datum.</target>
-<source>Clear filter settings</source>
-<target>Verwijder filterinstellingen</target>
+<source>Date:</source>
+<target>Datum:</target>
-<source>Copy</source>
-<target>Kopiëren</target>
+<source>Files %x have the same date but a different size.</source>
+<target>Bestanden %x hebben dezelfde datums maar een afwijkende grootte.</target>
-<source>Paste</source>
-<target>Plakken</target>
+<source>Size:</source>
+<target>Grootte:</target>
-<source>Save as batch job</source>
-<target>Opslaan als batch opdracht</target>
+<source>Items differ in attributes only</source>
+<target>Items verschillen alleen in attributen</target>
-<source>Comparison settings</source>
-<target>Vergelijksinstellingen</target>
+<source>Comparing content of files %x</source>
+<target>De inhoud van %x bestanden wordt vergeleken</target>
-<source>Synchronization settings</source>
-<target>Synchronisatieinstellingen</target>
+<source>Generating file list...</source>
+<target>Genereren van bestandslijst...</target>
-<source>About</source>
-<target>Informatie</target>
+<source>Calculating sync directions...</source>
+<target>Synchronisatie richtingen calculeren...</target>
-<source>Confirm</source>
-<target>Bevestig</target>
+<source>Out of memory.</source>
+<target>Onvoldoende geheugen.</target>
-<source>Configure filter</source>
-<target>Filterconfiguratie</target>
+<source>Item exists on left side only</source>
+<target>Item bestaat alleen aan de linkerkant</target>
-<source>Global settings</source>
-<target>Algemene instellingen</target>
+<source>Item exists on right side only</source>
+<target>Item bestaat alleen aan de rechterkant</target>
-<source>Find</source>
-<target>Vind</target>
+<source>Left side is newer</source>
+<target>De linkerkant is nieuwer</target>
-<source>Select time span</source>
-<target>Selecteer tijdsspanne</target>
+<source>Right side is newer</source>
+<target>De rechterkant is nieuwer</target>
-<source>Invalid command line:</source>
-<target>Ongeldige opdrachtregel:</target>
+<source>Items have different content</source>
+<target>De items hebben een andere inhoud</target>
-<source>Info</source>
-<target>Info</target>
+<source>Both sides are equal</source>
+<target>Beide kanten zijn gelijk</target>
-<source>Warning</source>
-<target>Waarschuwing</target>
+<source>Conflict/item cannot be categorized</source>
+<target>Conflict/item kan niet worden gecategoriseerd</target>
-<source>Fatal Error</source>
-<target>Kritieke fout</target>
+<source>Copy new item to left</source>
+<target>Kopieër nieuw item naar de linkerkant</target>
-<source>Error Code %x:</source>
-<target>Foutcode %x:</target>
+<source>Copy new item to right</source>
+<target>Kopieër nieuw item naar de rechterkant</target>
-<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source>
-<target>Kan snelkoppeling %x niet vinden.</target>
+<source>Delete left item</source>
+<target>Verwijder linker item</target>
-<source>
-<pluralform>1 Byte</pluralform>
-<pluralform>%x Bytes</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>1 Byte</pluralform>
-<pluralform>%x Bytes</pluralform>
-</target>
+<source>Delete right item</source>
+<target>Verwijder rechter item</target>
-<source>%x MB</source>
-<target>%x MB</target>
+<source>Move file on left</source>
+<target>Verplaats bestand aan de linkerkant</target>
-<source>%x KB</source>
-<target>%x KB</target>
+<source>Move file on right</source>
+<target>Verplaats bestand aan de rechterkant</target>
-<source>%x GB</source>
-<target>%x GB</target>
+<source>Overwrite left item</source>
+<target>Overschrijf linker item</target>
+
+<source>Overwrite right item</source>
+<target>Overschrijf rechter item</target>
+
+<source>Do nothing</source>
+<target>Geen actie ondernemen</target>
+
+<source>Update attributes on left</source>
+<target>Update attributen aan de linkerkant</target>
+
+<source>Update attributes on right</source>
+<target>Update attributen aan de rechterkant</target>
<source>Database file %x is incompatible.</source>
<target>Databasebestand %x is niet compatibel.</target>
@@ -145,9 +208,6 @@
<source>Database file is corrupt:</source>
<target>Databasebestand is corrupt:</target>
-<source>Out of memory!</source>
-<target>Onvoldoende geheugen!</target>
-
<source>Cannot write file %x.</source>
<target>Kan bestand %x niet schrijven.</target>
@@ -157,8 +217,8 @@
<source>Database files do not share a common session.</source>
<target>Databasebestanden delen geen gezamelijke sessie.</target>
-<source>An exception occurred!</source>
-<target>Er heeft een uitzondering plaatsgevonden!</target>
+<source>Searching for folder %x...</source>
+<target>Bezig met zoeken naar map %x...</target>
<source>Cannot read file attributes of %x.</source>
<target>Kan bestandskenmerken van %x niet uitlezen.</target>
@@ -181,9 +241,39 @@
<source>Creating file %x</source>
<target>Bestand %x wordt aangemaakt</target>
+<source>Items processed:</source>
+<target>Onderdelen verwerkt:</target>
+
+<source>Items remaining:</source>
+<target>Onderdelen te gaan:</target>
+
+<source>Total time:</source>
+<target>Totale tijd:</target>
+
+<source>
+<pluralform>1 Byte</pluralform>
+<pluralform>%x Bytes</pluralform>
+</source>
+<target>
+<pluralform>1 Byte</pluralform>
+<pluralform>%x Bytes</pluralform>
+</target>
+
+<source>%x MB</source>
+<target>%x MB</target>
+
+<source>%x KB</source>
+<target>%x KB</target>
+
+<source>%x GB</source>
+<target>%x GB</target>
+
<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source>
<target>Fout bij het parsen van bestand %x, rij %y, kolom %z.</target>
+<source>Cannot set directory lock for %x.</source>
+<target>Kan locatie %x niet op slot zetten.</target>
+
<source>Scanning:</source>
<target>Doorzoekt:</target>
@@ -202,12 +292,18 @@
<source>/sec</source>
<target>/sec</target>
-<source>File %x does not contain a valid configuration.</source>
-<target>Bestand %x bevat geen valide configuratie.</target>
-
<source>Configuration file %x loaded partially only.</source>
<target>Configuratiebestand %x alleen deels geladen.</target>
+<source>Show in Explorer</source>
+<target>Toon in Verkenner</target>
+
+<source>Open with default application</source>
+<target>Open met standaardapplicatie</target>
+
+<source>Browse directory</source>
+<target>Verken map</target>
+
<source>Cannot access Volume Shadow Copy Service.</source>
<target>Kan de Volume Schaduwkopie Service niet benaderen.</target>
@@ -217,18 +313,18 @@
<source>Cannot load file %x.</source>
<target>Kan bestand %x niet laden.</target>
-<source>Path %x does not contain a volume name.</source>
-<target>Het pad %x bevat geen schijfnaam.</target>
+<source>Volume name %x not part of file name %y.</source>
+<target>Schijfnaam %x maakt geen deel uit van bestandsnaam %y.</target>
+
+<source>Abort requested: Waiting for current operation to finish...</source>
+<target>Bezig met afbreken: Wacht op beëindiging huidige bewerking...</target>
-<source>Volume name %x not part of file name %y!</source>
-<target>Schijfnaam %x maakt geen deel uit van bestandsnaam %y!</target>
+<source>Failure to create timestamp for versioning:</source>
+<target>Het creëren van een tijdsstempen voor versiebeheer is mislukt:</target>
<source>Cannot read the following XML elements:</source>
<target>Kan de volgende XML elementen niet lezen:</target>
-<source>Cannot find file %x.</source>
-<target>Kan bestand %x niet vinden.</target>
-
<source>&Open...</source>
<target>&Open...</target>
@@ -309,9 +405,18 @@ De opdracht word geactiveerd als:
<source>Cancel</source>
<target>Annuleren</target>
+<source>RealtimeSync - Automated Synchronization</source>
+<target>RealtimeSync - Geautomatiseerde Synchronisatie</target>
+
+<source>Warning</source>
+<target>Waarschuwing</target>
+
<source>Build: %x</source>
<target>Build: %x</target>
+<source>About</source>
+<target>Informatie</target>
+
<source>All files</source>
<target>Alle bestanden</target>
@@ -321,29 +426,122 @@ De opdracht word geactiveerd als:
<source>&Exit</source>
<target>&Afsluiten</target>
-<source>Monitoring active...</source>
-<target>Controle actief...</target>
-
<source>Waiting for missing directories...</source>
<target>Wacht op ontbrekende mappen...</target>
-<source>A folder input field is empty.</source>
-<target>Een map invoerveld is leeg.</target>
+<source>Invalid command line:</source>
+<target>Ongeldige opdrachtregel:</target>
+
+<source>File content</source>
+<target>Bestandsinhoud</target>
+
+<source>File time and size</source>
+<target>Bestandstijd- en grootte</target>
+
+<source> Two way </source>
+<target> Twee kanten op </target>
+
+<source>Mirror</source>
+<target>Spiegelen </target>
+
+<source>Update</source>
+<target>Bijwerken </target>
+
+<source>Custom</source>
+<target>Aangepast</target>
+
+<source>Multiple...</source>
+<target>Meerdere...</target>
+
+<source>Moving file %x to %y</source>
+<target>Bezig met verplaatsen van bestand %x naar %y</target>
+
+<source>Moving folder %x to %y</source>
+<target>Bezig met verplaatsen van map %x naar %y</target>
+
+<source>Moving symbolic link %x to %y</source>
+<target>Bezig met verplaatsen van snelkoppeling %x naar %y</target>
+
+<source>Removing old versions...</source>
+<target>Bezig met verwijderen van oude versies...</target>
-<source>Synchronization aborted!</source>
-<target>Synchronisatie afgebroken!</target>
+<source>Creating symbolic link %x</source>
+<target>Snelkoppeling %x wordt aangemaakt</target>
+
+<source>Creating folder %x</source>
+<target>Map %x wordt aangemaakt</target>
+
+<source>Overwriting file %x</source>
+<target>Bezig met overschrijven van bestand %x</target>
+
+<source>Overwriting symbolic link %x</source>
+<target>Bezig met overschrijven van snelkoppeling %x</target>
+
+<source>Verifying file %x</source>
+<target>Verifieert bestand %x</target>
+
+<source>Updating attributes of %x</source>
+<target>Attributen bijwerken van %x</target>
+
+<source>Cannot find %x.</source>
+<target>Kan %x niet vinden.</target>
+
+<source>Target folder %x already existing.</source>
+<target>Doelmap %x bestaat al.</target>
+
+<source>Target folder input field must not be empty.</source>
+<target>Doelmap mag niet leeg zijn.</target>
+
+<source>Folder input field for versioning must not be empty.</source>
+<target>Bronmap voor versiebeheer mag niet leeg zijn.</target>
+
+<source>Source folder %x not found.</source>
+<target>Bronmap %x niet gevonden.</target>
+
+<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source>
+<target>De volgende items hebben onopgeloste conflicten en zullen niet worden gesynchroniseerd:</target>
+
+<source>Significant difference detected:</source>
+<target>Significant verschil gedetecteerd:</target>
+
+<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted.</source>
+<target>Meer dan 50% van alle bestanden zal gekopiëerd of verwijderd worden.</target>
+
+<source>Not enough free disk space available in:</source>
+<target>Niet genoeg vrije schijfruimte beschikbaar op:</target>
+
+<source>Required:</source>
+<target>Vereist:</target>
+
+<source>Available:</source>
+<target>Beschikbaar:</target>
+
+<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source>
+<target>Een map die onderdeel is van meerdere map paren word aangepast. Kijk alstublieft uw synchronisatie instellingen na.</target>
+
+<source>Synchronizing folder pair:</source>
+<target>Bezig met synchroniseren van folder paar:</target>
-<source>Synchronization completed with errors!</source>
-<target>Synchronisatie is met fouten afgerond!</target>
+<source>Generating database...</source>
+<target>Genereren van database...</target>
-<source>Synchronization completed with warnings.</source>
-<target>Synchronisatie afgerond met waarschuwingen.</target>
+<source>Creating Volume Shadow Copy for %x...</source>
+<target>Bezig met Volume Schaduwkopie te maken voor %x...</target>
-<source>Nothing to synchronize!</source>
-<target>Niets om te synchroniseren!</target>
+<source>Synchronization aborted</source>
+<target>Synchronisatie afgebroken</target>
-<source>Synchronization completed successfully.</source>
-<target>Synchronisatie succesvol.</target>
+<source>Synchronization completed with errors</source>
+<target>Synchronisatie is met fouten afgerond</target>
+
+<source>Synchronization completed with warnings</source>
+<target>Synchronisatie afgerond met waarschuwingen</target>
+
+<source>Nothing to synchronize</source>
+<target>Niets om te synchroniseren</target>
+
+<source>Synchronization completed successfully</source>
+<target>Synchronisatie succesvol</target>
<source>Saving log file %x...</source>
<target>Opslaan van logbestand %x...</target>
@@ -351,38 +549,26 @@ De opdracht word geactiveerd als:
<source>Press "Switch" to resolve issues in FreeFileSync main dialog.</source>
<target>Druk op "Omschakelen" om problemen op te lossen in het hoofdscherm van FreeFileSync.</target>
-<source>Switching to FreeFileSync main dialog...</source>
-<target>Bezig met omschakelen naar het FreeFileSync hoofdscherm.</target>
-
<source>A new version of FreeFileSync is available:</source>
<target>Er is een nieuwe versie van FreeFileSync beschikbaar:</target>
<source>Download now?</source>
<target>Nu downloaden?</target>
-<source>FreeFileSync is up to date!</source>
-<target>U gebruikt de nieuwste versie van FreeFileSync!</target>
+<source>FreeFileSync is up to date.</source>
+<target>U gebruikt de nieuwste versie van FreeFileSync.</target>
<source>Information</source>
<target>Informatie</target>
-<source>Unable to connect to sourceforge.net!</source>
-<target>Kan geen verbinding maken met sourceforge.net!</target>
-
-<source>Current FreeFileSync version number was not found online! Do you want to check manually?</source>
-<target>Het huidige FreeFileSync versienummer is niet online gevonden! Wilt u handmatig checken?</target>
-
-<source>Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week?</source>
-<target>Wilt u FreeFileSync elke week automatisch laten controleren of er een nieuwe versie is?</target>
+<source>Unable to connect to sourceforge.net.</source>
+<target>Kan geen verbinding maken met sourceforge.net.</target>
-<source>(Requires an Internet connection!)</source>
-<target>(Vereist een internetverbinding!)</target>
+<source>Symlink</source>
+<target>Symlink</target>
-<source><Symlink></source>
-<target><Symlink></target>
-
-<source><Folder></source>
-<target><Map></target>
+<source>Folder</source>
+<target>Map</target>
<source>Full path</source>
<target>Volledig pad</target>
@@ -405,18 +591,12 @@ De opdracht word geactiveerd als:
<source>Extension</source>
<target>Extensie</target>
-<source>Size:</source>
-<target>Grootte:</target>
-
-<source>Date:</source>
-<target>Datum:</target>
+<source>Category</source>
+<target>Categorie</target>
<source>Action</source>
<target>Actie</target>
-<source>Category</source>
-<target>Categorie</target>
-
<source>Drag && drop</source>
<target>Drag en drop</target>
@@ -435,6 +615,33 @@ De opdracht word geactiveerd als:
<source>Hibernate</source>
<target>Slaapstand</target>
+<source>Selected variant:</source>
+<target>Selecter variant:</target>
+
+<source>Select alternate comparison settings</source>
+<target>Selecteer alternatieve vergelijkingsinstellingen</target>
+
+<source>Select alternate synchronization settings</source>
+<target>Selecteer alternatieve synchronisatieinstellingen</target>
+
+<source>Filter is active</source>
+<target>Filter is actief</target>
+
+<source>No filter selected</source>
+<target>Geen filter geselecteerd</target>
+
+<source>Remove alternate settings</source>
+<target>Verwijder alternatieve instellingen</target>
+
+<source>Clear filter settings</source>
+<target>Verwijder filterinstellingen</target>
+
+<source>Copy</source>
+<target>Kopiëren</target>
+
+<source>Paste</source>
+<target>Plakken</target>
+
<source>&New</source>
<target>&Nieuw</target>
@@ -453,14 +660,11 @@ De opdracht word geactiveerd als:
<source>&Language</source>
<target>&Taal</target>
-<source>&Global settings...</source>
-<target>&Algemene instellingen...</target>
-
<source>&Export file list...</source>
<target>&Exporteer bestandslijst...</target>
-<source>&Advanced</source>
-<target>&Geavanceerd</target>
+<source>&Global settings...</source>
+<target>&Algemene instellingen...</target>
<source>&Check now</source>
<target>&Controleer nu</target>
@@ -468,12 +672,15 @@ De opdracht word geactiveerd als:
<source>Check &automatically once a week</source>
<target>Controleer &automatisch eens per week</target>
-<source>Check for new version</source>
-<target>Controleer voor nieuwe versie</target>
-
<source>Compare</source>
<target>Vergelijk</target>
+<source>Comparison settings</source>
+<target>Vergelijksinstellingen</target>
+
+<source>Synchronization settings</source>
+<target>Synchronisatieinstellingen</target>
+
<source>Synchronize</source>
<target>Synchroniseer</target>
@@ -486,6 +693,9 @@ De opdracht word geactiveerd als:
<source>Swap sides</source>
<target>Wissel zijdes</target>
+<source>Save as batch job</source>
+<target>Opslaan als batch opdracht</target>
+
<source>Hide excluded items</source>
<target>Verberg uitgesloten bestanden</target>
@@ -528,54 +738,6 @@ De opdracht word geactiveerd als:
<source>&Pause</source>
<target>&Pauze</target>
-<source>Batch job</source>
-<target>Taaklijst</target>
-
-<source>Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</source>
-<target>Maak een taakbestand om synchronisatie te automatiseren. Dubbelklik op dit bestand of plan dit in de systeem taakplanner: FreeFileSync.exe <taaknaam>.ffs_batch</target>
-
-<source>Help</source>
-<target>Help</target>
-
-<source>Error handling</source>
-<target>Fout afhandeling</target>
-
-<source>Ignore</source>
-<target>Negeer</target>
-
-<source>Hide all error and warning messages</source>
-<target>Verberg alle fout- en waarschuwingsberichten</target>
-
-<source>Pop-up</source>
-<target>Pop-up</target>
-
-<source>Show pop-up on errors or warnings</source>
-<target>Laat pop-up zien bij foutmeldingen of waarschuwingen</target>
-
-<source>Exit</source>
-<target>Sluiten</target>
-
-<source>Abort synchronization on first error</source>
-<target>Synchronisatie stoppen bij eerste foutmelding</target>
-
-<source>Show progress dialog</source>
-<target>Toon voortgangsdialoogvenster</target>
-
-<source>Save log</source>
-<target>Logbestand opslaan</target>
-
-<source>Select folder to save log files</source>
-<target>Selecteer map om log bestanden op te slaan</target>
-
-<source>Limit</source>
-<target>Limiet</target>
-
-<source>Limit maximum number of log files</source>
-<target>Limiteer maximaal aantal log bestanden</target>
-
-<source>Select variant</source>
-<target>Selecteer variant</target>
-
<source>
Files are found equal if
- last write time and date
@@ -589,9 +751,6 @@ Bestanden worden als gelijk bevonden indien
gelijk zijn
</target>
-<source>File time and size</source>
-<target>Bestandstijd- en grootte</target>
-
<source>
Files are found equal if
- file content
@@ -603,39 +762,42 @@ Bestanden worden als gelijk beschouwd indien
overeenkomt
</target>
-<source>File content</source>
-<target>Bestandsinhoud</target>
-
<source>Symbolic Link handling</source>
<target>Afhandeling van snelkoppelingen</target>
+<source>Help</source>
+<target>Help</target>
+
<source>OK</source>
<target>OK</target>
-<source><- Two way -></source>
-<target><- Twee kanten op -></target>
-
<source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source>
<target>Identificeer en pas veranderingen toe aan beide kanten. Verwijderingen, verplaatsingen en conflicten worden automatisch gevonden met behulp van een database.</target>
-<source>Mirror ->></source>
-<target>Spiegelen ->></target>
-
<source>Mirror backup of left folder. Right folder is modified to exactly match left folder after synchronization.</source>
<target>Spiegel backup van linker map. Rechter map is na synchronisatie een exacte kopie van de linker map.</target>
-<source>Update -></source>
-<target>Bijwerken -></target>
-
<source>Copy new or updated files to right folder.</source>
<target>Kopiëer nieuwe of geupdate bestanden naar de rechter map.</target>
-<source>Custom</source>
-<target>Aangepast</target>
-
<source>Configure your own synchronization rules.</source>
<target>Configureer uw eigen synchronisatieregels.</target>
+<source>Error handling</source>
+<target>Fout afhandeling</target>
+
+<source>Ignore</source>
+<target>Negeer</target>
+
+<source>Hide all error and warning messages</source>
+<target>Verberg alle fout- en waarschuwingsberichten</target>
+
+<source>Pop-up</source>
+<target>Pop-up</target>
+
+<source>Show pop-up on errors or warnings</source>
+<target>Laat pop-up zien bij foutmeldingen of waarschuwingen</target>
+
<source>Deletion handling</source>
<target>Verwijder-afhandeling</target>
@@ -660,23 +822,32 @@ overeenkomt
<source>Naming convention:</source>
<target>Naamgevingsconventie</target>
-<source>Item exists on left side only</source>
-<target>Item bestaat alleen aan de linkerkant</target>
+<source>Batch job</source>
+<target>Taaklijst</target>
-<source>Item exists on right side only</source>
-<target>Item bestaat alleen aan de rechterkant</target>
+<source>Create a batch file to automate synchronization. Double-click this file or schedule in your system's task planner: FreeFileSync.exe <job name>.ffs_batch</source>
+<target>Maak een taakbestand om synchronisatie te automatiseren. Dubbelklik op dit bestand of plan dit in de systeem taakplanner: FreeFileSync.exe <taaknaam>.ffs_batch</target>
-<source>Left side is newer</source>
-<target>De linkerkant is nieuwer</target>
+<source>Exit</source>
+<target>Sluiten</target>
-<source>Right side is newer</source>
-<target>De rechterkant is nieuwer</target>
+<source>Abort synchronization on first error</source>
+<target>Synchronisatie stoppen bij eerste foutmelding</target>
-<source>Items have different content</source>
-<target>De items hebben een andere inhoud</target>
+<source>Show progress dialog</source>
+<target>Toon voortgangsdialoogvenster</target>
-<source>Conflict/item cannot be categorized</source>
-<target>Conflict/item kan niet worden gecategoriseerd</target>
+<source>Save log</source>
+<target>Logbestand opslaan</target>
+
+<source>Select folder to save log files</source>
+<target>Selecteer map om log bestanden op te slaan</target>
+
+<source>Limit</source>
+<target>Limiet</target>
+
+<source>Limit maximum number of log files</source>
+<target>Limiteer maximaal aantal log bestanden</target>
<source>Source code written in C++ using:</source>
<target>Broncode geschreven in C++ met behulp van:</target>
@@ -696,9 +867,6 @@ overeenkomt
<source>Homepage</source>
<target>Homepage</target>
-<source>FreeFileSync at Sourceforge</source>
-<target>FreeFileSync op Sourceforge</target>
-
<source>Email</source>
<target>E-mail</target>
@@ -713,11 +881,11 @@ overeenkomt
<source>
Only files that match all filter settings will be synchronized.
-Note: File names must be relative to base directories!
+Note: File names must be relative to base directories.
</source>
<target>
Alleen bestanden die met alle filter instellingen overeen komen worden gesynchroniseerd.
-Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
+Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen.
</target>
<source>Include</source>
@@ -741,6 +909,9 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
<source>&Clear</source>
<target>&Leegmaken</target>
+<source>Global settings</source>
+<target>Algemene instellingen</target>
+
<source>Fail-safe file copy</source>
<target>Fail-safe bestandskopie</target>
@@ -771,9 +942,6 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
<source>&Default</source>
<target>&Standaard</target>
-<source>Start synchronization</source>
-<target>Start synchronisatie</target>
-
<source>Variant</source>
<target>Variant</target>
@@ -792,11 +960,20 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
<source>&Find next</source>
<target>&Vind volgende</target>
-<source>Operation aborted!</source>
-<target>Bewerking afgebroken!</target>
+<source>Delete</source>
+<target>Verwijderen</target>
-<source>Main bar</source>
-<target>Hoofdbalk</target>
+<source>Configure filter</source>
+<target>Filterconfiguratie</target>
+
+<source>Start synchronization</source>
+<target>Start synchronisatie</target>
+
+<source>Find</source>
+<target>Vind</target>
+
+<source>Select time span</source>
+<target>Selecteer tijdsspanne</target>
<source>Folder pairs</source>
<target>Map paren</target>
@@ -807,6 +984,9 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
<source>Configuration</source>
<target>Configuratie</target>
+<source>Main bar</source>
+<target>Hoofdbalk</target>
+
<source>Filter files</source>
<target>Filter bestanden</target>
@@ -861,11 +1041,8 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
<source>Exclude via filter:</source>
<target>Sluit via filter uit:</target>
-<source><multiple selection></source>
-<target><meervoudige selectie></target>
-
-<source>Delete</source>
-<target>Verwijderen</target>
+<source>multiple selection</source>
+<target>meervoudige selectie</target>
<source>Include all</source>
<target>Alles opnemen</target>
@@ -894,14 +1071,14 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
<source>Show "%x"</source>
<target>Toon "%x"</target>
-<source><Last session></source>
-<target><Laatste sessie></target>
+<source>Last session</source>
+<target>Laatste sessie</target>
<source>Folder Comparison and Synchronization</source>
<target>Mappen vergelijken en synchroniseren</target>
-<source>Configuration saved!</source>
-<target>Configuratie opgeslagen!</target>
+<source>Configuration saved</source>
+<target>Configuratie opgeslagen</target>
<source>FreeFileSync batch</source>
<target>FreeFileSync taak</target>
@@ -915,9 +1092,6 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
<source>Never save changes</source>
<target>Wijzigingen nooit opslaan</target>
-<source>Configuration loaded!</source>
-<target>Configuratie geladen!</target>
-
<source>Show files that exist on left side only</source>
<target>Toon bestanden die alleen aan de linkerzijde bestaan</target>
@@ -963,17 +1137,17 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
<source>Set as default</source>
<target>Instellen als standaard</target>
-<source>All folders are in sync!</source>
-<target>Alle mappen zijn gesynchroniseerd!</target>
+<source>Operation aborted</source>
+<target>Bewerking afgebroken</target>
+
+<source>All folders are in sync</source>
+<target>Alle mappen zijn gesynchroniseerd</target>
<source>Comma separated list</source>
<target>Kommagescheiden bestand</target>
-<source>Legend</source>
-<target>Legenda</target>
-
-<source>File list exported!</source>
-<target>Bestandslijst geëxporteerd!</target>
+<source>File list exported</source>
+<target>Bestandslijst geëxporteerd</target>
<source>Searching for program updates...</source>
<target>Bezig met zoeken naar programma updates...</target>
@@ -984,6 +1158,9 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
<source>&Ignore</source>
<target>&Negeren</target>
+<source>Fatal Error</source>
+<target>Kritieke fout</target>
+
<source>Don't show this warning again</source>
<target>Laat deze waarschuwing niet opnieuw zien</target>
@@ -1005,6 +1182,9 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
<source>Comparing content...</source>
<target>Inhoud vergelijken...</target>
+<source>Info</source>
+<target>Info</target>
+
<source>Paused</source>
<target>Gepauzeerd</target>
@@ -1107,18 +1287,18 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
<source>Leave as unresolved conflict</source>
<target>Beschouw als onopgelost conflict</target>
-<source>Time stamp</source>
-<target>Tijdstempel</target>
-
-<source>Append a timestamp to each file name</source>
-<target>Voeg een timestamp aan elke bestandsnaam toe</target>
-
<source>Replace</source>
<target>Vervangen</target>
<source>Move files and replace if existing</source>
<target>Verplaats bestanden en overschrijf bestaande bestanden</target>
+<source>Time stamp</source>
+<target>Tijdstempel</target>
+
+<source>Append a timestamp to each file name</source>
+<target>Voeg een timestamp aan elke bestandsnaam toe</target>
+
<source>Folder</source>
<target>Map</target>
@@ -1161,9 +1341,6 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
<source>Cannot write modification time of %x.</source>
<target>Kan wijzigingstijd van %x niet toevoegen.</target>
-<source>Cannot find system function %x.</source>
-<target>Kan systeemfunctie %x niet vinden.</target>
-
<source>Cannot read security context of %x.</source>
<target>Kan de beveiligingscontext van %x niet lezen.</target>
@@ -1179,8 +1356,8 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
<source>Cannot create directory %x.</source>
<target>Kan map %x niet aanmaken.</target>
-<source>Cannot copy symbolic link %x to %y.</source>
-<target>Kan snelkoppeling %x niet kopiëren naar %y.</target>
+<source>Cannot find system function %x.</source>
+<target>Kan systeemfunctie %x niet vinden.</target>
<source>Cannot copy file %x to %y.</source>
<target>Kan bestand %x niet kopiëren naar %y.</target>
@@ -1188,15 +1365,15 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
<source>Type of item %x is not supported:</source>
<target>Type van bestand %x is niet ondersteund:</target>
+<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source>
+<target>Kan snelkoppeling %x niet vinden.</target>
+
<source>Cannot open directory %x.</source>
<target>Kan map %x niet openen.</target>
<source>Cannot enumerate directory %x.</source>
<target>Kan map %x niet opsommen.</target>
-<source>Detected endless directory recursion.</source>
-<target>Eindeloze map recursie gedetecteerd.</target>
-
<source>%x TB</source>
<target>%x TB</target>
@@ -1239,210 +1416,9 @@ Opmerking: Bestandsnamen moeten relatief zijn aan de basis mappen!
<source>Cannot change process I/O priorities.</source>
<target>Kan de I/O prioriteiten niet aanpassen.</target>
-<source>Unable to move %x to the Recycle Bin!</source>
-<target>Niet mogelijk om %x naar de Prullenbak te verplaatsen!</target>
-
-<source>Both sides have changed since last synchronization!</source>
-<target>Beide zijdes zijn veranderd sinds de laatste synchronisatie!</target>
-
-<source>Cannot determine sync-direction:</source>
-<target>Kan de synchronisatie-richting niet bepalen:</target>
-
-<source>No change since last synchronization!</source>
-<target>Geen veranderingen sinds de laatste synchronisatie!</target>
-
-<source>The corresponding database entries are not in sync considering current settings.</source>
-<target>De volgende databaseregels zijn niet gesynchroniseerd volgens de huidige instellingen.</target>
-
-<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source>
-<target>Stel standaard synchronisatie richtingen in: Oude bestanden worden door nieuwere bestanden overschreven.</target>
-
-<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source>
-<target>Prullebak beschikbaarheid voor map %x te controleren...</target>
-
-<source>Moving file %x to recycle bin</source>
-<target>Bezig met verplaatsen van bestand %x naar de prullenbak</target>
-
-<source>Moving folder %x to recycle bin</source>
-<target>Bezig met verplaatsen van map %x naar de prullenbak</target>
-
-<source>Moving symbolic link %x to recycle bin</source>
-<target>Bezig met verplaatsen van snelkoppeling %x naar de prullenbak</target>
-
-<source>Deleting file %x</source>
-<target>Verwijderen van bestand %x</target>
-
-<source>Deleting folder %x</source>
-<target>Verwijderen van map %x</target>
-
-<source>Deleting symbolic link %x</source>
-<target>Verwijderen van snelkoppeling %x</target>
-
-<source>Recycle Bin is not available for the following paths! Files will be deleted permanently instead:</source>
-<target>Prullenbak is niet beschikbaar voor de volgende locaties! De bestanden worden permanent verwijderd:</target>
-
-<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source>
-<target>De overeenkomstige map zal als leeg worden beschouwd.</target>
-
-<source>Cannot find the following folders:</source>
-<target>Kan de volgende mappen niet vinden:</target>
-
-<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source>
-<target>U kunt deze foutmelding negeren om elke map als leeg te markeren. De mappen worden dan automatisch aangemaakt tijdens de synchronisatie.</target>
-
-<source>Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules:</source>
-<target>Mappen zijn afhankelijk van elkaar! Wees voorzichtig met het maken van synchronisatieregels:</target>
-
-<source>Start comparison</source>
-<target>Start vergelijking</target>
-
-<source>Calculating sync directions...</source>
-<target>Synchronisatie richtingen calculeren...</target>
-
-<source>Conflict detected:</source>
-<target>Conflict gedetecteerd:</target>
-
-<source>File %x has an invalid date!</source>
-<target>Bestand %x heeft een ongeldige datum!</target>
-
-<source>Files %x have the same date but a different size!</source>
-<target>Bestanden %x hebben dezelfde datums maar een afwijkende grootte!</target>
-
-<source>Items differ in attributes only</source>
-<target>Items verschillen alleen in attributen</target>
-
-<source>Symbolic links %x have the same date but a different target.</source>
-<target>Snelkoppelingen %x hebben dezelfde datum maar een verschillend doel.</target>
-
-<source>Comparing content of files %x</source>
-<target>De inhoud van %x bestanden wordt vergeleken</target>
-
-<source>Comparing files by content failed.</source>
-<target>Bestand-inhoudvergelijking mislukt.</target>
-
-<source>Generating file list...</source>
-<target>Genereren van bestandslijst...</target>
-
-<source>Both sides are equal</source>
-<target>Beide kanten zijn gelijk</target>
-
-<source>Copy new item to left</source>
-<target>Kopieër nieuw item naar de linkerkant</target>
-
-<source>Copy new item to right</source>
-<target>Kopieër nieuw item naar de rechterkant</target>
-
-<source>Delete left item</source>
-<target>Verwijder linker item</target>
-
-<source>Delete right item</source>
-<target>Verwijder rechter item</target>
-
-<source>Move file on left</source>
-<target>Verplaats bestand aan de linkerkant</target>
-
-<source>Move file on right</source>
-<target>Verplaats bestand aan de rechterkant</target>
-
-<source>Overwrite left item</source>
-<target>Overschrijf linker item</target>
-
-<source>Overwrite right item</source>
-<target>Overschrijf rechter item</target>
-
-<source>Do nothing</source>
-<target>Geen actie ondernemen</target>
-
-<source>Update attributes on left</source>
-<target>Update attributen aan de linkerkant</target>
-
-<source>Update attributes on right</source>
-<target>Update attributen aan de rechterkant</target>
-
-<source>Multiple...</source>
-<target>Meerdere...</target>
-
-<source>Moving file %x to %y</source>
-<target>Bezig met verplaatsen van bestand %x naar %y</target>
-
-<source>Moving folder %x to %y</source>
-<target>Bezig met verplaatsen van map %x naar %y</target>
-
-<source>Moving symbolic link %x to %y</source>
-<target>Bezig met verplaatsen van snelkoppeling %x naar %y</target>
-
-<source>Removing old versions...</source>
-<target>Bezig met verwijderen van oude versies...</target>
-
-<source>Creating symbolic link %x</source>
-<target>Snelkoppeling %x wordt aangemaakt</target>
-
-<source>Creating folder %x</source>
-<target>Map %x wordt aangemaakt</target>
-
-<source>Overwriting file %x</source>
-<target>Bezig met overschrijven van bestand %x</target>
-
-<source>Overwriting symbolic link %x</source>
-<target>Bezig met overschrijven van snelkoppeling %x</target>
-
-<source>Verifying file %x</source>
-<target>Verifieert bestand %x</target>
-
-<source>Updating attributes of %x</source>
-<target>Attributen bijwerken van %x</target>
-
-<source>Cannot find %x.</source>
-<target>Kan %x niet vinden.</target>
-
-<source>Target folder %x already existing.</source>
-<target>Doelmap %x bestaat al.</target>
-
-<source>Target folder input field must not be empty.</source>
-<target>Doelmap mag niet leeg zijn.</target>
-
-<source>Folder input field for versioning must not be empty.</source>
-<target>Bronmap voor versiebeheer mag niet leeg zijn.</target>
-
-<source>Source folder %x not found.</source>
-<target>Bronmap %x niet gevonden.</target>
-
-<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source>
-<target>De volgende items hebben onopgeloste conflicten en zullen niet worden gesynchroniseerd:</target>
-
-<source>Significant difference detected:</source>
-<target>Significant verschil gedetecteerd:</target>
-
-<source>More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!</source>
-<target>Meer dan 50% van alle bestanden zal gekopiëerd of verwijderd worden!</target>
-
-<source>Not enough free disk space available in:</source>
-<target>Niet genoeg vrije schijfruimte beschikbaar op:</target>
-
-<source>Required:</source>
-<target>Vereist:</target>
-
-<source>Available:</source>
-<target>Beschikbaar:</target>
-
-<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source>
-<target>Een map die onderdeel is van meerdere map paren word aangepast. Kijk alstublieft uw synchronisatie instellingen na.</target>
-
-<source>Left</source>
-<target>Links</target>
-
-<source>Right</source>
-<target>Rechts</target>
+<source>Unable to move %x to the Recycle Bin.</source>
+<target>Niet mogelijk om %x naar de Prullenbak te verplaatsen.</target>
-<source>Synchronizing folder pair:</source>
-<target>Bezig met synchroniseren van folder paar:</target>
-
-<source>Generating database...</source>
-<target>Genereren van database...</target>
-
-<source>Creating Volume Shadow Copy for %x...</source>
-<target>Bezig met Volume Schaduwkopie te maken voor %x...</target>
-
-<source>Data verification error: Source and target file have different content!</source>
-<target>Dataverificatie-fout: Bron en doelbestand hebben verschillende inhoud!</target>
+<source>Error Code %x:</source>
+<target>Foutcode %x:</target>
bgstack15