diff options
author | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:01:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:01:29 +0200 |
commit | 9a2a524f1e311853d08050be2dcdddc09ac7759a (patch) | |
tree | d8e4a24169fce88c2d89931d58514889a0bcb0ea /BUILD/Languages/chinese_traditional.lng | |
parent | 2.3 (diff) | |
download | FreeFileSync-9a2a524f1e311853d08050be2dcdddc09ac7759a.tar.gz FreeFileSync-9a2a524f1e311853d08050be2dcdddc09ac7759a.tar.bz2 FreeFileSync-9a2a524f1e311853d08050be2dcdddc09ac7759a.zip |
3.0
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/chinese_traditional.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/chinese_traditional.lng | 82 |
1 files changed, 59 insertions, 23 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng b/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng index 08b20ee5..a84ca562 100644 --- a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng +++ b/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng @@ -31,9 +31,9 @@ %x is not a valid FreeFileSync batch file! %x 不是一個有效的 FreeFileSync 批次檔! %x of %y rows in view -顯示 %x 之 %y 行 +顯示 %y 之 %x 行 %x of 1 row in view -顯示 %x 之 1 行 +顯示 1 之 %x 行 &Abort 取消(&A) &About... @@ -138,6 +138,8 @@ 2. 使用萬用字元‘*’和‘?’。 3. Exclude files directly on main grid via context menu. 3. 經由內容選單直接在主要網格排除檔案。 +<Automatic> +<自動> <Directory> <目錄> <Last session> @@ -146,6 +148,8 @@ <多重選擇> A newer version of FreeFileSync is available: 有較新版本的 FreeFileSync 可用: +ATTENTION: Failed directory access can lead to file deletions! +注意:目錄讀取失敗可能會導致檔案刪除! Abort requested: Waiting for current operation to finish... 中止請求:正在等待目前操作完成... Aborted @@ -168,6 +172,8 @@ Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simp 組合一個用於自動同步的批次檔。若要開始批次處理模式,只需簡單的將批次檔名傳送给 FreeFileSync 可執行檔:FreeFileSync.exe <batchfile>。這個也可以安排在你的作業系統的計畫任務中。 Auto-adjust columns 自動調整欄寬 +Automatic mode +自動模式 Batch execution 批次處理執行 Batch file created successfully! @@ -176,12 +182,20 @@ Batch job 批次處理作業 Big thanks for localizing FreeFileSync goes out to: 非常感謝 FreeFileSync 當地語系化的工作人員: +Both sides have changed since last synchronization! +自上次同步後,兩邊均已更改過! Browse 瀏覽 Build: 建立: Cancel 取消 +Cannot determine sync-direction: Changed filter settings! +不能判斷同步方向:已更改篩選器設定! +Cannot determine sync-direction: No change since last synchronization! +不能判斷同步方向:自上次同步後,沒有更改過! +Category +分類 Change direction 改變方向 Check all @@ -259,7 +273,7 @@ Copying file %x to %y Copying file %x to %y overwriting target 正在複製檔案 %x 覆蓋到目標 %y Could not determine volume name for file: -無法判定此檔案的卷標名稱: +無法判斷此檔案的卷標名稱: Could not initialize directory monitoring: 無法初始化目錄監測: Could not read values for the following XML nodes: @@ -376,6 +390,8 @@ Error reading file attributes: 讀取檔案屬性錯誤: Error reading file: 讀取檔案錯誤: +Error reading from synchronization database: +讀取同步資料庫錯誤: Error resolving symbolic link: 解决符號連結錯誤: Error starting Volume Shadow Copy Service! @@ -388,8 +404,10 @@ Error writing file attributes: 寫入檔案屬性錯誤: Error writing file: 寫入檔案錯誤: -Error: Source directory does not exist anymore: -錯誤:來源目錄不存在: +Error writing to synchronization database: +寫入同步資料庫錯誤: +Source directory does not exist anymore: +來源目錄不存在: Example 例如 Exclude @@ -438,10 +456,10 @@ Files that exist on both sides, left one is newer 檔案存在於兩邊,左邊檔案較新 Files that exist on both sides, right one is newer 檔案存在於兩邊,右邊檔案較新 +Files/folders found: +找到的檔案/資料夾: Files/folders remaining: 剩餘的檔案/資料夾: -Files/folders scanned: -已掃瞄的檔案/資料夾: Files/folders that exist on left side only 只存在於左邊的檔案/資料夾 Files/folders that exist on right side only @@ -449,7 +467,7 @@ Files/folders that exist on right side only Filter 篩選器 Filter active: Press again to deactivate -篩選器啟動:再按一次會停用 +篩選器啟用:再按一次會停用 Filter files 篩選檔案 Filter view @@ -469,9 +487,11 @@ FreeFileSync 批次檔 FreeFileSync configuration FreeFileSync 配置 FreeFileSync is up to date! -FreeFileSync 是最新版本! +FreeFileSync 已是最新版本! Full path 完整路徑 +Generating database... +產生資料庫... Generating file list... 產生檔案清單... Global settings @@ -536,14 +556,18 @@ Include temporarily 暫時包括 Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\* 包括:*.doc;*.zip;*.exe\n排除temp\\* +Incompatible synchronization database format: +同步資料庫格式不相容: Info 訊息 Information 訊息 +Initial synchronization. Please verify default copy-directions! +初始化同步。請驗證預設的複製方向! Integrate external applications into context menu. The following macros are available: 整合上下文功能表中的外部應用程式。可以使用下面的巨集: It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :) -不能初始化資源回收筒!\n\n可能你使用的不是Windows系統。\n如果你想包括此功能,請聯繫作者。:) +不能初始化資源回收筒!\n\n可能你使用的不是 Windows 系統。\n如果你想包括此功能,請聯繫作者。:) Leave as unresolved conflict 保留給未解決的衝突 Left @@ -578,6 +602,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y 移動資料夾 %x 到自定義資料夾 %y Multiple... 多個... +No database file existing yet: +目前還沒有資料庫檔案: Not enough free disk space available in: 沒有足夠的可用空間: Nothing to synchronize according to configuration! @@ -592,6 +618,12 @@ OK 確定 Only files/directories that pass filtering will be selected for synchronization. The filter will be applied to the name relative(!) to the base synchronization directories. 只有被選中篩選的檔案/目錄會進行同步。篩選器將套用到基本同步目錄的相對名稱。 +Open directly +直接開啟 +Open with Explorer +使用檔案總管開啟 +Open with Konqueror +使用 Konqueror 開啟 Operation aborted! 中止操作! Operation: @@ -607,7 +639,7 @@ Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) i Please fill all empty directory fields. 請填滿所有空白目錄欄位。 Press button to activate filter -按下按鈕以啟動篩選器 +按下按鈕以啟用篩選器 Published under the GNU General Public License: 在GNU通用公共許可證下發佈: Question @@ -623,17 +655,15 @@ RealtimeSync configuration Relative path 相對路徑 Remove alternate settings -刪除備用設定 +移除備用設定 Remove folder -刪除資料夾 +移除資料夾 Remove folder pair -刪除兩個資料夾 +移除兩個資料夾 Report translation error 回報翻譯錯誤 Reset 重置 -Result -結果 Right 右邊 S&ave configuration @@ -641,7 +671,7 @@ S&ave configuration S&witch view 切換檢視(&W) Save changes to current configuration? -保存對目前配置的更改嗎? +儲存對目前配置的更改嗎? Save current configuration to file 將目前配置儲存到檔案 Scanning... @@ -691,9 +721,9 @@ Show files that won't be copied Show hidden dialogs 顯示隱藏的對話框 Show popup -顯示快顯功能表 +顯示彈出視窗 Show popup on errors or warnings -在快顯功能表上顯示錯誤或警告 +在彈出視窗上顯示錯誤或警告訊息 Significant difference detected: 檢測到顯著的差異: Silent mode @@ -730,10 +760,12 @@ Synchronize all .doc, .zip and .exe files except everything in subfolder \"temp\ 同步所有 .doc, .zip 和 .exe 檔案, 除了\"temp\"中的一切。 Synchronize both sides simultaneously: Copy new or updated files in both directions. 同時雙向同步:雙向複製新的或已更新的檔案。 +Synchronize both sides using a database. Deletions are detected automatically. +雙向同步使用一個資料庫。自動檢測要刪除的檔案。 Synchronize... 同步... Synchronizing... -同步中... +正在同步... System out of memory! 系統記憶體不足! Target directory already existing! @@ -751,11 +783,11 @@ Time elapsed: Time remaining: 剩餘時間: Total amount of data that will be transferred -將被傳輸的全部資料量 +將要傳輸的全部資料量 Total required free disk space: 全部所需要的可用磁碟空間: Total time: -總時間: +全部時間: Treat file times that differ by exactly +/- 1 hour as equal, less than 1 hour as conflict in order to handle Daylight Saving Time changes. 對檔案時差在精確的+/-1小時的檔案判斷視為相同的,以小於1小時作為衝突,是為了處理日光節約時間的變化。 Two way <-> @@ -763,7 +795,7 @@ Two way <-> Unable to connect to sourceforge.net! 無法連接到 sourceforge.net! Unable to create logfile! -無法新建日誌檔案! +無法新建日誌檔! Unable to initialize Recycle Bin! 無法初始化資源回收筒! Uncheck all @@ -782,6 +814,8 @@ User-defined directory 自定義目錄 User-defined directory for deletion was not specified! 未指定要刪除的自定義目錄! +Using default synchronization directions. Please recheck. +使用預設同步方向。請重新檢查。 Variant 變數 Verifying file %x @@ -796,6 +830,8 @@ When the comparison is started with this option set the following decision tree 當比對開始,使用此選項設定時,以下決策樹將被處理: You can ignore the error to consider not existing directories as empty. 你可以忽略該錯誤而將不存在的目錄視為空目錄。 +You can ignore the error to skip current folder pair. +您可以忽略跳過目前兩個資料夾的錯誤。 You may try to synchronize remaining items again (WITHOUT having to re-compare)! 您可能會嘗試再次同步剩餘項目(不用重新比對)! different |