summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:04:59 +0200
committerDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:04:59 +0200
commitf570e2f2685aa43aa518c2f8578391c1847cddbe (patch)
treeb9376b3a7e807c5e0c4cf3d5615c14034d9675d6 /BUILD/Languages/chinese_traditional.lng
parent3.2 (diff)
downloadFreeFileSync-f570e2f2685aa43aa518c2f8578391c1847cddbe.tar.gz
FreeFileSync-f570e2f2685aa43aa518c2f8578391c1847cddbe.tar.bz2
FreeFileSync-f570e2f2685aa43aa518c2f8578391c1847cddbe.zip
3.3
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/chinese_traditional.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/chinese_traditional.lng76
1 files changed, 53 insertions, 23 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng b/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng
index cc9abc57..d4e4e7b1 100644
--- a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng
+++ b/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng
@@ -46,6 +46,8 @@
取消(&C)
&Check for new version
檢查更新(&C)
+&Content
+內容
&Create batch job
新建批次處理作業(&C)
&Default
@@ -87,7 +89,9 @@
&Yes
(Note that only FAT/FAT32 drives are affected by this problem!\nIn all other cases you can disable the setting \"ignore 1-hour difference\".)
-(請注意只有 FAT/FAT32 磁碟機會受到此問題的影響!\n在所有其他狀況下,可以關閉這個設定\"忽略1小時的誤差"\。)
+(請注意只有 FAT/FAT32 磁碟機會受到此問題的影響!\n在所有其他狀況下,可以關閉這個設定\"忽略1小時的誤差\"。)
+(Requires an Internet connection!)
+(需要連接到網際網路!)
,
.
- Other side's counterpart to %dir
@@ -132,12 +136,18 @@
1. 比對(&C)
1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line.
1. 輸入相對檔案或目錄名稱,使用';'或空行分隔。
+1. Select directories to monitor.
+1. 選擇要監測的目錄。
2. &Synchronize...
2. 同步(&S)...
+2. Enter a command line.
+2. 輸入命令列。
2. Use wildcard characters '*' and '?'.
2. 使用萬用字元‘*’和‘?’。
3. Exclude files directly on main grid via context menu.
3. 經由內容選單直接在主要網格排除檔案。
+3. Press 'Start'.
+3. 按下 '開始'。
<Automatic>
<自動>
<Directory>
@@ -172,6 +182,8 @@ As the name suggests, two files which share the same name are marked as equal if
顧名思義,兩個相同檔名的檔案,只有當他們具有同樣的内容時會被判斷是相同的。\n此選項對於一致性檢查比較有用,而不是備份操作。因此,檔案時間沒有列入考慮。\n\n啟用此選項使決策樹較小:
Assemble a batch file for automated synchronization. To start in batch mode simply pass the name of the file to the FreeFileSync executable: FreeFileSync.exe <batchfile>. This can also be scheduled in your operating system's task planner.
組合一個用於自動同步的批次檔。若要開始批次處理模式,只需簡單的將批次檔名傳送给 FreeFileSync 可執行檔:FreeFileSync.exe <batchfile>。這個也可以安排在你的作業系統的計畫任務中。
+At least one directory input field is empty.
+至少有一個目錄輸入欄位是空的。
Auto-adjust columns
自動調整欄寬
Automatic mode
@@ -192,19 +204,17 @@ Build:
建立:
Cancel
取消
-Cannot determine sync-direction: Changed filter settings!
-不能判斷同步方向:已更改篩選器設定!
-Cannot determine sync-direction: No change since last synchronization!
-不能判斷同步方向:自上次同步後,沒有更改過!
+Cannot determine sync-direction:
+無法判斷同步方向:
Category
分類
Change direction
改變方向
Comma separated list
逗號分隔清單
-Commandline
+Command line
命令列
-Commandline is empty!
+Command line is empty!
命令列是空的!
Compare
比對
@@ -260,8 +270,12 @@ Copy from right to left
從右邊複製到左邊
Copy from right to left overwriting
從右邊複製到左邊覆蓋檔案
+Copy locked files
+複製被鎖定的檔案
Copy new or updated files to right folder.
將新的或更新過的檔案複製到右邊的資料夾中。
+Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service.
+使用卷影複製服務來複製共享或鎖定的檔案。
Copy to clipboard\tCTRL+C
複製到剪貼簿\tCTRL+C
Copying file %x to %y
@@ -272,6 +286,8 @@ Could not determine volume name for file:
無法判斷此檔案的卷標名稱:
Could not initialize directory monitoring:
無法初始化目錄監測:
+Could not load a required DLL:
+無法載入一個所需的DLL:
Could not read values for the following XML nodes:
無法讀取 XML 之後節點的值:
Create a batch job
@@ -298,7 +314,7 @@ Date
日期
Delay
延遲
-Delay between detection of changes and execution of commandline in seconds
+Delay between detection of changes and execution of command line in seconds
檢測更改和執行命令列的延遲時間,以秒為單位。
Delete files/folders existing on left side only
刪除只存在於左邊的檔案/資料夾
@@ -386,6 +402,8 @@ Error reading file:
讀取檔案錯誤:
Error reading from synchronization database:
讀取同步資料庫錯誤:
+Error resolving full path name:
+完整路徑名稱解析錯誤:
Error resolving symbolic link:
解决符號連結錯誤:
Error starting Volume Shadow Copy Service!
@@ -393,7 +411,7 @@ Error starting Volume Shadow Copy Service!
Error traversing directory:
遍歷目錄錯誤:
Error when monitoring directories.
-監測目錄錯誤:
+監測目錄錯誤。
Error writing file attributes:
寫入檔案屬性錯誤:
Error writing file:
@@ -466,6 +484,8 @@ Filter files
篩選檔案
Filter has been selected
已選擇篩選器
+Filter settings have changed!
+篩選器設定已更改!
Filter view
篩選檢視
Filtering is deactivated
@@ -560,8 +580,8 @@ Include all rows
包括所有行
Include temporarily
暫時包括
-Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: temp\\*
-包括:*.doc;*.zip;*.exe\n排除temp\\*
+Include: *.doc;*.zip;*.exe\nExclude: \\stuff\\temp\\*
+包括:*.doc;*.zip;*.exe\n排除\\stuff\\temp\\*
Incompatible synchronization database format:
同步資料庫格式不相容:
Info
@@ -569,11 +589,9 @@ Info
Information
訊息
Initial synchronization:
-初始化同步:
+初始化同步:
Integrate external applications into context menu. The following macros are available:
整合上下文功能表中的外部應用程式。可以使用下面的巨集:
-It was not possible to initialize the Recycle Bin!\n\nIt's likely that you are not using Windows.\nIf you want this feature included, please contact the author. :)
-不能初始化資源回收筒!\n\n可能你使用的不是 Windows 系統。\n如果你想包括此功能,請聯繫作者。:)
Leave as unresolved conflict
保留給未解決的衝突
Left
@@ -590,18 +608,22 @@ Log-messages:
日誌訊息:
Logging
日誌記錄
+Making shadow copies on WOW64 is not supported. Please use FreeFileSync 64-bit version.
+不支援製作 WOW64 上的卷影副本。請使用 FreeFileSync 64位元版本。
Mirror ->>
鏡像 ->>
Mirror backup of left folder: Right folder will be overwritten and exactly match left folder after synchronization.
-左邊資料夾的鏡像備份:同步之後,右邊資料夾將被覆蓋,完全和左邊資料夾一模一樣。
+左邊資料夾的鏡像備份: 同步之後,右邊資料夾將被覆蓋,完全和左邊資料夾一模一樣。
+Monitoring active...
+監測活動...
More than 50% of the total number of files will be copied or deleted!
超過總數 50% 以上的檔案將被複製或刪除!
Move column down
下移一行
Move column up
上移一行
-Move files to a user-defined directory.
-將檔案移動到自定義目錄。
+Move files into a time-stamped subdirectory.
+移動檔案到一個時間標記的子目錄。
Moving %x to Recycle Bin
移動 %x 到資源回收筒
Moving file %x to user-defined directory %y
@@ -610,6 +632,8 @@ Moving folder %x to user-defined directory %y
移動資料夾 %x 到自定義資料夾 %y
Multiple...
多個...
+No change since last synchronization!
+自上次同步以來都沒有變更!
No filter selected
沒有選擇篩選器
Not enough free disk space available in:
@@ -642,12 +666,10 @@ Pause
暫停
Paused
已暫停
-Please copy the appropriate \"Shadow.dll\" (located in \"Shadow.zip\" archive) into the FreeFileSync installation directory to enable this feature.
-請複製適當的\"Shadow.dll\"(位於\"Shadow.zip\"壓縮檔)到 FreeFileSync 安裝目錄以啟用此功能。
-Please fill all empty directory fields.
-請填滿所有空白目錄欄位。
Please run a Compare first before synchronizing!
請執行同步前先比對!
+Processing folder pair:
+處理兩個資料夾:
Published under the GNU General Public License:
在GNU通用公共許可證下發佈:
Question
@@ -670,6 +692,8 @@ Remove folder pair
移除兩個資料夾
Remove local filter settings
移除局部性篩選器設定
+Renaming file %x to %y
+檔案重新命名 %x 為 %y
Report translation error
回報翻譯錯誤
Reset
@@ -786,6 +810,8 @@ Target directory already existing!
目標目錄已存在!
Target file already existing!
目標檔案已存在!
+The command line is executed each time:\n- Files within these directories (or subdirectories) are modified\n- The corresponding drive letter becomes available (USB-insert)
+命令行每次執行時:\n- 檔案在這些目錄(或子目錄)會被修改\n- 可供使用相應的磁碟機代號(USB插入)
The database file is not yet existing, but will be created during synchronization:
資料庫檔未存在,但會在同步過程中新建:
The file does not contain a valid configuration:
@@ -816,12 +842,14 @@ Unable to create logfile!
無法新建日誌檔!
Unable to initialize Recycle Bin!
無法初始化資源回收筒!
+Unresolved conflicts existing!
+存在未解決的衝突!
Unresolved conflicts existing! \n\nYou can ignore conflicts and continue synchronization.
存在未解決的衝突!\n\n你可以忽略衝突,並繼續同步。
Update ->
更新 ->
-Usage: Select directories for monitoring and enter a commandline. Each time files are modified within these directories (or subdirectories) the commandline is executed.
-用法:選擇監測的目錄並輸入命令行。每次目錄(或子目錄)中的檔案被修改時,此命令列就會執行。
+Usage:
+使用量:
Use Recycle Bin
使用資源回收筒
Use Recycle Bin when deleting or overwriting files.
@@ -842,6 +870,8 @@ Warning: Synchronization failed for %x item(s):
警告:同步失敗的名稱為 %x 項目:
When the comparison is started with this option set the following decision tree is processed:
當比對開始,使用此選項設定時,以下決策樹將被處理:
+You can ignore conflicts and continue synchronization.
+你可以忽略衝突,並繼續同步。
You can ignore the error to consider not existing directories as empty.
你可以忽略該錯誤而將不存在的目錄視為空目錄。
You can ignore the error to skip current folder pair.
bgstack15