diff options
author | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:07:43 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Wilhelm <daniel@wili.li> | 2014-04-18 17:07:43 +0200 |
commit | 4226e548662339ea1ca37b45385a7cf9b237ff1e (patch) | |
tree | 9a3fa54b85d97f05164e41bdb96b82f748a37342 /BUILD/Languages/chinese_traditional.lng | |
parent | 3.7 (diff) | |
download | FreeFileSync-4226e548662339ea1ca37b45385a7cf9b237ff1e.tar.gz FreeFileSync-4226e548662339ea1ca37b45385a7cf9b237ff1e.tar.bz2 FreeFileSync-4226e548662339ea1ca37b45385a7cf9b237ff1e.zip |
3.8
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/chinese_traditional.lng')
-rw-r--r-- | BUILD/Languages/chinese_traditional.lng | 114 |
1 files changed, 69 insertions, 45 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng b/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng index 5c03027b..56658a93 100644 --- a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng +++ b/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng @@ -6,10 +6,6 @@ GB MB MB - PB - PB - TB - TB day(s) 日 hour(s) @@ -22,18 +18,30 @@ 秒 %x / %y objects deleted successfully %x / %y 個物件已删除成功 +%x Byte +%x Byte +%x GB +%x GB +%x MB +%x MB +%x PB +%x PB +%x TB +%x TB %x directories %x 目錄 -%x files, -%x 檔案, +%x files +%x 檔案 %x is not a valid FreeFileSync batch file! %x 不是一個有效的 FreeFileSync 批次檔! +%x kB +%x kB %x of %y rows in view 顯示 %y 之 %x 行 %x of 1 row in view 顯示 1 之 %x 行 %x% - +%x% &Abort 取消(&A) &About... @@ -87,9 +95,11 @@ &Save 儲存(&S) &Switch - +切換 &Yes 是 +(Build: %x) +(建立:%x) (Note that only FAT/FAT32 drives are affected by this problem!\nIn all other cases you can disable the setting \"ignore 1-hour difference\".) (請注意只有 FAT/FAT32 磁碟機會受到此問題的影響!\n在所有其他狀況下,可以關閉這個設定\"忽略1小時的誤差\"。) (Requires an Internet connection!) @@ -126,8 +136,8 @@ /秒 1 directory 1 目錄 -1 file, -1 檔案, +1 file +1 檔案 1. &Compare 1. 比對(&C) 1. Enter relative file or directory names separated by ';' or a new line. @@ -150,6 +160,8 @@ <目錄> <Last session> <最後連線> +<Symlink> +<符號連結> <multiple selection> <多重選擇> A newer version of FreeFileSync is available: @@ -167,7 +179,7 @@ Action Add folder 新增資料夾 Add folder pair -新增兩個資料夾 +新增一對資料夾 All directories in sync! 同步所有目錄! An exception occured! @@ -195,9 +207,7 @@ Both sides have changed since last synchronization! Browse 瀏覽 Browse directory - -Build: -建立: +瀏覽目錄 Cannot determine sync-direction: 無法判斷同步方向: Cannot find %x @@ -205,7 +215,7 @@ Cannot find %x Category 分類 Clear filter settings - +清除篩選器設定 Comma separated list 逗號分隔清單 Command line @@ -272,10 +282,14 @@ Copy shared or locked files using Volume Shadow Copy Service 使用卷影複製服務來複製共享或鎖定的檔案 Copy to clipboard\tCTRL+C 複製到剪貼簿\tCTRL+C +Copying Symbolic Link %x overwriting %y +正在複製符號連結 %x 覆蓋到 %y +Copying Symbolic Link %x to %y +正在複製符號連結 %x 到 %y +Copying file %x overwriting %y +正在複製檔案 %x 覆蓋到 %y Copying file %x to %y 正在複製檔案 %x 到 %y -Copying file %x to %y overwriting target -正在複製檔案 %x 覆蓋到目標 %y Could not determine volume name for file: 無法判斷此檔案的卷標名稱: Could not initialize directory monitoring: @@ -320,6 +334,8 @@ Delete or overwrite files permanently 永久刪除或覆蓋檔案 Delete permanently 永久刪除 +Deleting Symbolic Link %x +正在刪除符號連結 %x Deleting file %x 正在刪除檔案 %x Deleting folder %x @@ -328,6 +344,8 @@ Deletion handling 刪除處理 Description 描述 +Direct +直接 Directories are dependent! Be careful when setting up synchronization rules: 目錄有依靠性!請小心設定同步規則: Directories to watch @@ -340,9 +358,9 @@ Do not show this dialog again 不要再顯示此對話框 Do nothing 維持原狀 -Do you really want to delete the following objects(s)? +Do you really want to delete the following object(s)? 真的要刪除以下物件嗎? -Do you really want to move the following objects(s) to the Recycle Bin? +Do you really want to move the following object(s) to the Recycle Bin? 真的要將下列物件移動到資源回收筒嗎? Do you want FreeFileSync to automatically check for updates every week? 要每週自動檢查更新 FreeFileSync 嗎? @@ -353,11 +371,11 @@ Download now? Drag && drop 拖放 Elements found: - +尋找要素: Elements processed: - +已處理要素: Elements remaining: - +剩餘要素: Email 信箱 Endless loop when traversing directory: @@ -461,7 +479,7 @@ Files that exist on both sides, left one is newer Files that exist on both sides, right one is newer 檔案存在於兩邊,右邊檔案較新 Files that have different content - +具有不同內容的檔案 Files/folders that exist on left side only 只存在於左邊的檔案/資料夾 Files/folders that exist on right side only @@ -469,21 +487,23 @@ Files/folders that exist on right side only Filter files 篩選檔案 Filter is active - +篩選器為啟動 Filter settings have changed! 篩選器設定已更改! Filter view 篩選檢視 Filter: All pairs - +篩選器:所有對 Filter: Single pair - +篩選器:單對 Find 尋找 Find what: 尋找內容: Folder Comparison and Synchronization 資料夾比對和同步 +Follow +跟隨 Free disk space available: 可用的磁碟空間: FreeFileSync Batch Job @@ -552,6 +572,8 @@ Identify and propagate changes on both sides using a database. Deletions and con 對兩邊使用同一個資料庫的識別和傳送更改。自動檢測刪除和衝突部份。 If you like FFS 如果你喜歡 FFS +Ignore +忽略 Ignore 1-hour file time difference 忽略1小時的檔案時差 Ignore errors @@ -560,8 +582,6 @@ Ignore subsequent errors 忽略後續錯誤 Include 包括 -Include Symbolic Links - Include all rows 包括所有行 Include temporarily @@ -599,7 +619,7 @@ Match case Mirror ->> 鏡像 ->> Mirror backup of left folder: Right folder will be overwritten and exactly match left folder after synchronization. -左邊資料夾的鏡像備份: 同步之後,右邊資料夾將被覆蓋,完全和左邊資料夾一模一樣。 +左邊資料夾的鏡像備份:同步之後,右邊資料夾將被覆蓋,完全和左邊資料夾一模一樣。 Monitoring active... 監測活動... More than 50% of the total number of files will be copied or deleted! @@ -611,11 +631,13 @@ Move column up Move files into a time-stamped subdirectory 移動檔案到一個時間標記的子目錄 Moving %x to Recycle Bin -移動 %x 到資源回收筒 +正在移動 %x 到資源回收筒 +Moving Symbolic Link %x to user-defined directory %y +正在移動符號連結 %x 到自定義目錄 %y Moving file %x to user-defined directory %y -移動檔案 %x 到自定義目錄 %y +正在移動檔案 %x 到自定義目錄 %y Moving folder %x to user-defined directory %y -移動資料夾 %x 到自定義資料夾 %y +正在移動資料夾 %x 到自定義目錄 %y Multiple... 多個... No change since last synchronization! @@ -641,7 +663,7 @@ Only files/directories that pass filtering will be selected for synchronization. Open with Explorer 使用檔案總管開啟 Open with default application - +使用預設的應用程式開啟 Operation aborted! 中止操作! Operation: @@ -653,13 +675,13 @@ Pause Paused 已暫停 Planned directory deletion is in conflict with its subdirectories and -files! - +計劃要刪除的目錄與其子目錄和檔案是衝突的! Please run a Compare first before synchronizing! 請執行同步前先比對! Press \"Switch\" to open FreeFileSync GUI modus. - +按下 \"切換\" 開啟 FreeFileSync 圖形介面操作方式。 Processing folder pair: -處理兩個資料夾: +處理一對資料夾: Published under the GNU General Public License: 在GNU通用公共許可證下發佈: Question @@ -673,7 +695,7 @@ RealtimeSync - Automated Synchronization RealtimeSync configuration 即時同步配置 Recycle Bin not yet supported for this system! - +資源回收筒尚未支援此系統! Relative path 相對路徑 Remove alternate settings @@ -681,9 +703,7 @@ Remove alternate settings Remove folder 移除資料夾 Remove folder pair -移除兩個資料夾 -Renaming file %x to %y -檔案重新命名 %x 為 %y +移除一對資料夾 Report translation error 回報翻譯錯誤 Reset @@ -769,13 +789,17 @@ Start synchronization Statistics 統計 Status feedback - +狀態回報 Stop 停止 Swap sides 兩邊交換 Switching to FreeFileSync GUI modus... - +切換 FreeFileSync 圖形介面操作方式... +Symbolic Link handling +符號連結處理 +Symlinks %x have the same date but a different target! +符號連結 %x 有相同日期但是不同目標! Synchronization Preview 同步預覽 Synchronization aborted! @@ -800,12 +824,12 @@ Target directory already existing! 目標目錄已存在! Target file already existing! 目標檔案已存在! -The command line is executed each time:\n- a directory becomes available (e.g. USB stick insert)\n- files within these directories or subdirectories are modified +The command line is executed each time:\n- all directories become available (e.g. USB stick insert)\n- files within these directories or subdirectories are modified 命令列每次執行:\n- 可用的目錄(例如插入USB隨身碟)\n- 檔案在這些目錄或子目錄會被修改 The file does not contain a valid configuration: 該檔案不包含有效的配置: The file was not processed by last synchronization! - +上次同步時該檔案未被處理! This variant evaluates two equally named files as being equal when they have the same file size AND the same last write date and time. 此變數計算結果為兩個檔名相同的檔案,只有當他們的檔案大小和最後修改日期時間也相同,才會判斷他們是相同的檔案。 Time @@ -847,7 +871,7 @@ Verifying file %x Volume name %x not part of filename %y! 卷名 %x 並非檔名 %y 的一部份! Waiting for all directories to become available... - +等待所有目錄變為可用... Warning 警告 Warning: Synchronization failed for %x item(s): |