summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:29:28 +0200
committerDaniel Wilhelm <daniel@wili.li>2014-04-18 17:29:28 +0200
commit75c07011b7c4d06acd7b45dabdcd60ab9d80f385 (patch)
tree8853c3978dd152ef377e652239448b1352320206 /BUILD/Languages/chinese_traditional.lng
parent5.22 (diff)
downloadFreeFileSync-75c07011b7c4d06acd7b45dabdcd60ab9d80f385.tar.gz
FreeFileSync-75c07011b7c4d06acd7b45dabdcd60ab9d80f385.tar.bz2
FreeFileSync-75c07011b7c4d06acd7b45dabdcd60ab9d80f385.zip
5.23
Diffstat (limited to 'BUILD/Languages/chinese_traditional.lng')
-rw-r--r--BUILD/Languages/chinese_traditional.lng1504
1 files changed, 0 insertions, 1504 deletions
diff --git a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng b/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng
deleted file mode 100644
index 36cbd8ad..00000000
--- a/BUILD/Languages/chinese_traditional.lng
+++ /dev/null
@@ -1,1504 +0,0 @@
-<header>
- <language>正體中文</language>
- <translator>Carlos Chen</translator>
- <locale>Chinese (Traditional)</locale>
- <image>flag_taiwan.png</image>
- <plural_count>1</plural_count>
- <plural_definition>0</plural_definition>
-</header>
-
-<source>&Check</source>
-<target></target>
-
-<source>Retrying operation...</source>
-<target></target>
-
-<source>Both sides have changed since last synchronization.</source>
-<target>自上次同步後,兩邊均已變更過。</target>
-
-<source>Cannot determine sync-direction:</source>
-<target>無法確定同步方向:</target>
-
-<source>No change since last synchronization.</source>
-<target>自上次同步以來都沒有變更。</target>
-
-<source>The database entry is not in sync considering current settings.</source>
-<target>資料庫條目在同步時,不會考慮到目前的設定。</target>
-
-<source>Setting default synchronization directions: Old files will be overwritten with newer files.</source>
-<target>設定預設同步方向:舊檔案會被較新的檔案覆蓋。</target>
-
-<source>Checking recycle bin availability for folder %x...</source>
-<target>正在檢查資源回收筒的可用性資料夾 %x...</target>
-
-<source>Moving file %x to the recycle bin</source>
-<target>正在移動檔案 %x 到資源回收筒</target>
-
-<source>Moving folder %x to the recycle bin</source>
-<target>正在移動資料夾 %x 到資源回收筒</target>
-
-<source>Moving symbolic link %x to the recycle bin</source>
-<target>正在移動符號連結 %x 到資源回收筒</target>
-
-<source>Deleting file %x</source>
-<target>正在刪除檔案 %x</target>
-
-<source>Deleting folder %x</source>
-<target>正在刪除資料夾 %x</target>
-
-<source>Deleting symbolic link %x</source>
-<target>正在刪除符號連結 %x</target>
-
-<source>The recycle bin is not available for the following folders. Files will be deleted permanently instead:</source>
-<target>資源回收筒不可用於以下資料夾。檔案將被永久刪除替代:</target>
-
-<source>An exception occurred</source>
-<target>發生異常</target>
-
-<source>A directory path is expected after %x.</source>
-<target>%x 後預期的目錄路徑。</target>
-
-<source>Syntax error</source>
-<target>語法錯誤</target>
-
-<source>Cannot open file %x.</source>
-<target>無法開啟檔案 %x。</target>
-
-<source>File %x does not contain a valid configuration.</source>
-<target>檔案 %x 不包含一個有效的配置。</target>
-
-<source>Unequal number of left and right directories specified.</source>
-<target>左邊和右邊指定的目錄數不相等。</target>
-
-<source>The config file must not contain settings at directory pair level when directories are set via command line.</source>
-<target>目錄設定透過命令列時,該設定檔必須不包含配對目錄級別的設定。</target>
-
-<source>Directories cannot be set for more than one configuration file.</source>
-<target>目錄無法設定多個配置檔。</target>
-
-<source>Command line</source>
-<target>命令列</target>
-
-<source>Syntax:</source>
-<target>語法:</target>
-
-<source>config files</source>
-<target>配置檔案</target>
-
-<source>directory</source>
-<target>目錄</target>
-
-<source>Any number of FreeFileSync .ffs_gui and/or .ffs_batch configuration files.</source>
-<target>FreeFileSync .ffs_gui和/或.ffs_batch配置檔案的任意數量。</target>
-
-<source>Any number of alternative directories for at most one config file.</source>
-<target>備用目錄的任意數量中最多有一個配置文件。</target>
-
-<source>A folder input field is empty.</source>
-<target>資料夾輸入欄位是空的。</target>
-
-<source>The corresponding folder will be considered as empty.</source>
-<target>對應的資料夾將視為空的。</target>
-
-<source>Cannot find the following folders:</source>
-<target>找不到下列資料夾:</target>
-
-<source>You can ignore this error to consider each folder as empty. The folders then will be created automatically during synchronization.</source>
-<target>您可以忽略每個資料夾視為空的錯誤。資料夾會在同步過程中自動新建。</target>
-
-<source>The following folders have dependent paths. Be careful when setting up synchronization rules:</source>
-<target>下列資料夾有相依路徑。請小心設定同步規則:</target>
-
-<source>File %x has an invalid date.</source>
-<target>檔案 %x 的日期無效。</target>
-
-<source>Date:</source>
-<target>日期:</target>
-
-<source>Files %x have the same date but a different size.</source>
-<target>檔案 %x 日期相同但大小不同。</target>
-
-<source>Size:</source>
-<target>大小:</target>
-
-<source>Items differ in attributes only</source>
-<target>只有項目的屬性不同</target>
-
-<source>Resolving symbolic link %x</source>
-<target>正在解析符號連結 %x</target>
-
-<source>Comparing content of files %x</source>
-<target>正在比對檔案内容 %x</target>
-
-<source>Generating file list...</source>
-<target>正在產生檔案清單...</target>
-
-<source>Starting comparison</source>
-<target>開始比對</target>
-
-<source>Calculating sync directions...</source>
-<target>正在計算同步方向...</target>
-
-<source>Out of memory.</source>
-<target>記憶體不足。</target>
-
-<source>Item exists on left side only</source>
-<target>只存在於左邊的項目</target>
-
-<source>Item exists on right side only</source>
-<target>只存在於右邊的項目</target>
-
-<source>Left side is newer</source>
-<target>左邊較新</target>
-
-<source>Right side is newer</source>
-<target>右邊較新</target>
-
-<source>Items have different content</source>
-<target>項目具有不同內容</target>
-
-<source>Both sides are equal</source>
-<target>兩邊都相同</target>
-
-<source>Conflict/item cannot be categorized</source>
-<target>衝突/項目不能被分類</target>
-
-<source>Copy new item to left</source>
-<target>複製新的項目到左邊</target>
-
-<source>Copy new item to right</source>
-<target>複製新的項目到右邊</target>
-
-<source>Delete left item</source>
-<target>刪除左邊項目</target>
-
-<source>Delete right item</source>
-<target>刪除右邊項目</target>
-
-<source>Move file on left</source>
-<target>移動左邊的檔案</target>
-
-<source>Move file on right</source>
-<target>移動右邊的檔案</target>
-
-<source>Overwrite left item</source>
-<target>覆蓋左邊項目</target>
-
-<source>Overwrite right item</source>
-<target>覆蓋右邊項目</target>
-
-<source>Do nothing</source>
-<target>維持原狀</target>
-
-<source>Update attributes on left</source>
-<target>更新左邊的屬性</target>
-
-<source>Update attributes on right</source>
-<target>更新右邊的屬性</target>
-
-<source>Database file %x is incompatible.</source>
-<target>資料庫檔案 %x 是不相容的。</target>
-
-<source>Initial synchronization:</source>
-<target>初始化同步:</target>
-
-<source>Database file %x does not yet exist.</source>
-<target>資料庫檔案 %x 並不存在。</target>
-
-<source>Database file is corrupt:</source>
-<target>資料庫檔案已損毀:</target>
-
-<source>Cannot write file %x.</source>
-<target>無法寫入檔案 %x。</target>
-
-<source>Cannot read file %x.</source>
-<target>無法讀取檔案 %x。</target>
-
-<source>Database files do not share a common session.</source>
-<target>資料庫檔案不會共享一個共同的連線。</target>
-
-<source>Searching for folder %x...</source>
-<target>正在搜尋資料夾 %x...</target>
-
-<source>Cannot read file attributes of %x.</source>
-<target>無法讀取 %x 的檔案屬性。</target>
-
-<source>Cannot get process information.</source>
-<target>無法得到進程資訊。</target>
-
-<source>Waiting while directory is locked (%x)...</source>
-<target>等待同時目錄被鎖定(%x)...</target>
-
-<source>
-<pluralform>1 sec</pluralform>
-<pluralform>%x sec</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>%x 秒</pluralform>
-</target>
-
-<source>Creating file %x</source>
-<target>正在新建檔案 %x</target>
-
-<source>Items processed:</source>
-<target>已處理項目:</target>
-
-<source>Items remaining:</source>
-<target>剩餘項目:</target>
-
-<source>Total time:</source>
-<target>全部時間:</target>
-
-<source>
-<pluralform>1 byte</pluralform>
-<pluralform>%x bytes</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>%x 個位元組</pluralform>
-</target>
-
-<source>%x MB</source>
-<target>%x MB</target>
-
-<source>%x KB</source>
-<target>%x KB</target>
-
-<source>%x GB</source>
-<target>%x GB</target>
-
-<source>Error parsing file %x, row %y, column %z.</source>
-<target>解析 %x 檔案,第 %y 列,第 %z 行出現錯誤。</target>
-
-<source>Cannot set directory lock for %x.</source>
-<target>無法對 %x 設定目錄鎖。</target>
-
-<source>Scanning:</source>
-<target>正在掃瞄:</target>
-
-<source>
-<pluralform>1 thread</pluralform>
-<pluralform>%x threads</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>%x 個執行緒</pluralform>
-</target>
-
-<source>Encoding extended time information: %x</source>
-<target>編碼延長時間資訊:%x</target>
-
-<source>/sec</source>
-<target>/秒</target>
-
-<source>%x items/sec</source>
-<target>%x 個項目/秒</target>
-
-<source>Configuration file %x loaded partially only.</source>
-<target>只載入設定檔 %x 的一部份。</target>
-
-<source>Show in Explorer</source>
-<target>在資源管理器中顯示</target>
-
-<source>Open with default application</source>
-<target>使用預設的應用程式開啟</target>
-
-<source>Browse directory</source>
-<target>瀏覽目錄</target>
-
-<source>Cannot access the Volume Shadow Copy Service.</source>
-<target>無法讀取卷影複製服務。</target>
-
-<source>Please use FreeFileSync 64-bit version to create shadow copies on this system.</source>
-<target>請在此系統上使用FreeFileSync 64位元版本來新建卷影副本。</target>
-
-<source>Cannot load file %x.</source>
-<target>無法載入檔案 %x。</target>
-
-<source>Cannot determine volume name for %x.</source>
-<target>無法確定卷名為 %x。</target>
-
-<source>Volume name %x is not part of file path %y.</source>
-<target>卷名 %x 不是檔案路徑 %y 的一部分。</target>
-
-<source>Stop requested: Waiting for current operation to finish...</source>
-<target>停止要求:等待目前的操作結束...</target>
-
-<source>Unable to create timestamp for versioning:</source>
-<target>無法新建版本控制的時間戳記:</target>
-
-<source>Cannot read the following XML elements:</source>
-<target>無法讀取下列XML元素:</target>
-
-<source>&Open...</source>
-<target>開啟(&O)...</target>
-
-<source>Save &as...</source>
-<target>另存新檔(&A)...</target>
-
-<source>&Quit</source>
-<target>離開(&Q)</target>
-
-<source>&Program</source>
-<target>程式(&P)</target>
-
-<source>&View help</source>
-<target>檢視說明(&V)</target>
-
-<source>&About</source>
-<target>關於(&A)</target>
-
-<source>&Help</source>
-<target>說明(&H)</target>
-
-<source>Usage:</source>
-<target>使用量:</target>
-
-<source>1. Select folders to watch.</source>
-<target>1. 選擇要監看的資料夾。</target>
-
-<source>2. Enter a command line.</source>
-<target>2. 輸入命令列。</target>
-
-<source>3. Press 'Start'.</source>
-<target>3. 按下 '開始'。</target>
-
-<source>To get started just import a .ffs_batch file.</source>
-<target>開始只是導入一個.ffs_batch檔。</target>
-
-<source>Folders to watch:</source>
-<target>要監看的資料夾:</target>
-
-<source>Add folder</source>
-<target>新增資料夾</target>
-
-<source>Remove folder</source>
-<target>移除資料夾</target>
-
-<source>Browse</source>
-<target>瀏覽</target>
-
-<source>Select a folder</source>
-<target>選擇一個資料夾</target>
-
-<source>Idle time (in seconds):</source>
-<target>閒置時間(以秒為單位)</target>
-
-<source>Idle time between last detected change and execution of command</source>
-<target>最後檢測到變更和執行命令之間的閒置時間</target>
-
-<source>Command line:</source>
-<target>命令列:</target>
-
-<source>
-The command is triggered if:
-- files or subfolders change
-- new folders arrive (e.g. USB stick insert)
-</source>
-<target>
-假如要觸發該命令:
-- 檔案或子資料夾變更
-- 新資料夾到來(例如插入USB隨身碟)
-</target>
-
-<source>&Start</source>
-<target>開始(&S)</target>
-
-<source>About</source>
-<target>關於</target>
-
-<source>Build: %x</source>
-<target>建立:%x</target>
-
-<source>All files</source>
-<target>所有檔案</target>
-
-<source>Automated Synchronization</source>
-<target>自動化同步</target>
-
-<source>Directory monitoring active</source>
-<target>目錄監測啟動</target>
-
-<source>Waiting until all directories are available...</source>
-<target>等到所有目錄可用...</target>
-
-<source>Error</source>
-<target>錯誤</target>
-
-<source>&Restore</source>
-<target>還原(&R)</target>
-
-<source>&Show error</source>
-<target>顯示錯誤(&S)</target>
-
-<source>&Exit</source>
-<target>結束(&E)</target>
-
-<source>Incorrect command line:</source>
-<target>不正確的命令列:</target>
-
-<source>&Retry</source>
-<target>重試(&R)</target>
-
-<source>File content</source>
-<target>檔案内容</target>
-
-<source>File time and size</source>
-<target>檔案大小和日期</target>
-
-<source>Two way</source>
-<target>雙向</target>
-
-<source>Mirror</source>
-<target>鏡像</target>
-
-<source>Update</source>
-<target>更新</target>
-
-<source>Custom</source>
-<target>自訂</target>
-
-<source>Multiple...</source>
-<target>多個...</target>
-
-<source>Moving file %x to %y</source>
-<target>正在移動檔案 %x 到 %y</target>
-
-<source>Moving folder %x to %y</source>
-<target>正在移動資料夾 %x 到 %y</target>
-
-<source>Moving symbolic link %x to %y</source>
-<target>正在移動符號連結 %x 到 %y</target>
-
-<source>Removing old versions...</source>
-<target>正在刪除舊版本...</target>
-
-<source>Creating symbolic link %x</source>
-<target>正在新建符號連結 %x</target>
-
-<source>Creating folder %x</source>
-<target>正在新建資料夾 %x</target>
-
-<source>Overwriting file %x</source>
-<target>正在覆蓋檔案 %x</target>
-
-<source>Overwriting symbolic link %x</source>
-<target>正在覆蓋符號連結 %x</target>
-
-<source>Verifying file %x</source>
-<target>正在驗證檔案 %x</target>
-
-<source>Updating attributes of %x</source>
-<target>正在更新 %x 個屬性</target>
-
-<source>Cannot find %x.</source>
-<target>找不到 %x。</target>
-
-<source>Target folder %x already existing.</source>
-<target>目標資料夾 %x 已存在。</target>
-
-<source>Target folder input field must not be empty.</source>
-<target>目標資料夾輸入欄位不能為空。</target>
-
-<source>Please enter a target folder for versioning.</source>
-<target>請輸入版本控制的目的資料夾。</target>
-
-<source>Source folder %x not found.</source>
-<target>來源資料夾 %x 找不到。</target>
-
-<source>The following items have unresolved conflicts and will not be synchronized:</source>
-<target>下列項目有未解決的衝突,將不會同步:</target>
-
-<source>The following folders are significantly different. Make sure you are matching the correct folders for synchronization.</source>
-<target>下列資料夾明顯不同。請確定要進行同步的資料夾匹配正確。</target>
-
-<source>Not enough free disk space available in:</source>
-<target>沒有足夠的可用空間:</target>
-
-<source>Required:</source>
-<target>必要:</target>
-
-<source>Available:</source>
-<target>可用:</target>
-
-<source>A folder will be modified which is part of multiple folder pairs. Please review synchronization settings.</source>
-<target>一個將被修改的資料夾,是多個配對資料夾的一部分。請檢查同步設定。</target>
-
-<source>Synchronizing folder pair:</source>
-<target>同步配對資料夾:</target>
-
-<source>Generating database...</source>
-<target>正在產生資料庫...</target>
-
-<source>Creating a Volume Shadow Copy for %x...</source>
-<target>正在新建卷影複製為 %x...</target>
-
-<source>Data verification error: %x and %y have different content.</source>
-<target>資料驗證錯誤:%x 和 %y 內容不同!</target>
-
-<source>job name</source>
-<target>作業名稱</target>
-
-<source>Synchronization stopped</source>
-<target>同步已停止。</target>
-
-<source>Synchronization completed with errors</source>
-<target>同步完成但有錯誤</target>
-
-<source>Synchronization completed with warnings</source>
-<target>同步已完成,但出現警告</target>
-
-<source>Nothing to synchronize</source>
-<target>沒有什麼東西可同步</target>
-
-<source>Synchronization completed successfully</source>
-<target>同步已成功完成</target>
-
-<source>Saving log file %x...</source>
-<target>正在儲存日誌檔 %x...</target>
-
-<source>You can switch to FreeFileSync's main window to resolve this issue.</source>
-<target>您可以切換到FreeFileSync的主視窗中來解決此問題。</target>
-
-<source>&Don't show this warning again</source>
-<target>不要再顯示此警告(&D)</target>
-
-<source>&Ignore</source>
-<target>忽略(&I)</target>
-
-<source>&Switch</source>
-<target>切換(&S)</target>
-
-<source>Switching to FreeFileSync's main window</source>
-<target>切換到FreeFileSync的主視窗</target>
-
-<source>
-<pluralform>Automatic retry in 1 second...</pluralform>
-<pluralform>Automatic retry in %x seconds...</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>在 %x 秒自動重試...</pluralform>
-</target>
-
-<source>&Ignore subsequent errors</source>
-<target>忽略後續的錯誤(&I)</target>
-
-<source>Serious Error</source>
-<target>嚴重錯誤</target>
-
-<source>Check for Program Updates</source>
-<target>檢查程式更新</target>
-
-<source>A new version of FreeFileSync is available:</source>
-<target>FreeFileSync有新版本可用:</target>
-
-<source>Download now?</source>
-<target>要立即下載嗎?</target>
-
-<source>&Download</source>
-<target>下載(&D)</target>
-
-<source>FreeFileSync is up to date.</source>
-<target>FreeFileSync已經是最新版本。</target>
-
-<source>Unable to connect to sourceforge.net.</source>
-<target>無法連接到sourceforge.net。</target>
-
-<source>Cannot find current FreeFileSync version number online. Do you want to check manually?</source>
-<target>找不到目前線上FreeFileSync版號!是否要手動檢查?</target>
-
-<source>Symlink</source>
-<target>符號連結</target>
-
-<source>Folder</source>
-<target>資料夾</target>
-
-<source>Full path</source>
-<target>完整路徑</target>
-
-<source>Name</source>
-<target>名稱</target>
-
-<source>Relative path</source>
-<target>相對路徑</target>
-
-<source>Base folder</source>
-<target>底層資料夾</target>
-
-<source>Size</source>
-<target>大小</target>
-
-<source>Date</source>
-<target>日期</target>
-
-<source>Extension</source>
-<target>擴展</target>
-
-<source>Category</source>
-<target>分類</target>
-
-<source>Action</source>
-<target>動作</target>
-
-<source>Drag && drop</source>
-<target>拖放</target>
-
-<source>Close progress dialog</source>
-<target>關閉進度對話框</target>
-
-<source>Standby</source>
-<target>待機</target>
-
-<source>Log off</source>
-<target>登出</target>
-
-<source>Shut down</source>
-<target>關機</target>
-
-<source>Hibernate</source>
-<target>休眠</target>
-
-<source>Alternate comparison settings</source>
-<target>備用比對設定</target>
-
-<source>Alternate synchronization settings</source>
-<target>備用同步設定</target>
-
-<source>Local filter</source>
-<target>本機篩選器</target>
-
-<source>Active</source>
-<target>啟用</target>
-
-<source>None</source>
-<target>無</target>
-
-<source>Remove alternate settings</source>
-<target>移除備用設定</target>
-
-<source>Clear filter settings</source>
-<target>清除篩選器設定</target>
-
-<source>Copy</source>
-<target>複製</target>
-
-<source>Paste</source>
-<target>貼上</target>
-
-<source>Alternate Comparison Settings</source>
-<target>備用比對設定</target>
-
-<source>Alternate Synchronization Settings</source>
-<target>備用同步設定</target>
-
-<source>Local Filter</source>
-<target>本機篩選器</target>
-
-<source>&New</source>
-<target>新增(&N)</target>
-
-<source>&Save</source>
-<target>儲存(&S)</target>
-
-<source>Save as &batch job...</source>
-<target>另存為批次處理作業(&b)</target>
-
-<source>1. &Compare</source>
-<target>1. 比對(&C)</target>
-
-<source>2. &Synchronize</source>
-<target>2. 同步(&S)</target>
-
-<source>&Global settings</source>
-<target>整體設定(&G)</target>
-
-<source>&Language</source>
-<target>語言(&L)</target>
-
-<source>&Find...</source>
-<target>尋找(&F)</target>
-
-<source>&Export file list...</source>
-<target>匯出檔案清單(&E)...</target>
-
-<source>&Tools</source>
-<target>工具(&T)</target>
-
-<source>&Check now</source>
-<target>現在檢查(&C)</target>
-
-<source>Check &automatically once a week</source>
-<target>一週自動檢查一次(&a)</target>
-
-<source>&Check for new version</source>
-<target>檢查新版本(&C)</target>
-
-<source>Compare</source>
-<target>比對</target>
-
-<source>Cancel</source>
-<target>取消</target>
-
-<source>Synchronize</source>
-<target>同步</target>
-
-<source>Add folder pair</source>
-<target>新增配對資料夾</target>
-
-<source>Remove folder pair</source>
-<target>移除配對資料夾</target>
-
-<source>Swap sides</source>
-<target>兩邊交換</target>
-
-<source>Close search bar</source>
-<target>關閉搜尋欄位</target>
-
-<source>Find:</source>
-<target>尋找:</target>
-
-<source>Match case</source>
-<target>區分大小寫</target>
-
-<source>Save as batch job</source>
-<target>另存為批次處理作業</target>
-
-<source>Hide excluded items</source>
-<target>隱藏排除項目</target>
-
-<source>Show filtered or temporarily excluded files</source>
-<target>顯示已篩選或暫時排除的檔案</target>
-
-<source>Number of files and folders that will be created</source>
-<target>將被新建的檔案和資料夾數量</target>
-
-<source>Number of files that will be overwritten</source>
-<target>一些檔案和目錄會被覆蓋</target>
-
-<source>Number of files and folders that will be deleted</source>
-<target>將被刪除的檔案和資料夾數量</target>
-
-<source>Total bytes to copy</source>
-<target>要複製的位元組總數</target>
-
-<source>Select a variant:</source>
-<target>選擇一個變數:</target>
-
-<source>Identify equal files by comparing modification time and size.</source>
-<target>由修改時間和檔案大小比對來判斷相同檔案。</target>
-
-<source>Identify equal files by comparing the file content.</source>
-<target>由比對檔案內容來判斷相同檔案。</target>
-
-<source>Symbolic links:</source>
-<target>符號連結:</target>
-
-<source>More information</source>
-<target>詳細資訊</target>
-
-<source>OK</source>
-<target>確定</target>
-
-<source>Identify and propagate changes on both sides. Deletions, moves and conflicts are detected automatically using a database.</source>
-<target>識別和傳播兩邊的變更。自動檢測刪除、移動和衝突使用的資料庫。</target>
-
-<source>Create a mirror backup of the left folder which exactly matches the right folder after synchronization.</source>
-<target>新建左邊資料夾的鏡像備份,同步後完整匹配右邊資料夾。</target>
-
-<source>Copy new and updated files to the right folder.</source>
-<target>將新的和已更新的檔案複製到右邊資料夾。</target>
-
-<source>Configure your own synchronization rules.</source>
-<target>配置你自己的同步規則。</target>
-
-<source>Detect moved files</source>
-<target>檢測被移動的檔案</target>
-
-<source>Requires database files. Not supported by all file systems.</source>
-<target>需要資料庫檔案。不支援所有檔案系統。</target>
-
-<source>Delete files:</source>
-<target>刪除檔案:</target>
-
-<source>Permanent</source>
-<target>常駐</target>
-
-<source>Delete or overwrite files permanently</source>
-<target>永久刪除或覆蓋檔案</target>
-
-<source>Recycle bin</source>
-<target>資源回收筒</target>
-
-<source>Back up deleted and overwritten files in the recycle bin</source>
-<target>在資源回收筒中刪除備份和覆蓋檔案</target>
-
-<source>Versioning</source>
-<target>版本控制</target>
-
-<source>Move files to a user-defined folder</source>
-<target>將檔案移動到一個使用者定義的資料夾</target>
-
-<source>Naming convention:</source>
-<target>命名慣例:</target>
-
-<source>Show examples</source>
-<target>顯示範例</target>
-
-<source>Handle errors:</source>
-<target>錯誤處理:</target>
-
-<source>Ignore</source>
-<target>忽略</target>
-
-<source>Hide all error and warning messages</source>
-<target>隱藏所有錯誤和警告訊息</target>
-
-<source>Pop-up</source>
-<target>彈出視窗</target>
-
-<source>Show pop-up on errors or warnings</source>
-<target>在彈出視窗上顯示錯誤或警告訊息</target>
-
-<source>On completion:</source>
-<target>完成後:</target>
-
-<source>Start synchronization now?</source>
-<target>現在開始同步?</target>
-
-<source>Variant:</source>
-<target>變數:</target>
-
-<source>Statistics</source>
-<target>統計</target>
-
-<source>&Don't show this dialog again</source>
-<target>不要再顯示此對話框(&D)</target>
-
-<source>Items found:</source>
-<target>尋找項目:</target>
-
-<source>Speed:</source>
-<target>速度:</target>
-
-<source>Time remaining:</source>
-<target>剩餘時間:</target>
-
-<source>Time elapsed:</source>
-<target>經過時間:</target>
-
-<source>Synchronizing...</source>
-<target>正在同步...</target>
-
-<source>Minimize to notification area</source>
-<target>最小化到通知區域</target>
-
-<source>Close</source>
-<target>關閉</target>
-
-<source>&Pause</source>
-<target>暫停(&P)</target>
-
-<source>Stop</source>
-<target>停止</target>
-
-<source>Create a batch file for unattended synchronization. To start, double-click this file or schedule in a task planner: %x</source>
-<target>新建一個批次處理檔,用於無人值守同步。開始,點兩下此檔案,或安排在任務規劃中:%x</target>
-
-<source>Stop synchronization at first error</source>
-<target>在第一個錯誤出現停止同步</target>
-
-<source>Show progress dialog</source>
-<target>顯示進度對話框</target>
-
-<source>Save log:</source>
-<target>儲存日誌</target>
-
-<source>Limit:</source>
-<target>限制:</target>
-
-<source>Limit maximum number of log files</source>
-<target>限制日誌檔的最大數量</target>
-
-<source>How can I schedule a batch job?</source>
-<target>如何安排批次處理作業?</target>
-
-<source>&Recycle bin</source>
-<target>資源回收筒(&R)</target>
-
-<source>Delete on both sides</source>
-<target>兩邊都刪除</target>
-
-<source>Delete on both sides even if the file is selected on one side only</source>
-<target>即使只在一邊中選好檔案,還是會刪除兩邊檔案。</target>
-
-<source>Select filter rules to exclude certain files from synchronization. Enter file paths relative to their corresponding folder pair.</source>
-<target>選擇從同步中排除某些檔案的篩選器規則。輸入相對於其對應的配對資料夾路徑。</target>
-
-<source>Include:</source>
-<target>包括:</target>
-
-<source>Exclude:</source>
-<target>排除:</target>
-
-<source>Time span:</source>
-<target>時間間隔:</target>
-
-<source>File size:</source>
-<target>檔案大小:</target>
-
-<source>Minimum:</source>
-<target>最小:</target>
-
-<source>Maximum:</source>
-<target>最大:</target>
-
-<source>&Clear</source>
-<target>清除(&C)</target>
-
-<source>The following settings are used for all synchronization jobs.</source>
-<target>以下設定用於所有同步作業。</target>
-
-<source>Fail-safe file copy</source>
-<target>故障保護檔案複製</target>
-
-<source>
-Copy to a temporary file (*.ffs_tmp) before overwriting target.
-This guarantees a consistent state even in case of a serious error.
-</source>
-<target>
-覆蓋目標之前先複製到一個臨時檔案(*.ffs_tmp)。
-即使發生嚴重錯誤時,還能確保一致的狀態。
-</target>
-
-<source>(recommended)</source>
-<target>(建議)</target>
-
-<source>Copy locked files</source>
-<target>複製被鎖定的檔案</target>
-
-<source>Copy shared or locked files using the Volume Shadow Copy Service.</source>
-<target>共用的副本或鎖定的檔案使用卷影複製服務</target>
-
-<source>(requires administrator rights)</source>
-<target>(需要管理員權限)</target>
-
-<source>Copy file access permissions</source>
-<target>複製檔案系統權限</target>
-
-<source>Transfer file and folder permissions.</source>
-<target>傳輸檔案和資料夾的權限。</target>
-
-<source>Automatic retry on error:</source>
-<target>錯誤時自動重試:</target>
-
-<source>Retry count:</source>
-<target>重試次數:</target>
-
-<source>Delay (in seconds):</source>
-<target>延遲(以秒為單位):</target>
-
-<source>Customize context menu:</source>
-<target>自訂內容功能表:</target>
-
-<source>Description</source>
-<target>描述</target>
-
-<source>Restore hidden windows</source>
-<target>還原隱藏視窗</target>
-
-<source>&Default</source>
-<target>預設(&D)</target>
-
-<source>Source code written in C++ using:</source>
-<target>使用C++編寫的原始碼</target>
-
-<source>If you like FreeFileSync</source>
-<target>如果你喜歡FreeFileSync</target>
-
-<source>Donate with PayPal</source>
-<target>使用PayPal捐款</target>
-
-<source>Feedback and suggestions are welcome</source>
-<target>歡迎反饋意見和建議</target>
-
-<source>Homepage</source>
-<target>首頁</target>
-
-<source>Email</source>
-<target>信箱</target>
-
-<source>Published under the GNU General Public License</source>
-<target>在GNU通用公共許可證下發佈</target>
-
-<source>Many thanks for localization:</source>
-<target>非常感謝本地化語系翻譯工作人員:</target>
-
-<source>Save as Batch Job</source>
-<target>另存為批次處理作業</target>
-
-<source>Delete Items</source>
-<target>刪除項目</target>
-
-<source>Global Settings</source>
-<target>整體設定</target>
-
-<source>Select Time Span</source>
-<target>選擇時間間隔</target>
-
-<source>Folder Pairs</source>
-<target>配對資料夾</target>
-
-<source>Find</source>
-<target>尋找</target>
-
-<source>Overview</source>
-<target>摘要</target>
-
-<source>Configuration</source>
-<target>配置</target>
-
-<source>Main Bar</source>
-<target>主欄位</target>
-
-<source>Filter Files</source>
-<target>篩選檔案</target>
-
-<source>Select View</source>
-<target>選擇檢視</target>
-
-<source>Open...</source>
-<target>開啟...</target>
-
-<source>Save</source>
-<target>儲存</target>
-
-<source>Compare both sides</source>
-<target>比對兩邊</target>
-
-<source>Comparison settings</source>
-<target>比對設定</target>
-
-<source>Synchronization settings</source>
-<target>同步設定</target>
-
-<source>Start synchronization</source>
-<target>開始同步</target>
-
-<source>Confirm</source>
-<target>確認</target>
-
-<source>
-<pluralform>Do you really want to execute the command %y for one item?</pluralform>
-<pluralform>Do you really want to execute the command %y for %x items?</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>你真的要執行 %x 項目的命令 %y 嗎?</pluralform>
-</target>
-
-<source>&Execute</source>
-<target>執行(&E)</target>
-
-<source>
-<pluralform>1 directory</pluralform>
-<pluralform>%x directories</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>%x 個目錄</pluralform>
-</target>
-
-<source>
-<pluralform>1 file</pluralform>
-<pluralform>%x files</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>%x 個檔案</pluralform>
-</target>
-
-<source>
-<pluralform>%y of 1 row in view</pluralform>
-<pluralform>%y of %x rows in view</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>視圖中的第 %x 列中的第 %y 列</pluralform>
-</target>
-
-<source>Set direction:</source>
-<target>設定方向:</target>
-
-<source>multiple selection</source>
-<target>多重選擇</target>
-
-<source>Include via filter:</source>
-<target>透過篩選器包括:</target>
-
-<source>Exclude via filter:</source>
-<target>透過篩選器排除:</target>
-
-<source>Exclude temporarily</source>
-<target>暫時排除</target>
-
-<source>Include temporarily</source>
-<target>暫時包括</target>
-
-<source>Delete</source>
-<target>刪除</target>
-
-<source>Include all</source>
-<target>包括所有</target>
-
-<source>Exclude all</source>
-<target>排除所有</target>
-
-<source>Show icons:</source>
-<target>顯示圖示:</target>
-
-<source>Small</source>
-<target>小</target>
-
-<source>Medium</source>
-<target>中</target>
-
-<source>Large</source>
-<target>大</target>
-
-<source>Select time span...</source>
-<target>選擇時間間隔...</target>
-
-<source>Default view</source>
-<target>預設檢視</target>
-
-<source>Show "%x"</source>
-<target>顯示 "%x"</target>
-
-<source>Last session</source>
-<target>最後連線</target>
-
-<source>Folder Comparison and Synchronization</source>
-<target>資料夾比對和同步</target>
-
-<source>Configuration saved</source>
-<target>配置已儲存</target>
-
-<source>FreeFileSync batch</source>
-<target>FreeFileSync批次處理</target>
-
-<source>Do you want to save changes to %x?</source>
-<target>是否要儲存變更到 %x?</target>
-
-<source>Never save &changes</source>
-<target>從不保存更改(&c)</target>
-
-<source>Do&n't save</source>
-<target>不儲存(&N)</target>
-
-<source>Filter</source>
-<target>篩選器</target>
-
-<source>Show files that exist on left side only</source>
-<target>顯示只存在於左邊的檔案</target>
-
-<source>Show files that exist on right side only</source>
-<target>顯示只存在於右邊的檔案</target>
-
-<source>Show files that are newer on left</source>
-<target>顯示左邊較新的檔案</target>
-
-<source>Show files that are newer on right</source>
-<target>顯示右邊較新的檔案</target>
-
-<source>Show files that are equal</source>
-<target>顯示相同的檔案</target>
-
-<source>Show files that are different</source>
-<target>顯示不同的檔案</target>
-
-<source>Show conflicts</source>
-<target>顯示衝突</target>
-
-<source>Show files that will be created on the left side</source>
-<target>顯示左邊將被新建的檔案</target>
-
-<source>Show files that will be created on the right side</source>
-<target>顯示右邊將被新建的檔案</target>
-
-<source>Show files that will be deleted on the left side</source>
-<target>顯示左邊將被刪除的檔案</target>
-
-<source>Show files that will be deleted on the right side</source>
-<target>顯示右邊將被刪除的檔案</target>
-
-<source>Show files that will be overwritten on left side</source>
-<target>顯示左邊將被覆蓋的檔案</target>
-
-<source>Show files that will be overwritten on right side</source>
-<target>顯示右邊將被覆蓋的檔案</target>
-
-<source>Show files that won't be copied</source>
-<target>顯示將不會被複製的檔案</target>
-
-<source>Set as default</source>
-<target>設為預設值</target>
-
-<source>All folders are in sync</source>
-<target>所有資料夾都是同步的</target>
-
-<source>Synchronization Settings</source>
-<target>同步設定</target>
-
-<source>Comparison Settings</source>
-<target>比對設定</target>
-
-<source>Cannot find %x</source>
-<target>找不到 %x</target>
-
-<source>Comma-separated values</source>
-<target>以逗號分隔值</target>
-
-<source>File list exported</source>
-<target>檔案清單已匯出</target>
-
-<source>Searching for program updates...</source>
-<target>正在搜尋程式更新...</target>
-
-<source>Scanning...</source>
-<target>正在掃瞄...</target>
-
-<source>Comparing content...</source>
-<target>正在比對内容...</target>
-
-<source>Info</source>
-<target>訊息</target>
-
-<source>Warning</source>
-<target>警告</target>
-
-<source>Paused</source>
-<target>已暫停</target>
-
-<source>Initializing...</source>
-<target>正在初始化...</target>
-
-<source>Stopped</source>
-<target>已停止</target>
-
-<source>Completed</source>
-<target>已完成</target>
-
-<source>&Continue</source>
-<target>繼續(&C)</target>
-
-<source>Log</source>
-<target>日誌</target>
-
-<source>Today</source>
-<target>今日</target>
-
-<source>This week</source>
-<target>本週</target>
-
-<source>This month</source>
-<target>本月</target>
-
-<source>This year</source>
-<target>今年</target>
-
-<source>Last x days</source>
-<target>最後 x 天</target>
-
-<source>Byte</source>
-<target>位元組</target>
-
-<source>KB</source>
-<target>KB</target>
-
-<source>MB</source>
-<target>MB</target>
-
-<source>
-<pluralform>Do you really want to move the following item to the recycle bin?</pluralform>
-<pluralform>Do you really want to move the following %x items to the recycle bin?</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>你真的要將以下項目 %x 移動到資源回收筒嗎?</pluralform>
-</target>
-
-<source>Move</source>
-<target>移動</target>
-
-<source>
-<pluralform>Do you really want to delete the following item?</pluralform>
-<pluralform>Do you really want to delete the following %x items?</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>您真的要將下列 %x 項目刪除嗎?</pluralform>
-</target>
-
-<source>Exclude</source>
-<target>排除</target>
-
-<source>Direct</source>
-<target>直接</target>
-
-<source>Follow</source>
-<target>遵從</target>
-
-<source>Copy NTFS permissions</source>
-<target>複製NTFS權限</target>
-
-<source>Integrate external applications into context menu. The following macros are available:</source>
-<target>整合內容功能表中的外部應用程式。可以使用下面的巨集:</target>
-
-<source>- full file or folder name</source>
-<target>- 完整檔案或資料夾名稱</target>
-
-<source>- folder part only</source>
-<target>- 只有資料夾一部分</target>
-
-<source>- Other side's counterpart to %item_path%</source>
-<target>- 另一邊對應到 %item_path%</target>
-
-<source>- Other side's counterpart to %item_folder%</source>
-<target>- 另一邊對應到 %item_folder%</target>
-
-<source>Restore all hidden windows and warnings?</source>
-<target>還原所有隱藏的視窗和警告?</target>
-
-<source>Leave as unresolved conflict</source>
-<target>保留給未解決的衝突</target>
-
-<source>Replace</source>
-<target>取代</target>
-
-<source>Move files and replace if existing</source>
-<target>如果存在,移動檔案並取代</target>
-
-<source>Time stamp</source>
-<target>時間戳記</target>
-
-<source>Append a timestamp to each file name</source>
-<target>將時間戳記附加到每個檔案名稱上</target>
-
-<source>File</source>
-<target>檔案</target>
-
-<source>YYYY-MM-DD hhmmss</source>
-<target>YYYY-MM-DD hhmmss</target>
-
-<source>Files</source>
-<target>檔案</target>
-
-<source>Items</source>
-<target>項目</target>
-
-<source>Percentage</source>
-<target>百分比</target>
-
-<source>Cannot monitor directory %x.</source>
-<target>無法監測目錄 %x。</target>
-
-<source>Conversion error:</source>
-<target>轉換錯誤:</target>
-
-<source>Cannot delete file %x.</source>
-<target>無法刪除目錄 %x。</target>
-
-<source>The file is locked by another process:</source>
-<target>檔案被另一個進程鎖定:</target>
-
-<source>Cannot move file %x to %y.</source>
-<target>無法移動檔案 %x 到 %y。</target>
-
-<source>Cannot delete directory %x.</source>
-<target>無法刪除目錄 %x。</target>
-
-<source>Cannot write file attributes of %x.</source>
-<target>無法寫入 %x 的檔案屬性。</target>
-
-<source>Cannot write modification time of %x.</source>
-<target>無法寫入 %x 的修改時間。</target>
-
-<source>Cannot read security context of %x.</source>
-<target>無法讀取 %x 的安全內容。</target>
-
-<source>Cannot write security context of %x.</source>
-<target>無法寫入 %x 的安全內容。</target>
-
-<source>Cannot read permissions of %x.</source>
-<target>無法讀取 %x 的權限。</target>
-
-<source>Cannot write permissions of %x.</source>
-<target>無法寫入 %x 的權限。</target>
-
-<source>Cannot create directory %x.</source>
-<target>無法新建目錄 %x。</target>
-
-<source>Cannot create symbolic link %x.</source>
-<target>無法新建符號連結 %x。</target>
-
-<source>Cannot find system function %x.</source>
-<target>找不到系統函數 %x。</target>
-
-<source>Cannot copy file %x to %y.</source>
-<target>無法複製檔案 %x 到 %y。</target>
-
-<source>Type of item %x is not supported:</source>
-<target>項目類型 %x 不被支援:</target>
-
-<source>Cannot resolve symbolic link %x.</source>
-<target>無法解析符號連結 %x。</target>
-
-<source>Cannot open directory %x.</source>
-<target>無法開啟目錄 %x。</target>
-
-<source>Cannot enumerate directory %x.</source>
-<target>無法枚舉目錄 %x。</target>
-
-<source>%x TB</source>
-<target>%x TB</target>
-
-<source>%x PB</source>
-<target>%x PB</target>
-
-<source>
-<pluralform>1 min</pluralform>
-<pluralform>%x min</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>%x 分</pluralform>
-</target>
-
-<source>
-<pluralform>1 hour</pluralform>
-<pluralform>%x hours</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>%x 小時</pluralform>
-</target>
-
-<source>
-<pluralform>1 day</pluralform>
-<pluralform>%x days</pluralform>
-</source>
-<target>
-<pluralform>%x 天</pluralform>
-</target>
-
-<source>Unable to register to receive system messages.</source>
-<target>無法登錄接收系統訊息。</target>
-
-<source>Cannot set privilege %x.</source>
-<target>無法設定權限 %x。</target>
-
-<source>Unable to suspend system sleep mode.</source>
-<target>無法中止系統睡眠模式。</target>
-
-<source>Cannot change process I/O priorities.</source>
-<target>無法更改I/O處理優先順序。</target>
-
-<source>Unable to move %x to the recycle bin.</source>
-<target>無法將 %x 移動到資源回收筒。</target>
-
-<source>Cannot determine final path for %x.</source>
-<target>無法確定最後路徑為 %x。</target>
-
-<source>Error Code %x:</source>
-<target>錯誤代碼 %x:</target>
-
bgstack15