blob: 6ce3744bdd65af3e30a62ab5d62fc032eea11eb2 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nl_NL">
<context>
<name>MainUI</name>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="285"/>
<source>Media Player</source>
<translation>Mediaspeler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="50"/>
<location filename="../mainUI.ui" line="261"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="631"/>
<source>Now Playing</source>
<translation>Nu wordt afgespeeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="74"/>
<source>(No Running Video)</source>
<translation>(geen video wordt op dit moment afgespeeld)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="105"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Afspeellijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="167"/>
<source>up</source>
<translation>omhoog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="183"/>
<source>down</source>
<translation>omlaag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="267"/>
<source>Current Song</source>
<translation>Huidig nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="303"/>
<source>TITLE</source>
<translation>TITEL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="327"/>
<source>ARTIST</source>
<translation>ARTIEST</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="337"/>
<source>ALBUM</source>
<translation>ALBUM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="368"/>
<source>Love this song</source>
<translation>Houd van dit dit nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="384"/>
<source>Tired of this song (will not play for a month)</source>
<translation>Heb het even gehad met dit nummer (wordt gedurende een maand niet afgespeeld)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="397"/>
<source>Ban this song (will never play again)</source>
<translation>Verban dit nummer! (zal nooit meer worden afgespeeld)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="417"/>
<source>View details about song (launches web browser)</source>
<translation>Bekijk meer informatie over dit nummer (start je internet browser op)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="448"/>
<source>Current Station</source>
<translation>Huidig radiostation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="479"/>
<source>Delete current station</source>
<translation>Verwijder huidig radiostation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="482"/>
<source>rm</source>
<translation>rm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="492"/>
<source>Create new station</source>
<translation>Maak een nieuw station aan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="495"/>
<source>add</source>
<translation>voeg toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="512"/>
<source>Settings</source>
<translation>Voorkeuren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="521"/>
<source>Pandora Account Login</source>
<translation>Inloggen met uw Pandora Account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="527"/>
<source>Email</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="537"/>
<source>Password</source>
<translation>Wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="557"/>
<source><a href=https://www.pandora.com/account/register>Need an account?</a></source>
<translation><a href=https://www.pandora.com/account/register>Nog geen account?</a></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="573"/>
<source>Audio Quality</source>
<translation>Geluidskwaliteit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="583"/>
<source>Proxy URL</source>
<translation>Proxy URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="593"/>
<source>Control Proxy URL</source>
<translation>Controle Proxy URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="618"/>
<source>Apply Settings</source>
<translation>Pas voorkeuren toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="656"/>
<source>Audio Driver</source>
<translation>Geluidskaart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="681"/>
<source>&File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="688"/>
<source>&View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="723"/>
<source>Play</source>
<translation>Speel af</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="728"/>
<source>Pause</source>
<translation>Pauze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="733"/>
<source>Stop</source>
<translation>Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="738"/>
<source>Next</source>
<translation>Volgende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="743"/>
<source>Back</source>
<translation>Vorige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="748"/>
<source>VolUp</source>
<translation>Volume omhoog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="751"/>
<source>Raise audio volume</source>
<translation>Verhoog het geluidsvolume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="756"/>
<source>VolDown</source>
<translation>Volume omlaag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="759"/>
<source>Lower audio volume</source>
<translation>Verlaag het geluidsvolume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="764"/>
<source>Close Application</source>
<translation>Sluit de applicatie af</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="767"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="781"/>
<source>Close to tray when active</source>
<translation>Breng naar terug naar het systeemvak wanneer actief</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="786"/>
<source>From current artist</source>
<translation>Van de huidige artiest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="789"/>
<source>Create station from current artist</source>
<translation>Maak een station aan voor de huidige artiest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="794"/>
<source>From current song</source>
<translation>Van het huidige nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="797"/>
<source>Create station from current song</source>
<translation>Maak een station aan op basis van het huidige nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="808"/>
<source>Show song notifications</source>
<translation>Laat afspeelberichten zien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="813"/>
<source>Search...</source>
<translation>Zoeken...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="816"/>
<source>Search for a new station</source>
<translation>Zoek een nieuw station</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="828"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="276"/>
<source>Pandora Radio</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="831"/>
<source>Stream from Pandora Radio</source>
<translation>Stream van Pandora Radio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="839"/>
<source>Local Files</source>
<translation>Lokale bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="842"/>
<source>Play Local Files</source>
<translation>Speel lokale bestanden af</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="105"/>
<source>Please install the `pianobar` utility to enable this functionality</source>
<translation>Installeer alstublieft de 'pianobar' toepassing om deze functionaliteit te kunnen gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="109"/>
<source>Stream music from the Pandora online radio service</source>
<translation>Stream muziek vanaf de Pandora online radio service</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="122"/>
<source>Low</source>
<translation>Laag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="123"/>
<source>Medium</source>
<translation>Gemiddeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="124"/>
<source>High</source>
<translation>Hoog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="358"/>
<source>Open Multimedia Files</source>
<translation>Open Multimedia bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="406"/>
<source>Now Playing:</source>
<translation>Nu aan het afspelen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="471"/>
<source>[PLAYBACK ERROR]
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="488"/>
<source>Media Loading...</source>
<translation>Media aan het laden...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="490"/>
<source>Media Stalled...</source>
<translation>Media loopt vast...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="492"/>
<source>Media Buffering...</source>
<translation>Media aan het bufferen....</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="576"/>
<source>Pandora: Create Station</source>
<translation>Pandora: Maak een station aan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="576"/>
<source>Search Term</source>
<translation>Zoekterm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="654"/>
<source>Pandora Question</source>
<translation>Pandora vraag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="659"/>
<source>Pandora Error</source>
<translation>Pandora foutmelding</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PianoBarProcess</name>
<message>
<location filename="../PianoBarProcess.cpp" line="358"/>
<source>Could not find any matches. Please try a different search term</source>
<translation>Kon geen resultaten vinden. Probeer alstublieft een andere zoekterm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XDGDesktopList</name>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/>
<source>Multimedia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/>
<source>Development</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/>
<source>Education</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/>
<source>Games</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/>
<source>Graphics</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/>
<source>Office</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/>
<source>Science</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="616"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Voorkeuren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="617"/>
<source>System</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="618"/>
<source>Utility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="619"/>
<source>Wine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="620"/>
<source>Unsorted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
|