<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="el">
<context>
    <name>ColorDialog</name>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"/>
        <source>Customize Colors</source>
        <translation>Προσαρμόστε τα Χρώματα</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="24"/>
        <source>Item Type</source>
        <translation>Τύπος Αντικειμένου</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="29"/>
        <source>Color</source>
        <translation>Χρώμα</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="34"/>
        <source>Sample</source>
        <translation>Δείγμα</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="44"/>
        <location filename="../ColorDialog.cpp" line="55"/>
        <source>Select Color</source>
        <translation>Επιλογή Χρώματος</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="64"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Ακύρωση</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="71"/>
        <source>Apply</source>
        <translation>Εφαρμογή</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DnDTabBar</name>
    <message>
        <location filename="../DnDTabBar.h" line="43"/>
        <source>Detach Tab</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainUI</name>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="63"/>
        <source>Find the previous match</source>
        <translation>Βρείτε την προηγούμενη τάυτιση</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="66"/>
        <location filename="../MainUI.ui" line="79"/>
        <location filename="../MainUI.ui" line="130"/>
        <location filename="../MainUI.ui" line="143"/>
        <location filename="../MainUI.ui" line="155"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="165"/>
        <source>Find:</source>
        <translation>Βρείτε:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="76"/>
        <source>Find the next match</source>
        <translation>Βρείτε την επόμενη τάυτιση</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="86"/>
        <source>Replace:</source>
        <translation>Αντικαταστήστε:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="105"/>
        <source>Match case</source>
        <translation>Περίπτωση τάυτισης</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="127"/>
        <source>Replace next match</source>
        <translation>Αντικατάσταση επόμενης τάυτισης</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="140"/>
        <source>Replace all matches (to end of document)</source>
        <translation>Αντικαταστήστε όλες τις ταυτίσεις (στο τέλος του εγγράφου)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="152"/>
        <source>Hide the find/replace options</source>
        <translation>Αποκρύψτε τις επιλογές έυρεσης/αντικατάστασης</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="193"/>
        <source>File</source>
        <translation>Αρχείο</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="207"/>
        <source>View</source>
        <translation>Προβολή</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="211"/>
        <source>Syntax Highlighting</source>
        <translation>Επισήμανση Σύνταξης</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="218"/>
        <source>Tabs Location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="235"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Επεξεργασία</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="273"/>
        <source>Show Line Numbers</source>
        <translation>Εμφανίστε Αριθμούς Γραμμών</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="278"/>
        <source>None</source>
        <translation>Κανένας</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="283"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="192"/>
        <source>New File</source>
        <translation>Νέο Αρχείο</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="286"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation>Ctrl+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="294"/>
        <source>Open File</source>
        <translation>Άνοιγμα Αρχείου</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="297"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation>Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="305"/>
        <source>Save File</source>
        <translation>Αποθήκευση Αρχείου</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="308"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation>Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="316"/>
        <source>Save File As</source>
        <translation>Αποθήκευση Αρχείου Ως</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="321"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Κλείσιμο</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="324"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation>Ctrl+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="332"/>
        <source>Close File</source>
        <translation>Κλείσιμο Αρχείου</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="335"/>
        <source>Ctrl+W</source>
        <translation>Ctrl+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="343"/>
        <source>Customize Colors</source>
        <translation>Προσαρμογή Χρωμάτων</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="354"/>
        <source>Wrap Lines</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="359"/>
        <source>Find</source>
        <translation>Βρείτε</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="362"/>
        <source>Ctrl+F</source>
        <translation>Ctrl+F</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="370"/>
        <source>Replace</source>
        <translation>Αντικατάσταση</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="373"/>
        <source>Ctrl+R</source>
        <translation>Ctrl+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="387"/>
        <source>Show Popup Warnings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="390"/>
        <location filename="../MainUI.ui" line="393"/>
        <source>Show warnings about unsaved changes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="404"/>
        <source>Top</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="412"/>
        <source>Bottom</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="420"/>
        <source>Left</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="428"/>
        <source>Right</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="433"/>
        <source>Print</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="436"/>
        <source>Ctrl+P</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="64"/>
        <source>Text Editor</source>
        <translation>Επεξεργαστής Κειμένου</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/>
        <source>Open File(s)</source>
        <translation>Άνοιγμα Αρχείου(ων)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/>
        <source>Text Files (*)</source>
        <translation>Αρχεία Κειμένου (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="252"/>
        <source>Print Content</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="383"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="394"/>
        <source>Lose Unsaved Changes?</source>
        <translation>Επιθυμείτε να χάσετε τις μη αποθηκευμένες αλλαγές;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="383"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="394"/>
        <source>This file has unsaved changes.
Do you want to close it anyway?

%1</source>
        <translation>Αυτό το αρχείο έχει μη αποθηκευμένες αλλαγές.
Θέλετε να το κλείσετε ούτως ή άλλως;

% 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="503"/>
        <source>Save Changes before closing?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="503"/>
        <source>There are unsaved changes.
Do you want save them before you close the editor?

%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlainTextEditor</name>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="110"/>
        <source>Save File</source>
        <translation>Αποθήκευση Αρχείου</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="110"/>
        <source>Text File (*)</source>
        <translation>Αρχείο Κειμένου (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="318"/>
        <source>Row Number: %1, Column Number: %2</source>
        <translation>Αριθμός σειράς: % 1, Αριθμός Στήλης: % 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="327"/>
        <source>The following file has been changed by some other utility. Do you want to re-load it?</source>
        <translation>Το ακόλουθο αρχείο έχει τροποποιηθεί από κάποιο άλλο βοηθητικό πρόγραμμα. Θέλετε να το ξανά-φορτώσετε;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="329"/>
        <source>(Note: You will lose all currently-unsaved changes)</source>
        <translation>(Σημείωση: Θα χάσετε όλες τις επί του παρόντος - μη αποθηκευμένες αλλαγές)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="333"/>
        <source>File Modified</source>
        <translation>Το Αρχείο Τροποποιήθηκε</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>XDGDesktopList</name>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/>
        <source>Multimedia</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/>
        <source>Development</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/>
        <source>Education</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/>
        <source>Games</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/>
        <source>Graphics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/>
        <source>Network</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/>
        <source>Office</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/>
        <source>Science</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="616"/>
        <source>Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="617"/>
        <source>System</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="618"/>
        <source>Utility</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="619"/>
        <source>Wine</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="620"/>
        <source>Unsorted</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
</TS>