<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ca">
<context>
    <name>ColorDialog</name>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="14"/>
        <source>Customize Colors</source>
        <translation>Personalització dels colors</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="24"/>
        <source>Item Type</source>
        <translation>Tipus d&apos;ítem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="29"/>
        <source>Color</source>
        <translation>Color</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="34"/>
        <source>Sample</source>
        <translation>Exemple</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="44"/>
        <location filename="../ColorDialog.cpp" line="55"/>
        <source>Select Color</source>
        <translation>Seleccioneu un color</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="64"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Cancel·la</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../ColorDialog.ui" line="71"/>
        <source>Apply</source>
        <translation>Aplica</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DnDTabBar</name>
    <message>
        <location filename="../DnDTabBar.h" line="43"/>
        <source>Detach Tab</source>
        <translation>Separa la pestanya</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainUI</name>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="63"/>
        <source>Find the previous match</source>
        <translation>Cerca la coincidència anterior</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="66"/>
        <location filename="../MainUI.ui" line="79"/>
        <location filename="../MainUI.ui" line="130"/>
        <location filename="../MainUI.ui" line="143"/>
        <location filename="../MainUI.ui" line="155"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="165"/>
        <source>Find:</source>
        <translation>Cerca:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="76"/>
        <source>Find the next match</source>
        <translation>Cerca la coincidència següent</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="86"/>
        <source>Replace:</source>
        <translation>Reemplaça:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="105"/>
        <source>Match case</source>
        <translation>Coincidència de majúscules i minúscules</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="127"/>
        <source>Replace next match</source>
        <translation>Reemplaça la coincidència següent</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="140"/>
        <source>Replace all matches (to end of document)</source>
        <translation>Reemplaça totes les coincidències (fins al final del document)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="152"/>
        <source>Hide the find/replace options</source>
        <translation>Amaga les opcions de cerca / reemplaça</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="193"/>
        <source>File</source>
        <translation>Fitxer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="207"/>
        <source>View</source>
        <translation>Vista</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="211"/>
        <source>Syntax Highlighting</source>
        <translation>Realçament de la sintaxi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="218"/>
        <source>Tabs Location</source>
        <translation>Ubicació de les pestanyes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="235"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Edita</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="273"/>
        <source>Show Line Numbers</source>
        <translation>Mostra els números de les línies</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="278"/>
        <source>None</source>
        <translation>Cap</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="283"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="192"/>
        <source>New File</source>
        <translation>Fitxer nou</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="286"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation>Ctrl+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="294"/>
        <source>Open File</source>
        <translation>Obre el fitxer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="297"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation>Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="305"/>
        <source>Save File</source>
        <translation>Desa el fitxer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="308"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation>Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="316"/>
        <source>Save File As</source>
        <translation>Desa el fitxer com a...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="321"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Tanca</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="324"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation>Ctrl+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="332"/>
        <source>Close File</source>
        <translation>Tanca el fitxer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="335"/>
        <source>Ctrl+W</source>
        <translation>Ctrl+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="343"/>
        <source>Customize Colors</source>
        <translation>Personalització dels colors</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="354"/>
        <source>Wrap Lines</source>
        <translation>Ajusta les línies</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="359"/>
        <source>Find</source>
        <translation>Cerca</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="362"/>
        <source>Ctrl+F</source>
        <translation>Ctrl+F</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="370"/>
        <source>Replace</source>
        <translation>Reemplaça</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="373"/>
        <source>Ctrl+R</source>
        <translation>Ctrl+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="387"/>
        <source>Show Popup Warnings</source>
        <translation>Mostra avisos emergents</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="390"/>
        <location filename="../MainUI.ui" line="393"/>
        <source>Show warnings about unsaved changes</source>
        <translation>Mostra avisos de canvis no desats</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="404"/>
        <source>Top</source>
        <translation>A dalt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="412"/>
        <source>Bottom</source>
        <translation>A baix</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="420"/>
        <source>Left</source>
        <translation>A l&apos;esquerra</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="428"/>
        <source>Right</source>
        <translation>A la dreta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="433"/>
        <source>Print</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="436"/>
        <source>Ctrl+P</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="64"/>
        <source>Text Editor</source>
        <translation>Editor de text</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/>
        <source>Open File(s)</source>
        <translation>Obre fitxers</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/>
        <source>Text Files (*)</source>
        <translation>Fitxers de text (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="252"/>
        <source>Print Content</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="383"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="394"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="502"/>
        <source>Lose Unsaved Changes?</source>
        <translation>Es perden els canvis no desats?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="383"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="394"/>
        <source>This file has unsaved changes.
Do you want to close it anyway?

%1</source>
        <translation>Aquest fitxer té canvis no desats.
El voleu tancar tanmateix?

%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="502"/>
        <source>There are unsaved changes.
Do you want to close the editor anyway?

%1</source>
        <translation>Hi ha canvis no desats.
Voleu tancar l&apos;editor tanmateix?

%1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlainTextEditor</name>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="110"/>
        <source>Save File</source>
        <translation>Desa el fitxer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="110"/>
        <source>Text File (*)</source>
        <translation>Fitxer de text (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="318"/>
        <source>Row Number: %1, Column Number: %2</source>
        <translation>Número de fila: %1. Número de columna: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="327"/>
        <source>The following file has been changed by some other utility. Do you want to re-load it?</source>
        <translation>El fitxer següent ha estat canviat per alguna altra utilitat. El voleu tornar a carregar?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="329"/>
        <source>(Note: You will lose all currently-unsaved changes)</source>
        <translation>(Nota: perdreu tots els canvis que no estiguin desats ara mateix.)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="333"/>
        <source>File Modified</source>
        <translation>Fitxer modificat</translation>
    </message>
</context>
</TS>