<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="cs"> <context> <name>BMMDialog</name> <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="14"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Spravovat záložky</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="35"/> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="40"/> <source>Path</source> <translation>Popis umístění</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="52"/> <source>Remove Bookmark</source> <translation>Odstranit záložku</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="65"/> <source>Rename BookMark</source> <translation>Přejmenovat záložku</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="91"/> <source>Finished</source> <translation>Hotovo</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.cpp" line="58"/> <source>Rename Bookmark</source> <translation>Přejmenovat záložku</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.cpp" line="58"/> <source>Name:</source> <translation>Název:</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.cpp" line="64"/> <source>Invalid Name</source> <translation>Neplatný název</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.cpp" line="64"/> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> <translation>Záložka s tímto názvem už existuje. Zvolte jiný.</translation> </message> </context> <context> <name>BrowserWidget</name> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="218"/> <source>Name</source> <translation>Název</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="219"/> <source>Size</source> <translation>Velikost</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="220"/> <source>Type</source> <translation>Typ</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="221"/> <source>Date Modified</source> <translation>Datum změny</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="222"/> <source>Date Created</source> <translation>Datum vytvoření</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="361"/> <source>Capacity: %1</source> <translation>Kapacita: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="386"/> <source>Files: %1 (%2)</source> <translation>Soubory: %1 (%2)</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="388"/> <source>Files: %1</source> <translation>Soubory: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="394"/> <source>Dirs: %1</source> <translation>Složky: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="408"/> <source>No Directory Contents</source> <translation>Složka nic neobsahuje</translation> </message> </context> <context> <name>DirWidget</name> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="20"/> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="157"/> <source>Increase Icon Sizes</source> <translation>Zvětšit velikost ikon</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="173"/> <source>Decrease Icon Sizes</source> <translation>Zmenšit velikost ikon</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="191"/> <source>Back</source> <translation>Zpět</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="194"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="197"/> <source>Go back to previous directory</source> <translation>Zpět do předchozí složky</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="205"/> <source>Up</source> <translation>Nahoru</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="208"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="211"/> <source>Go to parent directory</source> <translation>Přejít do nadřazené složky</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="219"/> <source>Home</source> <translation>Domů</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="222"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="225"/> <source>Go to home directory</source> <translation>Přejít do domovské složky</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="230"/> <source>Menu</source> <translation>Nabídka</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="233"/> <source>Select Action</source> <translation>Vybrat akci</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="241"/> <source>Single Column</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="244"/> <source>Single column view</source> <translation>Pohled s jedním sloupcem</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="252"/> <source>Dual Column</source> <translation>Dva sloupce</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="255"/> <source>Dual Column View</source> <translation>Pohled se dvěma sloupci</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="646"/> <source>(Limited Access) </source> <translation>(Omezený přístup) </translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="668"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="716"/> <source>New Document</source> <translation>Nový dokument</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="668"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="693"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="716"/> <source>Name:</source> <translation>Název:</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="685"/> <source>Error Creating Document</source> <translation>Chyba při vytváření dokumentu</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="685"/> <source>The document could not be created. Please ensure that you have the proper permissions.</source> <translation>Dokument se nepodařilo vytvořit. Ověřte že máte potřebná oprávnění.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="693"/> <source>New Directory</source> <translation>Nová složka</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="676"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="703"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="725"/> <source>Invalid Name</source> <translation>Neplatný název</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="546"/> <source>File Operations</source> <translation>Operace se soubory</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="554"/> <source>Auto-Extract</source> <translation>Automatické rozbalení</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="568"/> <source>Directory Operations</source> <translation>Operace se složkami</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="616"/> <source>Other...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="624"/> <source>Loading...</source> <translation>Načítání…</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="676"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="703"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="725"/> <source>A file or directory with that name already exists! Please pick a different name.</source> <translation>Soubor nebo složka se stejným názvem už existuje! Použijte jiný.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="707"/> <source>Error Creating Directory</source> <translation>Chyba při vytváření složky</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="707"/> <source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source> <translation>Složku se nepodařilo vytvořit. Ověřte že máte potřebná oprávnění k úpravám ve stávající složce.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="371"/> <source>Current</source> <translation>Stávající</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="271"/> <source>Create...</source> <translation>Vytvořit…</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="273"/> <source>File</source> <translation>Soubor</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="274"/> <source>Directory</source> <translation>Složka</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="275"/> <source>Application Launcher</source> <translation>Spouštěč aplikací</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="279"/> <source>Launch...</source> <translation>Spustit…</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="281"/> <source>Terminal</source> <translation>Terminál</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="282"/> <source>SlideShow</source> <translation>Promítání</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="283"/> <source>Multimedia Player</source> <translation>Přehrávač</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="304"/> <source>Open with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="310"/> <source>View Files...</source> <translation>Zobrazit soubory...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="312"/> <source>Checksums</source> <translation>Kontrolní součty</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="314"/> <source>Properties</source> <translation>Vlastnosti</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="504"/> <source>File Checksums:</source> <translation>Kontrolní součty souborů:</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="516"/> <source>Missing Utility</source> <translation>Chybějící nástroj</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="516"/> <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> <translation>Nástroj "lumina-fileinfo" nebyl nalezen.Prosím nainstalujte ho první.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="542"/> <source>Open</source> <translation>Otevřít</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="551"/> <source>Rename...</source> <translation>Přejmenovat…</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="552"/> <source>Cut Selection</source> <translation>Vyjmout výběr</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="553"/> <source>Copy Selection</source> <translation>Kopírovat výběr</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="557"/> <source>Paste</source> <translation>Vložit</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="561"/> <source>Delete Selection</source> <translation>Smazat výběr</translation> </message> </context> <context> <name>FODialog</name> <message> <location filename="../FODialog.ui" line="14"/> <source>Performing File Operations</source> <translation>Provádění operací se soubory</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.ui" line="39"/> <source>%v/%m</source> <translation>%v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.ui" line="74"/> <source>Stop</source> <translation>Zastavit</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="19"/> <source>Calculating</source> <translation>Počítá se</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> <source>Overwrite Files?</source> <translation>Přepsat soubory?</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> <source>Do you want to overwrite the existing files?</source> <translation>Chcete přepsat stávající soubory?</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> <source>Note: It will just add a number to the filename otherwise.</source> <translation>Poznámka: Jinak přidá pouze číslo k názvu souboru.</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="148"/> <source>Removing: %1</source> <translation>Odstraňování: %1</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="149"/> <source>Copying: %1 to %2</source> <translation>Kopírování: %1 do %2</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="150"/> <source>Restoring: %1 as %2</source> <translation>Obnovení: %1 jako %2</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="151"/> <source>Moving: %1 to %2</source> <translation>Přesunování: %1 do %2</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="164"/> <source>Could not remove these files:</source> <translation>Tyto soubory nelze smazat:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="165"/> <source>Could not copy these files:</source> <translation>Tyto soubory nelze kopírovat:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="166"/> <source>Could not restore these files:</source> <translation>Tyto soubory nelze obnovit:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="167"/> <source>Could not move these files:</source> <translation>Tyto soubory nelze přesunout:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="169"/> <source>File Errors</source> <translation>Chyby souboru</translation> </message> </context> <context> <name>FOWorker</name> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="320"/> <source>Invalid Move</source> <translation>Neplatný přesun</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="320"/> <source>It is not possible to move a directory into itself. Please make a copy of the directory instead. Old Location: %1 New Location: %2</source> <translation>Není možné přesunout složku do sebe sama. Raději vytvořte kopii této složky. Původní umístění: %1 Nové umístění: %2</translation> </message> </context> <context> <name>GitWizard</name> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="14"/> <source>Clone a Git Repository</source> <translation>Klonovat Git repozitář</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="24"/> <source>Welcome!</source> <translation>Vítejte!</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="27"/> <source>This wizard will guide you through the process of downloading a GIT repository from the internet.</source> <translation>Tento průvodce vás provede stažením Git repozitáře z Internetu.</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="46"/> <source>GitHub Repository Settings</source> <translation>Nastavení pro repozitář GitHub</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="55"/> <source>Organization/User</source> <translation>Organizace/Uživatel</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="65"/> <source>Repository Name</source> <translation>Název repozitáře</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="75"/> <source>Is Private Repository</source> <translation>Soukromý repozitář</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="89"/> <source>Type of Access</source> <translation>Typ přístupu</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="95"/> <source>Use my SSH Key</source> <translation>Použít svůj SSH klíč</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="105"/> <source>Login to server</source> <translation>Přihlášení se k serveru</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="114"/> <source>Username</source> <translation>Uživatelské jméno</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="124"/> <source>Password</source> <translation>Heslo</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="133"/> <source>Anonymous (public repositories only)</source> <translation>Anonymní (pouze veřejné repozitáře)</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="143"/> <source>Optional SSH Password</source> <translation>Volitelné SSH heslo</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="153"/> <source>Advanced Options</source> <translation>Pokročilé předvolby</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="159"/> <source>Custom Depth</source> <translation>Vlastní hloubka</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="166"/> <source>Single Branch</source> <translation>Jedna větev</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="175"/> <source>branch name</source> <translation>Název větve</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="232"/> <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> <translation>Kliknutím na Další zahajte stahování repozitáře</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="58"/> <source>Stop Download?</source> <translation>Zastavit stahování?</translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="58"/> <source>Kill the current download?</source> <translation>Skončit nynější stahování?</translation> </message> </context> <context> <name>MainUI</name> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="14"/> <source>Insight</source> <translation>Náhled</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="93"/> <source>Shift+Left</source> <translation>Shift+šipka vlevo</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="94"/> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+šipka vpravo</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="114"/> <source>File</source> <translation>Soubor</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="126"/> <source>View</source> <translation>Zobrazit</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="130"/> <source>View Mode</source> <translation>Režim zobrazení</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="143"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Záložky</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="151"/> <source>External Devices</source> <translation>Vnější zařízení</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="158"/> <source>Git</source> <translation>Git</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="172"/> <source>New Tab</source> <translation>Nová karta</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="175"/> <source>New Browser</source> <translation>Nový prohlížeč</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="246"/> <source>Show Image Previews</source> <translation>Zobrazovat náhledy obrázků</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="251"/> <source>Search Directory...</source> <translation>Prohledat složku…</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="284"/> <source>Increase Icon Size</source> <translation>Zvětšit velikost ikon</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="289"/> <source>Decrease Icon Size</source> <translation>Zmenšit velikost ikon</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="294"/> <source>Larger Icons</source> <translation>Větší ikony</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="297"/> <source>Ctrl++</source> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="305"/> <source>Smaller Icons</source> <translation>Menší ikony</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="308"/> <source>Ctrl+-</source> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="316"/> <source>New Window</source> <translation>Nové okno</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="319"/> <source>Ctrl+N</source> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="327"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Přidat záložku</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="330"/> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="382"/> <source>Delete Selection</source> <translation>Smazat výběr</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="385"/> <source>Del</source> <translation>Del</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="393"/> <source>Refresh</source> <translation>Načíst znovu</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="404"/> <source>Close Tab</source> <translation>Zavřít kartu</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="415"/> <source>Repo Status</source> <translation>Stav repozitáře</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="420"/> <source>Clone Repository</source> <translation>Klonovat repozitář</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="428"/> <source>Show Directory Tree Window</source> <translation>Zobrazit okno s adresářovým stromem</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="431"/> <source>Show Directory Tree Pane</source> <translation>Zobrazit podokno s adresářovým stromem</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="434"/> <source>Ctrl+P</source> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="178"/> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="186"/> <source>Exit</source> <translation>Ukončit</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="189"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="197"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Předvolby</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="208"/> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Zobrazit skryté soubory</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="213"/> <source>Scan for Devices</source> <translation>Hledat zařízení</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="221"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Spravovat záložky</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="235"/> <source>Show Action Buttons</source> <translation>Zobrazit tlačítka akcí</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="254"/> <source>Ctrl+F</source> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="64"/> <source>Detailed List</source> <translation>Podrobný seznam</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="65"/> <source>Basic List</source> <translation>Základní seznam</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="407"/> <source>Ctrl+W</source> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="396"/> <source>F5</source> <translation>F5</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="363"/> <source>Ctrl+C</source> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="338"/> <source>Rename...</source> <translation>Přejmenovat…</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="341"/> <source>F2</source> <translation>F2</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="349"/> <source>Cut Selection</source> <translation>Vyjmout výběr</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="360"/> <source>Copy Selection</source> <translation>Kopírovat výběr</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="371"/> <source>Paste</source> <translation>Vložit</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="374"/> <source>Ctrl+V</source> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="352"/> <source>Ctrl+X</source> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="195"/> <source>Invalid Directories</source> <translation>Neplatné složky</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="195"/> <source>The following directories are invalid and could not be opened:</source> <translation>Následující složky nejsou platné a nepodařilo se je otevřít:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="229"/> <source>CTRL+B</source> <translation>Ctrl+B</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="238"/> <source>CTRL+E</source> <translation>CTRL+E</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="356"/> <source>Root</source> <translation>Kořen</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="362"/> <source>%1 (Type: %2)</source> <translation>%1 (typ: %2)</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="366"/> <source>Filesystem: %1</source> <translation>Souborový systém: %1</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="586"/> <source>New Bookmark</source> <translation>Nová záložka</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="586"/> <source>Name:</source> <translation>Název:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="591"/> <source>Invalid Name</source> <translation>Neplatný název</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="591"/> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> <translation>Záložka s tímto názvem už existuje. Zvolte jiný.</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="612"/> <source>Git Repository Status</source> <translation>Stav Git repozitáře</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="702"/> <source>Multimedia</source> <translation>Multimédia</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="720"/> <source>Slideshow</source> <translation>Prezentace</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="900"/> <source>Items to be removed:</source> <translation>Soubory k odstranění:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="442"/> <source>Verify Quit</source> <translation>Ověřit ukončení</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="95"/> <source>Ctrl+H</source> <translation>Ctrl+H</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="96"/> <source>Ctrl+L</source> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="442"/> <source>You have multiple tabs open. Are you sure you want to quit?</source> <translation>Máte otevřeno několik karet. Opravdu si přejete skončit?</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="899"/> <source>Verify Removal</source> <translation>Ověřit odstranění</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="899"/> <source>WARNING: This will permanently delete the file(s) from the system!</source> <translation>Varování: Tímto budou soubory trvale odstraněny ze systému!</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="899"/> <source>Are you sure you want to continue?</source> <translation>Opravdu chcete pokračovat?</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="859"/> <source>Rename File</source> <translation>Přejmenovat soubor</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="859"/> <source>New Name:</source> <translation>Nový název:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="873"/> <source>Overwrite File?</source> <translation>Přepsat soubor?</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="873"/> <source>An existing file with the same name will be replaced. Are you sure you want to proceed?</source> <translation>Stávající soubor se stejným názvem bude nahrazen. Opravdu chcete pokračovat?</translation> </message> </context> <context> <name>MultimediaWidget</name> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="14"/> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="28"/> <source>Go To Next</source> <translation>Přejít na následující</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="107"/> <source>(No Running Video)</source> <translation>(Žádné přehrávané video)</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="124"/> <source>Playing:</source> <translation>Přehrávané:</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="130"/> <source>Stopped</source> <translation>Zastaveno</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="157"/> <source>Error Playing File: %1</source> <translation>Chyba při přehrávání souboru %1</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="168"/> <source>Finished</source> <translation>Hotovo</translation> </message> </context> <context> <name>OPWidget</name> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="14"/> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="44"/> <location filename="../OPWidget.ui" line="51"/> <source>...</source> <translation>…</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="60"/> <source>Evaluating...</source> <translation>Vyhodnocuje se…</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="52"/> <source>Move</source> <translation>Přesunout</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="53"/> <source>Copy</source> <translation>Kopírovat</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="54"/> <source>Remove</source> <translation>Odstranit</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="96"/> <source>File Operation Errors</source> <translation>Chyby při operaci se soubory</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/> <source>%1 Finished</source> <translation>%1 dokončeno</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/> <source>Errors Occured</source> <translation>Vyskytly se chyby</translation> </message> </context> <context> <name>SlideshowWidget</name> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="14"/> <source>Form</source> <translation>Formulář</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"/> <source>Delete this image file</source> <translation>Smazat tento obrázkový soubor</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="56"/> <source>Rotate this image file counter-clockwise</source> <translation>Otočit tento obrázek proti směru hodinových ručiček</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="69"/> <source>Rotate this image file clockwise</source> <translation>Otočit tento obrázek po směru hodinových ručiček</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="89"/> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="92"/> <source>Zoom in</source> <translation>Přiblížit</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="105"/> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="108"/> <source>Zoom out</source> <translation>Oddálit</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="212"/> <source>Go to Beginning</source> <translation>Přejít na začátek</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="215"/> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="231"/> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="304"/> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="320"/> <source>...</source> <translation>…</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="218"/> <source>Shift+Left</source> <translation>Shift+šipka vlevo</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="228"/> <source>Go to Previous</source> <translation>Přejít na předchozí</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="234"/> <source>Left</source> <translation>Vlevo</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="267"/> <source>File Name</source> <translation>Název souboru</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="301"/> <source>Go to Next</source> <translation>Přejít na následující</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="307"/> <source>Right</source> <translation>Vpravo</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="317"/> <source>Go to End</source> <translation>Přejít na konec</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="323"/> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+šipka vpravo</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> <source>Verify Removal</source> <translation>Potvrdit odstranění</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> <source>WARNING: This will permanently delete the file from the system!</source> <translation>VAROVÁNÍ: Toto trvale odstraní soubory z vašeho systému!</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> <source>Are you sure you want to continue?</source> <translation>Opravdu chcete pokračovat?</translation> </message> </context> <context> <name>TrayUI</name> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/> <source>Finished</source> <translation>Hotovo</translation> </message> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/> <source>Errors during operation. Click to view details</source> <translation>Chyby během operace. Podrobnosti zobrazíte kliknutím</translation> </message> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="91"/> <source>New Tasks Running</source> <translation>Nové spuštěné úlohy</translation> </message> </context> </TS>