<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="bg"> <context> <name>BMMDialog</name> <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="14"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Управление на отметки</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="35"/> <source>Name</source> <translation>Име</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="40"/> <source>Path</source> <translation>Път</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="52"/> <source>Remove Bookmark</source> <translation>Премахване на отметката</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="65"/> <source>Rename BookMark</source> <translation>Преименуване на отметката</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.ui" line="91"/> <source>Finished</source> <translation>Завършено</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.cpp" line="58"/> <source>Rename Bookmark</source> <translation>Преименуване на отметката</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.cpp" line="58"/> <source>Name:</source> <translation>Име:</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.cpp" line="64"/> <source>Invalid Name</source> <translation>Невалидно име</translation> </message> <message> <location filename="../BMMDialog.cpp" line="64"/> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> <translation>Вече съществува отметка с това име. Моля, изберете друго.</translation> </message> </context> <context> <name>BrowserWidget</name> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="209"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Име</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="210"/> <source>Size</source> <translation type="unfinished">Размер</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="211"/> <source>Type</source> <translation type="unfinished">Тип</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="212"/> <source>Date Modified</source> <translation type="unfinished">Дата на промяна</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="213"/> <source>Date Created</source> <translation type="unfinished">Дата на създаване</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="315"/> <source>Capacity: %1</source> <translation type="unfinished">Вместимост: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="341"/> <source>Files: %1 (%2)</source> <translation type="unfinished">Файлове: %1 (%2)</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="343"/> <source>Files: %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="349"/> <source>Dirs: %1</source> <translation type="unfinished">Директории: %1</translation> </message> <message> <location filename="../BrowserWidget.cpp" line="363"/> <source>No Directory Contents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DirWidget</name> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="20"/> <source>Form</source> <translation>Форма</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="145"/> <source>Increase Icon Sizes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="161"/> <source>Decrease Icon Sizes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="179"/> <source>Back</source> <translation>Назад</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="182"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="185"/> <source>Go back to previous directory</source> <translation>Връщане към предишната директория</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="193"/> <source>Up</source> <translation>Нагоре</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="196"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="199"/> <source>Go to parent directory</source> <translation>Отиване в родителската директория</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="207"/> <source>Home</source> <translation>Домашна директория</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="210"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="213"/> <source>Go to home directory</source> <translation>Отиване в домашната директория</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="218"/> <source>Menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="221"/> <source>Select Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="229"/> <source>SingleColumn</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="232"/> <source>Single column view</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="240"/> <source>Dual Column</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="243"/> <source>Dual Column View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="533"/> <source>(Limited Access) </source> <translation>(Ограничен достъп)</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="555"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="603"/> <source>New Document</source> <translation>Нов документ</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="555"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="580"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="603"/> <source>Name:</source> <translation>Име:</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="572"/> <source>Error Creating Document</source> <translation>Грешка при създаване на документа</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="572"/> <source>The document could not be created. Please ensure that you have the proper permissions.</source> <translation>Документа не може да бъде създаден. Моля, уверете се, че разполагате с необходимите права.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="580"/> <source>New Directory</source> <translation>Нова директория</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="563"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="590"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="612"/> <source>Invalid Name</source> <translation>Неправилно име</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="488"/> <source>File Operations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="502"/> <source>Directory Operations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="514"/> <source>Loading...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="563"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="590"/> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="612"/> <source>A file or directory with that name already exists! Please pick a different name.</source> <translation>Файл или директория с това име вече съществува! Моля, изберете друго име.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="594"/> <source>Error Creating Directory</source> <translation>Грешка при създаване на директория</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="594"/> <source>The directory could not be created. Please ensure that you have the proper permissions to modify the current directory.</source> <translation>Директорията не може да бъде създадена. Моля, уверете се, че разполагате с необходимите права да променяте текущата директория.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="313"/> <source>Current</source> <translation>Текуща</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="229"/> <source>Create...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="231"/> <source>File</source> <translation type="unfinished">Файл</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="232"/> <source>Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="233"/> <source>Application Launcher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="237"/> <source>Launch...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="239"/> <source>Terminal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="240"/> <source>SlideShow</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="241"/> <source>Multimedia Player</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="256"/> <source>View Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="258"/> <source>Checksums</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="260"/> <source>Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="448"/> <source>File Checksums:</source> <translation>Контролни суми на файла:</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/> <source>Missing Utility</source> <translation>Липсващ инструмент</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/> <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source> <translation>Инструментът "lumina-fileinfo" не може да бъде намерен на системата. Моля, първо го инсталирайте.</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="485"/> <source>Open</source> <translation>Отваряне</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="486"/> <source>Open With...</source> <translation>Отваряне с...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="493"/> <source>Rename...</source> <translation>Преименуване...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="494"/> <source>Cut Selection</source> <translation>Изрязване на избраното</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="495"/> <source>Copy Selection</source> <translation>Копиране на избраното</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="496"/> <source>Paste</source> <translation>Поставяне</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="498"/> <source>Delete Selection</source> <translation>Изтриване на избраното</translation> </message> </context> <context> <name>FODialog</name> <message> <location filename="../FODialog.ui" line="14"/> <source>Performing File Operations</source> <translation>Извършване на файлови операции</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.ui" line="39"/> <source>%v/%m</source> <translation>%v/%m</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.ui" line="74"/> <source>Stop</source> <translation>Спиране</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="19"/> <source>Calculating</source> <translation>Изчисляване</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> <source>Overwrite Files?</source> <translation>Презаписване на файловете?</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> <source>Do you want to overwrite the existing files?</source> <translation>Искате ли да презапишете съществуващите файлове?</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="131"/> <source>Note: It will just add a number to the filename otherwise.</source> <translation>Бележка: В противен случай ще бъде добавен номер към името на файла.</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="148"/> <source>Removing: %1</source> <translation>Премахване: %1</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="149"/> <source>Copying: %1 to %2</source> <translation>Копиране: %1 в %2</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="150"/> <source>Restoring: %1 as %2</source> <translation>Възстановяване: %1 като %2</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="151"/> <source>Moving: %1 to %2</source> <translation>Преместване: %1 в %2</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="164"/> <source>Could not remove these files:</source> <translation>Следните файлове не могат да бъдат премахнати:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="165"/> <source>Could not copy these files:</source> <translation>Следните файлове не могат да бъдат копирани:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="166"/> <source>Could not restore these files:</source> <translation>Следните файлове не могат да бъдат възстановени:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="167"/> <source>Could not move these files:</source> <translation>Следните файлове не могат да бъдат преместени:</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="169"/> <source>File Errors</source> <translation>Грешка при файлове</translation> </message> </context> <context> <name>FOWorker</name> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="320"/> <source>Invalid Move</source> <translation>Неправилно преместване</translation> </message> <message> <location filename="../FODialog.cpp" line="320"/> <source>It is not possible to move a directory into itself. Please make a copy of the directory instead. Old Location: %1 New Location: %2</source> <translation>Не е възможно да преместите директория в самата нея. Вместо това, моля направете копие на директорията. Старо местоположение: %1 Ново местоположение: %2</translation> </message> </context> <context> <name>GitWizard</name> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="14"/> <source>Clone a Git Repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="24"/> <source>Welcome!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="27"/> <source>This wizard will guide you through the process of downloading a GIT repository from the internet.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="46"/> <source>GitHub Repository Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="55"/> <source>Organization/User</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="65"/> <source>Repository Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="75"/> <source>Is Private Repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="89"/> <source>Type of Access</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="95"/> <source>Use my SSH Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="105"/> <source>Login to server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="114"/> <source>Username</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="124"/> <source>Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="133"/> <source>Anonymous (public repositories only)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="143"/> <source>Optional SSH Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="153"/> <source>Advanced Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="159"/> <source>Custom Depth</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="166"/> <source>Single Branch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="175"/> <source>branch name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.ui" line="232"/> <source>Click "Next" to start downloading the repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="58"/> <source>Stop Download?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../gitWizard.h" line="58"/> <source>Kill the current download?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MainUI</name> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="14"/> <source>Insight</source> <translation>Вникване</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="92"/> <source>Shift+Left</source> <translation>Shift+Лява стрелка</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="93"/> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+Дясна стрелка</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="114"/> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="126"/> <source>View</source> <translation>Изглед</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="130"/> <source>View Mode</source> <translation>Режим на изгледа</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="142"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Отметки</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="150"/> <source>External Devices</source> <translation>Външни устройства</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="157"/> <source>Git</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="171"/> <source>New Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="174"/> <source>New Browser</source> <translation>Нов браузър</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="250"/> <source>Search Directory...</source> <translation>Търсене в директория...</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="283"/> <source>Increase Icon Size</source> <translation>Увеличаване размера на иконите</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="288"/> <source>Decrease Icon Size</source> <translation>Намаляване размера на иконите</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="293"/> <source>Larger Icons</source> <translation>По-големи икони</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="296"/> <source>Ctrl++</source> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="304"/> <source>Smaller Icons</source> <translation>По-малки икони</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="307"/> <source>Ctrl+-</source> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="315"/> <source>New Window</source> <translation>Нов прозорец</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="318"/> <source>Ctrl+N</source> <translation>Ctrl+Н</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="326"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Добавяне на отметка</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="329"/> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+Д</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="381"/> <source>Delete Selection</source> <translation>Изтриване на избраното</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="384"/> <source>Del</source> <translation>Del</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="392"/> <source>Refresh</source> <translation>Опресняване</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="403"/> <source>Close Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="414"/> <source>Repo Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="419"/> <source>Clone Repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="177"/> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+Т</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="185"/> <source>Exit</source> <translation>Изход</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="188"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="196"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Настройки</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="207"/> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Показване на скритите файлове</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="212"/> <source>Scan for Devices</source> <translation>Сканиране за устройства</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="220"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Управление на отметки</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="234"/> <source>Show Action Buttons</source> <translation>Показване на бутоните за действия</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="245"/> <source>Load Thumbnails</source> <translation>Зареждане на плочки</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="253"/> <source>Ctrl+F</source> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="63"/> <source>Detailed List</source> <translation>Подробен списък</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="64"/> <source>Basic List</source> <translation>Основен списък</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="406"/> <source>Ctrl+W</source> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="395"/> <source>F5</source> <translation>F5</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="362"/> <source>Ctrl+C</source> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="337"/> <source>Rename...</source> <translation>Преименуване...</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="340"/> <source>F2</source> <translation>F2</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="348"/> <source>Cut Selection</source> <translation>Изрязване на избраното</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="359"/> <source>Copy Selection</source> <translation>Копиране на избраното</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="370"/> <source>Paste</source> <translation>Поставяне</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="373"/> <source>Ctrl+V</source> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="351"/> <source>Ctrl+X</source> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="189"/> <source>Invalid Directories</source> <translation>Невалидни директории</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="189"/> <source>The following directories are invalid and could not be opened:</source> <translation>Следните директории са невалидни и не могат да бъдат отворени:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="222"/> <source>CTRL+B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="231"/> <source>CTRL+E</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="336"/> <source>Root</source> <translation>Root</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="342"/> <source>%1 (Type: %2)</source> <translation>%1 (Тип: %2)</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="346"/> <source>Filesystem: %1</source> <translation>Файлова система: %1</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="595"/> <source>New Bookmark</source> <translation>Нова отметка</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="595"/> <source>Name:</source> <translation>Име:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="600"/> <source>Invalid Name</source> <translation>Невалидно име</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="600"/> <source>This bookmark name already exists. Please choose another.</source> <translation>Отметка с това име вече съществува. Моля, изберете друго.</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="621"/> <source>Git Repository Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="711"/> <source>Multimedia</source> <translation>Мултимедия</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="729"/> <source>Slideshow</source> <translation>Слайдшоу</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="909"/> <source>Items to be removed:</source> <translation>Елементи, които ще бъдат премахнати:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="423"/> <source>Verify Quit</source> <translation>Потвърдете затварянето</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="94"/> <source>Ctrl+H</source> <translation>Ctrl+П</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="95"/> <source>Ctrl+L</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="423"/> <source>You have multiple tabs open. Are you sure you want to quit?</source> <translation>Имате отворени множество подпрозорци. Сигурни ли сте, че искате да ги затворите?</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="908"/> <source>Verify Removal</source> <translation>Потвърждение на премахването</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="908"/> <source>WARNING: This will permanently delete the file(s) from the system!</source> <translation>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Това завинаги ще изтрие файловете от системата!</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="908"/> <source>Are you sure you want to continue?</source> <translation>Сигурни ли сте, че искате да продължите?</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="868"/> <source>Rename File</source> <translation>Преименуване на файл</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="868"/> <source>New Name:</source> <translation>Ново име:</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="882"/> <source>Overwrite File?</source> <translation>Презаписване на файла?</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="882"/> <source>An existing file with the same name will be replaced. Are you sure you want to proceed?</source> <translation>Съществуващ файл със същото име ще бъде заменен. Сигурни ли сте, че искате да продължите?</translation> </message> </context> <context> <name>MultimediaWidget</name> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="14"/> <source>Form</source> <translation>Форма</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="28"/> <source>Go To Next</source> <translation>Към следващия</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.ui" line="107"/> <source>(No Running Video)</source> <translation>(Няма възпроизвеждащо се видео)</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="124"/> <source>Playing:</source> <translation>Възпроизвеждане:</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="130"/> <source>Stopped</source> <translation>Спряно</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="157"/> <source>Error Playing File: %1</source> <translation>Грешка при възпроизвеждане на файл: %1</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/MultimediaWidget.cpp" line="168"/> <source>Finished</source> <translation>Завършено</translation> </message> </context> <context> <name>OPWidget</name> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="14"/> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Форма</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="44"/> <location filename="../OPWidget.ui" line="51"/> <source>...</source> <translation type="unfinished">...</translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.ui" line="60"/> <source>Evaluating...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="52"/> <source>Move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="53"/> <source>Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="54"/> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="96"/> <source>File Operation Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/> <source>%1 Finished</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/> <source>Errors Occured</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SlideshowWidget</name> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="14"/> <source>Form</source> <translation>Форма</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="36"/> <source>Delete this image file</source> <translation>Изтриване на този файл с изображение</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="56"/> <source>Rotate this image file counter-clockwise</source> <translation>Завъртане на изображението във файла обратно на часовниковата стрелка</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="69"/> <source>Rotate this image file clockwise</source> <translation>Завъртане на изображението във файла по часовниковата стрелка </translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="89"/> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="92"/> <source>Zoom in</source> <translation>Увеличаване</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="105"/> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="108"/> <source>Zoom out</source> <translation>Отдалечаване</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="212"/> <source>Go to Beginning</source> <translation>Към началото</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="215"/> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="231"/> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="304"/> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="320"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="218"/> <source>Shift+Left</source> <translation>Shift+Лява стрелка</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="228"/> <source>Go to Previous</source> <translation>Към предишното</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="234"/> <source>Left</source> <translation>Лява стрелка</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="267"/> <source>File Name</source> <translation>Име на файл</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="301"/> <source>Go to Next</source> <translation>Към следващото</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="307"/> <source>Right</source> <translation>Дясна стрелка</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="317"/> <source>Go to End</source> <translation>Към края</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.ui" line="323"/> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+Дясна стрелка</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> <source>Verify Removal</source> <translation>Потвърждение на премахването</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> <source>WARNING: This will permanently delete the file from the system!</source> <translation>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Това безвъзвратно ще изтрие файла от системата!</translation> </message> <message> <location filename="../widgets/SlideshowWidget.cpp" line="125"/> <source>Are you sure you want to continue?</source> <translation>Сигурни ли сте, че искате да продължите?</translation> </message> </context> <context> <name>TrayUI</name> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/> <source>Finished</source> <translation type="unfinished">Завършено</translation> </message> <message> <location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/> <source>Errors during operation. Click to view details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS>