<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="lt_LT">
<context>
    <name>Backend</name>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="243"/>
        <source>Could not read archive</source>
        <translation>Nepavyko perskaityti archyvo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="245"/>
        <source>Archive Loaded</source>
        <translation>Archyvas įkeltas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="278"/>
        <source>Extraction Finished</source>
        <translation>Išskleidimas užbaigtas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="280"/>
        <source>Modification Finished</source>
        <translation>Modifikavimas užbaigtas</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainUI</name>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="35"/>
        <source>Archive:</source>
        <translation>Archyvas:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="331"/>
        <source>File</source>
        <translation>Failas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="125"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="134"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="145"/>
        <source>&amp;Burn to Disk</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="178"/>
        <source>&amp;Open Archive</source>
        <translation>&amp;Atverti archyvą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="181"/>
        <source>Open archive</source>
        <translation>Atverti archyvą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="186"/>
        <source>&amp;New Archive</source>
        <translation>&amp;Naujas archyvas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="189"/>
        <source>New archive</source>
        <translation>Naujas archyvas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="194"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>&amp;Išeiti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="199"/>
        <source>Add File(s)</source>
        <translation>Pridėti failą(-us)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="202"/>
        <source>Add files to archive</source>
        <translation>Pridėti failus į archyvą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="207"/>
        <source>Remove File(s)</source>
        <translation>Šalinti failą(-us)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="210"/>
        <source>Remove selection from archive</source>
        <translation>Šalinti žymėjimą iš archyvo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="215"/>
        <source>Extract All</source>
        <translation>Išskleisti viską</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="218"/>
        <source>Extract archive into a directory</source>
        <translation>Išskleisti archyvą į katalogą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="223"/>
        <source>Add Directory</source>
        <translation>Pridėti katalogą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="226"/>
        <source>Add directory to archive</source>
        <translation>Pridėti katalogą į archyvą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="231"/>
        <source>Extract Selection</source>
        <translation>Išskleisti žymėjimą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="234"/>
        <source>Extract Selected Items</source>
        <translation>Išskleisti pažymėtus elementus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="239"/>
        <source>USB Image</source>
        <translation>USB atvaizdis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="242"/>
        <source>Copy an IMG to a USB device (may require admin permission)</source>
        <translation>Kopijuoti IMG atvaizdį į USB įrenginį (gali prireikti administratoriaus leidimo)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="28"/>
        <source>Archive Manager</source>
        <translation>Archyvų tvarkytuvė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="29"/>
        <source>Admin Mode</source>
        <translation>Administratoriaus veiksena</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="55"/>
        <source>CTRL+N</source>
        <translation>CTRL(Vald)+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="56"/>
        <source>CTRL+O</source>
        <translation>CTRL(Vald)+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="57"/>
        <source>CTRL+Q</source>
        <translation>CTRL(Vald)+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="58"/>
        <source>CTRL+E</source>
        <translation>CTRL(Vald)+E</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="331"/>
        <source>MimeType</source>
        <translation>MIME tipas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="331"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Dydis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="94"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="236"/>
        <source>Opening Archive...</source>
        <translation>Atveriamas archyvas...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="180"/>
        <source>All Types %1</source>
        <translation>Visi tipai %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="181"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/>
        <source>Uncompressed Archive (*.tar)</source>
        <translation>Nesuglaudintas archyvas (*.tar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="182"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="200"/>
        <source>GZip Compressed Archive (*.tar.gz *.tgz)</source>
        <translation>GZip suglaudintas archyvas (*.tar.gz *.tgz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="183"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="201"/>
        <source>BZip Compressed Archive (*.tar.bz *.tbz)</source>
        <translation>BZip suglaudintas archyvas (*.tar.bz *.tbz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="184"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="202"/>
        <source>BZip2 Compressed Archive (*.tar.bz2 *.tbz2)</source>
        <translation>BZip2 suglaudintas archyvas (*.tar.bz2 *.tbz2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="185"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="204"/>
        <source>LMZA Compressed Archive (*.tar.lzma *.tlz)</source>
        <translation>LMZA suglaudintas archyvas (*.tar.lzma *.tlz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="186"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="203"/>
        <source>XZ Compressed Archive (*.tar.xz *.txz)</source>
        <translation>XZ suglaudintas archyvas (*.tar.xz *.txz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="187"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="205"/>
        <source>CPIO Archive (*.cpio)</source>
        <translation>CPIO archyvas (*.cpio)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="188"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="206"/>
        <source>PAX Archive (*.pax)</source>
        <translation>PAX archyvas (*.pax)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="189"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="207"/>
        <source>AR Archive (*.ar)</source>
        <translation>AR archyvas (*.ar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="190"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="208"/>
        <source>SHAR Archive (*.shar)</source>
        <translation>SHAR archyvas (*.shar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="191"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="209"/>
        <source>Zip Archive (*.zip)</source>
        <translation>Zip archyvas (*.zip)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="192"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="210"/>
        <source>7-Zip Archive (*.7z)</source>
        <translation>7-Zip archyvas (*.7z)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="198"/>
        <source>All Known Types %1</source>
        <translation>Visi žinomi tipai %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="211"/>
        <source>READ-ONLY: ISO image (*.iso *.img)</source>
        <translation>TIK SKAITYMUI: ISO atvaizdis (*.iso *.img)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="212"/>
        <source>READ-ONLY: XAR archive (*.xar)</source>
        <translation>TIK SKAITYMUI: XAR archyvas (*.xar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="213"/>
        <source>READ-ONLY: Java archive (*.jar)</source>
        <translation>TIK SKAITYMUI: Java archyvas (*.jar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="214"/>
        <source>READ-ONLY: RedHat Package (*.rpm)</source>
        <translation>TIK SKAITYMUI: RedHat paketas (*.rpm)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="215"/>
        <source>Show All Files (*)</source>
        <translation>Rodyti visus failus (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="223"/>
        <source>Create Archive</source>
        <translation>Sukurti archyvą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="226"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Klaida</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="226"/>
        <source>Could not overwrite file:</source>
        <translation>Nepavyko perrašyti failo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="234"/>
        <source>Open Archive</source>
        <translation>Atverti archyvą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="242"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="249"/>
        <source>Add to Archive</source>
        <translation>Pridėti į archyvą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="244"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="251"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="300"/>
        <source>Adding Items...</source>
        <translation>Pridedami elementai...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="262"/>
        <source>Removing Items...</source>
        <translation>Šalinami elementai...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="267"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="311"/>
        <source>Extract Into Directory</source>
        <translation>Išskleisti į katalogą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="269"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="287"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="294"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="313"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="325"/>
        <source>Extracting...</source>
        <translation>Išskleidžiama...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="345"/>
        <source>Link To: %1</source>
        <translation>Nuoroda į: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>XDGDesktopList</name>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/>
        <source>Multimedia</source>
        <translation>Multimedija</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/>
        <source>Development</source>
        <translation>Programavimas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/>
        <source>Education</source>
        <translation>Švietimas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/>
        <source>Games</source>
        <translation>Žaidimai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/>
        <source>Graphics</source>
        <translation>Grafika</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/>
        <source>Network</source>
        <translation>Tinklas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/>
        <source>Office</source>
        <translation>Raštinė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/>
        <source>Science</source>
        <translation>Mokslas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="616"/>
        <source>Settings</source>
        <translation>Nustatymai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="617"/>
        <source>System</source>
        <translation>Sistema</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="618"/>
        <source>Utility</source>
        <translation>Paslaugų programos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="619"/>
        <source>Wine</source>
        <translation>Wine</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="620"/>
        <source>Unsorted</source>
        <translation>Nesurūšiuota</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>imgDialog</name>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="14"/>
        <source>Burn IMG to device</source>
        <translation>Rašyti IMG atvaizdį į įrenginį</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="29"/>
        <source>IMG File</source>
        <translation>IMG failas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="54"/>
        <source>Block Size</source>
        <translation>Bloko dydis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="84"/>
        <source>USB Device</source>
        <translation>USB įrenginys</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="96"/>
        <source>Refresh Device List</source>
        <translation>Iš naujo įkelti įrenginių sąrašą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="108"/>
        <source>Wipe all extra space on device (conv = sync)</source>
        <translation>Išvalyti įrenginyje visą papildomą vietą (conv = sync)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="132"/>
        <source>Burning to USB:</source>
        <translation>Rašoma į USB:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="166"/>
        <source>Time Elapsed:</source>
        <translation>Praėjo laiko:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="222"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Atsisakyti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="229"/>
        <source>Start</source>
        <translation>Pradėti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="21"/>
        <source>Burn IMG to Device</source>
        <translation>Rašyti IMG atvaizdį į įrenginį</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="22"/>
        <source>Admin Mode</source>
        <translation>Administratoriaus veiksena</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="36"/>
        <source>Kilobyte(s)</source>
        <translation>Kilobaitų(-ai)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="37"/>
        <source>Megabyte(s)</source>
        <translation>Megabaitų(-ai)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="38"/>
        <source>Gigabyte(s)</source>
        <translation>Gigabaitų(-ai)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
        <source>Cancel Image Burn?</source>
        <translation>Atsisakyti atvaizdžio rašymo?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
        <source>Do you wish to stop the current IMG burn process?</source>
        <translation>Ar norite stabdyti esamą IMG atvaizdžio rašymo procesą?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
        <source>Warning: This will leave the USB device in an inconsistent state</source>
        <translation>Įspėjimas: Tai paliks USB įrenginį nesuderintoje būsenoje</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
        <source>Administrator Permissions Needed</source>
        <translation>Reikalingi administratoriaus leidimai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
        <source>This operation requires administrator priviledges.</source>
        <translation>Ši operacija reikalauja administratoriaus teisių.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
        <source>Would you like to enable these priviledges?</source>
        <translation>Ar norėtumėte leisti šias teises?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
        <source>ERROR</source>
        <translation>KLAIDA</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
        <source>The process could not be completed:</source>
        <translation>Proceso užbaigti nepavyko:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
        <source>SUCCESS</source>
        <translation>PAVYKO</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
        <source>The image was successfully burned to the USB device</source>
        <translation>Atvaizdis buvo sėkmingai įrašytas į USB įrenginį</translation>
    </message>
</context>
</TS>