<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs_CZ">
<context>
    <name>Backend</name>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="239"/>
        <source>Could not read archive</source>
        <translation>Nedaří se načíst archiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="241"/>
        <source>Archive Loaded</source>
        <translation>Archiv načten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="274"/>
        <source>Extraction Finished</source>
        <translation>Rozbalení dokončeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../TarBackend.cpp" line="276"/>
        <source>Modification Finished</source>
        <translation>Úprava dokončena</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainUI</name>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="35"/>
        <source>Archive:</source>
        <translation>Archiv:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="125"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/>
        <source>File</source>
        <translation>Soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="134"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Upravit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="145"/>
        <source>Burn to Disk</source>
        <translation>Zapsat na jednotku datového úložiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="178"/>
        <source>&amp;Open Archive</source>
        <translation>&amp;Otevřít archiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="181"/>
        <source>Open archive</source>
        <translation>Otevřít archiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="186"/>
        <source>&amp;New Archive</source>
        <translation>&amp;Nový archiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="189"/>
        <source>New archive</source>
        <translation>Nový archiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="194"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>U&amp;končit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="199"/>
        <source>Add File(s)</source>
        <translation>Přidat soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="202"/>
        <source>Add files to archive</source>
        <translation>Přidat soubory do archviu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="207"/>
        <source>Remove File(s)</source>
        <translation>Odebrat soubry</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="210"/>
        <source>Remove selection from archive</source>
        <translation>Odebrat označené z archivu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="215"/>
        <source>Extract All</source>
        <translation>Rozbalit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="218"/>
        <source>Extract archive into a directory</source>
        <translation>Rozbalit obsah archivu do složky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="223"/>
        <source>Add Directory</source>
        <translation>Přidat složku</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="226"/>
        <source>Add directory to archive</source>
        <translation>Přidat složku do archivu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="231"/>
        <source>Extract Selection</source>
        <translation>Rozbalit označené</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="234"/>
        <source>Extract Selected Items</source>
        <translation>Rozbalit označené položky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="239"/>
        <source>USB Image</source>
        <translation>Obraz pro USB úložiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.ui" line="242"/>
        <source>Copy an IMG to a USB device (may require admin permission)</source>
        <translation>Zkopírovat IMG na USB zařízení (může vyžadovat oprávnění pro správu systému)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="28"/>
        <source>Archive Manager</source>
        <translation>Správa archivů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="29"/>
        <source>Admin Mode</source>
        <translation>Režim správce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="55"/>
        <source>CTRL+N</source>
        <translation>CTRL+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="56"/>
        <source>CTRL+O</source>
        <translation>CTRL+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="57"/>
        <source>CTRL+Q</source>
        <translation>CTRL+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="58"/>
        <source>CTRL+E</source>
        <translation>CTRL+E</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/>
        <source>MimeType</source>
        <translation>MimeTyp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="69"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="329"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Velikost</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="92"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="234"/>
        <source>Opening Archive...</source>
        <translation>Otevřít archiv…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="178"/>
        <source>All Types %1</source>
        <translation>Všechny typy %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="179"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="197"/>
        <source>Uncompressed Archive (*.tar)</source>
        <translation>Nekomprimovaný archiv (*.tar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="180"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="198"/>
        <source>GZip Compressed Archive (*.tar.gz *.tgz)</source>
        <translation>GZIP komprimovaný archiv (*.tar.gz *.tgz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="181"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="199"/>
        <source>BZip Compressed Archive (*.tar.bz *.tbz)</source>
        <translation>BZip komprimovaný archiv (*.tar.bz *.tbz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="182"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="200"/>
        <source>BZip2 Compressed Archive (*.tar.bz2 *.tbz2)</source>
        <translation>BZip2 komprimovaný archiv (*.tar.bz2 *.tbz2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="183"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="202"/>
        <source>LMZA Compressed Archive (*.tar.lzma *.tlz)</source>
        <translation>LZMA komprimovaný archiv (*.tar.lzma *.tlz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="184"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="201"/>
        <source>XZ Compressed Archive (*.tar.xz *.txz)</source>
        <translation>XZ komprimovaný archiv (*.tar.xz *.txz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="185"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="203"/>
        <source>CPIO Archive (*.cpio)</source>
        <translation>CPIO archiv (*.cpio)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="186"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="204"/>
        <source>PAX Archive (*.pax)</source>
        <translation>PAX archiv (*.pax)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="187"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="205"/>
        <source>AR Archive (*.ar)</source>
        <translation>AR archiv  (*.ar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="188"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="206"/>
        <source>SHAR Archive (*.shar)</source>
        <translation>SHAR archiv (*.shar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="189"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="207"/>
        <source>Zip Archive (*.zip)</source>
        <translation>Zip archiv (*.zip)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="190"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="208"/>
        <source>7-Zip Archive (*.7z)</source>
        <translation>7-Zip archiv (*.7z)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="196"/>
        <source>All Known Types %1</source>
        <translation>Všechny známé typy %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="209"/>
        <source>READ-ONLY: ISO image (*.iso *.img)</source>
        <translation>POUZE PRO ČTENÍ: ISO obraz (*.iso *.img)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="210"/>
        <source>READ-ONLY: XAR archive (*.xar)</source>
        <translation>POUZE PRO ČTENÍ: XAR archiv (*.xar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="211"/>
        <source>READ-ONLY: Java archive (*.jar)</source>
        <translation>POUZE PRO ČTENÍ: java archiv (*.jar)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="212"/>
        <source>READ-ONLY: RedHat Package (*.rpm)</source>
        <translation>POUZE PRO ČTENÍ: RedHat balíček (*.rpm)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="213"/>
        <source>Show All Files (*)</source>
        <translation>Zobrazit veškeré soubory (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="221"/>
        <source>Create Archive</source>
        <translation>Vytvořit archiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="224"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="224"/>
        <source>Could not overwrite file:</source>
        <translation>Nepodařilo se přepsat soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="232"/>
        <source>Open Archive</source>
        <translation>Otevřít archiv</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="240"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="247"/>
        <source>Add to Archive</source>
        <translation>Přidat do archivu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="242"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="249"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="298"/>
        <source>Adding Items...</source>
        <translation>Přidávání položek…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="260"/>
        <source>Removing Items...</source>
        <translation>Odebírání položek…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="265"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="309"/>
        <source>Extract Into Directory</source>
        <translation>Rozbalit do složky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="267"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="285"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="292"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="311"/>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="323"/>
        <source>Extracting...</source>
        <translation>Rozbalování…</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../MainUI.cpp" line="343"/>
        <source>Link To: %1</source>
        <translation>Odkázat na: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>XDGDesktopList</name>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/>
        <source>Multimedia</source>
        <translation>Multimédia</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/>
        <source>Development</source>
        <translation>Vývoj</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/>
        <source>Education</source>
        <translation>Výuka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/>
        <source>Games</source>
        <translation>Hry</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/>
        <source>Graphics</source>
        <translation>Grafika</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/>
        <source>Network</source>
        <translation>Sítě</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/>
        <source>Office</source>
        <translation>Kancelář</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/>
        <source>Science</source>
        <translation>Věda</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="616"/>
        <source>Settings</source>
        <translation>Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="617"/>
        <source>System</source>
        <translation>Systém</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="618"/>
        <source>Utility</source>
        <translation>Nástroje</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="619"/>
        <source>Wine</source>
        <translation>Wine</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="620"/>
        <source>Unsorted</source>
        <translation>Různé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>imgDialog</name>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="14"/>
        <source>Burn IMG to device</source>
        <translation>Zapsat IMG na zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="29"/>
        <source>IMG File</source>
        <translation>IMG soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="54"/>
        <source>Block Size</source>
        <translation>Velikost bloku</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="84"/>
        <source>USB Device</source>
        <translation>USB zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="96"/>
        <source>Refresh Device List</source>
        <translation>Znovu načíst seznam zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="108"/>
        <source>Wipe all extra space on device (conv = sync)</source>
        <translation>Vyčistit veškerý nevyužitý prostor na zařízení (conv = sync)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="132"/>
        <source>Burning to USB:</source>
        <translation>Zápis na USB:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="166"/>
        <source>Time Elapsed:</source>
        <translation>Uplynulý čas:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="222"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Storno</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.ui" line="229"/>
        <source>Start</source>
        <translation>Spustit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="21"/>
        <source>Burn IMG to Device</source>
        <translation>Zapsat IMG na zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="22"/>
        <source>Admin Mode</source>
        <translation>Režim správce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="36"/>
        <source>Kilobyte(s)</source>
        <translation>Kilobajtů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="37"/>
        <source>Megabyte(s)</source>
        <translation>Megabajtů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="38"/>
        <source>Gigabyte(s)</source>
        <translation>Gigabajtů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
        <source>Cancel Image Burn?</source>
        <translation>Zrušit zápis obrazu?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
        <source>Do you wish to stop the current IMG burn process?</source>
        <translation>Přejete si zastavit stávající proces zápisu obrazu?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
        <source>Warning: This will leave the USB device in an inconsistent state</source>
        <translation>Varování: toto zanechá USB zařízení v nekonzistentním stavu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
        <source>Administrator Permissions Needed</source>
        <translation>Je třeba oprávnění pro správu systému</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
        <source>This operation requires administrator priviledges.</source>
        <translation>Tato operace vyžaduje oprávnění pro správu systému.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
        <source>Would you like to enable these priviledges?</source>
        <translation>Chcete tato oprávnění udělit?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
        <source>ERROR</source>
        <translation>CHYBA</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
        <source>The process could not be completed:</source>
        <translation>Proces nebylo možné dokončit:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
        <source>SUCCESS</source>
        <translation>ÚSPĚCH</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
        <source>The image was successfully burned to the USB device</source>
        <translation>Obraz byl úspěšně zapsán na USB zařízení</translation>
    </message>
</context>
</TS>