From 685ba64c4d0b36d0f5b64bbcd5370368c0d8e458 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastião Luiz Guerra Date: Tue, 2 Jan 2018 22:18:07 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (101 of 101 strings) Translation: lumina/lumina-archiver Translate-URL: http://weblate.trueos.org/projects/lumina/lumina-archiver/pt_BR/ --- .../lumina-archiver/i18n/l-archiver_pt_BR.ts | 198 ++++++++++----------- 1 file changed, 99 insertions(+), 99 deletions(-) diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_pt_BR.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_pt_BR.ts index dacbb0f5..1af7344a 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_pt_BR.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_pt_BR.ts @@ -6,22 +6,22 @@ Could not read archive - + Não foi possível ler arquivo Archive Loaded - + Arquivo carregado Extraction Finished - + Extração finalizada Modification Finished - + Modificação finalizada @@ -29,7 +29,7 @@ Archive: - + Arquivo: @@ -41,122 +41,122 @@ Edit - + Editar Burn to Disk - + Gravar em disco &Open Archive - + &Abrir arquivo Open archive - + Abrir arquivo &New Archive - + &Novo arquivo New archive - + Novo arquivo &Quit - + &Sair Add File(s) - + Adicionar arquivo(s) Add files to archive - + Adicionar para o arquivo Remove File(s) - + Remover arquivo(s) Remove selection from archive - + Remover seleção do arquivo Extract All - + Extrair tudo Extract archive into a directory - + Extrair arquivo em uma pasta Add Directory - + Adicionar pasta Add directory to archive - + Adicionar pasta para o arquivo Extract Selection - + Extrair seleção Extract Selected Items - + Extrair itens selecionados USB Image - + Imagem USB Copy an IMG to a USB device (may require admin permission) - + Copiar IMG para um USB (pode exigir permissão de administrador) Archive Manager - + Gerenciador de arquivos Admin Mode - + Modo administrador CTRL+N - + CTRL+N CTRL+O - + CTRL+O CTRL+Q - + CTRL+Q @@ -167,170 +167,170 @@ MimeType - + MIME Size - + Tamanho Opening Archive... - + Abrindo arquivo... All Types %1 - + Todos tipos %1 Uncompressed Archive (*.tar) - + Arquivo sem compressão (*.tar) GZip Compressed Archive (*.tar.gz *.tgz) - + Arquivo comprimido GZip (*.tar.gz *.tgz) BZip Compressed Archive (*.tar.bz *.tbz) - + Arquivo comprimido BZip (*.tar.bz *.tbz) BZip2 Compressed Archive (*.tar.bz2 *.tbz2) - + Arquivo comprimido BZip2 (*.tar.bz2 *.tbz2) LMZA Compressed Archive (*.tar.lzma *.tlz) - + Arquivo comprimido LMZA (*.tar.lzma *.tlz) XZ Compressed Archive (*.tar.xz *.txz) - + Arquivo comprimido XZ (*.tar.xz *.txz) CPIO Archive (*.cpio) - + Arquivo CPIO (*.cpio) PAX Archive (*.pax) - + Arquivo PAX (*.pax) AR Archive (*.ar) - + Arquivo AR (*.ar) SHAR Archive (*.shar) - + Arquivo SHAR (*.shar) Zip Archive (*.zip) - + Arquivo Zip (*.zip) 7-Zip Archive (*.7z) - + Arquivo 7-Zip (*.7z) All Known Types %1 - + Todos os tipos conhecidos %1 READ-ONLY: ISO image (*.iso *.img) - + SOMENTE LEITURA: imagem ISO (*.iso *.img) READ-ONLY: XAR archive (*.xar) - + SOMENTE LEITURA: arquivo XAR (*.xar) READ-ONLY: Java archive (*.jar) - + SOMENTE LEITURA: arquivo Java (*.jar) READ-ONLY: RedHat Package (*.rpm) - + SOMENTE LEITURA: Pacote RedHat (*.rpm) Show All Files (*) - + Mostrar todos arquivo (*) Create Archive - + Criar arquivo Error - + Erro Could not overwrite file: - + Não foi possível substituir o arquivo: Open Archive - + Abrir arquivo Add to Archive - + Adicionar arquivo Adding Items... - + Adicionando itens... Removing Items... - + Removendo itens... Extract Into Directory - + Extrair em uma pasta @@ -339,12 +339,12 @@ Extracting... - + Extraindo... Link To: %1 - + Link para: %1 @@ -352,67 +352,67 @@ Multimedia - + Multimídia Development - + Desenvolvimento Education - + Educação Games - + Jogos Graphics - + Gráficos Network - + Rede Office - + Escritório Science - + Ciência Settings - + Configurações System - + Sistema Utility - + Utilitários Wine - + Wine Unsorted - + Não classificado @@ -420,127 +420,127 @@ Burn IMG to device - + Gravar IMG no dispositivo IMG File - + Arquivo IMG Block Size - + Tamanho do bloco USB Device - + Dispositivo USB Refresh Device List - + Atualizar lista de dispositivos Wipe all extra space on device (conv = sync) - + Limpar todo o espaço extra no dispositivo (conv = sync) Burning to USB: - + Gravar para USB: Time Elapsed: - + Tempo decorrido: Cancel - + Cancelar Start - + Iniciar Burn IMG to Device - + Gravar IMG no dispositivo Admin Mode - + Modo administrador Kilobyte(s) - + Kilobyte(s) Megabyte(s) - + Megabyte(s) Gigabyte(s) - + Gigabyte(s) Cancel Image Burn? - + Cancelar gravação da imagem? Do you wish to stop the current IMG burn process? - + Deseja interromper o processo de gravação do IMG atual? Warning: This will leave the USB device in an inconsistent state - + Aviso: isso deixará o dispositivo USB em um estado inconsistente Administrator Permissions Needed - + Permissões de administrador necessárias This operation requires administrator priviledges. - + Esta operação requer privilégios de administrador. Would you like to enable these priviledges? - + Gostaria de habilitar esses privilégios? ERROR - + ERRO The process could not be completed: - + O processo não pôde ser concluído: SUCCESS - + ÊXITO The image was successfully burned to the USB device - + A imagem foi gravada com sucesso no dispositivo USB -- cgit