Commit message (Collapse) | Author | Age | |
---|---|---|---|
* | Resynced translation files | ZackaryWelch | 2017-09-11 |
| | |||
* | Added translations to menu buttons and the panel settings dialogue | ZackaryWelch | 2017-08-15 |
| | |||
* | Resynced Translation Files | ZackaryWelch | 2017-07-31 |
| | |||
* | Tag Version 1.3.0 in source | Ken Moore | 2017-06-26 |
| | | | | Ensure the translation files are all in sync as well. | ||
* | Re-sync the translation files with the latest sources. | Ken Moore | 2017-06-07 |
| | |||
* | Translated using Weblate (lumina_FM@ru (generated)) | Koljasha | 2017-05-04 |
| | | | | Currently translated at 100.0% (223 of 223 strings) | ||
* | Quick sync of all the translation files with the sources. | Ken Moore | 2017-05-01 |
| | |||
* | Re-sync the translation files with the latest from the Lumina source files. | Ken Moore | 2017-02-27 |
| | |||
* | Translated using Weblate (lumina_FM@ru (generated)) | Koljasha | 2017-01-15 |
| | | | | Currently translated at 67.5% (150 of 222 strings) | ||
* | Re-sync the translation files with the sources. | Ken Moore | 2017-01-03 |
| | |||
* | Make sure all the translation files are synced to the sources. | Ken Moore | 2016-10-20 |
| | |||
* | Re-sync all the translation files for Lumina with the source code, and add a ↵ | Ken Moore | 2016-09-19 |
| | | | | small script for doing this on a regular basis to the src-qt5 directory (dev only - no need to run this prior to building Lumina). | ||
* | Merge in all the translation files from the lumina-i18n repository into the ↵ | Ken Moore | 2016-09-12 |
| | | | | | | main lumina repo. Now we can hook up weblate in the main lumina repo, and have everything in sync all the time. | ||
* | Rearrange the Lumina source tree quite a bit: | Ken Moore | 2016-04-25 |
Now the utilites are arranged by category (core, core-utils, desktop-utils), so all the -utils may be excluded by a package system (or turned into separate packages) as needed. |