aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src-qt5')
-rw-r--r--src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts
index fdd15f75..be1bb754 100644
--- a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts
+++ b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_ja.ts
@@ -179,22 +179,22 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="47"/>
<source>Lumina can easily reproduce the interface from most other desktop environments.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lumina は他のデスクトップ環境の設定を簡単に再現できます。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="49"/>
<source>This desktop is generously sponsored by iXsystems</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>このデスクトップは寛大なる iXsystems に支援されています</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="51"/>
<source>I have never been hurt by what I have not said</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>私が何も言わなければ誰かを傷つけることはない</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="53"/>
<source>Gotta have more cowbell!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gotta have more cowbell!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="55"/>
@@ -204,7 +204,7 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="57"/>
<source>Before God we are all equally wise - and equally foolish.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>神の前では我々は等しく賢く――等しく愚かでもある。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="59"/>
@@ -646,7 +646,7 @@
<message>
<location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="38"/>
<source>Launch Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>アイテムを起動</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="42"/>
@@ -743,7 +743,7 @@
<message>
<location filename="../LDesktop.cpp" line="292"/>
<source>Lock Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>画面セッションをロック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LDesktop.cpp" line="293"/>
@@ -997,52 +997,52 @@
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="69"/>
<source>Clear Playlist</source>
- <translation type="unfinished">プレイリストを消去する</translation>
+ <translation>プレイリストを消去する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="70"/>
<source>Shuffle Playlist</source>
- <translation type="unfinished">プレイリストをシャッフルする</translation>
+ <translation>プレイリストをシャッフルする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="72"/>
<source>Add Files</source>
- <translation type="unfinished">ファイルを追加</translation>
+ <translation>ファイルを追加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="73"/>
<source>Add Directory</source>
- <translation type="unfinished">ディレクトリーを追加</translation>
+ <translation>ディレクトリーを追加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="74"/>
<source>Add URL</source>
- <translation type="unfinished">URL を追加</translation>
+ <translation>URL を追加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="102"/>
<source>Multimedia Files</source>
- <translation type="unfinished">マルチメディアファイル</translation>
+ <translation>マルチメディアファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="103"/>
<source>Select Multimedia Files</source>
- <translation type="unfinished">マルチメディアファイルを選択</translation>
+ <translation>マルチメディアファイルを選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="130"/>
<source>Select Multimedia Directory</source>
- <translation type="unfinished">マルチメディアディレクトリーを選択</translation>
+ <translation>マルチメディアディレクトリーを選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="159"/>
<source>Enter a valid URL for a multimedia file or stream:</source>
- <translation type="unfinished">有効なマルチメディアファイルまたはストリームの URL を入力:</translation>
+ <translation>有効なマルチメディアファイルまたはストリームの URL を入力:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="161"/>
<source>Multimedia URL</source>
- <translation type="unfinished">マルチメディア URL</translation>
+ <translation>マルチメディア URL</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1278,7 +1278,7 @@
<message>
<location filename="../SettingsMenu.cpp" line="33"/>
<source>Wallpaper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>壁紙</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SettingsMenu.cpp" line="36"/>
@@ -1288,7 +1288,7 @@
<message>
<location filename="../SettingsMenu.cpp" line="39"/>
<source>All Desktop Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>すべてのデスクトップ設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SettingsMenu.cpp" line="54"/>
bgstack15