diff options
Diffstat (limited to 'src-qt5')
5 files changed, 46 insertions, 46 deletions
diff --git a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_lt.ts b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_lt.ts index b12ef820..0dfb11f9 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_lt.ts +++ b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_lt.ts @@ -215,12 +215,12 @@ </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="63"/> - <source>Don't expect to build up the weak by pulling down the strong.</source> + <source>Don't expect to build up the weak by pulling down the strong.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="65"/> - <source>You can't know too much, but you can say too much.</source> + <source>You can't know too much, but you can say too much.</source> <translation>Negali per daug žinoti, tačiau gali per daug pasakyti.</translation> </message> <message> @@ -300,7 +300,7 @@ </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="97"/> - <source>Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.</source> + <source>Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.</source> <translation>Tik du dalykai yra beribiai: visata ir žmogaus kvailumas; tačiau dėl visatos aš nesu tikras.</translation> </message> <message> @@ -310,7 +310,7 @@ </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="101"/> - <source>Do, or do not. There is no 'try'.</source> + <source>Do, or do not. There is no 'try'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> @@ -321,7 +321,7 @@ <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="105"/> <source>Good people do not need laws to tell them to act responsibly, while bad people will find a way around the laws.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geriems žmonėms nereikia įstatymų, kad elgtųsi atsakingai, tuo tarpu blogi žmonės ras būdus kaip apeiti įstatymus.</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="107"/> @@ -330,7 +330,7 @@ </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="109"/> - <source>It's kind of fun to do the impossible.</source> + <source>It's kind of fun to do the impossible.</source> <translation>Smagu yra daryti tai, kas neįmanoma.</translation> </message> <message> @@ -351,7 +351,7 @@ <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="117"/> <source>Well-timed silence hath more eloquence than speech.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Savalaikė tyla yra iškalbingesnė už kalbą.</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="119"/> @@ -381,7 +381,7 @@ <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="129"/> <source>Better to remain silent and be thought a fool than to speak out and remove all doubt.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geriau tylėti ir būti palaikytu kvailiu, negu prakalbėti ir išsklaidyti visas abejones.</translation> </message> <message> <location filename="../BootSplash.cpp" line="140"/> diff --git a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ca.ts b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ca.ts index 9dedbfd9..058fd3f6 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ca.ts +++ b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ca.ts @@ -36,12 +36,12 @@ <message> <location filename="../LFileDialog.ui" line="199"/> <source>Set this application as the default </source> - <translation>Fes que aquesta sigui l'aplicació predeterminada </translation> + <translation>Fes que aquesta sigui l'aplicació predeterminada </translation> </message> <message> <location filename="../LFileDialog.ui" line="221"/> <source>OK</source> - <translation>D'acord</translation> + <translation>D'acord</translation> </message> <message> <location filename="../LFileDialog.ui" line="235"/> @@ -56,7 +56,7 @@ <message> <location filename="../LFileDialog.cpp" line="41"/> <source>(Internet URL - %1)</source> - <translation>(URL d'Internet - %1)</translation> + <translation>(URL d'Internet - %1)</translation> </message> <message> <location filename="../LFileDialog.cpp" line="114"/> @@ -131,12 +131,12 @@ <message> <location filename="../LFileDialog.cpp" line="211"/> <source>[default] </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[per defecte] </translation> </message> <message> <location filename="../LFileDialog.cpp" line="278"/> <source>Find Application Binary</source> - <translation>Troba el binari de l'aplicació</translation> + <translation>Troba el binari de l'aplicació</translation> </message> </context> <context> @@ -150,7 +150,7 @@ <location filename="../main.cpp" line="188"/> <location filename="../main.cpp" line="194"/> <source>Audio Volume %1%</source> - <translation>Volum de l'àudio: %1%</translation> + <translation>Volum de l'àudio: %1%</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="202"/> @@ -166,17 +166,17 @@ <message> <location filename="../main.cpp" line="264"/> <source>Application entry is invalid: %1</source> - <translation>L'entrada de l'aplicació no és vàlida: %1</translation> + <translation>L'entrada de l'aplicació no és vàlida: %1</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="273"/> <source>Application shortcut is missing the launching information (malformed shortcut): %1</source> - <translation>La drecera de l'aplicació no té la informació de llançament (drecera malformada): %1</translation> + <translation>La drecera de l'aplicació no té la informació de llançament (drecera malformada): %1</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="286"/> <source>URL shortcut is missing the URL: %1</source> - <translation>La drecera de l'URL no té l'URL: %1</translation> + <translation>La drecera de l'URL no té l'URL: %1</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="297"/> @@ -195,18 +195,18 @@ </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="365"/> - <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source> - <translation>No s'ha pogut trobar "%1". Si us plau, assegureu-vos que estigui instal·lat.</translation> + <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source> + <translation>No s'ha pogut trobar "%1". Si us plau, assegureu-vos que estigui instal·lat.</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="415"/> <source>Application Error</source> - <translation>Error de l'aplicació</translation> + <translation>Error de l'aplicació</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="415"/> <source>The following application experienced an error and needed to close:</source> - <translation>L'aplicació següent ha tingut un error i s'ha hagut de tancar:</translation> + <translation>L'aplicació següent ha tingut un error i s'ha hagut de tancar:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_lt.ts b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_lt.ts index d177a0b9..c5eb21df 100644 --- a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_lt.ts +++ b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_lt.ts @@ -131,7 +131,7 @@ <message> <location filename="../LFileDialog.cpp" line="211"/> <source>[default] </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>[numatytoji] </translation> </message> <message> <location filename="../LFileDialog.cpp" line="278"/> @@ -195,8 +195,8 @@ </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="365"/> - <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source> - <translation>Nepavyko rasti "%1". Iš pradžių, įsitikinkite ar ji įdiegta.</translation> + <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source> + <translation>Nepavyko rasti "%1". Iš pradžių, įsitikinkite ar ji įdiegta.</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="415"/> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts index c2ba5dd6..ceb79d2d 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts @@ -39,77 +39,77 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="20"/> <source>Lumina Screenshot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lumina ekrano kopija</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="87"/> <source>Open screenshot with an application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atverti ekrano kopiją, naudojant programą</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="90"/> <source>Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atverti</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="103"/> <source>Copy screenshot to clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopijuoti ekrano kopiją į iškarpinę</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="106"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopijuoti</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="109"/> <source>Ctrl+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl(Vald)+C</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="135"/> <source>Resize screenshot to selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pakeisti ekrano kopijos dydį iki žymėjimo</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="157"/> <source>Crop screenshot to selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Apkirpti ekrano kopiją iki žymėjimo</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="160"/> <source>&Crop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Apkirpti</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="293"/> <source>Screen Capture Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ekrano fotografavimo nustatymai</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="341"/> <source> Sec Delay</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> sek. delsa</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="434"/> <source>General Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bendri nustatymai</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="455"/> <source>Show popup warnings about unsaved screenshots</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rodyti iškylančiuosius įspėjimus apie neįrašytas ekrano kopijas</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="488"/> <source>toolBar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Įrankių juosta</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="515"/> <source>Capture</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fotografuoti</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="521"/> @@ -124,7 +124,7 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="548"/> <source>Close Application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Užverti programą</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="551"/> @@ -149,12 +149,12 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="38"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rodinys</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="39"/> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nustatymai</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="94"/> @@ -174,12 +174,12 @@ <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="264"/> <source>Unsaved Screenshot</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neįrašyta ekrano kopija</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="265"/> <source>The current screenshot has not been saved yet. Do you want to save or discard your changes?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esama ekrano kopija kol kas nebuvo neįrašyta. Norite įrašyti ar atmesti savo pakeitimus?</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="532"/> diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_lt.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_lt.ts index 20ba5662..724d1077 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_lt.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_lt.ts @@ -225,13 +225,13 @@ <message> <location filename="../MainUI.ui" line="400"/> <source>Show Popup Warnings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rodyti iškylančiuosius įspėjimus</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.ui" line="403"/> <location filename="../MainUI.ui" line="406"/> <source>Show warnings about unsaved changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rodyti įspėjimus apie neįrašytus pakeitimus</translation> </message> <message> <location filename="../MainUI.cpp" line="40"/> |