diff options
Diffstat (limited to 'src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n')
-rw-r--r-- | src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_ca.ts | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_ca.ts index 30449ad2..46926497 100644 --- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_ca.ts +++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_ca.ts @@ -59,12 +59,12 @@ <message> <location filename="../mainUI.ui" line="368"/> <source>Love this song</source> - <translation>M'agrada aquesta cançó</translation> + <translation>M'agrada aquesta cançó</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="384"/> <source>Tired of this song (will not play for a month)</source> - <translation>Cansat d'aquesta cançó (no sonarà durant un mes)</translation> + <translation>Cansat d'aquesta cançó (no sonarà durant un mes)</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="397"/> @@ -84,7 +84,7 @@ <message> <location filename="../mainUI.ui" line="479"/> <source>Delete current station</source> - <translation>Suprimeix l'emissora actual</translation> + <translation>Suprimeix l'emissora actual</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="482"/> @@ -129,17 +129,17 @@ <message> <location filename="../mainUI.ui" line="573"/> <source>Audio Quality</source> - <translation>Qualitat de l'àudio</translation> + <translation>Qualitat de l'àudio</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="583"/> <source>Proxy URL</source> - <translation>URL de l'intermediari</translation> + <translation>URL de l'intermediari</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="593"/> <source>Control Proxy URL</source> - <translation>Control de l'URL de l'intermediari</translation> + <translation>Control de l'URL de l'intermediari</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="618"/> @@ -149,7 +149,7 @@ <message> <location filename="../mainUI.ui" line="656"/> <source>Audio Driver</source> - <translation>Controlador d'àudio</translation> + <translation>Controlador d'àudio</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="681"/> @@ -164,7 +164,7 @@ <message> <location filename="../mainUI.ui" line="699"/> <source>toolBar</source> - <translation>Barra d'eines</translation> + <translation>Barra d'eines</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="726"/> @@ -199,7 +199,7 @@ <message> <location filename="../mainUI.ui" line="754"/> <source>Raise audio volume</source> - <translation>Apuja el volum de l'àudio</translation> + <translation>Apuja el volum de l'àudio</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="759"/> @@ -209,12 +209,12 @@ <message> <location filename="../mainUI.ui" line="762"/> <source>Lower audio volume</source> - <translation>Abaixa el volum de l'àudio</translation> + <translation>Abaixa el volum de l'àudio</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="767"/> <source>Close Application</source> - <translation>Tanca l'aplicació</translation> + <translation>Tanca l'aplicació</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="770"/> @@ -229,12 +229,12 @@ <message> <location filename="../mainUI.ui" line="789"/> <source>From current artist</source> - <translation>De l'artista actual</translation> + <translation>De l'artista actual</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="792"/> <source>Create station from current artist</source> - <translation>Crea una emissora de l'artista actual</translation> + <translation>Crea una emissora de l'artista actual</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.ui" line="797"/> @@ -285,7 +285,7 @@ <message> <location filename="../mainUI.cpp" line="105"/> <source>Please install the `pianobar` utility to enable this functionality</source> - <translation>Si us plau, instal·leu la utilitat "pianobar" per habilitar aquesta funcionalitat.</translation> + <translation>Si us plau, instal·leu la utilitat "pianobar" per habilitar aquesta funcionalitat.</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.cpp" line="109"/> @@ -337,7 +337,7 @@ <message> <location filename="../mainUI.cpp" line="492"/> <source>Media Buffering...</source> - <translation>S'omple la memòria intermèdia...</translation> + <translation>S'omple la memòria intermèdia...</translation> </message> <message> <location filename="../mainUI.cpp" line="576"/> |