aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_lt.ts16
-rw-r--r--src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ca.ts26
-rw-r--r--src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_lt.ts6
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts40
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_lt.ts4
5 files changed, 46 insertions, 46 deletions
diff --git a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_lt.ts b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_lt.ts
index b12ef820..0dfb11f9 100644
--- a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_lt.ts
+++ b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_lt.ts
@@ -215,12 +215,12 @@
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="63"/>
- <source>Don&apos;t expect to build up the weak by pulling down the strong.</source>
+ <source>Don't expect to build up the weak by pulling down the strong.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="65"/>
- <source>You can&apos;t know too much, but you can say too much.</source>
+ <source>You can't know too much, but you can say too much.</source>
<translation>Negali per daug žinoti, tačiau gali per daug pasakyti.</translation>
</message>
<message>
@@ -300,7 +300,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="97"/>
- <source>Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I&apos;m not sure about the former.</source>
+ <source>Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.</source>
<translation>Tik du dalykai yra beribiai: visata ir žmogaus kvailumas; tačiau dėl visatos aš nesu tikras.</translation>
</message>
<message>
@@ -310,7 +310,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="101"/>
- <source>Do, or do not. There is no &apos;try&apos;.</source>
+ <source>Do, or do not. There is no 'try'.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -321,7 +321,7 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="105"/>
<source>Good people do not need laws to tell them to act responsibly, while bad people will find a way around the laws.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geriems žmonėms nereikia įstatymų, kad elgtųsi atsakingai, tuo tarpu blogi žmonės ras būdus kaip apeiti įstatymus.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="107"/>
@@ -330,7 +330,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="109"/>
- <source>It&apos;s kind of fun to do the impossible.</source>
+ <source>It's kind of fun to do the impossible.</source>
<translation>Smagu yra daryti tai, kas neįmanoma.</translation>
</message>
<message>
@@ -351,7 +351,7 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="117"/>
<source>Well-timed silence hath more eloquence than speech.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Savalaikė tyla yra iškalbingesnė už kalbą.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="119"/>
@@ -381,7 +381,7 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="129"/>
<source>Better to remain silent and be thought a fool than to speak out and remove all doubt.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geriau tylėti ir būti palaikytu kvailiu, negu prakalbėti ir išsklaidyti visas abejones.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="140"/>
diff --git a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ca.ts b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ca.ts
index 9dedbfd9..058fd3f6 100644
--- a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ca.ts
+++ b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_ca.ts
@@ -36,12 +36,12 @@
<message>
<location filename="../LFileDialog.ui" line="199"/>
<source>Set this application as the default </source>
- <translation>Fes que aquesta sigui l&apos;aplicació predeterminada </translation>
+ <translation>Fes que aquesta sigui l'aplicació predeterminada </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.ui" line="221"/>
<source>OK</source>
- <translation>D&apos;acord</translation>
+ <translation>D'acord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.ui" line="235"/>
@@ -56,7 +56,7 @@
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="41"/>
<source>(Internet URL - %1)</source>
- <translation>(URL d&apos;Internet - %1)</translation>
+ <translation>(URL d'Internet - %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="114"/>
@@ -131,12 +131,12 @@
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="211"/>
<source>[default] </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[per defecte] </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="278"/>
<source>Find Application Binary</source>
- <translation>Troba el binari de l&apos;aplicació</translation>
+ <translation>Troba el binari de l'aplicació</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -150,7 +150,7 @@
<location filename="../main.cpp" line="188"/>
<location filename="../main.cpp" line="194"/>
<source>Audio Volume %1%</source>
- <translation>Volum de l&apos;àudio: %1%</translation>
+ <translation>Volum de l'àudio: %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="202"/>
@@ -166,17 +166,17 @@
<message>
<location filename="../main.cpp" line="264"/>
<source>Application entry is invalid: %1</source>
- <translation>L&apos;entrada de l&apos;aplicació no és vàlida: %1</translation>
+ <translation>L'entrada de l'aplicació no és vàlida: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="273"/>
<source>Application shortcut is missing the launching information (malformed shortcut): %1</source>
- <translation>La drecera de l&apos;aplicació no té la informació de llançament (drecera malformada): %1</translation>
+ <translation>La drecera de l'aplicació no té la informació de llançament (drecera malformada): %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="286"/>
<source>URL shortcut is missing the URL: %1</source>
- <translation>La drecera de l&apos;URL no té l&apos;URL: %1</translation>
+ <translation>La drecera de l'URL no té l'URL: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="297"/>
@@ -195,18 +195,18 @@
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="365"/>
- <source>Could not find &quot;%1&quot;. Please ensure it is installed first.</source>
- <translation>No s&apos;ha pogut trobar &quot;%1&quot;. Si us plau, assegureu-vos que estigui instal·lat.</translation>
+ <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source>
+ <translation>No s'ha pogut trobar "%1". Si us plau, assegureu-vos que estigui instal·lat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="415"/>
<source>Application Error</source>
- <translation>Error de l&apos;aplicació</translation>
+ <translation>Error de l'aplicació</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="415"/>
<source>The following application experienced an error and needed to close:</source>
- <translation>L&apos;aplicació següent ha tingut un error i s&apos;ha hagut de tancar:</translation>
+ <translation>L'aplicació següent ha tingut un error i s'ha hagut de tancar:</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_lt.ts b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_lt.ts
index d177a0b9..c5eb21df 100644
--- a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_lt.ts
+++ b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_lt.ts
@@ -131,7 +131,7 @@
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="211"/>
<source>[default] </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[numatytoji] </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LFileDialog.cpp" line="278"/>
@@ -195,8 +195,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="365"/>
- <source>Could not find &quot;%1&quot;. Please ensure it is installed first.</source>
- <translation>Nepavyko rasti &quot;%1&quot;. Iš pradžių, įsitikinkite ar ji įdiegta.</translation>
+ <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source>
+ <translation>Nepavyko rasti "%1". Iš pradžių, įsitikinkite ar ji įdiegta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="415"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts
index c2ba5dd6..ceb79d2d 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_lt.ts
@@ -39,77 +39,77 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="20"/>
<source>Lumina Screenshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lumina ekrano kopija</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="87"/>
<source>Open screenshot with an application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atverti ekrano kopiją, naudojant programą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="90"/>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atverti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="103"/>
<source>Copy screenshot to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopijuoti ekrano kopiją į iškarpinę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="106"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopijuoti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="109"/>
<source>Ctrl+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl(Vald)+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="135"/>
<source>Resize screenshot to selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pakeisti ekrano kopijos dydį iki žymėjimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="157"/>
<source>Crop screenshot to selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apkirpti ekrano kopiją iki žymėjimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="160"/>
<source>&amp;Crop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Apkirpti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="293"/>
<source>Screen Capture Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ekrano fotografavimo nustatymai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="341"/>
<source> Sec Delay</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> sek. delsa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="434"/>
<source>General Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bendri nustatymai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="455"/>
<source>Show popup warnings about unsaved screenshots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rodyti iškylančiuosius įspėjimus apie neįrašytas ekrano kopijas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="488"/>
<source>toolBar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Įrankių juosta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="515"/>
<source>Capture</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fotografuoti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="521"/>
@@ -124,7 +124,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="548"/>
<source>Close Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Užverti programą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="551"/>
@@ -149,12 +149,12 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="38"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rodinys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="39"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nustatymai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="94"/>
@@ -174,12 +174,12 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="264"/>
<source>Unsaved Screenshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neįrašyta ekrano kopija</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="265"/>
<source>The current screenshot has not been saved yet. Do you want to save or discard your changes?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esama ekrano kopija kol kas nebuvo neįrašyta. Norite įrašyti ar atmesti savo pakeitimus?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="532"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_lt.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_lt.ts
index 20ba5662..724d1077 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_lt.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_lt.ts
@@ -225,13 +225,13 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="400"/>
<source>Show Popup Warnings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rodyti iškylančiuosius įspėjimus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="403"/>
<location filename="../MainUI.ui" line="406"/>
<source>Show warnings about unsaved changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rodyti įspėjimus apie neįrašytus pakeitimus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="40"/>
bgstack15