aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_it.ts44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_it.ts b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_it.ts
index 3b4c9ed8..26c14237 100644
--- a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_it.ts
+++ b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_it.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="37"/>
<source>Click to assign an application</source>
- <translation>Clicca per assegnare un&apos;applicazione</translation>
+ <translation>Clicca per assegnare un'applicazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="42"/>
@@ -146,47 +146,47 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.ui" line="94"/>
<source>Starting the Lumina Desktop...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Si sta avviando Lumina Desktop...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="15"/>
<source>Version %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Versione %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="39"/>
<source>This desktop is powered by coffee, coffee, and more coffee.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Questo tema desktop è alimentato da caffè, caffè, e ancora caffè.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="41"/>
<source>Keep up with desktop news!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Tieniti informato con le novità sul desktop!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="43"/>
<source>There is a full handbook of information about the desktop available online.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C'è un manuale ricco di informazioni su Lunina desktop disponibile in rete.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="45"/>
<source>Want to change the interface? Everything is customizable in the desktop configuration!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vuoi cambiare l'interfaccia? Tutto è personalizzabile nella configurazione del desktop!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="47"/>
<source>Lumina can easily reproduce the interface from most other desktop environments.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lumina può facilmente riprodurre l'interfaccia dalla maggior parte degli altri ambienti desktop.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="49"/>
<source>This desktop is generously sponsored by iXsystems</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Questo desktop è sponsorizzato da iXsystems</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="51"/>
<source>I have never been hurt by what I have not said</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Non sono mai stato ferito da ciò che non ho detto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="53"/>
@@ -196,17 +196,17 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="55"/>
<source>Everything has its beauty but not everyone sees it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ogni cosa ha la sua bellezza, ma non tutti la vedono.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="57"/>
<source>Before God we are all equally wise - and equally foolish.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Davanti a Dio siamo tutti ugualmente saggi - ed altrettanto scioccchi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="59"/>
<source>We cannot do everything at once, but we can do something at once.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Non possiamo fare tutto in una volta, ma possiamo fare una cosa una volta sola.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="61"/>
@@ -215,12 +215,12 @@
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="63"/>
- <source>Don&apos;t expect to build up the weak by pulling down the strong.</source>
+ <source>Don't expect to build up the weak by pulling down the strong.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="65"/>
- <source>You can&apos;t know too much, but you can say too much.</source>
+ <source>You can't know too much, but you can say too much.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -300,7 +300,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="97"/>
- <source>Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I&apos;m not sure about the former.</source>
+ <source>Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -310,7 +310,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="101"/>
- <source>Do, or do not. There is no &apos;try&apos;.</source>
+ <source>Do, or do not. There is no 'try'.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -330,7 +330,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="109"/>
- <source>It&apos;s kind of fun to do the impossible.</source>
+ <source>It's kind of fun to do the impossible.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -510,7 +510,7 @@
<message>
<location filename="../JsonMenu.h" line="60"/>
<source>Error parsing script output: %1</source>
- <translation>Errore nell&apos;analisi dell&apos;output dello script: %1</translation>
+ <translation>Errore nell'analisi dell'output dello script: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1165,7 +1165,7 @@
<message>
<location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="437"/>
<source>Some RSS feeds may request custom update intervals instead of using this setting</source>
- <translation>Alcuni feed RSS potrebbero richiedere intervalli di aggiornamento personalizzati invece dell&apos;uso di questa impostazione</translation>
+ <translation>Alcuni feed RSS potrebbero richiedere intervalli di aggiornamento personalizzati invece dell'uso di questa impostazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-plugins/rssreader/RSSFeedPlugin.ui" line="440"/>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<message>
<location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="408"/>
<source>Show Categories</source>
- <translation>Mostra Categorie </translation>
+ <translation>Mostra Categorie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="488"/>
@@ -1357,7 +1357,7 @@
<message>
<location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="1036"/>
<source>(System Performing Updates)</source>
- <translation>(Sistema Sta&apos; Aggiornando)</translation>
+ <translation>(Sistema Sta' Aggiornando)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/systemstart/StartMenu.ui" line="924"/>
bgstack15