aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts2
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_cs.ts180
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_da.ts12
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_es.ts8
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_lt.ts134
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_ca.ts40
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_cs.ts40
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_da.ts40
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_es.ts40
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_fr.ts32
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_ja.ts38
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_lt.ts36
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_pt_BR.ts40
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_ca.ts143
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_cs.ts143
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_da.ts143
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_es.ts14
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_lt.ts68
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_pt_BR.ts26
19 files changed, 591 insertions, 588 deletions
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts
index 0d4d182b..bd059e72 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_ca.ts
@@ -56,7 +56,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="159"/>
<source>toolBar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Barra d'eines</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="184"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_cs.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_cs.ts
index 1b7b88cf..25c416c3 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_cs.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_cs.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="218"/>
<source>Could not read archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nedaří se načíst archiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="220"/>
<source>Archive Loaded</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Archiv načten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="253"/>
<source>Extraction Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozbalení dokončeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="254"/>
<source>Modification Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Úprava dokončena</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -29,317 +29,317 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="14"/>
<source>MainWindow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>HlavníOkno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="38"/>
<source>Archive:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Archiv:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="128"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="276"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="137"/>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upravit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="148"/>
<source>Burn to Disk</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zapsat na jednotku datového úložiště</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="159"/>
<source>toolBar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>lištaNástrojů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="184"/>
<source>&amp;Open Archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Otevřít archiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="187"/>
<source>Open archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Otevřít archiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="192"/>
<source>&amp;New Archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nový archiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="195"/>
<source>New archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nový archiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="200"/>
<source>&amp;Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>U&amp;končit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="205"/>
<source>Add File(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="208"/>
<source>Add files to archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat soubory do archviu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="213"/>
<source>Remove File(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odebrat soubry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="216"/>
<source>Remove selection from archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odebrat označené z archivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="221"/>
<source>Extract All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozbalit vše</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="224"/>
<source>Extract archive into a directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozbalit obsah archivu do složky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="229"/>
<source>Add Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat složku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="232"/>
<source>Add directory to archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat složku do archivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="237"/>
<source>Extract Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozbalit označené</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="240"/>
<source>Extract Selected Items</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozbalit označené položky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="245"/>
<source>USB Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obraz pro USB úložiště</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="248"/>
<source>Copy an IMG to a USB device (may require admin permission)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zkopírovat IMG na USB zařízení (může vyžadovat oprávnění pro správu systému)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="24"/>
<source>Archive Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Správa archivů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="25"/>
<source>Admin Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Režim správce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="51"/>
<source>CTRL+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTRL+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="52"/>
<source>CTRL+O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTRL+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="53"/>
<source>CTRL+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTRL+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="54"/>
<source>CTRL+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTRL+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="276"/>
<source>MimeType</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MimeTyp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="276"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Velikost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="79"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="210"/>
<source>Opening Archive...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Otevřít archiv…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="154"/>
<source>All Types %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Všechny typy %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="155"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="173"/>
<source>Uncompressed Archive (*.tar)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nekomprimovaný archiv (*.tar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="156"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="174"/>
<source>GZip Compressed Archive (*.tar.gz *.tgz)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GZIP komprimovaný archiv (*.tar.gz *.tgz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="157"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="175"/>
<source>BZip Compressed Archive (*.tar.bz *.tbz)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BZip komprimovaný archiv (*.tar.bz *.tbz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="158"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="176"/>
<source>BZip2 Compressed Archive (*.tar.bz2 *.tbz2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BZip2 komprimovaný archiv (*.tar.bz2 *.tbz2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="159"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="178"/>
<source>LMZA Compressed Archive (*.tar.lzma *.tlz)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LZMA komprimovaný archiv (*.tar.lzma *.tlz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="160"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="177"/>
<source>XZ Compressed Archive (*.tar.xz *.txz)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>XZ komprimovaný archiv (*.tar.xz *.txz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="161"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="179"/>
<source>CPIO Archive (*.cpio)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPIO archiv (*.cpio)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="162"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="180"/>
<source>PAX Archive (*.pax)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PAX archiv (*.pax)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="163"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="181"/>
<source>AR Archive (*.ar)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AR archiv (*.ar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="164"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="182"/>
<source>SHAR Archive (*.shar)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SHAR archiv (*.shar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="165"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="183"/>
<source>Zip Archive (*.zip)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zip archiv (*.zip)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="166"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="184"/>
<source>7-Zip Archive (*.7z)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>7-Zip archiv (*.7z)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="172"/>
<source>All Known Types %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Všechny známé typy %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="185"/>
<source>READ-ONLY: ISO image (*.iso *.img)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>POUZE PRO ČTENÍ: ISO obraz (*.iso *.img)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="186"/>
<source>READ-ONLY: XAR archive (*.xar)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>POUZE PRO ČTENÍ: XAR archiv (*.xar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="187"/>
<source>READ-ONLY: Java archive (*.jar)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>POUZE PRO ČTENÍ: java archiv (*.jar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="188"/>
<source>READ-ONLY: RedHat Package (*.rpm)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>POUZE PRO ČTENÍ: RedHat balíček (*.rpm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="189"/>
<source>Show All Files (*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazit veškeré soubory (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="197"/>
<source>Create Archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vytvořit archiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="200"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="200"/>
<source>Could not overwrite file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nepodařilo se přepsat soubor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="208"/>
<source>Open Archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Otevřít archiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="216"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="223"/>
<source>Add to Archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat do archivu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="218"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="225"/>
<source>Adding Items...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidávání položek…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="236"/>
<source>Removing Items...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odebírání položek…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="241"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="262"/>
<source>Extract Into Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozbalit do složky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="243"/>
@@ -347,12 +347,12 @@
<location filename="../MainUI.cpp" line="264"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="270"/>
<source>Extracting...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozbalování…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="290"/>
<source>Link To: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odkázat na: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -360,127 +360,127 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="14"/>
<source>Burn IMG to device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zapsat IMG na zařízení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="29"/>
<source>IMG File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IMG soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="54"/>
<source>Block Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Velikost bloku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="84"/>
<source>USB Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>USB zařízení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="96"/>
<source>Refresh Device List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Znovu načíst seznam zařízení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="108"/>
<source>Wipe all extra space on device (conv = sync)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vyčistit veškerý nevyužitý prostor na zařízení (conv = sync)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="132"/>
<source>Burning to USB:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zápis na USB:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="166"/>
<source>Time Elapsed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uplynulý čas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="222"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Storno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="229"/>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spustit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="21"/>
<source>Burn IMG to Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zapsat IMG na zařízení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="22"/>
<source>Admin Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Režim správce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="36"/>
<source>Kilobyte(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kilobajtů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="37"/>
<source>Megabyte(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Megabajtů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="38"/>
<source>Gigabyte(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gigabajtů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
<source>Cancel Image Burn?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zrušit zápis obrazu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
<source>Do you wish to stop the current IMG burn process?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přejete si zastavit stávající proces zápisu obrazu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="110"/>
<source>Warning: This will leave the USB device in an inconsistent state</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Varování: toto zanechá USB zařízení v nekonzistentním stavu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
<source>Administrator Permissions Needed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Je třeba oprávnění pro správu systému</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
<source>This operation requires administrator priviledges.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tato operace vyžaduje oprávnění pro správu systému.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
<source>Would you like to enable these priviledges?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chcete tato oprávnění udělit?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
<source>ERROR</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CHYBA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
<source>The process could not be completed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Proces nebylo možné dokončit:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
<source>SUCCESS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ÚSPĚCH</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
<source>The image was successfully burned to the USB device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obraz byl úspěšně zapsán na USB zařízení</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_da.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_da.ts
index 10aeb3fa..ed9c6cac 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_da.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_da.ts
@@ -29,7 +29,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="14"/>
<source>MainWindow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>HovedVindue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="38"/>
@@ -41,12 +41,12 @@
<location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="276"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="137"/>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rediger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="148"/>
@@ -56,7 +56,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="159"/>
<source>toolBar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>værktøjsLinje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="184"/>
@@ -171,7 +171,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="54"/>
<source>CTRL+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTRL+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
@@ -306,7 +306,7 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="200"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fejl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="200"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_es.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_es.ts
index 6adca7a3..2f29ef2c 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_es.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_es.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="218"/>
<source>Could not read archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No podía leer el archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="220"/>
<source>Archive Loaded</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Archivo Cargado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="253"/>
<source>Extraction Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Extracción Termina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="254"/>
<source>Modification Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Modificación Termina</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_lt.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_lt.ts
index 98a019eb..b17bad2f 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_lt.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-archiver/i18n/l-archiver_lt.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="218"/>
<source>Could not read archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nepavyko perskaityti archyvo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="220"/>
<source>Archive Loaded</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Archyvas įkeltas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="253"/>
<source>Extraction Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Išskleidimas užbaigtas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TarBackend.cpp" line="254"/>
<source>Modification Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifikavimas užbaigtas</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -29,114 +29,114 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="14"/>
<source>MainWindow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pagrindinis langas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="38"/>
<source>Archive:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Archyvas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="128"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="276"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Failas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="137"/>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taisa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="148"/>
<source>Burn to Disk</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rašyti į diską</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="159"/>
<source>toolBar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Įrankių juosta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="184"/>
<source>&amp;Open Archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Atverti archyvą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="187"/>
<source>Open archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atverti archyvą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="192"/>
<source>&amp;New Archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Naujas archyvas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="195"/>
<source>New archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Naujas archyvas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="200"/>
<source>&amp;Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Išeiti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="205"/>
<source>Add File(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pridėti failą(-us)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="208"/>
<source>Add files to archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pridėti failus į archyvą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="213"/>
<source>Remove File(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šalinti failą(-us)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="216"/>
<source>Remove selection from archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šalinti žymėjimą iš archyvo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="221"/>
<source>Extract All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Išskleisti viską</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="224"/>
<source>Extract archive into a directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Išskleisti archyvą į katalogą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="229"/>
<source>Add Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pridėti katalogą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="232"/>
<source>Add directory to archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pridėti katalogą į archyvą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="237"/>
<source>Extract Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Išskleisti žymėjimą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="240"/>
<source>Extract Selected Items</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Išskleisti pažymėtus elementus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="245"/>
<source>USB Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>USB atvaizdis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="248"/>
@@ -146,132 +146,132 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="24"/>
<source>Archive Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Archyvų tvarkytuvė</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="25"/>
<source>Admin Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Administratoriaus veiksena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="51"/>
<source>CTRL+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTRL(Vald)+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="52"/>
<source>CTRL+O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTRL(Vald)+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="53"/>
<source>CTRL+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTRL(Vald)+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="54"/>
<source>CTRL+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTRL(Vald)+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="276"/>
<source>MimeType</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MIME tipas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="65"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="276"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dydis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="79"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="210"/>
<source>Opening Archive...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atveriamas archyvas...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="154"/>
<source>All Types %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visi tipai %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="155"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="173"/>
<source>Uncompressed Archive (*.tar)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nesuglaudintas archyvas (*.tar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="156"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="174"/>
<source>GZip Compressed Archive (*.tar.gz *.tgz)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GZip suglaudintas archyvas (*.tar.gz *.tgz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="157"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="175"/>
<source>BZip Compressed Archive (*.tar.bz *.tbz)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BZip suglaudintas archyvas (*.tar.bz *.tbz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="158"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="176"/>
<source>BZip2 Compressed Archive (*.tar.bz2 *.tbz2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BZip2 suglaudintas archyvas (*.tar.bz2 *.tbz2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="159"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="178"/>
<source>LMZA Compressed Archive (*.tar.lzma *.tlz)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LMZA suglaudintas archyvas (*.tar.lzma *.tlz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="160"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="177"/>
<source>XZ Compressed Archive (*.tar.xz *.txz)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>XZ suglaudintas archyvas (*.tar.xz *.txz)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="161"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="179"/>
<source>CPIO Archive (*.cpio)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CPIO archyvas (*.cpio)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="162"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="180"/>
<source>PAX Archive (*.pax)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PAX archyvas (*.pax)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="163"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="181"/>
<source>AR Archive (*.ar)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AR archyvas (*.ar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="164"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="182"/>
<source>SHAR Archive (*.shar)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SHAR archyvas (*.shar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="165"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="183"/>
<source>Zip Archive (*.zip)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zip archyvas (*.zip)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="166"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="184"/>
<source>7-Zip Archive (*.7z)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>7-Zip archyvas (*.7z)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="172"/>
<source>All Known Types %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visi žinomi tipai %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="185"/>
@@ -296,50 +296,50 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="189"/>
<source>Show All Files (*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rodyti visus failus (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="197"/>
<source>Create Archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sukurti archyvą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="200"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klaida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="200"/>
<source>Could not overwrite file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nepavyko perrašyti failo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="208"/>
<source>Open Archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atverti archyvą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="216"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="223"/>
<source>Add to Archive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pridėti į archyvą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="218"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="225"/>
<source>Adding Items...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pridedami elementai...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="236"/>
<source>Removing Items...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Šalinami elementai...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="241"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="262"/>
<source>Extract Into Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Išskleisti į katalogą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="243"/>
@@ -347,7 +347,7 @@
<location filename="../MainUI.cpp" line="264"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="270"/>
<source>Extracting...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Išskleidžiama...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="290"/>
@@ -380,7 +380,7 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="96"/>
<source>Refresh Device List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Iš naujo įkelti įrenginių sąrašą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="108"/>
@@ -395,17 +395,17 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="166"/>
<source>Time Elapsed:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Praėjo laiko:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="222"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atsisakyti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.ui" line="229"/>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pradėti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="21"/>
@@ -415,7 +415,7 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="22"/>
<source>Admin Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Administratoriaus veiksena</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="36"/>
@@ -450,7 +450,7 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
<source>Administrator Permissions Needed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reikalingi administratoriaus leidimai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="170"/>
@@ -465,7 +465,7 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
<source>ERROR</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KLAIDA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="175"/>
@@ -475,7 +475,7 @@
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
<source>SUCCESS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PAVYKO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../imgDialog.cpp" line="178"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_ca.ts
index a6714363..889bb8f8 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_ca.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_ca.ts
@@ -7,102 +7,102 @@
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="53"/>
<source>Calculator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Calculadora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="657"/>
<source>Advanced Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Operacions avançades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="83"/>
<source>Percentage %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Percentatge %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="85"/>
<source>Power %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Potència %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="87"/>
<source>Base-10 Exponential %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exponencial en base 10 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="89"/>
<source>Exponential %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exponencial %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="91"/>
<source>Constant Pi %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Constant de Pi %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="94"/>
<source>Square Root %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrel quadrada %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="96"/>
<source>Logarithm %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Logaritme %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="98"/>
<source>Natural Log %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Log natural %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="101"/>
<source>Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="103"/>
<source>Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cosinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="105"/>
<source>Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tangent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="108"/>
<source>Arc Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arc sinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="110"/>
<source>Arc Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arc cosinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="112"/>
<source>Arc Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arc tangent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="115"/>
<source>Hyperbolic Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sinus hiperbòlic %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="117"/>
<source>Hyperbolic Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cosinus hiperbòlic %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="119"/>
<source>Hyperbolic Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tangent hiperbòlica %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="182"/>
<source>Save Calculator History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Desa l'historial de la calculadora</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_cs.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_cs.ts
index 46407444..2b9aa891 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_cs.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_cs.ts
@@ -7,102 +7,102 @@
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="53"/>
<source>Calculator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kalkulačka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="657"/>
<source>Advanced Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pokročilé operace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="83"/>
<source>Percentage %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Procento %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="85"/>
<source>Power %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mocnina %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="87"/>
<source>Base-10 Exponential %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>10 mocnina %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="89"/>
<source>Exponential %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mocnina %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="91"/>
<source>Constant Pi %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konstanta pí %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="94"/>
<source>Square Root %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odmocnina %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="96"/>
<source>Logarithm %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Logaritmus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="98"/>
<source>Natural Log %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přirozený logaritmus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="101"/>
<source>Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="103"/>
<source>Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kosinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="105"/>
<source>Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tangens %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="108"/>
<source>Arc Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arkus sinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="110"/>
<source>Arc Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arkus kosinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="112"/>
<source>Arc Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arkus tangens %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="115"/>
<source>Hyperbolic Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hyperbolický sinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="117"/>
<source>Hyperbolic Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hyperbolický kosinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="119"/>
<source>Hyperbolic Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hyperbolický tangens %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="182"/>
<source>Save Calculator History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uložit historii výpočtů</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_da.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_da.ts
index bc607d24..300a455f 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_da.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_da.ts
@@ -7,102 +7,102 @@
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="53"/>
<source>Calculator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lommeregner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="657"/>
<source>Advanced Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avancerede operationer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="83"/>
<source>Percentage %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Procent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="85"/>
<source>Power %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Potent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="87"/>
<source>Base-10 Exponential %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Base-10 eksponentiel %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="89"/>
<source>Exponential %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eksponentiel %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="91"/>
<source>Constant Pi %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konstanten pi %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="94"/>
<source>Square Root %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kvadratrod %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="96"/>
<source>Logarithm %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Logaritmen %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="98"/>
<source>Natural Log %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Naturlig log %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="101"/>
<source>Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="103"/>
<source>Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cosinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="105"/>
<source>Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tangent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="108"/>
<source>Arc Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arc sinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="110"/>
<source>Arc Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arc cosinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="112"/>
<source>Arc Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arc tangent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="115"/>
<source>Hyperbolic Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hyperbolisk sinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="117"/>
<source>Hyperbolic Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hyperbolisk cosinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="119"/>
<source>Hyperbolic Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hyperbolisk tangent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="182"/>
<source>Save Calculator History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gem lommeregnerens historik</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_es.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_es.ts
index e6304114..7f916492 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_es.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_es.ts
@@ -7,102 +7,102 @@
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="53"/>
<source>Calculator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Calculadora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="657"/>
<source>Advanced Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Operaciones avanzadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="83"/>
<source>Percentage %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Porcentaje %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="85"/>
<source>Power %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Potencia %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="87"/>
<source>Base-10 Exponential %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Potencia de base 10 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="89"/>
<source>Exponential %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exponencial %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="91"/>
<source>Constant Pi %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Pi constante %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="94"/>
<source>Square Root %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Raíz cuadrada %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="96"/>
<source>Logarithm %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Logaritmo %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="98"/>
<source>Natural Log %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Logaritmo natural %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="101"/>
<source>Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seno %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="103"/>
<source>Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Coseno %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="105"/>
<source>Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tangente %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="108"/>
<source>Arc Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arcoseno %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="110"/>
<source>Arc Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arcocoseno %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="112"/>
<source>Arc Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arcotangente %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="115"/>
<source>Hyperbolic Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Seno hiperbólico %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="117"/>
<source>Hyperbolic Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Coseno hiperbólico %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="119"/>
<source>Hyperbolic Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Tangente hiperbólico %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="182"/>
<source>Save Calculator History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Salvar Historia de Calculadora</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_fr.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_fr.ts
index 28f6f9b4..74c0295c 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_fr.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_fr.ts
@@ -27,82 +27,82 @@
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="87"/>
<source>Base-10 Exponential %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Base-10 Exponentielle %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="89"/>
<source>Exponential %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exponentiel %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="91"/>
<source>Constant Pi %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Constante Pi %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="94"/>
<source>Square Root %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Racine Carrée %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="96"/>
<source>Logarithm %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Logarithme %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="98"/>
<source>Natural Log %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Logarithme Naturel %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="101"/>
<source>Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="103"/>
<source>Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cosinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="105"/>
<source>Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tangente %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="108"/>
<source>Arc Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arc Sinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="110"/>
<source>Arc Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arc Cosinus %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="112"/>
<source>Arc Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arc Tangente %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="115"/>
<source>Hyperbolic Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sinus Hyperbolique %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="117"/>
<source>Hyperbolic Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cosinus Hyperbolique %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="119"/>
<source>Hyperbolic Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tangente Hyperbolique %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="182"/>
<source>Save Calculator History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enregistrer l'Historique de la Calculatrice</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_ja.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_ja.ts
index 6144f32b..d5e4280e 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_ja.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_ja.ts
@@ -7,22 +7,22 @@
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="53"/>
<source>Calculator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>電卓</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="657"/>
<source>Advanced Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">高度な演算</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="83"/>
<source>Percentage %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>パーセント %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="85"/>
<source>Power %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">冪 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="87"/>
@@ -32,77 +32,77 @@
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="89"/>
<source>Exponential %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">指数 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="91"/>
<source>Constant Pi %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">円周率 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="94"/>
<source>Square Root %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>平方根 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="96"/>
<source>Logarithm %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>対数 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="98"/>
<source>Natural Log %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>自然対数 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="101"/>
<source>Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">正弦 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="103"/>
<source>Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>余弦 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="105"/>
<source>Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>正接 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="108"/>
<source>Arc Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Arc Sine %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="110"/>
<source>Arc Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Arc Cosine %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="112"/>
<source>Arc Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Arc Tangent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="115"/>
<source>Hyperbolic Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Hyperbolic Sine %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="117"/>
<source>Hyperbolic Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Hyperbolic Cosine %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="119"/>
<source>Hyperbolic Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Hyperbolic Tangent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="182"/>
<source>Save Calculator History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">電卓の歴史を保存</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_lt.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_lt.ts
index 4e8cd999..4be4be67 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_lt.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_lt.ts
@@ -7,47 +7,47 @@
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="53"/>
<source>Calculator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skaičiuotuvas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="657"/>
<source>Advanced Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Išplėstinės operacijos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="83"/>
<source>Percentage %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Procentinė dalis %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="85"/>
<source>Power %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Laipsnio rodiklis %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="87"/>
<source>Base-10 Exponential %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dešimtainis eksponencialas %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="89"/>
<source>Exponential %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eksponencialas %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="91"/>
<source>Constant Pi %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pi konstanta %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="94"/>
<source>Square Root %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kvadratinė šaknis %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="96"/>
<source>Logarithm %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Logaritmas %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="98"/>
@@ -57,47 +57,47 @@
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="101"/>
<source>Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sinusas %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="103"/>
<source>Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kosinusas %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="105"/>
<source>Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tangentas %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="108"/>
<source>Arc Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arksinusas %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="110"/>
<source>Arc Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arkkosinusas %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="112"/>
<source>Arc Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arktangentas %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="115"/>
<source>Hyperbolic Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hiperbolinis sinusas %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="117"/>
<source>Hyperbolic Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hiperbolinis kosinusas %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="119"/>
<source>Hyperbolic Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hiperbolinis tangentas %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="182"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_pt_BR.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_pt_BR.ts
index 3d56ce6f..be09fc19 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_pt_BR.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-calculator/i18n/l-calc_pt_BR.ts
@@ -7,102 +7,102 @@
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="53"/>
<source>Calculator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Calculadora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="657"/>
<source>Advanced Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Operações Avançadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="83"/>
<source>Percentage %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Porcentagem %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="85"/>
<source>Power %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Potência %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="87"/>
<source>Base-10 Exponential %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Base-10 Exponencial %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="89"/>
<source>Exponential %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exponencial %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="91"/>
<source>Constant Pi %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Constante Pi %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="94"/>
<source>Square Root %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Raiz Quadrada %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="96"/>
<source>Logarithm %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Logaritmo %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="98"/>
<source>Natural Log %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Logaritmo Natural %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="101"/>
<source>Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seno %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="103"/>
<source>Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cosseno %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="105"/>
<source>Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tangente %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="108"/>
<source>Arc Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arco Seno %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="110"/>
<source>Arc Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arco Cosseno %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="112"/>
<source>Arc Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arco Tangente %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="115"/>
<source>Hyperbolic Sine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seno Hiperbólico %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="117"/>
<source>Hyperbolic Cosine %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cosseno Hiperbólico %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="119"/>
<source>Hyperbolic Tangent %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tangente Hiperbólica %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="182"/>
<source>Save Calculator History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Salvar Histórico da Calculadora</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_ca.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_ca.ts
index 35202aee..30449ad2 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_ca.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_ca.ts
@@ -7,356 +7,357 @@
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="285"/>
<source>Media Player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reproductor de mitjans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="50"/>
<location filename="../mainUI.ui" line="261"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="631"/>
<source>Now Playing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ara es reprodueix</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="74"/>
<source>(No Running Video)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Cap vídeo en execució)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="105"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Llista de reproducció</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="167"/>
<source>up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>amunt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="183"/>
<source>down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>avall</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="267"/>
<source>Current Song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cançó actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="303"/>
<source>TITLE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TÍTOL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="327"/>
<source>ARTIST</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ARTISTA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="337"/>
<source>ALBUM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ÀLBUM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="368"/>
<source>Love this song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M'agrada aquesta cançó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="384"/>
<source>Tired of this song (will not play for a month)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cansat d'aquesta cançó (no sonarà durant un mes)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="397"/>
<source>Ban this song (will never play again)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prohibeix aquesta cançó (no tornarà a sonar)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="417"/>
<source>View details about song (launches web browser)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostra els detalls de la cançó (obre el navegador)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="448"/>
<source>Current Station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emissora actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="479"/>
<source>Delete current station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suprimeix l'emissora actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="482"/>
<source>rm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>supr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="492"/>
<source>Create new station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crea una emissora nova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="495"/>
<source>add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>afageix</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="512"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paràmetres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="521"/>
<source>Pandora Account Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrada del compte de Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="527"/>
<source>Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adreça electrònica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="537"/>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Contrasenya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="557"/>
<source>&lt;a href=https://www.pandora.com/account/register&gt;Need an account?&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;a href=https://www.pandora.com/account/register&gt;Us cal un compte?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="573"/>
<source>Audio Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qualitat de l'àudio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="583"/>
<source>Proxy URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>URL de l'intermediari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="593"/>
<source>Control Proxy URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Control de l'URL de l'intermediari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="618"/>
<source>Apply Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aplica els paràmetres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="656"/>
<source>Audio Driver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Controlador d'àudio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="681"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fitxer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="688"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="699"/>
<source>toolBar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Barra d'eines</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="726"/>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reprodueix</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="731"/>
<source>Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="736"/>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="741"/>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Següent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="746"/>
<source>Back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enrere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="751"/>
<source>VolUp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apuja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="754"/>
<source>Raise audio volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Apuja el volum de l'àudio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="759"/>
<source>VolDown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abaixa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="762"/>
<source>Lower audio volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abaixa el volum de l'àudio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="767"/>
<source>Close Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tanca l'aplicació</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="784"/>
<source>Close to tray when active</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Minimitza a la safata quan estigui actiu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="789"/>
<source>From current artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>De l'artista actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="792"/>
<source>Create station from current artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crea una emissora de l'artista actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="797"/>
<source>From current song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>De la cançó actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="800"/>
<source>Create station from current song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crea una emissora de la cançó actual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="811"/>
<source>Show song notifications</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mostra les notificacions de la cançó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="816"/>
<source>Search...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cerca...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="819"/>
<source>Search for a new station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cerca una emissora nova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="831"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="276"/>
<source>Pandora Radio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ràdio Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="834"/>
<source>Stream from Pandora Radio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transmet de Ràdio Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="842"/>
<source>Local Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fitxers locals</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="845"/>
<source>Play Local Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reprodueix fitxers locals</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="105"/>
<source>Please install the `pianobar` utility to enable this functionality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Si us plau, instal·leu la utilitat "pianobar" per habilitar aquesta funcionalitat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="109"/>
<source>Stream music from the Pandora online radio service</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Transmet música des del servei de ràdio en línia de Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="122"/>
<source>Low</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baix</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="123"/>
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mitjà</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="124"/>
<source>High</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="358"/>
<source>Open Multimedia Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obre fitxers multimèdia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="406"/>
<source>Now Playing:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ara es reprodueix:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="471"/>
<source>[PLAYBACK ERROR]
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[ERROR DE REPRODUCCIÓ]
+%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="488"/>
<source>Media Loading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Es carreguen els mitjans...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="490"/>
<source>Media Stalled...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mitjans estancats...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="492"/>
<source>Media Buffering...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>S'omple la memòria intermèdia...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="576"/>
<source>Pandora: Create Station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pandora: crea una emissora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="576"/>
<source>Search Term</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terme de cerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="654"/>
<source>Pandora Question</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pregunta de Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="659"/>
<source>Pandora Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Error de Pandora</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -364,7 +365,7 @@
<message>
<location filename="../PianoBarProcess.cpp" line="358"/>
<source>Could not find any matches. Please try a different search term</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>No hi ha coincidències. Si us plau, intenteu un altre terme de cerca.</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_cs.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_cs.ts
index 3f457329..5e0b95c4 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_cs.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_cs.ts
@@ -7,356 +7,357 @@
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="285"/>
<source>Media Player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přehrávač multimédií</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="50"/>
<location filename="../mainUI.ui" line="261"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="631"/>
<source>Now Playing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nyní se přehrává</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="74"/>
<source>(No Running Video)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Žádné přehrávané video)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="105"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seznam k přehrávání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="167"/>
<source>up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>nahoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="183"/>
<source>down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>dolů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="267"/>
<source>Current Song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktuální skladba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="303"/>
<source>TITLE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>NÁZEV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="327"/>
<source>ARTIST</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UMĚLEC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="337"/>
<source>ALBUM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ALBUM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="368"/>
<source>Love this song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skladba se mi líbí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="384"/>
<source>Tired of this song (will not play for a month)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skladba už mne nebaví (po dobu jednoho měsíce ji neuslyšíte)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="397"/>
<source>Ban this song (will never play again)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skladbu už nechci slyšet (už nikdy nebude přehrávána)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="417"/>
<source>View details about song (launches web browser)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazit podrobnosti o skladbě (spustí webový prohlížeč)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="448"/>
<source>Current Station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktuální stanice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="479"/>
<source>Delete current station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Smazat aktuální stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="482"/>
<source>rm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="492"/>
<source>Create new station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vytvořit novou stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="495"/>
<source>add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="512"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="521"/>
<source>Pandora Account Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přihlášení k účtu na službě Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="527"/>
<source>Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="537"/>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Heslo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="557"/>
<source>&lt;a href=https://www.pandora.com/account/register&gt;Need an account?&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;a href=https://www.pandora.com/account/register&gt;Nemáte ještě účet?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="573"/>
<source>Audio Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kvalita zvuku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="583"/>
<source>Proxy URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>URL adresa proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="593"/>
<source>Control Proxy URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>URL řídící proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="618"/>
<source>Apply Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Použít nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="656"/>
<source>Audio Driver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ovladač zvuku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="681"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="688"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="699"/>
<source>toolBar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>lištaNástrojů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="726"/>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přehrát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="731"/>
<source>Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pozastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="736"/>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="741"/>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Následující</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="746"/>
<source>Back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Předchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="751"/>
<source>VolUp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zesílit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="754"/>
<source>Raise audio volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přidat na hlasitosti zvuku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="759"/>
<source>VolDown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ztlumit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="762"/>
<source>Lower audio volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ubrat na hlasitosti zvuku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="767"/>
<source>Close Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zavřít aplikaci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="784"/>
<source>Close to tray when active</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Když je aktivní, zminimalizovat do oznamovací oblasti systémového panelu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="789"/>
<source>From current artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Od stávajícího umělce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="792"/>
<source>Create station from current artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vytvořit stanici od stávajícího umělce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="797"/>
<source>From current song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Od stávající skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="800"/>
<source>Create station from current song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vytvořit stanici od stávající skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="811"/>
<source>Show song notifications</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobrazovat oznámení skladby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="816"/>
<source>Search...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hledat…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="819"/>
<source>Search for a new station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hledat novou stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="831"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="276"/>
<source>Pandora Radio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rádio Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="834"/>
<source>Stream from Pandora Radio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Proudové vysílání z rádia Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="842"/>
<source>Local Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Soubory na počítači</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="845"/>
<source>Play Local Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Přehrávat soubory na počítači</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="105"/>
<source>Please install the `pianobar` utility to enable this functionality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aby bylo možné zapnout tuto funkci, je třeba nainstalovat nástroj „pianobar“</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="109"/>
<source>Stream music from the Pandora online radio service</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Proudové vysílání hudby ze služby internetového rádia Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="122"/>
<source>Low</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nízké</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="123"/>
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Střední</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="124"/>
<source>High</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vysoké</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="358"/>
<source>Open Multimedia Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Otevřít soubory s multimédii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="406"/>
<source>Now Playing:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nyní se přehrává:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="471"/>
<source>[PLAYBACK ERROR]
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[CHYBA PŘEHRÁVÁNÍ]
+%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="488"/>
<source>Media Loading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Načítání média…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="490"/>
<source>Media Stalled...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Médium se zastavilo…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="492"/>
<source>Media Buffering...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ukládání média do vyrovnávací paměti…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="576"/>
<source>Pandora: Create Station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pandora: vytvořit stanici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="576"/>
<source>Search Term</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hledat výraz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="654"/>
<source>Pandora Question</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dotaz z Pandora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="659"/>
<source>Pandora Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chyba v Pandora</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -364,7 +365,7 @@
<message>
<location filename="../PianoBarProcess.cpp" line="358"/>
<source>Could not find any matches. Please try a different search term</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nepodařilo se najít nic odpovídajícího. Zkuste hledat jiný výraz</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_da.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_da.ts
index c3f2a012..8721a2f6 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_da.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_da.ts
@@ -7,356 +7,357 @@
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="285"/>
<source>Media Player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Medieafspiller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="50"/>
<location filename="../mainUI.ui" line="261"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="631"/>
<source>Now Playing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nu afspilles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="74"/>
<source>(No Running Video)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(ingen kørende video)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="105"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spilleliste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="167"/>
<source>up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>op</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="183"/>
<source>down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ned</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="267"/>
<source>Current Song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nuværende sang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="303"/>
<source>TITLE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TITEL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="327"/>
<source>ARTIST</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KUNSTNER</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="337"/>
<source>ALBUM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ALBUM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="368"/>
<source>Love this song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Elsker denne sang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="384"/>
<source>Tired of this song (will not play for a month)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Træt af denne sang (afspilles ikke i en måned)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="397"/>
<source>Ban this song (will never play again)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Udeluk denne sang (afspilles aldrig)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="417"/>
<source>View details about song (launches web browser)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis detaljer om sang (starter webbrowser)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="448"/>
<source>Current Station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nuværende station</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="479"/>
<source>Delete current station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slet nuværende station</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="482"/>
<source>rm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>fjern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="492"/>
<source>Create new station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opret nu station</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="495"/>
<source>add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tilføj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="512"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="521"/>
<source>Pandora Account Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Login til Pandora-konto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="527"/>
<source>Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E-mail</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="537"/>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adgangskode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="557"/>
<source>&lt;a href=https://www.pandora.com/account/register&gt;Need an account?&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;a href=https://www.pandora.com/account/register&gt;Har du brug for en konto?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="573"/>
<source>Audio Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lydkvalitet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="583"/>
<source>Proxy URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Proxy-URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="593"/>
<source>Control Proxy URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontrol proxy-URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="618"/>
<source>Apply Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anvend indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="656"/>
<source>Audio Driver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lyddriver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="681"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="688"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="699"/>
<source>toolBar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>værktøjsLinje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="726"/>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afspil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="731"/>
<source>Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="736"/>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="741"/>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Næste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="746"/>
<source>Back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tilbage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="751"/>
<source>VolUp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Højere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="754"/>
<source>Raise audio volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skru op for lydstyrken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="759"/>
<source>VolDown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lavere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="762"/>
<source>Lower audio volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skru ned for lydstyrken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="767"/>
<source>Close Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Luk program</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="784"/>
<source>Close to tray when active</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Luk til bakke når aktiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="789"/>
<source>From current artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fra nuværende kunstner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="792"/>
<source>Create station from current artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opret station fra nuværende kunstner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="797"/>
<source>From current song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fra nuværende sang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="800"/>
<source>Create station from current song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opret station fra nuværende sang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="811"/>
<source>Show song notifications</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vis sangnotifikationer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="816"/>
<source>Search...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Søg...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="819"/>
<source>Search for a new station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Søg efter en ny station</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="831"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="276"/>
<source>Pandora Radio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pandora Radio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="834"/>
<source>Stream from Pandora Radio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strøm fra Pandora Radio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="842"/>
<source>Local Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lokale filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="845"/>
<source>Play Local Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afspil lokale filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="105"/>
<source>Please install the `pianobar` utility to enable this functionality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Installer venligst `pianobar`-redskabet for at aktivere denne funktionalitet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="109"/>
<source>Stream music from the Pandora online radio service</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strøm musik fra Pandoras online radiotjeneste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="122"/>
<source>Low</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lav</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="123"/>
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Medium</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="124"/>
<source>High</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Høj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="358"/>
<source>Open Multimedia Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Åbn multimediefiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="406"/>
<source>Now Playing:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nu afspilles:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="471"/>
<source>[PLAYBACK ERROR]
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[FEJL VED AFSPILNING]
+%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="488"/>
<source>Media Loading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Medie indlæses...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="490"/>
<source>Media Stalled...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Medie gået i stå...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="492"/>
<source>Media Buffering...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Medie mellemlagres...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="576"/>
<source>Pandora: Create Station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pandora: Opret station</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="576"/>
<source>Search Term</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Søg efter term</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="654"/>
<source>Pandora Question</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pandora spørgsmål</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.cpp" line="659"/>
<source>Pandora Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fejl ved Pandora</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -364,7 +365,7 @@
<message>
<location filename="../PianoBarProcess.cpp" line="358"/>
<source>Could not find any matches. Please try a different search term</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kunne ikke finde nogen match. Prøv venligst et andet søgeterm</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_es.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_es.ts
index 262d3354..eaa89e7a 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_es.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_es.ts
@@ -7,14 +7,14 @@
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="285"/>
<source>Media Player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Reproductor Multimedia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="50"/>
<location filename="../mainUI.ui" line="261"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="631"/>
<source>Now Playing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ahora reproduciendo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="74"/>
@@ -24,7 +24,7 @@
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="105"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lista de reproducción</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="167"/>
@@ -44,17 +44,17 @@
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="303"/>
<source>TITLE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TITULO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="327"/>
<source>ARTIST</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ARTISTA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="337"/>
<source>ALBUM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">ÁLBUM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="368"/>
@@ -154,7 +154,7 @@
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="681"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="688"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_lt.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_lt.ts
index 75d86d84..7d5a42ed 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_lt.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_lt.ts
@@ -7,14 +7,14 @@
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="285"/>
<source>Media Player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Medijos grotuvas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="50"/>
<location filename="../mainUI.ui" line="261"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="631"/>
<source>Now Playing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dabar grojama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="74"/>
@@ -24,37 +24,37 @@
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="105"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Grojaraštis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="167"/>
<source>up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>aukštyn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="183"/>
<source>down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>žemyn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="267"/>
<source>Current Song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dabartinė daina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="303"/>
<source>TITLE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PAVADINIMAS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="327"/>
<source>ARTIST</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ATLIKĖJAS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="337"/>
<source>ALBUM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ALBUMAS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="368"/>
@@ -74,17 +74,17 @@
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="417"/>
<source>View details about song (launches web browser)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rodyti išsamesnę dainos informaciją (paleidžia saityno naršyklę)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="448"/>
<source>Current Station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dabartinė stotis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="479"/>
<source>Delete current station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ištrinti dabartinę stotį</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="482"/>
@@ -94,17 +94,17 @@
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="492"/>
<source>Create new station</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sukurti naują stotį</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="495"/>
<source>add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pridėti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="512"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nustatymai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="521"/>
@@ -124,17 +124,17 @@
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="557"/>
<source>&lt;a href=https://www.pandora.com/account/register&gt;Need an account?&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;a href=https://www.pandora.com/account/register&gt;Reikia paskyros?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="573"/>
<source>Audio Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Garso kokybė</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="583"/>
<source>Proxy URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Įgaliotojo serverio URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="593"/>
@@ -144,82 +144,82 @@
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="618"/>
<source>Apply Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taikyti nustatymus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="656"/>
<source>Audio Driver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Garso tvarkyklė</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="681"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Failas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="688"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rodinys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="699"/>
<source>toolBar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Įrankių juosta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="726"/>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Groti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="731"/>
<source>Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pristabdyti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="736"/>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stabdyti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="741"/>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kitas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="746"/>
<source>Back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Atgal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="751"/>
<source>VolUp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pagarsinti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="754"/>
<source>Raise audio volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Padidinti garso garsį</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="759"/>
<source>VolDown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Patildyti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="762"/>
<source>Lower audio volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sumažinti garso garsį</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="767"/>
<source>Close Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Užverti programą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="770"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl(Vald)+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="784"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_pt_BR.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_pt_BR.ts
index 1bb69af3..1db2ff2b 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_pt_BR.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-mediaplayer/i18n/l-mediap_pt_BR.ts
@@ -7,69 +7,69 @@
<location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="285"/>
<source>Media Player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Media Player</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="50"/>
<location filename="../mainUI.ui" line="261"/>
<location filename="../mainUI.cpp" line="631"/>
<source>Now Playing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tocando agora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="74"/>
<source>(No Running Video)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Nenhum vídeo em execução)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="105"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Playlist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="167"/>
<source>up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="183"/>
<source>down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Baixo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="267"/>
<source>Current Song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Música atual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="303"/>
<source>TITLE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>TÍTULO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="327"/>
<source>ARTIST</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ARTISTA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="337"/>
<source>ALBUM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ÁLBUM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="368"/>
<source>Love this song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Marcar música como favorita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="384"/>
<source>Tired of this song (will not play for a month)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enjoado dessa música (não vai tocar por um mês)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="397"/>
<source>Ban this song (will never play again)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Banir esta música (não será mais tocada)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainUI.ui" line="417"/>
bgstack15