aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src-qt5
diff options
context:
space:
mode:
authorKen Moore <ken@ixsystems.com>2017-02-13 10:01:39 -0500
committerKen Moore <ken@ixsystems.com>2017-02-13 10:01:39 -0500
commitae05f64c1a3160f77aaf485a37ce185a73866e53 (patch)
tree1d0da971689ec66071dfc415160c5fb8aa15fc84 /src-qt5
parentDisable the XINPUT option/usage within lumian-config permanently. (diff)
parentMerge remote-tracking branch 'origin/master' (diff)
downloadlumina-ae05f64c1a3160f77aaf485a37ce185a73866e53.tar.gz
lumina-ae05f64c1a3160f77aaf485a37ce185a73866e53.tar.bz2
lumina-ae05f64c1a3160f77aaf485a37ce185a73866e53.zip
Merge branch 'master' of github.com:trueos/lumina
Diffstat (limited to 'src-qt5')
-rw-r--r--src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_de.ts64
-rw-r--r--src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts80
-rw-r--r--src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_de.ts76
-rw-r--r--src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_de.ts12
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_de.ts88
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_de.ts10
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_de.ts10
-rw-r--r--src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_de.ts16
8 files changed, 181 insertions, 175 deletions
diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_de.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_de.ts
index 7109453a..9d145f55 100644
--- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_de.ts
+++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_de.ts
@@ -340,7 +340,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="67"/>
- <source>Start menu alternative focusing on the user&apos;s files, directories, and favorites.</source>
+ <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source>
<translation>Startmenüalternative, die Benutzerdateien, Verzeichnisse und Lesezeichen fokussiert.</translation>
</message>
<message>
@@ -531,12 +531,12 @@
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="312"/>
<source>Lock Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sitzung sperren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="313"/>
<source>Lock the current desktop session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktuelle Arbeitsflächen-Sitzung sperren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="323"/>
@@ -711,17 +711,17 @@
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="29"/>
<source>Wallpaper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hintergrundbild</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="30"/>
<source>Theme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="32"/>
<source>Autostart</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autostart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="33"/>
@@ -761,27 +761,27 @@
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="36"/>
<source>Desktop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbeitsfläche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="37"/>
<source>Panels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Leisten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="38"/>
<source>Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Menü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="42"/>
<source>Input Device Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eingabegeräteeinstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="42"/>
<source>Adjust keyboard and mouse devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tastatur und Mausgeräte anpassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="36"/>
@@ -826,7 +826,7 @@
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="39"/>
<source>Localization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lokalisierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="40"/>
@@ -1073,7 +1073,7 @@
<message>
<location filename="../pages/page_compton.ui" line="39"/>
<source>Only use compositing with GPU acceleration </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compositing nur mit GPU-Beschleunigung verwenden </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"/>
@@ -1253,12 +1253,12 @@
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"/>
- <source>&quot;Mod1&quot;: Alt key
-&quot;Mod4&quot;: Windows/Mac key
-&quot;Control&quot;: Ctrl key</source>
- <translation>&quot;Mod1&quot;: Alt-Taste
-&quot;Mod4&quot;: Windows/Mac-Taste
-&quot;Steuerung&quot;: Strg-Taste</translation>
+ <source>"Mod1": Alt key
+"Mod4": Windows/Mac key
+"Control": Ctrl key</source>
+ <translation>"Mod1": Alt-Taste
+"Mod4": Windows/Mac-Taste
+"Steuerung": Strg-Taste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"/>
@@ -1436,12 +1436,12 @@
<message>
<location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="69"/>
<source>Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="82"/>
<source>Import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Import</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="52"/>
@@ -1474,7 +1474,7 @@
<message>
<location filename="../pages/page_main.cpp" line="61"/>
<source>Desktop Defaults</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbeitsflächen-Standardeinstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_main.cpp" line="65"/>
@@ -1497,27 +1497,27 @@
<message>
<location filename="../pages/page_mouse.cpp" line="53"/>
<source>Input Device Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eingabegeräteeinstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_mouse.cpp" line="81"/>
<source>Mouse #%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Maus #%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_mouse.cpp" line="85"/>
<source>Keyboard #%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tastatur #%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_mouse.cpp" line="106"/>
<source>Extension Device #%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erweiterungsgerät #%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_mouse.cpp" line="107"/>
<source>Master Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hauptgerät</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1613,7 +1613,7 @@
<message>
<location filename="../pages/page_session_options.ui" line="65"/>
<source>Show application crash data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anwendungsabsturzdaten anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_session_options.ui" line="74"/>
@@ -1833,7 +1833,7 @@
<message>
<location filename="../pages/page_theme.ui" line="36"/>
<source>Desktop Theme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbeitsflächenthema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_theme.ui" line="42"/>
@@ -1889,7 +1889,7 @@
<message>
<location filename="../pages/page_theme.ui" line="192"/>
<source>Application Themes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anwendungsthemen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_theme.ui" line="198"/>
@@ -1920,12 +1920,12 @@
<message>
<location filename="../pages/page_theme.cpp" line="137"/>
<source>None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Keine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_theme.cpp" line="138"/>
<source>Manual Setting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Manuelle Einstellung</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts
index c52873a3..eade831a 100644
--- a/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts
+++ b/src-qt5/core-utils/lumina-config/i18n/lumina-config_pl.ts
@@ -340,8 +340,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="67"/>
- <source>Start menu alternative focusing on the user&apos;s files, directories, and favorites.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Start menu alternative focusing on the user's files, directories, and favorites.</source>
+ <translation>Alternatywny wygląd menu start, pokazujący pliki użytkownika, jego katalogi i ulubione elementy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="73"/>
@@ -351,7 +351,7 @@
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="74"/>
<source>Start menu alternative which focuses on launching applications.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alternatywny wygląd menu start, ułatwiający szybkie uruchamianie aplikacji.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="94"/>
@@ -371,12 +371,12 @@
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="130"/>
<source>View and control any running application windows (group similar windows under a single button).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pogląd i kontrola każdego okna uruchomionej aplikacji (grupowanie tych samych aplikacji).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="137"/>
<source>View and control any running application windows (every individual window has a button)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pogląd i kontrola każdego okna uruchomionej aplikacji (nie grupuj aplikacji).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="150"/>
@@ -500,12 +500,12 @@
<location filename="../LPlugins.cpp" line="178"/>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="305"/>
<source>Menu Script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Menu Skrypt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="205"/>
<source>Configurable area for automatically showing desktop icons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfigurowalny obszar do automatycznego pokazywania ikon pulpitu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="263"/>
@@ -520,23 +520,23 @@
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="292"/>
<source>List the open, minimized, active, and urgent application windows</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lista otwartych, zminimalizowanych i aktywnych okien aplikacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="179"/>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="306"/>
<source>Run an external script to generate a user defined menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uruchom skrypt do generowania menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="312"/>
<source>Lock Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zablokuj sesję</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="313"/>
<source>Lock the current desktop session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zablokuj sesję pulpitu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LPlugins.cpp" line="323"/>
@@ -711,17 +711,17 @@
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="29"/>
<source>Wallpaper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tapeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="30"/>
<source>Theme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Motyw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="32"/>
<source>Autostart</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uruchamianie automatyczne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="33"/>
@@ -761,27 +761,27 @@
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="36"/>
<source>Desktop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pulpit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="37"/>
<source>Panels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Panele</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="38"/>
<source>Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="42"/>
<source>Input Device Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia urządzeń wejściowych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="42"/>
<source>Adjust keyboard and mouse devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skonfiguruj klawiaturę oraz mysz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="36"/>
@@ -791,7 +791,7 @@
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="36"/>
<source>Change what icons or tools are embedded on the desktop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ikony lub narzędzia wyświetlane na pulpicie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="37"/>
@@ -801,12 +801,12 @@
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="37"/>
<source>Change any floating panels and what they show</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Panele i ich zawartość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="38"/>
<source>Menu Plugins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczki menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="38"/>
@@ -821,12 +821,12 @@
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="39"/>
<source>Change the default locale settings for this user</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zmień ustawienia językowe tego użytkownika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="39"/>
<source>Localization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia językowe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/getPage.h" line="40"/>
@@ -849,7 +849,7 @@
<message>
<location filename="../ScriptDialog.ui" line="14"/>
<source>Setup a JSON Menu Script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustaw skrypt menu używając JSON</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ScriptDialog.ui" line="25"/>
@@ -885,7 +885,7 @@
<message>
<location filename="../ScriptDialog.cpp" line="57"/>
<source>Select a menu script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wybierz skrypt menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ScriptDialog.cpp" line="64"/>
@@ -945,7 +945,7 @@
<message>
<location filename="../mainWindow.ui" line="14"/>
<source>MainWindow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">MainWindow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainWindow.ui" line="23"/>
@@ -1068,17 +1068,17 @@
<message>
<location filename="../pages/page_compton.ui" line="32"/>
<source>Disable Compositing Manager (session restart required)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wyłącz menedżera kompozycji (wymagany restart sesji)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_compton.ui" line="39"/>
<source>Only use compositing with GPU acceleration </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Menedżer kompozycji tylko z akceleracją GPU. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_compton.cpp" line="38"/>
<source>Compositor Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia menedżera kompozycji</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1199,7 +1199,7 @@
<message>
<location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="14"/>
<source>page_fluxbox_keys</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">page_fluxbox_keys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="34"/>
@@ -1249,16 +1249,16 @@
<message>
<location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="220"/>
<source>View Syntax Codes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pokaż składnię kodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_fluxbox_keys.ui" line="244"/>
- <source>&quot;Mod1&quot;: Alt key
-&quot;Mod4&quot;: Windows/Mac key
-&quot;Control&quot;: Ctrl key</source>
- <translation>&quot;Mod1&quot;: Alt key
-&quot;Mod4&quot;: Windows/Mac key
-&quot;Control&quot;: Ctrl key</translation>
+ <source>"Mod1": Alt key
+"Mod4": Windows/Mac key
+"Control": Ctrl key</source>
+ <translation>"Mod1": Alt key
+"Mod4": Windows/Mac key
+"Control": Ctrl key</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_fluxbox_keys.cpp" line="71"/>
@@ -1436,12 +1436,12 @@
<message>
<location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="69"/>
<source>Profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_interface_panels.ui" line="82"/>
<source>Import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Import</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pages/page_interface_panels.cpp" line="52"/>
diff --git a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_de.ts b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_de.ts
index b9d1e7c5..2935b900 100644
--- a/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_de.ts
+++ b/src-qt5/core/lumina-desktop/i18n/lumina-desktop_de.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="37"/>
<source>Click to assign an application</source>
- <translation>Klicke um Programm zuzuweisen</translation>
+ <translation>Klicken Sie, um eine Anwendung zuzuweisen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="42"/>
@@ -16,7 +16,7 @@
<message>
<location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="49"/>
<source>Open %1</source>
- <translation>Öffne %1</translation>
+ <translation>%1 öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/applauncher/AppLaunchButton.cpp" line="67"/>
@@ -146,17 +146,17 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.ui" line="94"/>
<source>Starting the Lumina Desktop...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lumina-Arbeitsfläche wird gestartet...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="15"/>
<source>Version %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="39"/>
<source>This desktop is powered by coffee, coffee, and more coffee.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diese Arbeitsfläche wird durch Kaffee, Kaffee und mehr Kaffee angetrieben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="41"/>
@@ -181,12 +181,12 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="49"/>
<source>This desktop is generously sponsored by iXsystems</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diese Arbeitsfläche wird großzügig von iXsystems gesponsert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="51"/>
<source>I have never been hurt by what I have not said</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ich bin niemals durch das verletzt worden, was ich nicht gesagt habe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="53"/>
@@ -196,17 +196,17 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="55"/>
<source>Everything has its beauty but not everyone sees it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alles hat seine Schönheit, aber nicht jeder sieht es.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="57"/>
<source>Before God we are all equally wise - and equally foolish.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vor Gott sind wir alle gleich weise - und gleich dumm.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="59"/>
<source>We cannot do everything at once, but we can do something at once.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wir können nicht alles auf einmal machen, aber wir können etwas auf einmal machen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="61"/>
@@ -215,13 +215,13 @@
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="63"/>
- <source>Don&apos;t expect to build up the weak by pulling down the strong.</source>
+ <source>Don't expect to build up the weak by pulling down the strong.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="65"/>
- <source>You can&apos;t know too much, but you can say too much.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>You can't know too much, but you can say too much.</source>
+ <translation>Sie können nicht zu viel wissen, aber Sie können zu viel sagen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="67"/>
@@ -236,12 +236,12 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="71"/>
<source>Never trust a computer you can’t throw out a window.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Trauen Sie niemals einem Computer, den Sie nicht aus einem Fenster werfen können.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="73"/>
<source>Study the past if you would define the future.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Studieren Sie die Vergangenheit, wenn Sie die Zukunft bestimmen würden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="75"/>
@@ -261,12 +261,12 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="81"/>
<source>A person who never made a mistake never tried anything new.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eine Person, die nie einen Fehler gemacht hat, hat nie etwas Neues versucht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="83"/>
<source>It does not matter how slowly you go as long as you do not stop.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Es spielt keine Rolle, wie langsam Sie gehen, solange Sie nicht aufhören.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="85"/>
@@ -291,17 +291,17 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="93"/>
<source>The only way to do great work is to love what you do.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Der einzige Weg großartige Arbeit zu verrichten, ist zu lieben, was Sie machen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="95"/>
<source>Political correctness is tyranny with manners.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Politische Korrektheit ist Tyrannei mit Manieren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="97"/>
- <source>Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I&apos;m not sure about the former.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former.</source>
+ <translation>Nur zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber beim ersten bin ich mir nicht sicher.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="99"/>
@@ -310,13 +310,13 @@
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="101"/>
- <source>Do, or do not. There is no &apos;try&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Do, or do not. There is no 'try'.</source>
+ <translation>Machen oder nicht machen. Es gibt kein "Versuchen".</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="103"/>
<source>A mathematician is a device for turning coffee into theorems.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ein Mathematiker ist ein Gerät, um Kaffee in Theoreme umzuwandeln.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="105"/>
@@ -326,22 +326,22 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="107"/>
<source>Black holes are where God divided by zero.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schwarze Löcher sind, wo Gott durch Null geteilt hat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="109"/>
- <source>It&apos;s kind of fun to do the impossible.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>It's kind of fun to do the impossible.</source>
+ <translation>Es macht Spaß, das Unmögliche zu tun.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="111"/>
<source>Knowledge speaks, but wisdom listens.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wissen spricht, aber Weisheit hört zu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="113"/>
<source>A witty saying proves nothing.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ein witziges Sprichwort beweist nichts.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="115"/>
@@ -351,7 +351,7 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="117"/>
<source>Well-timed silence hath more eloquence than speech.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeitlich gut angesetzte Stille hat mehr Sprachfertigkeit als eine Rede.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="119"/>
@@ -361,12 +361,12 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="121"/>
<source>The best way to predict the future is to invent it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Der beste Weg, die Zukunft vorauszusagen, ist, sie zu erfinden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="123"/>
<source>Well done is better than well said.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gut gemacht ist besser als gut gesagt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="125"/>
@@ -376,7 +376,7 @@
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="127"/>
<source>The truth is more important than the facts.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die Wahrheit ist wichtiger als die Fakten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BootSplash.cpp" line="129"/>
@@ -642,7 +642,7 @@
<message>
<location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="38"/>
<source>Launch Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Element starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-plugins/LDPlugin.cpp" line="42"/>
@@ -738,7 +738,7 @@
<message>
<location filename="../LDesktop.cpp" line="292"/>
<source>Lock Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sitzung sperren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LDesktop.cpp" line="293"/>
@@ -982,7 +982,7 @@
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../panel-plugins/audioplayer/PPlayerWidget.cpp" line="69"/>
@@ -1264,7 +1264,7 @@
<message>
<location filename="../SettingsMenu.cpp" line="33"/>
<source>Wallpaper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hintergrundbild</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SettingsMenu.cpp" line="36"/>
@@ -1274,7 +1274,7 @@
<message>
<location filename="../SettingsMenu.cpp" line="39"/>
<source>All Desktop Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alle Arbeitsflächeneinstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../SettingsMenu.cpp" line="54"/>
diff --git a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_de.ts b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_de.ts
index 8af30d78..08e0bb7e 100644
--- a/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_de.ts
+++ b/src-qt5/core/lumina-open/i18n/lumina-open_de.ts
@@ -161,7 +161,7 @@
<message>
<location filename="../main.cpp" line="264"/>
<source>Application entry is invalid: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anwendungseintrag ist ungültig: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="273"/>
@@ -171,17 +171,17 @@
<message>
<location filename="../main.cpp" line="284"/>
<source>URL shortcut is missing the URL: %1</source>
- <translation>fehlende URL für URL: %1</translation>
+ <translation>URL-Verknüpfung fehlt die URL: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="295"/>
<source>Directory shortcut is missing the path to the directory: %1</source>
- <translation>fehlender Pfad zum Verzeichnis der Verknüpfung: %1</translation>
+ <translation>Verzeichnisverknüpfung fehlt der Pfad zum Verzeichnis: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="300"/>
<source>Unknown type of shortcut : %1</source>
- <translation>unbekannter Typ für Vernüpfung: %1</translation>
+ <translation>Unbekannter Typ für Vernüpfung: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="363"/>
@@ -190,8 +190,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="363"/>
- <source>Could not find &quot;%1&quot;. Please ensure it is installed first.</source>
- <translation>Konnte &quot;%1&quot; nicht finden. Bitte stellen Sie zuerst sicher, dass es installiert ist.</translation>
+ <source>Could not find "%1". Please ensure it is installed first.</source>
+ <translation>Konnte "%1" nicht finden. Bitte stellen Sie zuerst sicher, dass es installiert ist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="413"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_de.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_de.ts
index 84c07a5e..26942d93 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_de.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-fm/i18n/lumina-fm_de.ts
@@ -94,7 +94,7 @@
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="343"/>
<source>Files: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dateien: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="349"/>
@@ -104,7 +104,7 @@
<message>
<location filename="../BrowserWidget.cpp" line="363"/>
<source>No Directory Contents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kein Verzeichnisinhalt</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -118,12 +118,12 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="145"/>
<source>Increase Icon Sizes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Symbolgrößen erhöhen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="161"/>
<source>Decrease Icon Sizes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Symbolgrößen verringern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="179"/>
@@ -134,7 +134,7 @@
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="182"/>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="185"/>
<source>Go back to previous directory</source>
- <translation>zurück zum vorhergehenden Verzeichnis</translation>
+ <translation>Zurück zum vorherigen Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="193"/>
@@ -161,32 +161,32 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="218"/>
<source>Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Menü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="221"/>
<source>Select Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktion auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="229"/>
<source>SingleColumn</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EinzelneSpalte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="232"/>
<source>Single column view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Einzelspaltenansicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="240"/>
<source>Dual Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Doppelspalte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.ui" line="243"/>
<source>Dual Column View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Doppelspaltenansicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="533"/>
@@ -231,17 +231,17 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="488"/>
<source>File Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dateioperationen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="502"/>
<source>Directory Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verzeichnisoperationen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="514"/>
<source>Loading...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ladevorgang...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="563"/>
@@ -268,7 +268,7 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="229"/>
<source>Create...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erstellen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="231"/>
@@ -278,22 +278,22 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="232"/>
<source>Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="233"/>
<source>Application Launcher</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anwendungsstarter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="237"/>
<source>Launch...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Starten...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="239"/>
<source>Terminal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terminal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="240"/>
@@ -303,22 +303,22 @@
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="241"/>
<source>Multimedia Player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Multimedia-Abspieler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="256"/>
<source>View Files...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dateien ansehen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="258"/>
<source>Checksums</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prüfsummen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="260"/>
<source>Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="448"/>
@@ -332,8 +332,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="460"/>
- <source>The &quot;lumina-fileinfo&quot; utility could not be found on the system. Please install it first.</source>
- <translation>Das &quot;lumina-fileinfo&quot; Dienstprogramm konnte nicht gefunden werden. Bitte erst installieren.</translation>
+ <source>The "lumina-fileinfo" utility could not be found on the system. Please install it first.</source>
+ <translation>Das "lumina-fileinfo" Dienstprogramm konnte nicht gefunden werden. Bitte erst installieren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../widgets/DirWidget2.cpp" line="485"/>
@@ -553,7 +553,7 @@ Neue Position: %2</translation>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="159"/>
<source>Custom Depth</source>
- <translation>Benutzerdefinierter Wert für &quot;depth&quot;</translation>
+ <translation>Benutzerdefinierter Wert für "depth"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="166"/>
@@ -567,8 +567,8 @@ Neue Position: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.ui" line="232"/>
- <source>Click &quot;Next&quot; to start downloading the repository</source>
- <translation>Auf &quot;Weiter&quot; klicken, um das Repository herunterzuladen</translation>
+ <source>Click "Next" to start downloading the repository</source>
+ <translation>Auf "Weiter" klicken, um das Repository herunterzuladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gitWizard.h" line="58"/>
@@ -631,17 +631,17 @@ Neue Position: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="171"/>
<source>New Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neue Registerkarte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="174"/>
<source>New Browser</source>
- <translation>neuer Browser</translation>
+ <translation>Neuer Browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="250"/>
<source>Search Directory...</source>
- <translation>Suche im Verzeichnis...</translation>
+ <translation>Im Verzeichnis suchen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="283"/>
@@ -711,17 +711,17 @@ Neue Position: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="403"/>
<source>Close Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Registerkarte schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="414"/>
<source>Repo Status</source>
- <translation>Status des Repositorys</translation>
+ <translation>Repositoriumsstatus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="419"/>
<source>Clone Repository</source>
- <translation>Repository klonen</translation>
+ <translation>Repositorium klonen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="177"/>
@@ -846,12 +846,12 @@ Neue Position: %2</translation>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="222"/>
<source>CTRL+B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>STRG+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="231"/>
<source>CTRL+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>STRG+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="336"/>
@@ -1018,37 +1018,37 @@ Neue Position: %2</translation>
<message>
<location filename="../OPWidget.ui" line="60"/>
<source>Evaluating...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Auswertung...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="52"/>
<source>Move</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verschieben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="53"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="54"/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="96"/>
<source>File Operation Errors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dateioperationsfehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/>
<source>%1 Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 abgeschlossen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../OPWidget.cpp" line="108"/>
<source>Errors Occured</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler aufgetreten</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1164,7 +1164,7 @@ Neue Position: %2</translation>
<message>
<location filename="../TrayUI.cpp" line="76"/>
<source>Errors during operation. Click to view details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler während des Vorgangs. Zum Anzeigen von Details klicken</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_de.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_de.ts
index ab4efacf..5888f671 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_de.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-screenshot/i18n/l-screenshot_de.ts
@@ -50,17 +50,17 @@
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="70"/>
<source> Sec Delay</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation> Sek. Verzögerung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="183"/>
<source>Capture</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aufnehmen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="212"/>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.ui" line="362"/>
@@ -100,12 +100,12 @@
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="79"/>
<source>Could not save screenshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bildschirmfoto konnte nicht gespeichert werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="79"/>
<source>The screenshot could not be saved. Please check directory permissions or pick a different directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Das Bildschirmfoto konnte nicht gespeichert werden. Bitte überprüfen Sie die Verzeichnisberechtigungen oder wählen Sie ein anderes Verzeichnis aus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="86"/>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_de.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_de.ts
index 9cf56536..606091e8 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_de.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-terminal/i18n/l-terminal_de.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
<message>
<location filename="../TerminalWidget.cpp" line="60"/>
<source>Copy Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Auswahl kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TerminalWidget.cpp" line="61"/>
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Einfügen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -24,12 +24,12 @@
<message>
<location filename="../TrayIcon.cpp" line="125"/>
<source>Top of Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oben am Bildschirm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TrayIcon.cpp" line="130"/>
<source>Close Terminal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terminal schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../TrayIcon.cpp" line="139"/>
@@ -39,7 +39,7 @@
<message>
<location filename="../TrayIcon.cpp" line="142"/>
<source>Monitor %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Monitor %1</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_de.ts b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_de.ts
index d493699e..9d7c344b 100644
--- a/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_de.ts
+++ b/src-qt5/desktop-utils/lumina-textedit/i18n/l-te_de.ts
@@ -241,7 +241,7 @@
<location filename="../MainUI.cpp" line="289"/>
<location filename="../MainUI.cpp" line="386"/>
<source>Lose Unsaved Changes?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nicht gespeicherte Änderungen verlieren?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="289"/>
@@ -249,7 +249,10 @@
Do you want to close it anyway?
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diese Datei hat nicht gespeicherte Änderungen.
+Möchten Sie sie trotzdem schließen?
+
+%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainUI.cpp" line="386"/>
@@ -257,7 +260,10 @@ Do you want to close it anyway?
Do you want to close the editor anyway?
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Es gibt nicht gespeicherte Änderungen.
+Möchten Sie den Editor trotzdem schließen?
+
+%1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -275,7 +281,7 @@ Do you want to close the editor anyway?
<message>
<location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="289"/>
<source>Row Number: %1, Column Number: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zeilennummer: %1, Spaltennummer: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="298"/>
@@ -285,7 +291,7 @@ Do you want to close the editor anyway?
<message>
<location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="300"/>
<source>(Note: You will lose all currently-unsaved changes)</source>
- <translation>(Hinweis: Sie werden alle momentan ungespeicherten Änderungen verlieren)</translation>
+ <translation>(Hinweis: Sie werden alle momentan nicht gespeicherten Änderungen verlieren)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../PlainTextEditor.cpp" line="304"/>
bgstack15